EHEIM Dimmer Day & Night classicLED Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
de
Bedienungsanleitung
Käyttöohje
en
Operating manual
pl
Instrukcja obsługi
fr
Mode d’emploi
cs
Návod k obsluze
it
Istruzioni per l’uso
sk
Návod na obsluhu
es
Manual de instrucciones
sl
Navodilo za uporabo
pt
Manual de instruções
ro
Manual de utilizare
nl
Bedieningshandleiding
ru
Руководство по обслуживанию
da
Betjeningsvejledning
el
Οδηγίες χρήσης
sv
Bruksanvisning
zh
操作说明书
no
Bruksanvisning
Dimmer Day & Night
4200110
Čeština
52
Překlad originálního návodu k použití
Stmívač Day & Night
1. Obecné pokyny pro uživatele
Informace o použití návodu k obsluze
Před prvním uvedením do provozu musíte přečíst celý návod k obsluze a
musíte mu porozumět.
Považujte návod k obsluze za součást výrobku a dobře jej uchovejte v
dosahu.
Při předání zařízení třetím osobám předejte s přístrojem i tento návod k
obsluze.
Vysvětlení symbolů
Následující symboly jsou použity na přístroji.
Zařízení se smí používat pouze v interiérech pro akvaristické účely.
Přístroj má třídu ochrany III (malé bezpečné napětí).
Přístroj je ze všech stran chráněn proti stříkající vodě.
Přístroj je schválen podle příslušných národních předpisů a směrnic a
odpovídá normám EU
Následující symboly a klíčová slova jsou použita v tomto návodu k obsluze.
NEBEZPEČÍ!
Symbol upozorňuje na hrozící nebezpečí úrazu elektrickým proudem, která
mohou mít za následek smrt nebo těžké poškození zdraví.
NEBEZPEČÍ!
Symbol upozorňuje na hrozící nebezpečí, která mohou mít za následek smrt
nebo těžké poškození zdraví.
POZOR!
Symbol upozorňuje na nebezpečí věcných škod.
Pokyn s užitečnými informacemi a tipy.
Konvence zobrazení
Odkaz na vyobrazení, zde odkaz na vyobrazení A
Výzva k provedení činnosti.
2. Oblast použití
Použití v souladu s určením
Přístroj a všechny části, které jsou součástí dodání, jsou určeny pro soukromé využití a
smí se používat výhradně:
pro stmívání světel EHEIM classicLED
pro nastavení doby svícení
při dodržení technických údajů
IPX4
⌦A
Čeština
53
3. Bezpečnostní pokyny
Pokud se přístroj používá neodborně, případně v
rozporu s účelem použití nebo jsou zanedbány bez-
pečnostní pokyny, může přístroj představovat riziko
poškození života a zdraví i riziko věcných škod.
Pro Vaši bezpečnost
Tento přístroj smějí používat děti od 8 let a osoby se
sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními
schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/
nebo znalostí pouze pod dozorem, nebo po poučení
o bezpečném použití přístroje, a poté, co poro-
zuměly nebezpečím, která z jeho použití plynou.
Nenechávejte děti, aby si s přístrojem hrály. Čištění
a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez
dozoru.
Přístroj se provozuje ve spojení se světly EHEIM
classicLED. Dbejte na návod k obsluze světel,
především na kapitoly Bezpečnost, Uvedení do
provozu, Obsluha a Údržba!
Před použitím proveďte vizuální kontrolu a ujistěte
se, že přístroj, a zejména síťový zdroj a zástrčka,
nejsou poškozeny.
Nikdy nepoužívejte přístroj, pokud je poškozen
síťový zdroj.
Zařízení se nesmí otevírat. Vadný přístroj je nutné
vyměnit celý.
Nikdy neprovádějte technické změny na zařízení.
Používejte pouze originální náhradní díly a příslu-
šenství k přístroji.
Při prosakování vody, příp. pokud reagují proudové
chrániče, ihned odpojte všechny přístroje v akváriu
od elektrické sítě.
V zásadě odpojujte všechny přístroje v akváriu od
elektrické sítě, pokud se nepoužívají, před jejich
demontáží nebo montáží a před každým čištěním a
údržbovými pracemi.
Zařízení se nesmí umístit na kryt nebo do krytu
akvária.
Čeština
54
Elektrické údaje přístroje se musí shodovat s údaji
elektrické sítě. Tyto údaje naleznete na typovém
štítku, obalu nebo v tomto návodu.
4. Uvedení do provozu
Bezpodmínečně odstraňte před uvedením do provozu spínací hodiny, pokud
jsou zapojené!
Zapojení do elektřiny (⌦A)
1. Odpojte síťový zdroj světel EHEIM classicLED od sítě.
2. Odpojte světla EHEIM classicLED od síťového zdroje.
3. Spojte stmívač s odpovídajícími přípojkami světel EHEIM classicLED a se
síťovým zdrojem.
4. Síťový zdroj zasuňte do zásuvky.
5. Obsluha
Denice pojmů
Fáze osvětlení
Stmívač má jednu denní a jednu noční fázi. Obě fáze probíhají automa-
ticky po sobě a opakují se po 24 hodinách. Denní fáze začíná východem
slunce a končí západem slunce.
Stupně stmívání
Během denní fáze je možné nastavit 30 stupňů světelného výkonu. V
noční fázi je možné nastavit čtyři stupně světelného výkonu. Na nejnižším
stupni je světlo denní a noční fáze vypnuto. Zohledněte, že lidské oko
nedokáže vnímat všechny změny světelného výkonu!
Doba trvání osvětlení
Doba trvání osvětlení odpovídá trvání denní fáze od začátku východu
slunce do konce západu slunce.
Nastavení továrního nastavení (⌦B)
Tovární nastavení
Denní fáze: 12 hodin vč. východu a západu slunce
Noční fáze: 12 hodin
1. Držte tlačítka zároveň stlačená, dokud červená kontrolka
a
nezačne
rychle blikat.
2. Po dobu 20 sekund nestiskněte ani jedno z obou tlačítek.
3. Stmívač aktivuje tovární nastavení a spustí východ slunce.
Nastavení individuální doby osvětlení
1. Držte tlačítka
a zároveň stlačená, dokud červená kontrolka
a
nezačne rychle blikat.
2. Nastavte dobu trvání fáze osvětlení:
Prodlužte fázi osvětlení továrního nastavení (12 hodin) každým stisknu-
tím tlačítka vždy o jednu hodinu (⌦C).
Zkraťte fázi osvětlení každým stisknutím tlačítka vždy o jednu hodinu
(⌦D).
Několik sekund po posledním stisknutí tlačítka zobrazí kontrolka blikáním
dobu trvání fáze osvětlení (1 × zablikání odpovídá 1 hodině).
3. Po dobu 20 sekund nestiskněte ani jedno z obou tlačítek. Stmívač spustí
východ slunce.
Maximální světelný výkon při východu slunce bude dosažen po 45
minutách.
Doba trvání západu slunce trvá také 45 minut.
Dobu osvětlení už nemůžete dodatečně měnit. Abyste změnili dobu
trvání osvětlení, musí se opět začít od bodu 1 nastavení individuální doby
osvětlení.
Čeština
55
Nastavení světelného výkonu / stupně stmívání
Stupeň stmívání denní fáze je možné nastavit pouze během denní fáze,
dobu stmívání noční fáze pouze během noční fáze.
Naposledy zvolený stupeň setmění zůstane uložen automaticky bez
dodatečného ukládání až do další změny.
1. Nastavte světelný výkon denní, resp. noční fáze:
Zvyšte světelný výkon stisknutím tlačítka
(⌦C).
Snižte světelný výkon stisknutím tlačítka (⌦D).
Pokud při každém dalším stisknutí tlačítka několikrát rychle zabliká
červená kontrolka, dosáhli jste maximálního světelného výkonu.
LED světlo potvrdí každé stisknutí tlačítka jedním zabliknutím.
6. Údržba
Pozor! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Před údržbovými pracemi vytáhněte zástrčku síťového zdroje.
Opatrně! Nebezpečí věcných škod.
K čištění nepoužívejte žádné tvrdé předměty nebo agresivní čisticí
prostředky.
Nečistěte přístroj v myčce.
Čistění stmívače
1. Stmívač podle potřeby otírejte měkkým, případně lehce navlhčeným
hadříkem.
7. Vyřazení z provozu
Likvidace
V případě likvidace přístroje dbejte na příslušné zákonné předpisy. Informace
o likvidaci elektrických a elektronických přístrojů v ES:
V rámci Evropského společenství se likvidace přístrojů s elektrickým
pohonem řídí národními ustanoveními, která jsou založena na směrnici EU
2012/19/EU o použitých elektronických přístrojích (WEEE).
Podle tohoto ustanovení nesmíte přístroj likvidovat spolu s komunálním nebo
domovním odpadem. Přístroj zdarma odevzdejte do komunální sběrny od-
padu nebo do sběrného dvora. Balení produktu se skládá z recyklovatelných
materiálů. Likvidujte je ekologicky a recyklujte je.
8. Technické údaje
Napájecí napětí 24 V
Zatížitelnost max. 1 × 20 W
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

EHEIM Dimmer Day & Night classicLED Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze