Samsung HW-H610 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

Wireless Audio - SoundStand
představte si své možnosti
Děkujeme vám za zakoupení výrobku Samsung.
Pro získání rozšířeného balíčku služeb, prosím, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách
www.samsung.com/register
Uživatelská příručka
HW-H600
HW-H610
HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 1HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 1 2014-10-28  5:25:332014-10-28  5:25:33
2
CHARAKTERISTIKY
CHARAKTERISTIKY
TV SoundConnect
Funkce TV SoundConnect slouží k poslechu zvuku z televizoru prostřednictvím přístroje SoundStand připojeného přes
Bluetooth, a umožňuje ovládání zvuku.
HDMI
Rozhraní HDMI přenáší současně obraz i zvuk a poskytuje čistší obraz.
Tento přístroj je také vybaven funkcí ARC, která umožňuje poslouchat zvuk televizoru z přístroje SoundStand přes
kabel HDMI . Tato funkce je dostupná pouze při připojení přístroje k televizoru s podporou ARC.
Rozšíření prostorového zvuku
Funkce Rozšíření prostorového zvuku přidává poslechu dojem hloubky a prostoru. Technologie rozšíření prostorového
zvuku využívá technologii Sonic Emotion.
Speciální zvukové režimy
Můžete si vybrat z různých režimů zvukového pole CINEMA (Kino), SPORTS, VOICE (Hlas), MUSIC (Hudba) a
STANDARD (OFF(Vypnuto) podle toho, jaký typ obsahu posloucháte.
Multifunkční dálkové ovládání
Dodané dálkové ovládání lze použít k ovládání různých činností prostým stiskem tlačítka.
Podpora USB Portu
Funkce USB HOST přístroje SoundStand umožňuje připojit externí paměťová zařízení s rozhraním USB a přehrávat z
nich hudbu. Podporovány jsou přehrávače MP3, USB flash disky a další zařízení.
Funkce Bluetooth
Můžete využít připojení zařízení Bluetooth k systému SoundStand a užít si hudbu bezdrátově, s kvalitním stereo
zvukem!
NFC (Pouze model HW-H610)
Připojte zařízení podporující technologii NFC k systému SoundStand prostřednictvím Bluetooth tímto jednoduchým
postupem a přehrávejte hudbu uloženou v zařízení na systému SoundStand.
HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 2HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 2 2014-10-28  5:25:352014-10-28  5:25:35
3
CZ
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ
ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODNÍMEJTE ZADNÍ KRYT PŘÍSTROJE.
UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÁ SERVISNÍ MÍSTA. OPRAVU SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI.
VÝSTRAHA
RIZIKO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM.
NEOTEVÍREJTE!
Tento symbol indikuje přítomnost nebezpečného
napětí uvnitř přístroje, které může způsobit úraz
elektrickým proudem.
Tento symbol upozorňuje na existenci důležitých
pokynů pro provoz a údržbu přístroje, které jsou
součástí příslušenství přístroje.
VAROVÁNÍ : Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj
dešti nebo vlhkosti.
VÝSTRAHA: ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, ZASUŇTE ŠIROKOU ČÁST VIDLICE SÍŤOVÉ
ZÁSTRČKY DO ŠIROKÉHO VÝŘEZU AŽ NA DORAZ.
Tento přístroj musí být vždy připojen k síťové zásuvce, která je řádně uzemněna.
Pro odpojování přístroje od sítě je třeba odpojit síťový napájecí kabel ze síťové zástrčky, a z tohoto důvodu musí být tato
zástrčka snadno přístupná.
VÝSTRAHA
Nevystavujte tento přístroj kapající nebo stříkající vodě. Neumisťujte na přístroj nádoby naplněné kapalinou, například vázy.
Neumisťujte na přístroj nádoby naplněné kapalinou, například vázy.
Pro úplné vypnutí přístroje je nutné vytáhnout napájecí zásuvku ze zástrčky. Napájecí zásuvka proto musí být vždy dobře
přístupná.
HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 3HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 3 2014-10-28  5:25:362014-10-28  5:25:36
4
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Během bouřky odpojte zástrčku napájecího kabelu ze
zásuvky elektrorozvodné sítě. Napěťové špičky
způsobené blesky by mohly přístroj poškodit.
Přístroj chraňte před vlhkostí (např. vázy) a horkem (např.
krb) a neumisťujte jej do blízkosti zdrojů silných
magnetických nebo elektrických polí. V případě poruchy
přístroje odpojte napájecí kabel od elektrorozvodné sítě.
Přístroj není určen k průmyslovému využití. Používejte jej
pouze pro osobní účely.
Pokud byl přístroj uložen v chladném prostředí, může
dojít ke kondenzaci. Při přepravě přístroje v zimním
období počkejte před jeho opětovným použitím přibližně
2 hodiny, než získá pokojovou teplotu.
Přístroj nevystavujte přímému slunečnímu světlu nebo
jiným zdrojům tepla.
Hrozí přehřátí a následná porucha přístroje.
Baterie používaná v tomto přístroji obsahuje chemikálie,
které mohou poškodit životní prostředí.
Nevyhazujte použité baterie do běžného domovního
odpadu.
Nevyhazujte baterie do ohně.
Nezkratujte, nerozebírejte nebo nepřehřívejte baterie.
V případě nesprávné výměny baterie hrozí riziko
výbuchu.
Baterii vyměňujte pouze za baterii stejného typu.
B
ěh
b
ř
k
d
j
á
čk
á
j
íh
k
bl
ří ň ř í ( ř á )
P
ří
j
j
ří
é
l
č
í
ěl
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Ujistěte se, že zásuvky střídavého proudu ve vašem domě odpovídají údajům na identifikačním štítku umístěném na
zadní straně přístroje. Přístroj instalujte ve vodorovné poloze na vhodný podklad (např. nábytek) s dostatečným
prostorem okolo pro větrání
7~10 cm.
Neblokujte ventilační otvory. Neumisťujte přístroj na zesilovače ani jiná zařízení,
která se mohou zahřívat. Přístroj je navržen pro nepřetržité používání. Pro úplné vypnutí přístroje odpojte napájecí
zástrčku od zásuvky. Pokud se chystáte přístroj delší dobu nepoužívat, odpojte jej od zásuvky.
99.1mm 99.1mm
68.6
mm
99.1mm
HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 4HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 4 2014-10-28  5:25:362014-10-28  5:25:36
5
CZ
OBSAH
2 CHARAKTERISTIKY
3 BEZPEČNOSTNÍ
INFORMACE
3 Bezpečnostní varování
4 Bezpečnostní opatření
6 ZAČÍNÁME
6 Než se pustíte do čtení této příručky
6 Součásti dodávky
7 POPIS
7 Horní/přední panel
8 Zadní panel
9 DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ
9 Tlačítka a funkce dálkového ovládání
11 INSTALACE
11 Instalace přístroje SoundStand
12 PŘIPOJENÍ
12 Připojení externího zařízení pomocí
kabelu HDMI
13 Připojení externího zařízení pomocí
OPTICKÉHO (DIGITÁLNÍHO) kabelu
nebo zvukového (ANALOGOVÉHO)
KABELU
OBSAH
14 FUNKCE
14 Režim vstupu
14 ARC (HDMI OUT)
15 Bluetooth
17 NFC (Pouze model HW-H610)
18 TV SoundConnect
19 USB
20 Aktualizace softwaru
21 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
22 DODATEK
22 Technické údaje
22 Licence
Obrázky a ilustrace v této uživatelské příručce jsou
pouze informativní a mohou se lišit od vlastního
vzhledu přístroje.
Může být účtován režijní poplatek, pokud
(a) požádáte o výjezd technika a není zjištěna vada
přístroje (např. příčinou potíží bylo to, že jste si
nepřečetli tuto příručku)
(b) odevzdáte přístroj v servisním středisku a není
zjištěna vada přístroje (např. příčinou potíží bylo
to, že jste si nepřečetli tuto příručku)
Výše režijního poplatku vám bude sdělena před
zahájením práce v servisu nebo před návštěvou
technika u vás.
HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 5HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 5 2014-10-28  5:25:372014-10-28  5:25:37
6
ZAČÍNÁME
ZAČÍNÁME
NEŽ SE PUSTÍTE DO ČTENÍ TÉTO PŘÍRUČKY
Před čtením této uživatelské příručky se seznamte s následujícími informacemi.
+ Symboly použité v příručce
Symbol Termín Definice
Výstraha
Označuje situaci, kdy určitá funkce není k dispozici nebo může dojít ke ztrátě
nastavení.
Poznámka
Uvádí tipy nebo odkazy na stránky, které usnadní používání funkcí.
+ Bezpečnostní pokyny a odstraňování potíží
1) Před použitím tohoto výrobku se určitě seznamte s Bezpečnostními pokyny. (Viz strana 3)
2) Pokud se objeví problém, podívejte se na Řešení problémů. (Viz strana 21)
+ Autorská práva
©2014 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Všechna práva vyhrazena; Žádná část této uživatelské příručky nesmí být reprodukována ani kopírována bez
předchozího písemného souhlasu firmy Samsung Electronics Co., Ltd.
SOUČÁSTI DODÁVKY
Zkontrolujte podle následujícího seznamu, zda jste obdrželi kompletní příslušenství.
(Ochranná podložka : 4 ks)
Dálkové ovládání /
Lithiová baterie
(3V : CR2032)
Uživatelská příručka Kabel AUX
Podložka
Adaptér Napájecí kabel USB kabel
Štítek NFC
(pouze model HW-H610)
Vzhled příslušenství nemusí přesně odpovídat výše uvedeným ilustracím.
Pro připojení externích zařízení s rozhraním USB k tomuto přístroji použijte k tomu určený kabel USB.
HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 6HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 6 2014-10-28  5:25:372014-10-28  5:25:37
7
CZ
POPIS
POPIS
HORNÍ/PŘEDNÍ PANEL
TLAČÍTKO NAPÁJENÍ
Zapíná a vypíná napájení.
SNÍMAČ DÁLKOVÉHO
OVLÁDÁNÍ
Dálkové ovládání dokáže ovládat jen
systémy SoundStand vyrobené společností
Samsung.
HLASITOST +/-
Ovládání hlasitosti.
Na předním panelu se zobrazí číselná
hodnota hlasitosti.
DISPLEJ
Zobrazuje aktuální režim.
TLAČÍTKO FUNKCÍ
Výběr vstupu D.IN, AUX, HDMI, BT, TV nebo
USB.
Když je přístroj zapnutý, při stisku
tlačítka (
) na více než 3 sekundy
začne toto tlačítko fungovat jako tlačítko
MUTE. Chcete-li vypnout funkci MUTE,
opět stiskněte tlačítko (
) na více než 3
sekundy.
Po zapnutí začne přístroj reprodukovat zvuk až po 4 až 5 sekundách.
Chcete-li slyšet zvuk pouze ze systému SoundStand, vypněte reproduktory televizoru v nabídce nastavení
zvuku televizoru. Viz návod k televizoru dodávaný s televizorem.
HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 7HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 7 2014-10-28  5:25:382014-10-28  5:25:38
8
POPIS
ZADNÍ PANEL
VSTUP NAPÁJENÍ
Řádně připojte konektor adaptéru
napájení do zásuvky pro napájení na
přístroji a poté připojte adaptér
napájení do zásuvky.
PORT USB
Sem připojte zařízení USB jako jsou
přehrávače MP3 pro přehrání
souborů ze zařízení.
AUX IN
Slouží k připojení analogového
výstupu externího zařízení.
KONEKTOR HDMI IN
Současný vstup obrazového a
zvukového signálu kabelem HDMI.
Použijte při připojování
podporovaného externího zařízení.
KONEKTOR HDMI OUT
Slouží k výstupu digitálního video a
zvukového signálu kabelem HDMI.
OPTICAL IN
Připojte digitální (optický) výstup
vnějšího zařízení.
Při odpojování napájecího kabelu adaptéru ze zásuvky jej držte za koncovku. Netahejte za kabel.
Nepřipojujte tento přístroj a další komponenty do zásuvky elektrorozvodné sítě, dokud nejsou propojeny
všechny signálové kabely.
HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 8HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 8 2014-10-28  5:25:382014-10-28  5:25:38
9
CZ
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ
TLAČÍTKA A FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ
Přehrávání/pozastavení
Stiskem tlačítka
►
dočasně pozastavíte přehrávání souboru.
Stiskem tlačítka
►
spustíte přehrávání vybraného souboru.
SOURCE
MUTE
SYNC
SYNC
POWER
SOUND
EFFECT
REPEAT
Bluetooth
POWER
VOL
WOOFER
LEVEL
Surr.
Sound
DIMMER
SOURCE
Výběr zdroje připojeného k přístroji SoundStand.
Přeskočit dopředu
Pokud je v zařízení, z nějž se přehrává, uloženo více souborů, stiskem
tlačítka $ vyberete následující soubor.
REPEAT
Funkci REPEAT lze aktivovat během přehrávání hudby ze zařízení USB.
REPEAT OFF : Zrušení opakovaného přehrávání.
REPEAT FILE : Opakované přehrávání stopy.
REPEAT ALL : Opakované přehrávání všech stop.
REPEAT RANDOM : Přehrávání stop v náhodném pořadí. (Stopy,
které již byly přehrány, mohou být přehrány znovu.)
DIMMER/ANYNET+
DIMMER : Stisknutím tlačítka DIMMER/ANYNET+ na dálkovém
ovládání ovládáte jas obrazovky.
ANYNET+ : Zapíná funkci ANYNET+, která umožňuje dálkové ovládání
z televizoru Samsung Anynet+ ovládat přístroj SoundStand. Funkce
ANYNET+ se zapne či vypne při každém stisku a přidržení tlačítka
DIMMER/ANYNET+ na déle než 5 sekund.
Surr.Sound (Rozšíření prostorového zvuku)
Funkce prostorového zvuku přidává zvuku dojem hloubky a
prostoru. Stiskem tlačítka Surr.Sound procházíte nastaveními
prostorového zvuku : AUTO, ON, OFF.
SURROUND SOUND AUTO : Má-li zdroj zvuku více než 2 kanály,
zapne se funkce SURROUND SOUND ON automaticky. Má-li však
zdroj zvuku méně než 2 kanály (stereo), režim se automaticky přepne
na SURROUND SOUND OFF.
WOOFER
Lze ovládat hlasitost wooferu.
Chcete-li zvýšit či snížit hlasitost wooferu, stiskněte
nebo na
tlačítku WOOFER LEVEL. Hodnotu lze nastavit v rozmezí SW -6 až
SW +6.
SoundStand je název produktu společnosti Samsung.
Ovládejte televizor dálkovým ovládáním televizoru.
HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 9HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 9 2014-10-28  5:25:382014-10-28  5:25:38
10
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ
Bluetooth POWER
Funkci Bluetooth Power zapnete a vypnete stiskem tlačítka
Bluetooth POWER na dálkovém ovládání.
Další podrobnosti viz strany 16 a 18.
POWER
Zapíná a vypíná systém SoundStand.
VOLUME
Nastavuje úroveň hlasitosti jednotky.
SOUND EFFECT
Stiskem vyberte režim zvukových efektů.
Pro poslech původního zvuku vyberte režim STANDARD. Při výběru
režimu zvukových efektů (s výjimkou režimu STANDARD) se funkce
rozšíření prostorového zvuku automaticky vypne.
Skok zpět
Pokud je v zařízení, z nějž se přehrává, uloženo více souborů, stiskem
tlačítka # vyberete předchozí soubor.
MUTE
Stisknutím tlačítka můžete zeslabit hlasitost na 0. Dalším stiskem
tlačítka obnovíte původní hlasitost zvuku.
