Flymo SABRE SAW Uživatelský manuál

Kategorie
Akumulátorové motorové pily
Typ
Uživatelský manuál
GB DO NOT use liquids for cleaning.
DE Zur Reinigung KEINE Flüssigkeiten
verwenden.
FR NE PAS utiliser de produit liquide
pour le nettoyage.
NL Voor het reinigen NOOIT
vloeistoffen gebruiken.
NO Flytende midler MÅ IKKE brukes til
rengjøring.
FI ÄLÄ käytä nesteitä puhdistamiseen.
SE ANVÄND INTE vätskor för
rengöring.
DK BRUG IKKE væske til rengøring.
ES NO utilice líquidos para la limpieza.
PT NÃO use líquidos para limpar.
IT NON usare liquidi per la pulizia.
HU NE használjon folyadékokat
tisztításra.
PL NIE używać płynów do
czyszczenia.
CZ K čištění NEPOUŽÍVEJTE
kapaliny.
SK NEPOUŽÍVAJTE na čistenie tekuté
materiály.
SI NE uporabljajte raznih tekočin za
čiščenje.
GB For further advice or repairs,
contact your local dealer.
DE Für weitere Empfehlungen oder
Reparaturarbeiten setzen Sie sich
bitte mit Ihrem örtlichen Händler in
Verbindung.
FR Pour en savoir plus ou pour toute
réparation, contacter votre revendeur
local.
NL Voor nadere informatie over
reparaties kunt u contact opnemen
met uw plaatselijke leverancier.
NO Ta kontakt med din lokale
forhandler angående ytterligere
opplysninger eller reparasjoner.
FI Tarkempia ohjeita tai tieto
korjauksista saat paikalliselta
jälleenmyyjältä.
SE För ytterligare rådgivning eller
reparationer, kontakta din lokala
återförsäljare.
DK For yderlige vejledning eller
reparation skal du kontakte din
lokale forhandler.
ES Si desea consejos adicionales o
reparación, contacte con su
distribuidor local.
PT Para orientação adicional ou
reparações, contacte o seu agente
local.
IT Per ulteriori consigli o riparazioni
contattare il rivenditore locale.
HU További tanácsért vagy javítás
szükségessége esetén forduljon a
helyi forgalmazóhoz.
PL W sprawie porad lub napraw
skontaktować się z miejscowym
przedstawicielem.
CZ O radu nebo opravu požádejte
svého místního prodejce.
SK Ďalšie informácie a opravy
zabezpečí váš lokálny predajca.
SI Za nadaljnja navodila ali popravila
kontaktirajte vasega lokalnega
prodajalca.
P R
1
S
T
0.64mm
60°85°
30°
Side plate an
g
le Top filin
g
an
g
le Depth
g
au
g
eTop plate an
g
le
1
/
5
of dia.
30°
90°
V
W
X
Bezpečnostní upozornení
Pokud se výrobek nepoužívá řádným způsobem, může být nebezpečný! Výrobek může způsobit vážné
zranění operátora a jiných osob. Výstražná upozornění a bezpečnostní pokyny je třeba dodržovat, aby byla
zajištěna přiměřená bezpečnost a efektivnost při používání výrobku. Operátor zodpovídá za dodržování
výstražných upozornění a bezpečnostních pokynů uvedených v této příručce a na výrobku.
Vysvětlivky k symbolům na výrobku
Výstraha
Přečtěte si návod k používání a seznamte se s
významem značek i bezpečnostních symbolů
používaných v tomto návodu a na stroji
K ochraně před předměty odhozenými
řeznými částmi je doporučeno používat
ochranu očí a bezpečnostní přílbu.
Nepoužívejte za deště a výrobek nenechávejte
venku, když prší
Vypněte! Před seřizováním, čištěním nebo
pokud je poškozený kabel, vytáhněte vidlici z
baterie Power Pack.
Výstraha: Tento produkt neposkytuje ochranu
před elektrickým šokem v případě kontaktu s
nadzemním elektrickým vedením.
Všeobecné informace
1. Nikdy nedovolte, aby výrobek používaly děti nebo
osoby, které nejsou obeznámeny s návodem k
používání. Místní předpisy mohou omezovat věkovou
hranici uživatele pro použití stroje.
2. Výrobek používejte pouze k funkcím a způsobem
uvedeným v návodu k používání.
3. Výrobek nikdy nepoužívejte, pokud jste unavení,
nemocní anebo pod vlivem, alkoholu, drog nebo léků.
4. Obsluha nebo uživatel stroje je zodpovědný za možné
nehody nebo škody způsobené jiným osobám nebo na
jejich majetku.
5. Udržujte přihlížející osoby v bezpečné vzdálenosti.
Stroj nepoužívejte, pokud se v pracovním prostoru
pohybují zejména děti nebo domácí zvířata.
Příprava
1. Vždy noste vhodný oděv a bezpečnou obuv. Je
doporučeno používat ochranné brýle a bezpečnostní
přílbu. Nenoste volné oděvy nebo šperky, které by se
mohly zachytit v pohyblivých částech.
2. Důkladně zkontrolujte oblast, kde májí být nůžky
používány a odstraňte veškeré dráty a jiné cizí předměty.
3. Před použitím nůžek, nebo po jejich nárazu na cizí
předmět, zkontrolujte, zda nejsou poškozené nebo
opotřebované. Pokud je třeba, provete opravu.
4. Nikdy se nepokoušejte používat neúplný produkt ani
produkt s neschválenými modifikacemi.
Použití
1. Udržujte pracovní prostor v čistotě. S řezáním
nezačínejte, dokud nebudete mít volný pracovní
prostor, pevné místo k stání a ústupovou cestu od
padajících větví.
2. Nůžky používejte pouze za denního světla nebo při
dobrém umělém osvětlení.
3. Seznamte se s tím, jak pilu zastavit v nouzovém
případě.
4. Před předáváním zařízení jiné osobě vytáhněte
vidlici z baterie Power Pack.
5. Vyhněte se použití v blízkosti jiných osob, zvláště dětí.
6. Při použití pily vždy zajistěte bezpečnou provozní
polohu.
7. Neustále udržujte ruce a nohy mimo stříhací lištu a
zvláště při zapínání motoru.
8. Během obsluhy pily nepoužívejte dvojité žebříky s příčlí.
9. Vidlici vytáhněte z baterie Power Pack:-
- před tím, než zanecháte nůžky bez dozoru po - než
zanecháte výrobek na jakoukoliv dobu bez dohledu;
- před čištěním ucpání;
- před kontrolou, čištěním nebo práci na zařízení;
- pokud narazíte na jakýkoliv předmět. Výrobek nepoužívejte,
dokud se neujistíte, že je v bezpečném provozním stavu;
- pokud začne výrobek abnormálním způsobem
vibrovat. Okamžitě zkontrolujte. Nadměrné vibrace
mohou způsobit zranění.
- před tím, než je předáte jiné osobě.
9. Nepoužívejte v dešti ani nevystavujte vlhku a mokru.
10.Na pilu nevynakládejte násilí. Bude pracovat lépe
určenou rychlostí.
11.Ruční pilu s kmitavým pilovým listem vždy
přenášejte vypnutou s prstem mimo spínač.
12.K lepšímu a bezpečnějšímu výkonu udržujte řetěz
ostrý a se správným napětím.
13.Pokud pilu nepoužíváte, před servisem a výměnou
doplňků a nástavců, např. řetězu a krytu, odpojte
baterii.
14.Kryt k ochraně před nárazem. K nárazu může dojít,
když se špička nebo hrot vodicí lišty dotkne předmětu
anebo když se dřevo sevře a zachytí pilu v řezu. Při
dotyku hrotu může v některých případech dojít k rychlé
zpětné reakci, odhození vodicí lišty vzhůru a směrem k
operátorovi. Zachycením řetězu podél vrcholu vodicí
tyče může dojít k rychlému odhození lišty směrem k
operátorovi. V obou případech může dojít ke ztrátě
kontroly výrobku a následkem může bvt vážné zranění
operátora. K minimalizaci nárazu je třeba dodržovat
následující bezpečnostní opatření.
1) Za běhu motoru držte pilu pevně oběma rukama.
Prsty uchopte pevně rukojeti pily s kmitavým
pilovým listem.
2) Nesahejte příliš daleko.
3) Neustále stůjte na pevném místě a udržujte
rovnováhu
4) Nedovolte, aby se špička vodicí lišty dotkla polen,
větví, země ani jiných překážek
5) Používejte zařízení, např., speciální vodicí lišty, které
snižují riziko nárazu, kterými je již výrobek vybaven.
6) Používejte pouze lišty a řetězy specifikované
výrobcem
Údržba a uskladnění
1. Udržujte všechny matice a šrouby utažené, abyste
zajistili bezpečný provozní stav zařízení.
2. Z důvodu bezpečnosti vyměňujte opotřebované
nebo poškozené části. Používejte pouze stejné
náhradní díly.
3. Během seřizování produktu postupujte opatrně,
abyste předešli zachycení prstů pohyblivými listy a
pevnými částmi pily.
4. Po použití použijte dodaný kryt řetězu a výrobek
uskladněte.
ČESKY - 1
Seřízení napětí řetězu
Ujistěte se, že je pila s kmitavým pilovým listem
vypnutá a odpojená od baterie
Před každým použitím zkontrolujte napětí řetězu.
1. Vytáhněte řetěz od vodicí lišty (P). Mezera by měla
být cca 2-3 mm
2. Při seřizování napětí mírně uvolněte šroub s vnitřním
šestihranem (R) pomocí dodaného nástroje se
šestihranem.
3. Mezera se automaticky nastaví na správný rozměr
prostřednictvím pružiny k seřizování napětí (N2)
4. Utáhněte šroub s vnitřním šestihranem a současně
se ujistěte, že je rozměr mezery správný.
Informace Týjající se Životního Prostředí
Výrobky Husqvarna Outdoor Products jsou vyráběny v
souladu s Řídícím systémem pro životní prostředí (ISO
14001), z dílů, které jsou, pokud je to možné, vyráběny
způsobem co nejšetrnějším k životnímu prostředí, podle
výrobních postupů firmy s možností recyklace dílů na
konci životnosti výrobku.
Obalový materiál lze recyklovat a díly z umělé hmoty jsou
ozačeny štítky (pokud je to možné) pro recyklaci dle kategorií.
Při likvidaci výrobku na konci jeho životnosti je
nezbytné zachovávat doporučené postupy s ohledem
na ochranu životního prostředí.
V případě nutnosti Vám bližší informace o likvidaci
podá příslušný místní úřad.
Tento symbol na výrobku nebo na obalu znamená,
že s výrobkem nelze nakládat jako s odpadem
domácnosti. Výrobek je třeba odnést do příslušného
sběrného místa k recyklaci elektrických a elektronických
zařízení. Zajištěním řádné likvidace výrobku pomůžete
předejít potenciálním záporným vlivům na životní
prostředí a lidské zdraví, které by se mohly projevit v
případě likvidace tohoto výrobku nepatřičné způsobem.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku si
vyžádejte na Vašem obecním úřadu, od firmy
zabývající se likvidací domácího odpadu anebo v
prodejně, kde jste výrobek zakoupili.
Záruka a záruční politika
Pokud bude během záruční doby shledána vada
kteréhokoliv dílu způsobená chybnou výrobou, firma
Husqvarna Outdoor Products prostřednictvím svého
autorizovaného servisního střediska poskytne zákazníkovi
bezplatnou opravu nebo výměnu za předpokladu, že:
a) Vada je nahlášena přímo autorizované opravně.
b) Je předloženo potvrzení o nákupu.
c) Vada není způsobena nesprávným používáním,
nedbalostí nebo nesprávným nastavením uživatelem.
d) K vadě nedošlo běžným opotřebením.
e) Na zařízení nebyl proveden servis nebo opravy, nebylo
demontováno a nebyly na něm prováděny změny
osobou, která není autorizovaná firmou Husqvarna
Outdoor Products.
f) Zařízení nebylo zapůjčováno.
g) Zařízení je ve vlastnictví původního kupujícího.
h) Zařízení nebylo používáno ke komerčním účelům.
Tato záruka je dodatkem k zákonným právům zákazníka a
žádným způsobem tato práva neomezuje.
Poruchy z následujících důvodů nejsou kryty, proto je důležité
přečíst si pokyny v příručce operátora a porozumět, jak
postupovat při obsluze a údržbě zařízení:
Závady, které záruka nepokrývá:
* Vady důsledkem nenahlášení počáteční vady.
* Vady důsledkem náhlého nárazu.
* Poruchy vzniklé nepoužíváním výrobku v souladu s pokyny a
doporučeními uvedenými v příručce operátora.
* Zařízení, která jsou zapůjčována, tato zato záruka nekryje.
* Dále uvedené díly jsou považovány za díly, které se
opotřebovávají a jejich životnost závisí na pravidelné údržbě,
a proto nejsou běžně předmětem platného nároku na
náhradu škody podle záruky: Lišta a řetěz
* Pozor!
Firma Husqvarna Outdoor Products nepřijímá zodpovědnost
podle této záruky za vady způsobené zcela nebo částečně,
přímo nebo nepřímo instalací nebo výměnou částí nebo instalací
dodatečných částí, které nejsou vyrobeny nebo schváleny firmou
Husqvarna Outdoor Products a nebo pokud bylo zařízení
jakýmkoli způsobem modifikováno.
Servisní doporučení
Každý výrobek je identifikován jedinečným stříbro-černým typovým štítkem.
Důrazně doporučujeme provádět servis vašeho zařízení nejméně každých dvanáct měsíců a častěji,
pokud zařízení používáte k profesionální aplikaci.
CZ - TECHNICKÁ DATA
Napětí 24 V
Záběr 42 cm
Hmotnost 6.89 kg
Ostření řetězu
Ujistěte se, že je pila s kmitavým pilovým listem
vypnutá a odpojená od baterie
Při ostření řetězu vždy noste rukavice
NAOSTŘETE ŘETĚZ PODLE SPECIFIKACE NA
OBRÁZKU T
Broušení zubů
1. K broušení použijte kruhový pilník o vnějším průměru
4 mm. Přiložte k zubu tak, aby byl pod úhlem 30
stupňů k vodicí liště a vyčníval o 1/5 vněj_ího
průměru nad špi_ku zubu. Při broušení držte pilník v
rovině a broušení provádějte směrem od sebe. Při
přitahování pilníku směrem k sobě se jím nedotýkejte
zubů.
Broušení hloubkoměrů
1. K broušení hloubkoměrů použijte plochý pilník. Při
broušení držte pilník v rovině. Zaoblete přední roh
hloubkoměru, aby byl zachován původní tvar.
Ponořte řetěz do oleje a odstraňte třísky a piliny
po broušení.
Demontáž a instalace řetězu
Důležité
Ujistěte se, že je pila s kmitavým pilovým listem
vypnutá a odpojená od baterie
Při demontáži nebo instalaci řetězu vždy noste rukavice.
Používejte pouze vodicí lištu se špičkou určenou
pro tento výrobek.
K tomu, aby se předešlo zpětnému nárazu,
neodstraňujte špičku lišty ani nenahrazujte vodicí
lištu lištou bez špičky.
Demontáž řetězu
1. Šroubovákem uvolněte šrouby (K1) na krytu řetězového
kola (K2) a odstraňte kryt řetězového kola.
2. Uvolněte šroub s vnitřním šestihranem (L1) pomocí
dodaného nástroje se šestihranem a vyjměte šroub
(L1) a distanční vložku (L2).
3. Zatlačte vodicí lištu (L3) proti pružině k seřizování
napětí (L4) a vyjměte vodicí lištu a řetěz.
Instalace řetězu
1. Umístěte řetěz přes vodicí lištu se špičkou nejvýše (M1)
a zajistěte, aby byly zuby ve směru otáčení (M2)
2. Upevněte řetěz na řetězové kolo (N1) a konkávní konec
vodicí lišty proti pružině k seřizování napětí (N2).
3. Zasuňte šroub s vnitřním šestihranem (L1) skrze
distanční vložku (L2) a vodicí lištu (L3) a utáhněte
pomocí dodaného nástroje se šestihranem. Ujistěte
se, že je vodicí lišta zajištěna.
4. Instalujte kryt řetězového kola (K2) a utáhněte
šrouby (K1). Ujistěte se, že je řetězové kolo
zajištěno.
Mazání řetězu
Ujistěte se, že je pila s kmitavým pilovým listem
vypnutá a odpojená od baterie
1. Před každým použitím namažte celý řetěz dodaným
mazacím olejem. (S)
ČESKY - 2
Newton Aycliffe, 07/02/2006
M. Bowden,
Research & Development Director
A
LPC24A
B
C
93 dB (A)
D
91 dB(A)
E
77.2 dB(A)
F
1.0 m/s
2
6.89 kg
Ja, niżej podpisany M. Bowden of Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE,
Co. Durham. DL5 6UP. Zaświadcza się że produkt:-
Kategoria...... Pole Pruner
Wykonanie... Husqvarna Outdoor Products
Odpowiada wymaganiom technicznym Dyrektywy Europejskiej
Wspólnoty Gospodarczej (EWG) nr 2000/14/EEC
Ja, niżej podpisany M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE,
Co.Durham DL5 6UP. Oświadczam, że maksymalny
poziom ciśnienia akustycznego w przestrzeni
otwartej mierzonego w pozycji operatora na modelu
powyższego wyrobu wynosił:
Ja, niżej podpisany M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co.Durham DL5 6UP. Oświadczam, że
maksymalna wartość średniej kwadratowej mierzonej
na modelu powyższego wyrobu w pozycji ręki
operatora wyniosła:
Identyfikacja serii.................. Patrz Tabliczka Znamionowa Wyrobu
Procedura Oceny Zgodności........ANNEX VI
Organ Rejestrujący...............Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Inne Dyrektywy.....................98/37/EEC, 89/336/EEC
oraz norm..............................EN11680-1, E50260-1, EN60335-1, EN60335-2-29, EN5022,
EN61000-4-2, EN61000-4-3, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Typ................................................................................ A
Gwarantowany Poziom Mocy Akustycznej................. B
Mierzony Poziom Mocy Akustycznej........................... C
Poziom......................................................................... D
Wartość........................................................................ E
Odwaznik..................................................................... F
Já, níže podepsaný M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP.
Potvrzuji, že tento výrobek:-
Kategorie....Pole Pruner
Značka.......... Husqvarna Outdoor Products
splňuje specifikace Směrnice 2000/14/EEC
Já, níže podepsaný M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP, Potvrzuji, že
akustický tlak naměřený při maximálním zatížení
vzorku shora uvedeného výrobku v
uživatelském nastavení za podmínek volného pole
byl:
Já, níže podepsaný M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP, Potvrzuji, že
efektivní hodnota naměřená při maximálním zatížení
vzorku shora uvedeného výrobku na ručním
uživatelském nastavení byla:
Identifikace Série..............Viz Śtítek Technických Údajů Výrobku
Postup vyhodnocování souladu..........ANNEX VI
Oznámeno orgánu......... Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Jiné směrnice.................. 98/37/EEC, 89/336/EEC
a normy............................ EN11680-1, E50260-1, EN60335-1, EN60335-2-29, EN5022,
EN61000-4-2, EN61000-4-3, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Typ.......................................................................... A
Zaručená hladina akustického výkonu................... B
Naměřená hladina akustického výkonu.................. C
Úroveň..................................................................... D
Hodnota................................................................... E
Váha........................................................................... F
Ja, dole podpísaný, M. Bowden of Husqvarna
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Potvrdzujeme,
že výrobok :-
Kategória... Pole Pruner
Výroba....... Husqvarna Outdoor Products
Vyhovuje špecifikáciám uvedeným v Norme
2000/14/EEC
Ja, dole podpísaný, M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, v meste NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP,potvrdzujem, že
maximálna zvuková hladina, nameraná na vzorku
vyššie uvedeného výrobku v pozícii operátora, v
podmienkach otvoreného pristranstva, bola:
Ja, dole podpísaný, M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, v meste NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, potvrdzujem, že
maximálna priemerná kvadratická hodnota
zrýchlenia, nameraná na vzorku vyššie uvedeného
výrobku v pozícii ruky operátora,bola:
Identifikácia série......... Vid Štítok Parametrov Výrobku
Postupy určenia právnej spôsobilosti tovaru................ANNEX VI
Informované orgány..... Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Ďalšie nariadenia......... 98/37/EEC, 89/336/EEC
a normám.................... EN11680-1, E50260-1, EN60335-1, EN60335-2-29, EN5022,
EN61000-4-2, EN61000-4-3, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Typ........................................................................ A
Garantovaný stupeň sily zvuku............................. B
Nameraný stupeň sily zvuku................................. C
Úroveň................................................................... D
Hodnota................................................................ E
Váha..................................................................... F
EC DEKLARACJA ZGODNOŚCI
EC PROHLÁŠENĺ O SOULADU SE SMÉRNICĺ
EC PREHLÁSENIE O PRÁVNEJ SPÔSOBILOSTI TOVARU
Spodaj podpisani M. Bowden of Husqvarna Outdoor
Products , Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Potrjujemo, da
je proizvod:-
kategorija.. Pole Pruner
blagovna znamka.. Husqvarna Outdoor Products
v skladu z določbami Direktive 2000/14/EEC
Spodaj podpisani M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham DL5 6UP potrjujem, da je bila
najvišja utežena raven zvočnega pritiska izmerjena
na primerku zgornjega izdelka na
mestu uporabnika pod pogoji uporabe na prostem:
Spodaj podpisani M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP potrjujem, da je
bila najvišja utežena efektivna vrednost izmerjena na
primerku zgornjega izdelka na mestu roke
uporabnika:
Identifikacija serije.............. Glej Etiketo Označbe Proizvoda
Postopek ugotavljanja skladnosti........................ANNEX VI
Obveščeno telo.................. Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Druge direktive................... 98/37/EEC, 89/336/EEC
in po standardih ................ EN11680-1, E50260-1, EN60335-1, EN60335-2-29, EN5022,
EN61000-4-2, EN61000-4-3, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Tip.......................................................................... A
Zajamčen nivo hrupa............................................. B
Izmerjen nivo hrupa............................................... C
Nivo....................................................................... D
Vrednost................................................................ E
Obtežiti.................................................................. F
EC IZJAVA PROIZVAJALCA O SKLADNOSTI PROIZVODA Z STANDARDI
5107427-01
Husqvarna Outdoor Products
Aycliffe Industrial Park
NEWTON AYCLIFFE
Co.Durham DL5 6UP
ENGLAND
Telephone - (00) 44 870 609 1904 Fax - (00) 44 870 609 1904
Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Flymo SABRE SAW Uživatelský manuál

Kategorie
Akumulátorové motorové pily
Typ
Uživatelský manuál