Bowers & Wilkins CM5 Uživatelský manuál

Kategorie
Reproduktory
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

Contents
English
Owner’s Manual............2
Limited Warranty...........3
Français
Manuel d’utilisation.......4
Garantie limitée.............6
Deutsch
Bedienungsanleitung.....7
Garantie .......................9
Español
Manual de
instrucciones ..............10
Garantía limitada.........12
Português
Manual do utilizador....13
Garantia limitada.........15
Italiano
Manuale di istruzioni ...16
Garanzia limitata .........18
Nederlands
Handleiding ................19
Garantie .....................20
Ελληνικά
δηγίες ρήσεως ....21
Περιρισµένη
εγγύηση....................23
Русский
Руководство по
эксплуатации ............25
Ограниченная
гарантия....................27
"esky
Návod k pouãití..........28
Záruka .......................29
Magyar
Használati útmutató ...30
Korlátozott garancia ..32
Polski
Instrukcja
uÃytkownika ...............33
Gwarancja .................35
.....................36
.......................38
.......................39
.......................40
.......................41
.......................42
................43
............44
EU Declaration of
Conformity..................46
Technical
Specifications .......47–48
7184 CM1_5 manual Inside 27/6/08 14:09 Page 1
"esky
Návod k pouãití
Váãen≥ zákazníku
D>kujeme vám, ãe jste si vybral v≥robek firmy B&W.
D_íve neã v≥robek rozbalíte a nainstalujete, p_e#t>te
si prosím pozorn> cel≥ tento manuál. PomÅãe Vám
to optimalizovat v≥sledn≥ efekt. Firma B&W udrãuje
ve více neã 60ti zemích sít’ autorizovan≥ch
distributorÅ, kte_í Vám pomohou vy_e|it problém v
p_ípad>, ãe Vám nemÅãe pomoci Vá| prodejce.
Informace k ãivotnímu prost_edí
Produkty B&W jsou konstruovány tak,
aby byly zcela v souladu s
mezinárodními na_ízeními poãadujícími
omezení nebezpe#n≥ch materiálÅ v elektrick≥ch a
elektronick≥ch za_ízeních (RoHS) a moãnost
likvidace opt_eben≥ch elektrick≥ch a elektronick≥ch
za_ízení (WEEE). Symbol p_e|krtnuté popelnice
zna#í soulad s na_ízeními na recyklovatelnost
v≥robku, #i moãnost jiného zpracování
poãadovaného t>mito p_edpisy.
Obsah balení
Zkontrolujte zda balení obsahuje:
2 p>nové basreflexové ucpávky
8 samolepících gumov≥ch podloãek
Instalace reprosoustav
Reprosoustavy je nejlépe umístit na rigidní
podlahové stojany tak, aby se v≥|kové reproduktory
nacházely zhruba ve v≥|ce u|í sedícího poslucha#e.
Umíst>ní na polici #i nást>nn≥ drãák je také moãné,
neposkytuje v|ak takové moãnosti finálního dolad>ní
pozice reprosoustav.
Kaãd≥ stojan #i nást>nn≥ drãák mÅãe mít vliv na
v≥sledn≥ zvuk reprosoustav. Doporu#ujeme proto
specializovan≥ stojan B&W FS-700/CM.
Mají-li b≥t reprosoustavy postaveny p_ímo na polici
#i nábytek, nalepte na spodní stranu jejich
ozvu#nice dodávané samolepící podloãky.
Volba pozice reprosoustav
Správná volba pozice pro umíst>ní reprosoustav je
velmi dÅleãitá, protoãe mÅãe v≥razn> ovlivnit
v≥sledn≥ zvukov≥ efekt. Následující _ádky vám
mohou poskytnout pár tipÅ.
At’ se jiã jedné o stereo, #i instalaci domácího kina,
vãdy se snaãte, aby v|echny reprosoustavy m>ly
stejné akustické podmínky. Je-li nap_íklad jedna
reprosoustava umíst>na blíãe k holé zdi, zatímco
druhá je blíãe #aloun>nému nábytku #i záv>su,
dojde pravd>podobn> ke |patnému stereofonnímu
zobrazení.