SOURCE
MUTE
SYNC
SYNC
POWER
SOUND
EFFECT
REPEAT
Bluetooth
POWER
VOL
WOOFER
LEVEL
Surr.
Sound
DIMMER
AUDIO SYNC
Je-li přístroj SoundStand připojen k digitálnímu televizoru a obraz není
synchronizován se zvukem, lze synchronizaci provést stiskem tlačítek
Audio Sync.
Stiskem tlačítek AUDIO SYNC +/- nastavte prodlevu zvuku v rozmezí
0 až 300 ms. Funkce Audio Sync nemusí pracovat v režimech USB,
TV a Bluetooth.
+ Vložení baterií do dálkového ovládání
1. Pomocí mince otočte
krytem baterií dálkového
ovládání proti směru
hodinových ručiček jako
na ilustraci výše.
2. Vložte 3V lithiovou baterii. Baterii vkládejte
kladným (+) pólem nahoru. Vložte zpět kryt
baterie a zarovnejte značky '
' vedle sebe
jako na ilustraci výše.
3. Pomocí mince otočte krytem
baterií dálkového ovládání po
směru hodinových ručiček na
doraz, čímž jej zajistíte na
místě.
HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 10HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 10 2014-10-28  5:25:392014-10-28  5:25:39
11
CZ
INSTALACE
INSTALACE
INSTALACE PŘÍSTROJE SOUNDSTAND
Chcete-li umístit televizor na přístroj SoundStand, ujistěte se, že televizor splňuje dvě níže uvedené podmínky.
- Maximální hmotnost televizoru: 35kg
- Maximální rozměry stojanu televizoru : nejvýše 720mm x 320mm
Lze použít pro většinu televizorů až do úhlopříčky 1524 cm a hmotnosti 35 kg (*rozměr televizoru a typ stojanu
se mohou lišit)
+ Instalace přístroje SoundStand
Správná instalace
Neumisťujte televizor ke straně přístroje
SoundStand
Neumisťujte přístroj SoundStand blízko hrany
poličky s televizorem, stolu nebo centra zábavy.
Neumisťujte na přístroj SoundStand televizory,
jejichž podstavec má větší plochu, než horní kryt
přístroje SoundStand
Neumisťujte televizor ke straně přístroje SoundStand. Hrozí převržení televizoru a úraz.
Při instalaci přístroje zkontrolujte, že je přístroj SoundStand umístěn ve středu poličky, stolu, atd. Nestavte
přístroj na okraj
Je-li televizor větší než přístroj SoundStand, zvažte závěsnou instalaci na stěnu nebo umístěte přístroje
SoundStand na stabilní povrch.
Při instalaci zajistěte, aby byl přístroj SounStand alespoň 5 cm ode zdi.
+ Použití ochranných podložek
Položte dodané ochranné podložky na
horní stranu přístroje a poté umístěte
stojan televizoru na podložky. Zabráníte
tak poškrábání povrchu přístroje.
HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 11HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 11 2014-10-28  5:25:392014-10-28  5:25:39
12
PŘIPOJENÍ
PŘIPOJENÍ
PŘIPOJENÍ EXTERNÍHO ZAŘÍZENÍ POMOCÍ KABELU HDMI
HDMI je standardní digitální rozhraní pro připojování zařízení jako je televizor, projektor, přehrávač DVD, přehrávač
Blu-ray, set-top box a další.
Technologie HDMI brání narušení signálu při převodu na analogový signál a zachovává kvalitu obrazu a zvuku
původního digitálního zdroje signálu.
HDMI OUT HDMI IN
Kabel HDMI
(není součástí
dodávky)
Kabel HDMI
(není součástí dodávky)
Digitální zařízení
HDMI IN
Připojte kabel HDMI (není součástí dodávky) z konektoru
HDMI IN na zadní straně přístroje ke konektoru HDMI
OUT (Výstup HDMI) na digitálním zařízení.
a dále:
HDMI OUT (HDMI)
Připojte kabel HDMI (není součástí dodávky) z konektoru
HDMI OUT na zadní straně přístroje ke konektoru HDMI
IN na televizoru.
HDMI je rozhraní, které umožňuje digitální
přenos obrazových a zvukových dat pomocí
pouze jediného konektoru.
HDMI OUT (ARC)
Funkce ARC umožňuje výstup digitálního zvuku
prostřednictvím konektoru HDMI OUT (ARC) (Výstup
HDMI).
Lze ji aktivovat, pouze pokud je přístroj SoundStand
připojen k televizoru s podporou ARC.
Funkce ANYNET+ musí být zapnuta.
Tato funkce není k dispozici, pokud kabel
HDMI nepodporuje ARC.
HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 12HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 12 2014-10-28  5:25:392014-10-28  5:25:39
13
CZ
PŘIPOJENÍ
PŘIPOJENÍ EXTERNÍHO ZAŘÍZENÍ POMOCÍ OPTICKÉHO
(DIGITÁLNÍHO) KABELU NEBO ZVUKOVÉHO
(ANALOGOVÉHO) KABELU
Přístroj je vybaven jedním konektorem pro optický vstup a jedním konektorem pro analogový zvukový vstup, takže jej
lze připojit k televizoru dvěma způsoby.
AUX IN
AUDIO
OUT
OPTICAL IN
OPTICAL
OUT
Kabel Audio
nebo
Optický kabel
(není součástí dodávky)
BD/ Přehrávač
DVD/ Set-top box/
Herní konzole
OPTICAL IN
Připojte konektor OPTICAL IN (zvuk) na hlavní jednotce
ke konektoru OPTICAL OUT na televizoru nebo jiném
zdrojovém zařízení.
Změňte funkci na D.IN.
Nepřipojujte napájecí kabel tohoto produktu
ani televizoru do zásuvky na zdi, dokud
nejsou dokončena připojení mezi zařízeními.
Před přemisťováním nebo instalací produktu
se ujistěte, že je vypnutý, a odpojte napájecí
kabel.
nebo,
AUX IN
Připojte konektor vstupu AUX IN (zvuk) na hlavním
přístroji ke konektoru AUDIO OUT na televizoru nebo
jiném zdrojovém zařízení.
Změňte funkci na AUX.
HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 13HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 13 2014-10-28  5:25:392014-10-28  5:25:39
14
FUNKCE
REŽIM VSTUPU
Vyberte požadovaný režim stiskem tlačítka SOURCE na dálkovém ovládání nebo tlačítka ( ) na horním panelu
přístroje.
SOURCE
MUTE
POWER
VOL
WOOFER
SOURCE
FUNKCE
Režim vstupu Zobrazení
Optický digitální vstup
D.IN
Vstup AUX
AUX
Vstup HDMI
HDMI
Režim BLUETOOTH
BT
TV SoundConnect
TV
Režim USB
USB
+ Funkce Auto Power Down
Přístroj se automaticky vypne v následujících situacích:
Režim D.IN/HDMI/BT/TV/USB/ARC
- Pokud
není 25 minut zjištěn zvukový signál.
Režim AUX
- Pokud není po dobu 25 minut připojen kabel AUX.
- Pokud není 8 hodin zjištěn stisk žádného tlačítka,
když je kabel AUX připojen. (Funkci Auto Power
Down lze vypnout pouze v tomto případě.)
Chcete-li vypnout funkci Auto Power Down v režimu
AUX, po dobu 5 sekund podržte tlačítko
&
.
Na displeji se zobrazí text AUTO POWER DOWN
ON / OFF.
ARC (HDMI OUT)
Kabel HDMI
Funkce ARC umožňuje výstup digitálního zvuku prostřednictvím konektoru HDMI OUT (ARC).
Lze ji aktivovat, pouze pokud je systém SoundStand připojen k televizoru s podporou ARC.
Funkce ANYNET+ musí být zapnuta.
Tato funkce není k dispozici, pokud kabel HDMI nepodporuje ARC.
Pokud je přístroj připojen k televizoru s podporou ARC, funkce ARC se aktivuje v režimu D.IN.
Chcete-li vypnout funkci ARC, vypněte funkci ANYNET+.
15
CZ
FUNKCE
BLUETOOTH
Můžete využít přehrávání obsahu zařízení s Bluetooth, bezdrátově, s kvalitním stereo zvukem!
+ Připojení přístroje SoundStand k zařízení Bluetooth
Zkontrolujte, zda zařízení Bluetooth podporuje funkci stereo náhlavní soupravy podle standardu Bluetooth.
Zařízení Bluetooth
Připojení
1. Stiskem tlačítka
SOURCE na dálkovém ovládání
nebo tlačítka (
) na horním panelu
přístroje
zobrazte text BT.
2. V zařízení Bluetooth, které chcete připojit, vyberte
nabídku Bluetooth. (Podrobnosti o tomto postupu
naleznete v uživatelské příručce zařízení Bluetooth.)
3. V zařízení Bluetooth vyberte nabídku stereo náhlavní
soupravy.
Zobrazí se seznam vyhledaných zařízení.
4. Ze seznamu zvolte položku „[Samsung]
SoundStand“.
Když je přístroj SoundStand připojen k zařízení
Bluetooth, zobrazí se na předním displeji text
[Název zařízení Bluetooth]
BT.
Název zařízení lze zobrazit pouze v angličtině.
Není-li název v angličtině, zobrazí se znak „ _ “.
Pokud se párování nalezeného zařízení Bluetooth
s přístrojem SoundStand nezdaří, odstraňte ze
zařízení položku nalezeného zařízení „[Samsung]
SoundStand“ a vyhledejte přístroj SoundStand
znovu.
5. Spusťte přehrávání hudby na připojeném zařízení.
Hudbu přehrávanou na připojeném zařízení
Bluetooth uslyšíte z reproduktorů přístroje
SoundStand.
V režimu Bluetooth nejsou funkce Play/Pause/
Next/Prev dostupné. Tyto funkce jsou dostupné u
zařízení Bluetooth podporujících AVRCP.
Pokud se při připojování zařízení Bluetooth
zobrazí výzva k zadání kódu, zadejte <0000>.
V danou chvíli může být přístroj spárován
pouze s jedním zařízením Bluetooth.
Když je přístroj SoundStand vypnut, bude
spojení Bluetooth přerušeno.
Za následujících okolností nemusí přístroj
SoundStand správně provést vyhledávání
zařízení Bluetooth nebo připojení k němu:
- Pokud je v okolí přístroje SoundStand silné
elektrické pole.
- Pokud je s přístrojem SoundStand
spárováno více zařízení Bluetooth
současně.
- Pokud je zařízení Bluetooth vypnuté, příliš
vzdálené nebo má poruchu.
- Zařízení jako mikrovlnné trouby, adaptéry
bezdrátových místních sítí, zářivková
svítidla a plynové trouby používají stejný
frekvenční rozsah jako zařízení Bluetooth,
což může způsobit elektromagnetické
rušení.
Přístroj SoundStand podporuje data SBC
(44,1 kHz, 48 kHz).
Připojujte pouze zařízení Bluetooth, která
podporují funkci A2DP (AV).
Zařízení s technologií Bluetooth, která
podporují pouze funkci HF (hands-free), nelze
připojit k přístroji SoundStand.
HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 15HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 15 2014-10-28  5:25:402014-10-28  5:25:40
16
FUNKCE
+ Bluetooth POWER on (Bluetooth
POWER)
Když je funkce zapnutí přes Bluetooth zapnutá, přístroj
SoundStand je vypnutý a dříve spárované zařízení
Bluetooth se pokusí o spárování s přístrojem
SoundStand, přístroj SoundStand se automaticky zapne.
1. Stiskněte tlačítko Bluetooth POWER na dálkovém
ovládání.
2. Na displeji přístroje SoundStand se zobrazí text
Bluetooth POWER on.
K dispozici, pouze pokud je přístroj
SoundStand uveden v seznamu spárovaných
zařízení na zařízení Bluetooth. (Zařízení
Bluetooth a přístroj SoundStand musí být
předtím již alespoň jednou spárovány.)
Přístroj SoundStand se zobrazí v seznamu
vyhledaných zařízení na zařízení Bluetooth,
pouze pokud přístroj SoundStand zobrazuje
zprávu [BT READY].
V režimu TV SoundConnect nelze přístroj
SoundStand spárovat s jiným zařízením
Bluetooth.
+ Odpojení zařízení Bluetooth od
přístroje SoundStand
Zařízení Bluetooth lze od přístroje SoundStand odpojit.
Podrobnosti o tomto postupu naleznete v uživatelské
příručce zařízení Bluetooth.
Přístroj SoundStand se odpojí.
Když je přístroj SoundStand odpojen od zařízení
Bluetooth, zobrazí se na jeho předním displeji zpráva
BT DISCONNECTED.
+ Odpojení přístroje SoundStand
od zařízení Bluetooth
Stiskem tlačítka
SOURCE na dálkovém ovládání nebo
tlačítka (
) na horním panelu
přístroje přepněte z
režimu BT do jiného režimu, nebo vypněte přístroj
SoundStand.
Připojené zařízení Bluetooth bude určitou dobu čekat
na reakci přístroje SoundStand a poté ukončí spojení.
(Čas odpojení se může lišit podle zařízení Bluetooth.)
V režimu připojení Bluetooth se připojení
Bluetooth může vypnout, když vzdálenost
mezi přístrojem SoundStand a zařízením
Bluetooth přesáhne 5 metrů.
Přístroj SoundStand se po 25 minutách ve
stavu pohotovosti vypne.
Informace o technologii Bluetooth
Bluetooth je technologie, která umožňuje zařízením s
podporou Bluetooth snadno komunikovat bez drátů na
malé vzdálenosti.
Zařízení s technologií Bluetooth může při některých
způsobech použití způsobovat rušení nebo
nesprávnou funkci. Příklady:
- Část těla je v kontaktu s přijímacím/vysílacím
systémem zařízení Bluetooth nebo přístrojem
SoundStand.
- Překážky, jako jsou stěny, rohy nebo kancelářské
přepážky, mohou způsobit rozdíly v šíření signálu.
- Zařízení využívající stejné pásmo, například
lékařské přístroje, mikrovlnné trouby a bezdrátové
místní sítě, mohou způsobit elektrické rušení.
Při párování přístroje SoundStand se zařízením
Bluetooh udržujte toto zařízení v malé vzdálenosti.
Čím větší je vzdálenost mezi přístrojem SoundStand
a zařízením Bluetooth, tím horší je kvalita.
Pokud vzdálenost překročí dosah Bluetooth, dojde k
výpadku spojení.
V oblastech s nekvalitním příjmem nemusí připojení
Bluetooth fungovat.
PřipojeníBluetooth pracuje jen v blízkosti přístroje.
Připojení bude automaticky ukončeno, pokud
překročíte uvedený dosah. I v uvedeném dosahu
může dojít ke zhoršení kvality zvuku vlivem překážek,
jako jsou dveře a stěny.
Toto bezdrátové zařízení může při svém provozu
způsobovat elektromagnetické rušení.
HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 16HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 16 2014-10-28  5:25:402014-10-28  5:25:40
17
CZ
FUNKCE
NFC (POUZE MODEL HW-H610)
Přístroj SoundStand lze připojit k mobilnímu zařízení s podporou NFC prostřednictvím připojení Bluetooth provedením
jednoduchého postupu nastavení. Po připojení můžete poslouchat hudbu z mobilního zařízení prostřednictvím přístroje
SoundStand.
+ Připojení k mobilním zařízením pomocí NFC
1. Sejměte nálepku NFC z obalu a umístěte ji na požadované místo.
Doporučuje se umístit štítek NFC v okruhu do 3 m od jednotky.
Nepřipevňujte nálepku NFC na kovové části povrchu přístroje SoundStand.
Kovové objekty mohou narušovat komunikaci a nálepka NFC nemusí správně pracovat.
2. Stiskem tlačítka
( )
na horním panelu hlavního přístroje nebo tlačítka
SOURCE
na dálkovém ovládání vyberte
režim BT.
3. Povolte funkci NFC na mobilním zařízení.
4. Přiložte anténu NFC mobilního zařízení blízko ke štítku NFC.
5. Když se na displeji mobilního zařízení zobrazí výzva k připojení, vyberte položku <Yes> (Ano).
Po navázání spojení se zobrazí zpráva o dokončení.
Chcete-li obnovit připojení, které bylo předtím úspěšně navázáno, začněte krokem 3.
+ Odpojení NFC
Přiložte znovu anténu NFC mobilního zařízení blízko ke štítku NFC na přístroji SoundStand. Na displeji mobilního
zařízení se zobrazí zpráva o odpojení.
+ Připojení dalšího mobilního zařízení k přístroji SoundStand, který je již
připojen k jinému zařízení kompatibilnímu s NFC
Umístěte nové chytré zařízení do blízkosti štítku NFC na přístroji SoundStand.
Funkce NFC je dostupná v operačním systému Android verze 4.1.2 Jelly Bean nebo novější.
- Pro použití funkce NFC musí být mobilní zařízení vybaveno operačním systémem Android verze 4.1.2
Jelly Bean nebo novější a štítkem NFC. Musíte si také stáhnout z webu Google Playstore aplikaci
„Samsung NFC Connection“ a instalovat ji na vašem mobilním zařízení. Další informace naleznete v
uživatelské příručce mobilního zařízení.
Umístění antény systému NFC je v různých zařízeních různé. Zjistěte umístění antény mobilního zařízení v
uživatelské příručce zařízení před tím, než se pokusíte párovat zařízení SoundStand.
Je-li mobilní zařízení umístěno v pouzdře se silnými stěnami, může být připojení NFC nestabilní.
Značka N je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka sdružení NFC Forum, Inc. ve
Spojených státech a dalších zemích.
Máte-li potíže s připojením NFC
- Dotyk vašeho mobilního zařízení se štítkem NFC může znamenat selhání NFC spojení.
- Je-li na mobilním zařízení zobrazena chybová zpráva „Empty tag“ (Prázdný štítek), opakujte pokus.
- Zkontrolujte, zda je anténa chytrého zařízení přiložena dostatečně blízko k logu NFC.
Pokud vypnete přístroj SoundStand v době, kdy je funkce Bluetooth Power On zapnuta a poté se pokusíte
připojit zařízení Bluetooth, které bylo dříve připojeno pomocí NFC, po připojení zařízení se přístroj
SoundStand automaticky zapne.
Zapnutí funkce Bluetooth Power On je popsáno na straně 16.
HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 17HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 17 2014-10-28  5:25:402014-10-28  5:25:40
18
FUNKCE
TV SOUNDCONNECT
Při připojení k televizoru Samsung s podporou funkce TV SoundConnect lze poslouchat zvuk televize z přístroje
SoundStand.
+ Připojení televizoru k přístroji SoundStand
Připojení
1. Zapněte televizor a přístroj SoundStand.
Zapněte nabídku televizoru.
Přejděte na nastavení reproduktorů na kartě „Zvuk“.
Nastavte nabídku „Přidat nové zařízení“ na hodnotu
„Zapnuto“.
2. Stiskem tlačítka
( )
na horním panelu hlavního
přístroje nebo tlačítka
SOURCE
na dálkovém ovládání
vyberte režim TV.
3. Na televizoru se zobrazí zpráva s dotazem, zda povolit
funkci TV SoundConnect. Na obrazovce televizoru se
zobrazí text „[Samsung] SoundStand“.
4. Výběrem položky <Yes> (Ano) dokončete připojení
televizoru k přístroji SoundStand pomocí dálkového
ovládání.
Při přepnutí přístroje SoundStand z režimu
televizoru do jiného režimu se automaticky
přeruší spojení TV SoundConnect.
Chcete-li připojit přístroj SoundStand k jinému
televizoru, je třeba nejprve ukončit stávající
připojení.
Ukončete stávající připojení k televizoru a
stiskněte tlačítko
na dálkovém ovládání.
Tím umožníte připojení k jinému televizoru.
Funkci TV SoundConnect (SoundShare)
podporují některé televizory Samsung uvedené na
trh po roce 2012. Než začnete, zkontrolujte, zda
televizor podporuje funkci TV SoundConnect
(SoundShare). (Další informace naleznete v
příručce k televizoru.)
Pokud máte televizor Samsung uvedený na trh
před rokem 2014, zkontrolujte nabídku
nastavení SoundShare.
Pokud vzdálenost mezi televizorem a přístrojem
SoundStand překročí 5 m, může být spojení
nestabilní nebo zvuk přerušovaný. Pokud k
tomu dojde, přemístěte televizor nebo přístroj
SoundStand tak, aby se nacházely v provozním
dosahu, a poté znovu navažte spojení TV
SoundConnect.
Provozní dosah funkce TV SoundConnect
-
Doporučený dosah pro párování: do 50 cm
- Doporučený provozní dosah: do 5 m
V režimu TV SoundConnect nejsou funkční
tlačítka Play/Pause, Next, Prev.
+ Použití funkce Bluetooth POWER
On
Funkce Bluetooth POWER On je dostupná po
úspěšném připojení přístroje SoundStand k televizoru s
podporou Bluetooth pomocí funkce TV SoundConnect.
Když je funkce Bluetooth POWER On zapnutá, dojde při
zapnutí či vypnutí připojeného televizoru také k zapnutí či
vypnutí přístroje SoundStand.
1. Připojte televizor k přístroji SoundStand pomocí
funkce TV SoundConnect.
2. Stiskněte tlačítka Bluetooth POWER na přístroji
SoundStand a dálkovém ovládání. Na displeji
přístroje SoundStand se zobrazí text „BLUETOOTH
POWER ON“.
BLUETOOTH POWER ON : Přístroj SoundStand
se zapne, respektive vypne při zapnutí či vypnutí
televizoru.
BLUETOOTH POWER OFF : Přístroj SoundStand
se vypne pouze při vypnutí televizoru.
Tuto funkci podporují pouze některé
televizory Samsung uvedené na trh od roku
2013.
HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 18HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 18 2014-10-28  5:25:482014-10-28  5:25:48
19
CZ
FUNKCE
USB
Lze přehrávat hudební soubory umístěné na paměťových zařízeních USB skrze přístroj SoundStand.
Zobrazení
Port USB
1. Připojte zařízení USB k portu USB na zadní straně
přístroje.
2. Opakovaným stiskem tlačítka SOURCE na dálkovém
ovládání nebo tlačítka (
) na horním panelu přístroje
zobrazte text USB.
3. Na displeji se zobrazí text USB.
Připojení přístroje SoundStand k zařízení USB je
dokončeno.
Pokud po dobu 25 minut není připojeno žádné
zařízení USB, přístroj SoundStand se automaticky
vypne (funkce automatického vypnutí).
+ Před připojením zařízení USB
Věnujte pozornost následujícím bodům:
Pokud je název souboru nebo složky na zařízení USB
delší než 10 znaků, není na displeji přístroje
SoundStand zobrazen.
Tento přístroj nemusí být kompatibilní s některými
typy paměťových zařízení s rozhraním USB.
Jsou podporována souborové systémy FAT16 a
FAT32.
- Souborový systém NTFS není podporován.
Připojte zařízení USB přímo k portu USB na přístroji.
Předejdete tak případným potížím s kompatibilitou
USB.
Nepřipojujte k přístroji více paměťových zařízení
současně pomocí multiformátové čtečky karet. V
takovém případě není zaručena správná funkce.
Digitální fotoaparáty komunikující protokolem PTP
nejsou podporovány.
Neodpojujte zařízení USB během čtení z něj.
Hudební soubory s ochranou DRM zakoupené z
komerčních webových stránek nelze přehrát.
Externí pevné disky nejsou podporovány.
Mobilní telefony nejsou podporovány.
Kompatibilní formáty
Formát Kodek
Vzorkovací
Frekvenci
*.mp3
MPEG 1 Layer2
16KHz ~ 48KHz
MPEG 1 Layer3
MPEG 2 Layer3
MPEG 2.5 Layer3
*.wma
Wave_Format_
MSAudio1
Wave_Format_
MSAudio2
*.aac
AAC
16KHz ~ 96KHz
AAC-LC
HE-AAC 24KHz ~ 96KHz
*.wav
-
16KHz ~ 48KHz
*.ogg
OGG 1.1.0
*.flac
FLAC 1.1.0,
FLAC 1.2.1
16KHz ~ 96KHz
HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 19HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 19 2014-10-28  5:25:482014-10-28  5:25:48
20
FUNKCE
Společnost Samsung může v budoucnu uvolnit
aktualizace firmwaru pro přístroj SoundStand.
Je-li k dispozici aktualizace, lze ji aplikovat připojením
zařízení s rozhraním USB obsahujícího aktualizaci
firmwaru k portu USB na přístroji SoundStand.
Mějte na paměti, že v případě existence více
aktualizačních souborů je nutné nahrávat je na jednotku
USB postupně a aplikovat aktualizace firmwaru
jednotlivě.
Další informace o stažení aktualizačních souborů
naleznete na webu Samsung.com nebo si je můžete
vyžádat od střediska technické podpory Samsung.
Připojte jednotku USB s aktualizací firmwaru
k portu USB na hlavním přístroji.
Během aktualizace nevypínejte napájení a
neodpojujte jednotku USB. Po dokončení
aktualizace firmwaru se hlavní jednotka
automaticky vypne.
Při aktualizaci softwaru se všechna nastavení
vrátí na výchozí hodnoty z výroby.
Doporučujeme si nastavení poznamenat,
abyste je po aktualizaci mohli snadno obnovit.
Po dokončení aktualizace softwaru přístroje
vypněte přístroj a resetujte jej stiskem a
přidržením tlačítka (►).
Pokud se aktualizace firmwaru nezdaří,
doporučujeme naformátovat jednotku USB
na souborový systém FAT16 a opakovat
pokus.
Neformátujte jednotku USB na souborový
systém NTFS. Přístroj SoundStand
nepodporuje souborový systém NTFS.
Zařízení USB některých výrobců nemusí být
podporována.
AKTUALIZACE SOFTWARU
HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 20HW-H600_H610_EUR_CZE_141028.indd 20 2014-10-28  5:25:482014-10-28  5:25:48
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322

Samsung HW-H610 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro