Indesit K 6C7 M Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

Cooker with multifunction oven and ceramic hob
Instructions for installation and use 3
Fornuis met multifunctie-oven en keramiekplaat
Gebruiksaanwijzingen voor de plaatsing en gebruik 11
Ïëèòà ñ ìóëüòèôóíêöèîíàëüíîé äóõîâêîé è
ñòåêëîêåðàìè÷åñêîé ïîâåðõíîñòüþ
Èíñòðóêöèè ïî èñïîëüçîâàíèþ è îáñëóæèâàíèþ 19
Sporák s víceúcelovou pecící troubou a sklokeramickou
varnou deskou
Návod k instalaci a pouití 28
CZ
28
CZ
Váený zákazníku,
dìkujeme Vám, e jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettro-
domestici, spa.
Pøi vybírání pøístroje peèlivì zvate, jaké èinnosti a funkce od pøístroje
poadujete. To, e výrobek nevyhovuje Vaim pozdìjím nárokùm,
nemùe být dùvodem k reklamaci. Pøed prvním pouitím si pozornì
pøeètìte pøiloený èeský návod, který dodává firma Merloni Elettrodomesti-
ci spa ke svým dováeným výrobkùm, a dùslednì se jím øiïte. Vekeré
výrobky slouí pro domácí pouití. Pro profesionální pouití jsou urèeny
výrobky specializovaných výrobcù. Vechny doklady o koupi a o
eventuálních opravách Vaeho výrobku peèlivì uschovejte pro poskytnutí
maximálnì kvalitního záruèního i pozáruèního servisu.
Dodrování tìchto zásad povede k Vaí spokojenosti. V pøípadì jejich
nerespektování vak nemùeme uznat pøípadnou reklamaci.
Doporuèujeme Vám po dobu záruèní lhùty uchovat pùvodní obaly k
výrobku.
Ne budete kontaktovat servisní støedisko, peèlivì prostudujte návod na
obsluhu a záruèní podmínky uvedené v záruèním listì. Pokud bude pøi
opravì zjitìno, e závada nespadá do záruky, uhradí vzniklé náklady
zákazník.
Upozornìní
Váený zákazníku, návod, který jste obdrel k naemu výrobku, vychází z
veobecného návodu pro celou výrobkovou øadu. Z tohoto dùvodu mùe
dojít k situaci, e nìkteré funkce, ovládací prvky a pøísluenství nejsou
urèeny pro vá výrobek. Dìkujeme za pochopení.
Sporák se sklokeramickou deskou
Návod k instalaci a pouití
K 6C7 M.C /R
29
CZ
Pokyny
Aby byla zajitìna øádná ÚÈINNOST a BEZPEÈNOST tohoto zaøízení, doporuèujeme Vám:
· Kontaktovat vdy pouze servisní støedisko, které je autorizováno výrobcem
· Vdy pouívat originální náhradní díly.
1 Tento spotøebiè je urèen k neprofesionálnímu pouití v
domácnostech.
2 Pøed pouitím spotøebièe si peèlivì pøeètìte pokyny
uvedené v tomto návodu k obsluze, protoe zde
naleznete vechny pokyny nezbytné pro zajitìní
bezpeèné instalace, pouití a údrby spotøebièe. Tento
návod k obsluze mìjte vdy po ruce.
3 Ihned po vybalení spotøebièe pøekontrolujte jeho stav. Pokud
máte nìjaké pochybnosti, spotøebiè nepouívejte
a kontaktujte nejblií servisní støedisko. Nikdy nenechávejte
obaly od výrobku (napø. plastové pytle, polystyrénové díly, høebíky
atd.) v dosahu dìtí, jeliko mohou být zdrojem nebezpeèí.
4 Spotøebiè smí být nainstalován pouze kvalifikovaným
technikem v souladu s poskytnutými instrukcemi. Výrobce
se pøedem zøíká odpovìdnosti za pøípadné kody na majetku
nebo zranìní osob nebo zvíøat, které vzniknou nesprávným
nainstalováním spotøebièe.
5 Z elektrického hlediska je spotøebiè bezpeèný jen tehdy, je-li
øádnì uzemnìn a zapojen do zásuvky s funkèním ochranným
vodièem tak, jak to vyadují pøísluné pøedpisy. Vdy se
ujistìte, e uzemnìní je úèinné; máte-li nìjaké pochybnosti,
obrate se na kvalifikovaného elektrikáøe, který systém
zkontroluje. Výrobce nenese odpovìdnost za kodu
zpùsobenou systémem, který nebyl uzemnìn.
6 Pøed zapojením spotøebièe do sítì se pøesvìdète, e
specifikace uvedená na typovém títku odpovídá specifikaci
elektrorozvodné sítì ve Vaí domácnosti.
7 Zkontrolujte, zda je elektrická pøípojka, vèetnì pojistky,
dostateènì dimenzována na zátì, kterou spotøebiè
pøedstavuje (uvedeno na typovém títku). Máte-li jakékoliv
pochybnosti, kontaktujte kvalifikovaného odborníka.
8 Do síového pøívodu je tøeba zaøadit vícepólový vypínaè, jeho
kontakty musí být ve vypnutém stavu alespoò 3 mm od sebe.
9 Nelze-li vidlici síového pøívodu zapojit do elektrické zásuvky,
nechejte zásuvku nahradit vhodnìjím modelem.
Kvalifikovaný technik by mìl zároveò zkontrolovat, zda je prùøez
síového pøívodu vhodný pro napájení spotøebièe. Pouití
adaptérù, vícenásobných zásuvek a/nebo prodluovacích
kabelù se nedoporuèuje. Pokud se nelze jejich pouití vyhnout,
pouijte vdy pouze jednoduché nebo vícenásobné adaptéry
nebo prodluovací kabely, které vyhovují poadavkùm platných
bezpeènostních norem. V tìchto pøípadech nikdy
nepøekraèujte maximální bìnou výkonnost uvedenou na
jednoduchém adaptéru nebo prodluovacím kabelu a
maximální výkon uvedený na vícenásobném adaptéru.
10 Nepouíváte-li spotøebiè, vytáhnìte jeho síový pøívod ze
zásuvky, vypnìte vypínaè napájení a zavøete kohout na
plynové pøípojce.
11 Nikdy nezakrývejte ventilaèní tìrbiny a tìrbiny pro
odvod pøebyteèného tepla.
12 Nikdy nevymìòujte síový pøívod tohoto spotøebièe. V pøípadì
pokození nebo výmìny síového pøívodu se vdy obrate
na servisní støedisko autorizované výrobcem.
13 Tento spotøebiè musí být pouíván k úèelùm, pro které je urèen.
Jakékoliv jiné pouití (napø. pro vytopení místnosti) je
povaováno za nesprávné a tedy nebezpeèné.
Výrobce nenese odpovìdnost za kody zpùsobené
nesprávným a nezodpovìdným pouitím spotøebièe.
14 Pøi pouívání el. spotøebièù je tøeba dodret nìkolik
základních pravidel. Ta následující jsou obzvlátì dùleitá:
· Nikdy se nedotýkejte spotøebièe, máte-li mokré ruce nebo
nohy.
· Nikdy se spotøebièem nemanipulujte, jste-li naboso.
· Nepouívejte prodluovací kabely, je-li jejich pouití
nezbytné, manipulujte s nimi opatrnì.
· Neodpojujte spotøebiè ze zásuvky tahem za kabel
síového pøívodu nebo za vlastní spotøebiè.
· Spotøebiè nevystavujte pùsobení atmosférických vlivù
(dé, pøímé sluneèní záøení atd.).
· Zabraòte dìtem a nezpùsobilým osobám, aby se dostaly
do styku se spotøebièem bez dozoru.
15 Pøed èitìním nebo provádìním údrby vdy vytáhnìte síový
pøívod spotøebièe ze zásuvky nebo vypnìte hlavní vypínaè.
16 Pokud povrch sklokeramické varné desky praskne, ihned
vytáhnìte vidlici síového pøívodu ze zásuvky. Obrate se
pouze na servisní støedisko autorizované výrobcem
a vyadujte pouití originálních náhradních dílù, jinak by mohlo
dojít ke sníení bezpeènosti zaøízení
17 Pokud zaøízení vyøazujete z provozu, zabezpeète jej tím, e
odøíznete síový pøívod (nejprve jej odpojte ze sítì). Také
zabezpeète vechny potenciálnì nebezpeèné èásti zaøízení
pøed dìtmi, které by si svyøazeným zaøízením mohly hrát.
18 Sklokeramická varná deska je odolná proti teplotním
výkyvùm a nárazùm. Pøesto mùe být pokozena nebo
dokonce znièena ostrými nástroji nebo noi. V takovém
pøípadì vytáhnìte vidlici síového pøívodu ze zásuvky
a obrate se na místní servisní støedisko.
19 Berte na vìdomí, e varná deska je jetì minimálnì pùl
hodiny po vypnutí teplá. Nepokládejte proto do její blízkosti
ádné nádoby nebo jiné pøedmìty.
20 Na sklenìný povrch varné desky neumisujte ádné
pøedmìty.
21 Varnou zónu nezapínejte, je-li ne jejím povrchu poloen arch
aluminiové fólie nebo pøedmìt zplastu.
22 Nedotýkejte se horkého povrchu desky.
23 Pouíváte-li v blízkosti varné desky malá elektrická zaøízení,
zabraòte tomu, aby se síový pøívod zaøízení dostal do styku
se zahøátým povrchem varné desky.
24 Dbejte na to, aby rukojeti pánví a hrncù byly vdy umístìny
nad varnou deskou. Zabráníte tak jejich shození.
25 Nikdy nenechávejte varnou zónu zapnutou, ani by na ní
stála nìjaká nádoba. Varná zóna se bìhem okamiku zahøeje
na maximální teplotu, co mùe pokodit topný prvek.
26. Upozornìní pøed prvním pouitím: Tmel pouitý k lepení
sklenìné desky mùe na povrchu zanechat mastné skvrny.
Doporuèujeme je pøed pouitím zaøízení vyèistit obyèejným
(neabrasivním) èistícím prostøedkem. Zpoèátku ucítíte slabý
zápach pálené gumy, který se ale za chvíli pøestane íøit.
27 Bìhem doby, kdy je trouba nebo gril vprovozu, jsou
nìkteré èásti dvíøek trouby zahøáté na vysokou teplotu.
Zabraòte tomu, aby se dìti dostaly do blízkosti
dvíøek trouby.
28 Jestlie spotøebiè nepouíváte, zkontrolujte, zda jsou
regulaèní knoflíky nastaveny do polohy·”/„o”.
30
CZ
Instalace
Následující pokyny jsou urèeny pro odborné pracovníky,
aby podle platných ustanovení mohli provádìt instalaci,
seøízení a technickou údrbu zaøízení.
Dùleité: Pøed provádìním jakýchkoli seøizovacích prací
nebo údrby odpojte zaøízení od sítì.
Umístìní
Sporák je vybaven ochranou proti nadmìrnému
vyzaøování tepla (typu X), je tudí moné jej postavit mezi
skøíòky. Skøíòky ale nesmìjí na výku pøesahovat úroveò
vrchní desky sporáku.
Vyrovnání
Pøístroj mùete dokonale vyrovnat pomocí dodávaných
nastavitelných noièek (viz obr. 1), které zaroubujete do
závitù vrozích podstavce sporáku.
Elektrické pøipojení
Napájecí kabel, nebo jeho rozmìr závisí na pøipojení (viz
následující diagram).
1 2
3
4
5
12345
1
2
3
4
5
R
S
T
N
R
S
N
R
N
400 3N
H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363
400V 2N
H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 35363
230V 1N
H07RN-F 3x4 CEI-UNEL 35364
Zvolené pøipojení musí odpovídat místním
pøedpisùm
Instalace napájecího kabelu
Otevøení svorkovnice:
· Vyroubujte roub V
· Tahem otevøete kryt svorkovnice
Pøi zapojování napájecího kabelu postupujte následovnì:
· Podle poadovaného zpùsobu zapojení nastavte malý
propojovací mùstek A-B (viz obr. 3).
Poznámka: Propojky jsou výrobcem nastaveny na
jednofázový rozvod 230 V (kontakty 1-2-3 jsou navzájem
propojeny). Mùstek 4-5 je umístìn ve spodní èásti
svorkovnice.
· Podle obrázku zapojte vodièe N a , utáhnìte
pøísluné rouby.
· Pøipojte zbývající vodièe na svorky 1-2-3.
· Kabel upevnìte do speciální kabelové svìrky, zavøete
kryt svorkovnice a zajistìte roubem V.
V
1
2
3
N
A
B
Pøipojení napájecího kabelu ksíti
Na síový pøívod pøipevnìte vhodnou síovou vidlici, která
odpovídá zátìi uvedené na typovém títku. Pokud
zaøízení musí být pøipojeno pøímo ksíti, je tøeba se mezi
pøístroj a sí zapojit vícepólový vypínaè (jistiè) sminimální
vzdáleností kontaktù vrozpojeném stavu 3 mm, který je
dimenzován na pøísluné zatíení a odpovídá platným
normám (ochranný vodiè uzemnìní nesmí být vypínaèem
pøeruen). Síový pøívod musí být umístìn tak, aby na
ádném místì nebyl vystaven teplotì, která by byla o 50°C
vyí, ne je teplota vpokoji.
Pøed provedením pøipojení se pøesvìdèete:
· zda je dostateènì dimenzována elektrická pøípojka
(pojistky, jistièe), zjitìné údaje porovnejte shodnotami
na typovém títku;
· zda je vbytovém (domovním) rozvodu zajitìno øádné
uzemnìní odpovídající platným pøedpisùm;
· zda je kzásuvce, popø. vícepólovému vypínaèi
nainstalovaného zaøízení snadný pøístup.
31
CZ
Technické údaje
Tento spotøebiè splòuje poadavky následujících
pøedpisù Evropského spoleèenství:
- 73/23/EEC z 19. 2. 1973 (Nízké napìtí) a následujících
úprav
- 89/336/EEC z 3. 5. 1989 (Elektromagnetická
kompatibilita) a následujících úprav
- 93/68/EEC z 22. 7. 1993 a následujících úprav
Popis sporáku
A
D
B
C
D
GHM I
E L
Trouba
Rozmìry 32 x 40,5 x 39,5 cm
Objem 52 litrù
Max. pohlcení tepla vtroubì 2300 W
Sklokeramická varná deska
Pøední levá varná zóna 1700 W
Zadní levá varná zóna 1200 W
Zadní pravá varná zóna 2100 W
Pøední pravá varná zóna 1200 W
Max. pohlcení tepla keramickou varnou deskou 6200 W
ENERGY LABEL (ENERGETICKÝ ŠTÍTEK)
Smìrnice 2002/40/CE o energetických títcích pro
elektrické trouby
Norma EN 50304
Spotreba energie u nucené konvekce
funkce ohøevu: Ventilátor
Prohláení o spotøebì energie pro tøídu pøirozené
konvekce.
Funkce ohøevu: Statický ohøev
Napájecí napìtí a frekvence 230V/400V 3N AC 50 Hz
A Ovládací panel
B Peèící rot
C Plech na odkapávání, popø. peèící plech
D Nastavitelné nohy
E Kontrolka termostatu
G Knoflík volby peèících reimù
H Knoflík pro nastavení teploty v troubì
I Regulaèní knoflíky elektrických plotýnek
L Kontrolka provozu trouby
M Tlaèítko èasovaèe
32
CZ
Návod k pouívání trouby
Rùzné peèící reimy, kterými je trouba vybavena, lze volit
pomocí regulaèních knoflíkù umístìných na ovládacím panelu.
Pozor: Pøed prvním pouitím trouby ji pøiblinì na pùl
hodiny zapnìte naprázdno. Pøesvìdète se, zda uvnitø
trouby nic není a termostat nastavte na nejvyí teplotu.
Po uplynutí pùl hodiny otevøete dvíøka a v místnosti
zajistìte øádné vìtrání. Trouba se musí takto vypálit.
Moná, e ucítíte zápach, protoe se vypalují zbytky
konzervaèních èinidel, které troubu chránily bìhem
skladování.
Pozor: Spodní patro trouby pouívejte pouze tehdy,
pøipravujete-li pokrm spouitím otáèejícího se rotu (je-li jím
model vybaven). Pøi pøípravì pokrmù vjakémkoliv jiném
reimu peèení nikdy nepouívejte spodní patro a nikdy
nestavte nádoby s pokrmem pøímo na dno trouby. Dolo by
kpokození glazury na peèící nádobì. Peèící nádoby (nádoby,
alobal apod.) vdy umisujte na rot zasunutý do dráek po
stranách trouby. Rot je souèástí dodávaného pøísluenství.
Pozor: chcete-li pouívat troubu vreimu ruèního ovládání
bez pouití knoflíku èasovaèe, otoète knoflíkem èasovaèe tak,
aby byl symbol umístìn u znaèky na ovládacím panelu.
Knoflíky pro ovládání trouby
Multifunkèní trouba v sobì spojuje výhody tradièní peèící
statické trouby s pøednostmi moderního horkovzduného
ohøevu s nuceným obìhem horkého vzduchu. Vyuití této
trouby je mnohostranné, mùete si volit mezi 5 rùznými
peèícími reimy. Vech 5 peèících reimù trouby lze
nastavit pomocí knoflíkù umístìných na ovládacím panelu:
G - knoflík volby peèících reimù;
H - knoflík pro nastavení teploty vtroubì.
Pokud je knoflík výbìru peèícího reimu vjiné poloze ne
o, zapne se osvìtlení trouby; Pøi nastavení knoflíku do
polohy mùete osvìtlit prostor trouby bez zapínání
topných tìles. Bìhem doby, kdy je zapnuto osvìtlení
trouby, se má za to, e je trouba pouívána. Osvìtlení
trouby zùstává zapnuto po celou dobu, co je trouba
pouívána.
1. Statický reim
- Poloha knoflíku G:
- Poloha knoflíku H: mezi 50°C a Max
Pokud je vybrána tato poloha, zapne se osvìtlení trouby,
horní a spodní topná tìlesa zaènou høát. Vtomto reimu
pracuje trouba pøesnì tak, jako trouba Vaí babièky, i kdy
výrobek firmy Ariston samozøejmì dosahuje lepího
rozloení tepla a úspory energie. Trouba se statickým
ohøevem toti dosud nebyla pøekonána. Velmi vhod pøijde,
pøipravujeteli jídla o dvou nebo více slokách, napø.
vepøové ebírko se zelím, duené maso apod. Vynikajících
výsledkù dosáhnete pøi pøípravì pokrmù zmasa, napø.
dueného èi vaøeného masa, guláe, zvìøiny a vepøové
peèenì, nebo se musí pøipravovat pomalu a neustále
podlévat. Je to také nejlepí metoda peèení cukroví,
èajového peèiva, jako i ovocných dezertù. Ve statickém
reimu pøipravujte pokrm pouze na jednom pekáèi, nebo
více pekáèù poruí rovnomìrné rozloení teploty uvnitø
trouby. Zvolte optimální úroveò vzávislosti na tom, zda je
pro pøípravu pokrmu spíe vyadováno teplo pùsobící
odspodu nebo svrchu.
2. Horkovzduný reim
- Poloha knoflíku G:
- Poloha knoflíku H: mezi 50°C a Max
Vzhledem ktomu, e díky cirkulaci pùsobí horký vzduch
ve vech èástech trouby stejnì, je výsledný pokrm
upeèený dozlatova, stejnomìrnì a dokonale. Vtomto
reimu lze souèasnì pøipravovat více pokrmù (za
pøedpokladu, e tyto vyadují pøiblinì stejnou dobu
peèení). Mùete péci maximálnì na dvou rotech
najednou  viz odstavec Vaøení na jednom nebo více
rotech najednou. Tento reim je vhodný pro pøípravu
gratinovaných pokrmù nebo pokrmù, které vyadují dlouhé
peèení, napø. lasagne apod.
Navíc Vám tento reim umoòuje sníit teplotu peèení,
nebo teplo pùsobí uvnitø trouby rovnomìrnì. Maso tak
bude mnohem avnatìjí, zùstane mìkké a neztratí na
objemu. Výbornì se tento reim hodí té kpøípravì ryb.
Vystaèíte svelmi malým mnostvím oleje, ryba zùstane
vzhledovì i chuovì takøka nezmìnìna. Výborných
výsledkù dosáhnete také sduenou zeleninou: kapustou,
èervenou øepou, mrkví, tykvemi, lilky a paprikami.
Zákusky: tento reim je ideální pro pøípravu kynutých
koláèù. Horkovzduný reim mùete té pouívat pro
rozmrazování bílého i èerveného masa, ryb a chleba. Staèí
nastavit teplotu mezi 80°C a 100°C. Pøi rozmrazování
choulostivìjích pokrmù nastavte teplotu na 50°C nebo
vyuijte pouhé cirkulace vzduchu o pokojové teplotì.
Vtakovém pøípadì nastavte termostat na 0°C.
3. Gril
- Poloha knoflíku G:
- Poloha knoflíku H: Max
Gril vaøí potravinu sálavým teplem, které je emitováno
smìrem dolù elektrickým topným tìlesem. Pøímým
pùsobením vysoké teploty se maso pøi grilování rychle
opeèe dohnìda. Tak se zabrání ztrátì tekutin zmasa,
které je pak vláèné a avnaté. Grilování je vhodnou
úpravou pokrmù, je vyadují vysokou teplotu na povrhu:
telecí èi hovìzí steaky, ebírka, filé, hamburgery atd.
4. Dvojitý gril
- Poloha knoflíku G:
- Poloha knoflíku H: Max
Tento gril je vìtí ne bìný a vyniká zcela novým
provedením: z hlediska monosti pøípravy pokrmù má
kapacitu o 50% vyí. Dvojitý gril nezná tzv. rohové zóny,
tj. místa, kde døíve teplo pùsobilo nerovnomìrnì.
Dùleité: Bìhem doby, kdy pouíváte gril (nastavení 3 a
4), je tøeba ponechat dvíøka trouby zavøená.
5. Dvojitý gril sventilací
- Poloha knoflíku G:
- Poloha knoflíku H: mezi 50°C a 200°C
Tento reim spojuje výhody jednosmìrného sálavého tepla
a nuceného obìhu vzduchu vtroubì, který zabraòuje
spálení pøipravovaného pokrmu a zajiuje jeho optimální
prohøátí. Vynikajících výsledkù dosáhnete pøi pouití tohoto
reimu kpøípravì mletého masa, zeleniny, klobás,
33
CZ
Praktické rady pøi peèení
vepøových ebírek, jehnìèích kotlet, kuøat, køepelek a
vepøových øízkù atd.
Gril sventilací je velmi vhodný i pro úpravu rùzných rybích
specialit, napø. pstruha, tresky, plátkù z tuòáka, steakù
zmeèouna nebo plnìné chobotnice.
Kontrolka termostatu (E)
Tato kontrolka svítí v prùbìhu ohøívání trouby a zhasne
tehdy, jakmile je v troubì dosaena poadovaná teplota.
Støídavé rozsvìcování a zhasínání kontrolky od tohoto
okamiku svìdèí o tom, e termostat pracuje správnì a
e teplota v troubì bude udrována v poadované výi.
Zelená kontrolka (L)
Zelená kontrolka se rozsvítí vdy, kdy je zapnuto jakékoliv
elektrické topné tìleso varné desky.
Knoflík èasovaèe
Nìkteré modely jsou vybavené programem èasovaèe,
který kontroluje vypínání trouby bìhem peèení. Abyste
mohli tuto funkci pouít, je tøeba knoflík M otoèit o jednu
otáèku proti smìru hodinových ruèièek , poté pohybem
vopaèném smìru nastavte ukazatel na panelu na
znaèku, která odpovídá poadovanému poètu minut na
knoflíku.
Jakmile uplyne naprogramovaná doba, minutka zaène
pípat a trouba se automaticky vypne.
Není-li trouba vprovozu, mùete knoflík èasovaèe
pouívat jako bìnou minutku.
Pozor: chcete-li pouívat troubu vreimu ruèního ovládání
bez pouití knoflíku èasovaèe, otoète knoflíkem èasovaèe
tak, aby byl symbol umístìn u znaèky na ovládacím
panelu.
Pozor
Zabraòte tomu, aby se dìti dotkly dvíøek trouby, nebo
jsou bìhem provozu trouby zahøátá na vysokou teplotu.
Pøídavné (tøetí) sklo ve dvíøkách
Chcete-li, aby dvíøka na vnìjím povrchu jetì ménì høála
a aby byla úspora energie co nejvyí, mùete si dokoupit
tøetí sklo do dvíøek jako pøídavnou tepelnì izolaèní vrstvu.
Máte-li malé dìti, je tento doplnìk nutný. Chcete-li do
dvíøek trouby nainstalovat pøídavné sklo (prodává se pod
obj. èíslem 074657), kontaktujte Vaeho nejbliího
autorizovaného prodejce Merloni Elektrodomestici
uvedeného na pøiloeném letáku.
Poloha knoflíku
volby reimu
Pøipravovaný pokrm Hm.
(kg)
Poloha roštu
(odspodu)
Doba pøedehøevu
(min)
Nastavení
termostatu (°C)
Doba vaøení
(min.)
1 Statický reim
Vepøová peèenì
Peèené telecí
Kachna
Snìhové peèivo
Sušenky
0,5
0,5
0,5
-
-
2
2
1-2
2
2
15
15
15
10
10
200
200
200
100
140
35
30
30-35
60-75
15-20
2 Horkovzdušný
reim
Pizza
Lasagne
Zapeèené nudle
Jehnìèí
Kuøe
Makrela
Prama
Èokoládový dort
1
1
1
1
1
1
1,5
1
2
3
3
2
2
2
2
3
15
10
10
10
10
10
10
10
220
180
180
180
180
180
180
160
20-35
30-35
20-30
40-45
60-75
50-55
55-60
50-60
3 Gril
Platýz a sépie
Chobotnice a garnáty
Filé z tresky
Grilovaná zelenina
1
1
1
1
4
4
4
3-4
5
5
5
5
Max
Max
Max
Max
8
4
10
8-10
4 Dvojitý gril
Telecí steaky
Kotlety
Hamburgery
Makrela
1
1,5
1
1
4
4
3
4
5
5
5
5
Max
Max
Max
Max
15-20
25
7
20-25
5 Dvojitý gril
s ventilací
Grilované kuøe
Sépie
1,5
1,5
2
2
5
5
200
200
55-60
40-45
Poznámka: Doby vaøení jsou pouze pøibliné, do jisté míry záleí na tom, jak Vám co chutná.
34
CZ
Trouba Vám nabízí rùzné zpùsoby umoòující pøipravit
jakýkoliv druh pokrmu co nejlepím zpùsobem. Rùzné
reimy peèení umoòují nasmìrovat teplo podle potøeby
nahoru, dolù nebo jej rovnomìrnì rozloit. Postupem èasu
se jistì nauèíte maximálnì vyuívat vech výhod tohoto
vestranného sporáku. Následující pokyny jsou pouze
orientaèní, vpøípadì potøeby je mùete obmìòovat.
Peèení koláèù
Sladké peèivo vdy vkládejte a do vyhøáté trouby (po 15ti
minutách pøedehøívání). Bìná teplota uvnitø vyhøáté
trouby je 160° C. Bìhem peèení neotevírejte dvíøka trouby,
koláè by mohl klesnout. Syrové tìsto nesmí být pøíli øídké,
aby se doba peèení pøíli neprodluovala. Obecnì platí:
Praktické rady pøi peèení
Peèení ryb a masa
Maso musí váit alespoò 1 kg, jinak by se mohlo pøíli
vysuit. Pro úpravu drùbee, ryb a ostatního bílého masa
pouívejte nií teploty (150°C  175°C). Pøipravujeteli
vtroubì èervené maso a pøejeteli si, aby bylo na povrchu
øádnì propeèené, ale uvnitø zùstalo avnaté, zaènìte pøi
vyí teplotì (200°C a 220°C) a po krátké dobì ji snite.
Obecnì platí, e èím je peèenì vìtí, tím nií teplotu a
delí dobu peèení je tøeba pouít. Maso ulote doprostøed
rotu a podlote odkapávacím tácem na stékající omastek.
Rot zasuòte do prostøedních dráek. Pøejeteli si, aby
více tepla pùsobilo zespod, pouijte nií patro. Chcete
li, aby byla peèenì jetì chutnìjí (kachna nebo zvìøina),
obalte jej plátky slaniny nebo propikujte pekem a polote
na nìkteré zvyích pater.
Hotové peèivo je pøíli suché
Pøítì zvyte teplotu o 10°C a zkrate dobu peèení.
Dort se slehl
Pøítì pouijte hustí tìsto nebo snite teplotu o 10°C.
Hotové peèivo je na povrchu pøíli tmavé
Pøítì jej pøi peèení umístìte do nií polohy, snite teplotu
a prodlute dobu peèení.
Tìsto je zvenèí dobøe upeèeno, ale uvnitø zùstává lepivé.
Pouijte hustí tìsto, snite teplotu a prodlute dobu peèení
Tìsto se pøilepilo ke stìnám formy (pekáèe)
Nádobu dobøe vymate a vysypte strouhankou nebo
moukou.
Pøi peèení na více rotech nejsou vechny pokrmy
hotové stejnì rychle
Nastavte nií teplotu. Není nutné vyndávat z trouby
všechny pokrmy najednou.
Pøíprava pokrmù na více rotech najednou
Potøebujete-li pøipravovat pokrm na dvou rotech najednou,
pouijte reim Horkovzduný (nastavení 2) na
knofliku G, nebo jde o jediný reim, který tuto pøípravu
umoní.
· Trouba má 5 rùzných úrovní peèení. Peèete-li pokrm
vhorkovzduném reimu, pouijte pouze dvì
prostøední patra: pokrm umístìný na horní nebo spodní
úrovni by byl pøímo vystaven pùsobení horkého
vzduchu a mohlo by dojít kjeho pøipálení.
· Veobecnì øeèeno pouívejte úrovnì 2 a 4 odspodu,
pøièem pokrm vyadující vyí teplotu umístìte na
úroveò è. 2. Napøíklad, pøipravujete-li souèasnì peèeni
a nìjaký jiný pokrm, umístìte peèeni na úroveò 2 a druhý
pokrm vyadující nií teplotu peèení na úroveò 4.
· Pokud peèete najednou dva rùzné pokrmy, které
vyadují rùznou dobu peèení a teplotu, nastavte
prùmìrnou teplotu a pokrm, který vyaduje nií teplotu
peèení, umístìte na úroveò è. 4. Pokrm vyadující
kratí dobu peèení vyjmìte z trouby døív.
· Pekáèe umísujte na nejnií úroveò a pokrmy, které
mají být grilovány, na úroveò nejvyí;
· Pokud peèete dvì pizzy najednou, pouijte druhou a
ètvrtou úroveò a nastavte teplotu 220 C. Ne pizzy
vloíte do trouby, troubu pøedehøejte (asi 15 minut).
Pizza umístìná na ètvrté úrovni vyaduje delí dobu
peèení. Proto nejprve ztrouby vyjmìte pizzu umístìnou
na druhé úrovni a pizzu umístìnou na ètvrté úrovni
vyjmìte ztrouby a po uplynutí nìkolika minut.
· Pokud pøipravujete vtroubì najednou dva koláèe,
pouijte úrovnì 3 a 4. Nepouívejte úroveò 2, protoe
by se koláè umístìný na této úrovni mohl spálit.
Pouití grilu
Trouba nabízí dva rùzné reimy grilování. Pro grilování
meních porcí postaèí reim Gril (nastavení 3).
Pøi tomto nastavení se topné tìleso zapne na výkon
pouhých 1200 W, co pro mení porce naprosto staèí.
Napø. u sendvièù, toastù èi párkù jsou výsledky vynikající.
Pokrm polote na grilovací rot doprostøed, protoe v
tomto reimu vyzaøuje jen prostøední úsek horního topného
tìlesa a pokrm umístìný v rohu by zùstal nedovaøený.
Nastavení 4 Dvojitý gril odpovídá reimu, v nìm
mùete pøi grilování vyuít celou plochu rotu. Pokrm musí
být rozloen na celé ploe rotu stejnomìrnì. Docílíte
krásného zabarvení dozlatova.
Dùleité: Pøipravujete-li pokrm vreimu grilování,
ponechejte dvíøka trouby zavøená. Nejene docílíte
lepích výsledkù, ale také uspoøíte cca 10% energie.
Pøi pouívání jednoho z grilovacích reimù se doporuèuje
nastavit na termostatu maximální teplotu, nebo gril
vyuívá pøenosu tepla sáláním a pøi maximální teplotì je
i vyzaøování nejúèinnìjí. Samozøejmì mùete na
termostatu nastavit i nií teplotu, je-li tøeba.
Pøi grilování zásadnì pouívejte odkapávací plech
umístìný na rotu pod rotem pouívaným pøi grilování
(viz tabulka), aby nedolo ke zneèitìní dna trouby
odkapávajícím omastkem.
35
CZ
Pokyny k pouívání keramické varné desky
Praktické rady pro pouívání elektrických plotýnek
Regulaèní knoflíky elektrických plotýnek (I)
Sporáky mohou být vybaveny rùznými kombinacemi stan-
dardních, rychlých a automatických plotýnek (rychlé
plotýnky mají ve støedu èervenou teèku, automatické
hliníkový kotouè).
Abyste zamezili úniku tepla nebo pøípadnému pokození
plotýnek, doporuèujeme pouívat nádoby srovným dnem
a prùmìrem, minimálnì stejnì velkým, jako je prùmìr
plotýnky.
Vtabulce jsou uvedeny pøíklady pouití plotýnek pøi
nastavení regulaèních knoflíkù na odpovídající stupeò.
Poloha Normální nebo rychlovarná plotýnka
0 Vypnuto
1 Zelenina, ryby
2 Brambory (dušené), polévky, cizrna, fazole
3
Vaøení velkých mnostvídla a eintopfù"
4 Peèení (støední)
5 Peèení (prudí)
6 Opékání dozlatova nebo rychlé zahøátí
na provozní teplotu
Popis
Varná deska je vybavena varnými zónami pracujícími na bázi
sálavého tepla. Topná tìlesa jsou umístìna pod povrchem
keramické desky, vzapnutém stavu èervenì svítí.
A. Varná zóna
B. Kontrolka udávající, zda je pøísluná varná zóna
vprovozu, svítí i po vypnutí plotýnky/varné zóny, dokud
její teplota pøesahuje 60°C.
Popis topných prvkù
Varné zóny se sálavým teplem jsou tvoøeny kruhovým
topným prvkem. Èervené svìtlo se na nich rozsvítí a po
zhruba 10  20 sekundách po zapnutí.
AA
B
Pouívání keramické varné desky
Chceteli svarnou deskou dosahovat optimálních
výsledkù, øiïte se pøi pøípravì pokrmù následujícími
pokyny:
· Pro vaøení na sklokeramické varné desce lze pouívat
vechny typy pánví a hrncù. Jejich dno ovem musí
být perfektnì rovné. Èím silnìjí je dno pánve nebo
hrnce, tím lépe je teplo rozloeno.
· Pouívejte nádoby s odpovídajícím prùmìrem. Nádoba
by mìla pokrýt celou plochu varné zóny, aby bylo
maximálnì vyuito uvolòované teplo.
· Ujistìte se, e dno nádoby je suché a èisté. Zajistíte
tak lepí kontakt a delí ivotnost varné desky i
samotného nádobí.
· Na keramické desce nevaøte nikdy v nádobí, které
pouíváte na plynovém sporáku. Intenzivní ár
zplynového hoøáku mùe toti zdeformovat dno
nádoby. Ta pak pøi vaøení na keramické desce nebude
dosahovat poadovaných výsledkù.
36
CZ
Obvyklé èitìní a údrba
Výmìna árovky osvìtlení vnitøku trouby
· Buï vytáhnìte síový pøívod trouby ze zásuvky (je-li to
moné) nebo troubu odpojte od sítì vypnutím
vícepólového pøepínaèe pouívaného pro pøipojení
trouby ke zdroji el. energie.
· Odroubujte sklenìný kryt árovky;
· Vyroubujte árovku a nahraïte ji novou áruvzdornou
(300°C) árovkou snásledujícími parametry:
- Napìtí 230/240 V
- Pøíkon 25 W
- Závit E14
· Zaroubujte zpìt sklenìný kryt a troubu pøipojte ksíti.
Pøed kadým èitìním vypnìte sporák ze sítì.
Pro dosaení dlouhé ivotnosti pøístroje je nezbytnì nutné
jej pravidelnì celý vyèistit. Dbejte vak na následující
pokyny:
· Necistete prostrednictvím zarízení vyu•ívajících
páru.
· Smaltované èásti a samoèistící panely omývejte pouze
teplou vodou. Zásadnì nepouívejte ádný písek ani
jiné abrasivní prostøedky. Vyhnìte se také agresivním
chemickým èinidlùm, protoe vechny tyto látky tìmto
èástem kodí;
· Dlouhodobý styk s vodou o vysokém obsahu vápníku
nebo s èistícími prostøedky na bázi fosforu mùe na
nerezové oceli zanechat skvrny. Doporuèujeme proto
rám po èitìní dostateènì opláchnout a utøít do sucha.
Mìli byste té urychlenì odstranit vodu, která pøíp.
pøeteèe zhrncù;
· Zabraòte tomu, aby na ovládacím panelu zaschly
neèistoty nebo mastnota. Pouívejte jemné houby nebo
mìkké hadøíky, aby nedolo k pokrábání
smaltovaných èástí nebo ploch zlesklé oceli.
Èitìní povrchu varné desky
Pøed vaøením je vdy nutné keramickou desku otøít vlhkým
hadøíkem, abyste odstranili prach a zbytky jídla. Desku je
tøeba pravidelnì èistit vlanou vodou sjemným
saponátem. Obèas mùe být potøeba vyèistit povrch
speciálním èistícím prostøedkem na sklokeramické desky.
Nejprve odstraòte zbytky jídla a tuku pomocí stìrky typu
(není souèástí dodávaného pøísluenství) nebo
iletky (viz obr. A). Potom, dokud je deska jetì teplá, ji
vyèistìte vhodným èistícím prostøedkem a papírovým
ruèníkem.
Varnou desku nakonec opláchnìte a vytøete do sucha
èistým hadøíkem. Pokud se na povrchu desky nataví
pøedmìty zumìlé hmoty nebo hliníkové fólie, odstraòte
je ihned, jetì zhorkého povrchu krabkou. Zabráníte
tak pøípadnému pokození povrchu sklokeramické varné
desky. Pokud se na povrchu varné desky nataví cukr nebo
pokrmy sobsahem cukru, také je ihned odstraòte.
Na èitìní nepouívejte drsné houby, drátìnky a korozívní
èistící prostøedky jako napø. spreje na èitìní trub nebo
odstraòovaèe skvrn (viz obr. B).
Obr. A Obr. B
Merloni Elettrodomestici s.r.o.
U nákladového nádraí 2, 130 00 Praha 3,
Èeská republika
Seznam servisních støedisek je uveden na internetových
stránkách:
http://www.merloni.cz
http://www.indesit.cz
http://www.ariston.cz
Garantem servisu pro Èeskou republiku je firma
AP servis AR s.r.o., tel.: 02/71 74 20 67
Prostøedek na èitìní
keramické varné desky
Prodejna, kde jej mùete
zakoupit
Èistící stìrka, krabka Prodejny pro stavebníky
a kutily,
Náhradní ostøí do krabky Prodejny pro stavebníky
a kutily
Drogerie
Supermarkety
COLLO luneta
HOB BRITE
Prostøedek na èitìní
sklokeramických varných
desek
SWISSCLEANER
Drogerie
Obchody s obuví
elezáøství
Specializované prodejny
elektrospotøebièù
Supermarkety a obchodní
domy
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Indesit K 6C7 M Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro

v jiných jazycích