Klasické stereo systémy
Pro za#átek umíst>te reprosoustavy 1,5m aã 3m od
sebe tak, aby tvo_ily s místem poslechu
rovnostrann≥ trojúhelník. Reprosoustavy by se
p_itom m>ly nacházet zhruba 0,5m od st>ny která je
za nimi a minimáln> 0,5m od bo#ních zdí. Toto
rozestav>ní reprosoustav znázor[uje obrázek 1a.
Systémy pro domácí kino
Mají-li b≥t reprosoustavy pouãity pro p_ední kanály v
systému domácího kina, lze je umístit blíãe k sob>
neã u dvoukanálového audia, protoãe surroundové
kanály prostorovost reprodukce roz|í_í. Umíst>te
reprosoustavy zhruba 0,5m od stran zobrazova#e,
aby bylo docíleno souladu |í_e zvuku s rozm>rem
obrazu. V≥|ka umíst>ní reprosoustav by m>la b≥t
zvolena n>kde mezi st_edem zobrazova#e a v≥|kou
umíst>ní centru. Stejn> jako p_i stereo instalaci je
ideální, aby se reprosoustavy nacházely zhruba
0,5m od st>ny za nimi a minimáln> 0,5m od v|ech
bo#ních zdí. Je-li nutno reprosoustavy umístit ke
zdem blíãe a p_itom dochází k p_íli|nému zdÅrazn>ní
basÅ, pouãijte p>nové ucpávky do basreflexu, jak je
popsáno v odstavci Finální dolad>ní.
Jsou-li reprosoustavy pouãity pro surroundové
kanály v systému domácího kina, umíst>te je tak, jak
znázor[ují obrázky 1c aã 1e v závislosti na po#tu
kanálÅ. Pro docílení rovnom>rného pokrytí
poslechového prostoru b≥vá p_ínosné, umístit
reprosoustavy nad v≥|ku u|í poslucha#e.
Rozptyl magnetického pole
Jednotlivé reproduktory produkují stálé magnetické
pole, které p_esahuje rozm>r reprosoustavy.
Doporu#ujeme tedy umist’ovat p_edm>ty citlivé na
magnetizmus (televizory a po#íta#ové monitory s
klasickou vakuovou obrazovkou, po#íta#ové diskety,
audio a video kazety atd.) do vzdálenosti více neã
0.5m od reprosoustavy, aby se zabránilo jejich
po|kození magnetick≥m polem. Plazmové a LCD
zobrazova#e nejsou na toto magnetické pole citlivé.
Zapojení
Ve|kerá zapojení provád>jte pouze tehdy, jsou-li
v|echna za_ízení v systému vypnuta.
Na zadní stran> reprosoustavy jsou dva páry
terminálÅ spojené propojkami. P_i klasickém
zpÅsobu zapojení ponechte propojky na míst> (jak
jsou p_i dodání) a zapojte jen jeden z terminálov≥ch
párÅ k zesilova#i. Pro zapojení bi-wire propojky
odstra[te a kaãd≥ pár terminálÅ p_ipojte k zesilova#i
zvlá|t’. Zapojení bi-wiring zlep|uje podání detailÅ v
reprodukci basÅ. Obrázky 2a a 2b znázor[ují
klasické a bi-wire zapojení.
Dbejte, aby kladn≥ kontakt reprosoustavy (ozna#en≥
#erven> a znaménkem +) byl p_ipojen ke kladnému
kontaktu zesilova#e a záporn≥ kontakt (ozna#en≥
#ern> a znaménkem -) k zápornému. Nesprávné
zapojení mÅãe mít za následek |patn≥ stereofonní
obraz a úbytek basÅ.
V otázce v≥b>ru vhodného kabelu kontaktujte svého
prodejce. Dbejte, aby celková impedance
nep_esahovala doporu#ované maximum a pouãijte
kabel s nízkou induktancí, aby se nezhor|ila
reprodukce vy||ích frekvencí.
28
7184 CM1_5 manual Inside 27/6/08 14:09 Page 28
Finální dolad>ní
P_ed kone#n≥m dolad’ováním znovu zkontrolujte,
zda je ve|keré zapojení provedeno správn> a
pevn>.
Oddálením reprosoustav od zdí lze sníãit celkov≥
objem basÅ. V>t|í vzdálenost mezi reprosoustavami
a st>nou mÅãe také v reprodukci vylep|it hloubku
prostoru. Pokud naopak chcete basy zdÅraznit,
zkuste reprosoustavy ke zdem p_iblíãit. Je-li pot_eba
objem basÅ sníãit a p_itom nechcete s
reprosoustavami h≥bat, mÅãete basy omezit
pouãitím tlumících p>nov≥ch zátek (krouãkÅ) do
basreflexov≥ch otvorÅ. Aplikace p>nov≥ch zátek je
znázorn>na na obrázku 3.
Nep_íjemné zdÅrazn>ní basÅ mÅãe b≥t také
zpÅsobeno rezonan#ními mody místnosti. V takovém
p_ípad> zkuste m>nit umíst>ní obou reprosoustav i
místo poslechu, velk≥ vliv mÅãe mít také p_emíst>ní
v>t|ích kusÅ nábytku.
Je-li slabá reprodukce ve st_edu prostoru mezi
reprosoustavami, zkuste zmen|it vzdálenost která
mezi nimi je, nebo oddálit místo poslechu. Pomoci
mÅãe také nato#ení reprosoustav sm>rem k sob>,
které znázor[uje obrázek 1b.
Je-li zvuk p_íli| ostr≥, zatlumte místnost nap_íklad
n>jak≥m #aloun>n≥m nábytkem (pomohou také
t>ãké záv>sy), nebo naopak takov≥ nábytek omezte
v p_ípad>, ãe je zvuk mdl≥ a utlumen≥.
N>které místnosti mohou zpÅsobovat dlouhé
doznívání zvuku a ozv>nu tím, ãe se zvuk mezi zdmi
odráãí a „tlu#e“. Otestujte doznívání zvuku
tlesknutím dlaní a následn≥m polechem ozv>ny.
Ozv>na mÅãe b≥t redukována nepravidelnostmi
ploch zdí, nap_íklad policemi #i kusy nábytku.
Zabezpe#te, aby reprosoustavy na stojanech stály
na zemi pevn>. Budete-li je stav>t na koberec,
pouãijte po nalezení optimální pozice hroty které
kobercem proniknou aã k pevné podlaze. Hroty
nastavte tak, aby se reprosoustava se stojanem
nekolébala.
Rozehrávání reprosoustav
Zvuk reprosoustav se b>hem ur#ié doby pouãívání
mírn> m>ní. Zvlá|t> pokud byly reprosoustavy
skladovány v chladném prost_edí, nab≥vají tlumící
záv>sy a n>které materiály v reproduktorech teprve
b>hem provozu své správné mechanické vlastnosti.
B>hem prvních hodin provozu se jednotlivé #ásti
reproduktoru navzájem ideáln> p_izpÅsobují. Délka
tohoto procesu, b>hem kterého reprosoustava
postupn> zvukov> „vyzrává“ je velmi závislá na
zpÅsobu p_edchozího skladování a zpÅsobu
pouãívání. B≥vá pravidlem, ãe po zhruba t≥dnu
teplotní stabilizace a asi 15 hodinách b>ãného
provozu, dosáhnou pouãité mechanické díly sv≥ch
optimálních charakteristik.
Nicmén> i po del|í dob> rozehrávání (i po jednom
m>síci), dochází ke zm>nám v charakteru zvuku. Dle
zku|eností za#ne b≥t zvuk plasti#t>j|í a zárove[
hlad|í, aniã by se v|ak vytratily detaily. Efekt
rozehrávání je zvlá|t> patrn≥ práv> u vysoce
kvalitních reprosoustav.
Údrãba
Povrch ozvu#nice vyãaduje pouze ob#asné set_ení
prachu. Chcete-li pouãít n>jak≥ aerosolov≥ #istící
prost_edek, demontujte nap_ed z jemn≥m tahem od
ozvu#nice m_íãku. Pouãíváte-li #istící prost_edek ve
spreji, nast_íkejte jej nap_ed na ut>rku, ne p_ímo na
kabinet. Odmontovaná m_íãka mÅãe b≥t #i|t>na
normálním kartá#kem na |aty. Vyvarujte se dotyku s
membránami reproduktorÅ, zvlá|t> pak
vysokotónového, mohlo by snadno dojít k jejich
po|kození.
Abyste p_ede|li popraskání povrchu ozvu#nice,
neumist’ujte reprosoustavy v blízkosti zdrojÅ tepla,
jak≥mi jsou nap_íklad radiátory #i horkovzdu|né
ventilátory. V p_ípad>, ãe je povrchová úprava
reprosoustav tvo_ena pravou d_ev>nou d≥hou,
pouãívá firma Bowers & Wilkins pe#liv> vybíran≥
materiál a UV rezistentní lak, aby se co nejvíce
omezila zm>na barevného odstínu. Nicmén>, jako
v|echny p_írodní materiály, tak I d_ev>ná d≥ha
ur#it≥m zpÅsobem reaguje na okolní prost_edí a tak
mÅãe b>hem #asu k drobn≥m zm>nám barevného
odstínu dojít. Tento efekt b≥vá nejvíce patrn≥ na
p_echodu mezi místem kde je d≥ha zakryta m_íãkou
a ostatními plochami, p_ípadn> mezi plochou
vystavenou p_ímému sv>tlu a plochou která je
v>t|inou ve stínu. To lze obvykle srovnat
rovnom>rn≥m vystavením celého povrchu
slune#nímu zá_ení, dokud rozdíly nezmizí. Takov≥
proces mÅãe trvat n>kolik dní #i t≥dnÅ, lze jej v|ak
urychlit opatrn≥m pouãitím UV lampy.
Záruka
V≥robky firmy B&W jsou vyráb>ny tak, aby vyhov>ly
v|em poãadavkÅm na|eho náro#ného zákazníka.
Nicmén>, vznikne-li p_esto n>jaká závada, firma
B&W Group Ltd. a její místní dovozce ud>lají v|e
pot_ebné, aby vá| v≥robek byl bezplatn> (krom
uveden≥ch v≥jimek) opraven #i uveden do _ádného
stavu.
Záruka b>ãí po dobu 5 let a vztahuje se na
neelektronické sou#ásti v≥robku. Dvouletá záruka je
pak poskytována na ve|keré elektronické sou#ásti
v≥robkÅ v#etn> zesilova#Å aktivních reprosoustav.
Podmínky záruky
1 Záruka se vztahuje pouze na opravy v≥robkÅ.
Nepokr≥vá p_epravu reklamovaného v≥robku do
servisního st_ediska, manipulaci s ním a ani
ãádná rizika z p_epravy a manipulace plynoucí.
2 Záruka platí pouze pro prvního kupce v≥robku,
p_i dal|ím prodeji se jiã nep_ená|í.
3 Práva vypl≥vající ze záruky nebudou uznána v
p_ípad> jin≥ch závad neã závad materiálu a
dílenského zpracování a dále zejména v t>chto
p_ípadech:
29
7184 CM1_5 manual Inside 27/6/08 14:09 Page 29
a. v≥robky byly |patn> nainstalovány, zapojeny
nebo |patn> uskladn>ny #i zabaleny,
b. v≥robky byly zapojeny #i pouãity jinak neã se
uvádí v návodu k pouãití, byla zanedbána jejich
údrãba, byly modifikovány nebo byly pouãity jiné
neã originální náhradní díly,
c. v≥robky byly pouãívány spole#n> s nevhodn≥m
za_ízením,
d. v≥robky byly po|kozeny nehodou, bleskem,
vodou, ohn>m, válkou, ve_ejn≥mi nepokoji nebo
n>jakou jinou okolností za kterou firma B&W
Group Ltd. ani její místní dovozce nemohou nést
odpov>dnost,
e. v≥robní #íslo v≥robkÅ bylo zm>n>no, smazáno,
odstran>no nebo se stalo ne#iteln≥m,
f. v≥robky byly opravovány neautorizovanou
osobou.
4 Tato záruka dopl[uje místní právní úpravu
záru#ní doby dle té které zem> a neplatí v t>ch
bodech, které jsou s místní právní úpravou v
rozporu. To neplatí v p_ípadech, kdy tato záruka
jde nad rámec místní úpravy.
Uplatn>ní záruky
Uplat[ujete-li reklamaci, postupujte prosím dle
následujících krokÅ:
1 Reklamujete-li v≥robek v zemi, ve které byl i
zakoupen, kontaktujte autorizovaného prodejce
v≥robkÅ B&W, kde jste v≥robek zakoupili.
2 Reklamujete-li v≥robek v jiné zemi, neã ve které
byl zakoupen, kontaktujte dovozce, kter≥ servis
zajistí. P_íslu|ného dovozce zjistíte bud’ p_ímo
telefonicky u firmy B&W nebo na jejich www
stránkách.
P_i uplat[ování záruky se vãdy prokazujte záru#ním
listem, kter≥ musí b≥t opat_en datem prodeje,
razítkem a podpisem autorizovaného prodejce.
Alternativn> se mÅãete prokázat paragonem #i
fakturou na základ> které jste v≥robek koupili. I tyto
doklady musí obsahovat datum, podpis a razítko
autorizovaného prodejce.
Magyar
Használati útmutató
Tisztelt Vásárlónk!
Köszönjük, hogy Bowers and Wilkins hangsugárzót
vásárolt. Figyelmesen olvassa el a kezelési
útmutatót a termék kicsomagolása és üzembe
helyezése elµtt. Segíteni fog a termék optimális
használatában. A B&W tobb mint 60 országra
kiterjedµ hivatalos képviselµi hálózata segítséget
nyújt Önnek minden olyan problémában, amiben a
kereskedµje nem tud felvilágosítással szolgálni.
Környezeti információk
A B&W termékeket az elektromos és
elektronikus berendezésekben
elµforduló veszélyes alapanyagokra
vonatkozó korlátozó (RoHS), valamint az elektronikus
és elektromos berendezések hulladékként történµ
elhelyezésére vonatkozó nemzetközi elµírásoknak
(WEE) megfelelµen tervezték. Ezek a szimbólumok
megfelelµséget jelölnek, valamint azt, hogy a
terméket ezeknek az elµírásoknak megfelelµen kell
újrahasznosítani, feldolgozni. Lépjen kapcsolatba a
helyi hatóságokkal, ha tanácsra van szüksége.
Tartozékok ellenµrzése
A csomagnak a következµket kell tartalmaznia:
2 két részes szivacsdugó
8 öntapadó gumitalp
A hangsugárzó üzembe helyezése
A hangsugárzókat a legjobb a merev padlóra
támaszkodó állványra helyezni, ahol a
magassugárzók körülbelül fülmagasságban
helyezkednek el ülµ helyzetben. A polcra vagy
konzollal történµ elhelyezés szintén lehetséges, de
kevesebb lehetµséget kínál a hang optimalizálására
a hangsugárzó pozíció módosításával.
A használt állvány vagy fali konzol befolyásolja a
hangsugárzó hangminµségét. A B&W FS-700/CM
állvány ajánlott.
Ha a hangsugárzókat polcra vagy bútorra helyezi,
akkor a mellékelt öntapadó talpak a hangdoboz
aljára ragaszthatók.
A hangsugárzó elhelyezése
A hangsugárzó pozíciójának finombeállítása a
kezdeti elhelyezés után tovább javítja a
hangminµséget.
Sztereó vagy házimozi használat esetén próbálja
biztosítani, hogy az egyes hangsugárzók közvetlenül
környezete hasonló akusztikus jelleg∑ legyen.
Például, ha az egyik hangsugárzó üres fal mellett áll,
míg a másik puha bútorok, függönyök mellett, akkor
mind a hangminµség, mind pedig a sztereó kép
módosulni fog.
30
7184 CM1_5 manual Inside 27/6/08 14:09 Page 30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Bowers & Wilkins CM5 Uživatelský manuál

Kategorie
Reproduktory
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro