46
C
Pi seení
z
Nenaklánjte pístroj pi zapínání motoru, krom pípadu, že
pístroj musí být pi zapnutí naklonn. Je-li tomu tak,
nenaklánjte pístroj více než je nezbytn nutné a zvedejte pouze
tu ást, která je od uživatele vzdálena. Díve, než pístroj zase
postavíte na zem, zkontrolujte, zda jsou ob ruce v pracovní
poloze.
z
Pozor, nebezpeí! Nože dobíhají!
z
Udržujte bezpenostní odstup daný tyí držadla.
z
Zapínejte motor jen tehdy, jsou-li Vaše nohy v dostatené
vzdálenosti od nož.
z
Dbejte na bezpený postoj, zvlášt ve svazích. Nikdy nebžte,
klidn jdte smrem dopedu.
z
Ve svazích sete vždy pín ke svahu, nikdy ne smrem nahoru
nebo dol.
z
Ve svazích je potebná mimoádná opatrnost, když mníte smr.
z
Ve strmých svazích nesete.
z
Bute mimoádn opatrní, když seete pozpátku a táhnete
sekaku k sob.
z
Vypnte sekaku vždy, když ji nakláníte, jedete naprázdno nebo
ji pepravujete, nap. ped seením nebo po seení nebo
pecházíte-li cesty.
z
Nikdy nepoužívejte pístroj s poškozenými nebo chybjícími
ochrannými zaízeními jako jsou vychylovací zaízení a/nebo
zaízení na zachycení trávy.
z
Pozor, nedotýkejte se bžících nož.
z
Nikdy nedávejte ruce nebo nohy do blízkosti rotujících ástí.
Nestavte se ped otvor výhozu trávy.
z
Sekaku s bžícím motorem nikdy nezvedejte nebo nenoste.
z
Nikdy neotevírejte ochranný kryt, když motor ješt bží.
z
Ped sejmutím sbracího koše: Vypnte motor a vykejte na
zastavení nož. Sbrací koš po jeho vyprázdnní peliv
pipevnte.
z
Nikdy nejezdte s bžícím motorem pes štrk - úder kamenem!
z
Pokud možno nesete v mokré tráv.
z
Vypnte pístroj, vytáhnte sítovou zástrku a pokejte, dokud se
pístroj nezastaví, když nap.
–
sekaku opouštíte
–
uvolujete zablokovaný nž
–
pístroj kontrolujete, istíte nebo na nm chcete pracovat
–
když jste zachytili cizí tleso, zkontrolujte pístroj, zda není
poškozen, a provete potebné opravy
–
když sekaka v dsledku nevyváženosti siln vibruje (okamžit
ji vypnte a hledejte píinu)
–
chcete provádt nastavování nebo ištní
–
kontrolujete, zda pívodní vedení není zamotané nebo
poškozené.
–
Poškodí-li se pívodní vedení bhem používání, musí být
okamžit odpojeno od sít. Nedotýkejte se vedení, dokud není
odpojeno od sít.
Údržba
1
Pozor! Rotaní ezací nože
Ped jakoukoliv údržbou a ištním:
z
Vytáhnte napájecí vidlici.
z
Nedotýkejte se rotujících nož.
z
Neostíkávejte pístroj vodou, zvlášt ne tlakovou vodou.
z
Pravideln kontrolujte pevné utažení všech viditelných
upevovacích šroub a matic, zvlášt u ramene nož, a pípadn
je dotáhnte.
z
Pozor! Výmnu nož nebo jejich nabroušení nechte vždy provést
v odborné díln, protože po demontáži díl musí být provedena
kontrola vyváženosti dle píslušných bezpenostních ustanovení.
z
Používejte pouze originální díly firmy WOLF-Garten, jinak
nebudete mít žádnou záruku, že Vaše sekaka odpovídá
bezpenostním ustanovením.
Likvidace odpadu
Montáž
Upevnní tye držadla
1
Varování!
Kabel lze pøi skládání nebo vytahování madla poškodit.
z Vložte kabel do ochrany pøed ohnutím.
z Viz vyobrazení.
Montáž sbracího koše
z
Viz vyobrazení.
Provoz
Všeobecné pokyny
Provozní doby
z
Respektujte prosím regionální pedpisy.
Protáhnìte kabel pøes ochranu pøed napnutím
z
Protáhnìte prosím kabel pøes ochranu pøed napnutím
(1).
3
Poznámka: WOLF-Garten Flick-Flack®
WOLF-Garten Flick-Flack® udržuje kabel v bezpeèné vzdále-
nosti od øezací jednotky (2).
Nevyhazujte elektrické zaízení do domácího odpadu.
Zaízení, doplky a balení recyklujte zpsobem, který
je šetrný k životnímu prostedí.