MAXXTER ACT-IPC-01 Uživatelský manuál

83
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
ACT-IPC-01
ROTATING HD WIFI CAMERA
PŘIPOJENÍ IP KAMERA K WIFI A APLIKACE
INSTALACE APP:
1. Otevřete obchod Apple App store nebo Play Google v telefonu / tabletu
a hledat "IVIEW PRO". Stáhnout a nainstalovat IVIEW PRO aplikaci v
telefonu nebo tabletu
APP REGISTRACE A PŘIHLÁŠENÍ:
2. Když otevřete aplikaci poprvé, máte dvě možnosti. Buď vytvořit osobní
uživatelský účet a zaregistrovat se svým e-mailem, nebo spustit přímo a
používat aplikaci anonymní (bez registrace). (Chcete-li fotoaparát
používat na několika zařízeními, doporučuje se zaregistrovat na
uživatelský účet. Při anonymm přihlašováním, stačí stisknout
anonymní přihlašovací tlačítko (dveře). Pro volbu registraci účtu,
postupujte podle následujících 4 jednoduchých krocích
84
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
ACT-IPC-01
ROTATING HD WIFI CAMERA
I. Otevřete si aplikaci na telefonu a
klikněte na “Register”.
II. Vstupní e-mailovou adresu a
vytvořte heslo
85
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
ACT-IPC-01
ROTATING HD WIFI CAMERA
III. Zadejte náhodný kód (velká a
malá písmena) a stiskněte “register”.
IV. Nyní přihlásit pomocí své e-
mailové adresy a hesla
86
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
ACT-IPC-01
ROTATING HD WIFI CAMERA
PŘIPOJENÍ IP KAMERY K WIFI:
3. Nyní připojte napájecí adaptér. Ujistěte se, že váš telefon WiFi zapnutý.
Kamera nyní začne pípat každou druhou vteřinu. Postupujte podle
následujících kroků pro připojení kamery k wifi.
II. i způsoby pro připojení Smart link
manuální idat i pomocí QR kódu.
87
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
ACT-IPC-01
ROTATING HD WIFI CAMERA
4. Nyní stiskněte znaménko plus (+) v pravém horním rohu obrazovky
přidat kameru do seznamu aplikace fotoaparátu.
5. Existují tři způsoby připojení fotoaparátu:
a. Smartlink
b. Přidat manuálně.
c. QR kód skenování (pouze pokud je to QR kód přítomen ve
fotoaparátu)
Nejjednodušší je mnost Smartlink. Chcete-li využít této funkce, položil
telefon v blízkosti kamery. Poslouchejte pozorně, mnost Smartlink pracuje
pouze tehdy, když je fotoaparát pípá každou druhou vteřinu. To pípání
znamená, že fotoaparát může být spárován s wifi síti. Pokud tomu tak není,
zkuste resetovat fotoaparát s kolíkem přes resetovací tlačítko na spodní
straně fotoaparátu.
Manuál možnost Add je vhodný pouze pro přidání kamery, které jsou již
připojeny k wifi. Pokud tomu tak není, použijte volbu Smartlink.
Možnost kód skenování QR je k dispozici pouze tehdy, když je přítomen ve
fotoaparátu nálepka s QR kódem. Není-li nálepka, možnost QR kód není k
dispozici.
Prosím, postupujte podle pokynů na následujících stranách připojit
fotoaparát k wifi síti prostřednictvím volby SmartLink.
88
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
ACT-IPC-01
ROTATING HD WIFI CAMERA
I. Stisknutím tlačítka “connect via wifi”
tlačítkem
II. Zadejte heslo vaší wifi sítě
89
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
ACT-IPC-01
ROTATING HD WIFI CAMERA
III. Pokud slyšíte zvuky fotoaparátu,
pokračujte stiskem modrého tlačítka.
První (ne pípání? Reset kamery)
IV. Zvyšte hlasitost telefonu /
tabletu a klikněte ‘next’
90
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
ACT-IPC-01
ROTATING HD WIFI CAMERA
V. Nyní budete slyšet zvukové spojení
tónovou sekvenci z telefonu. Prosím,
čekejte
VI. Po připojení, můžete
pojmenovat svůj fotoaparát a zadat
heslo fotoaparátu (123). klikněte
‘save’.
91
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
ACT-IPC-01
ROTATING HD WIFI CAMERA
Přidávání kameru manuálně:
Pokud je kamera již připojen k vaší domácí wifi (on-line kamery) a chcete jej
přidat do IVIEW PRO app v druhém telefonu / tabletu, můžete ji přidat ručně.
Za tímto účelem budete potřebovat identifikační číslo kameru a jeho heslo.
Identifikační číslo je napsáno na štítku na samotném fotoaparátu. Výchozí
heslo je 123, ale pokud jste změnili toto heslo,
byste měli používat stávající osobní heslo
fotoaparátu ji přidat.
V "Device name" pole můžete zadat libovolný
název se vám líbí, např. "Living CAM1".
Klepněte na tlačítko "Uložit" přidat kameru do
svého seznamu přístrojů.
92
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
ACT-IPC-01
ROTATING HD WIFI CAMERA
JAK POUŽÍVAT APLIKACI / ZOBRAZIT FOTOAPARÁT VIDEO:
Funkce a tlačítka Přehled:
93
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
ACT-IPC-01
ROTATING HD WIFI CAMERA
1. tlačítko ztlumení
2. Povolení režimu celé obrazovky
3. Přepnout režim alarm
4. Tlačítko mikrofonu (držet to talk)
5. tlačítko snímek
6. Tlačítko Menu nastavení
7. Nastavení kvality videa
8. Přepnout režim alarm
9. tlačítko ztlumení
10. Mikrofon
11. tlačítko snímek
12. Živý přenos videa z kamery
13. Konec kameru
14. Zastavení režimu celé obrazovky
95
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
ACT-IPC-01
ROTATING HD WIFI CAMERA
1. Device information (informace o zařízení)
Zkontrolujte informace o zařízení (např. Zařízení ID číslo) a změnit
název kamery.
2. Time settings (Nastavení času)
Kamera by měla automaticky zobrazí
správný čas. Pokud ne, můžete jej také
nastavit ručně. Nejprve nastavte správné
časové pásmo (pro NL, DE, FR, BE, CZ
nastavit časové pásmo na UTC + 1) a
stiskněte tlačítko "žádost" v časovém
pásmu nastavení plochy. Poté
zkontrolujte, zda datum a čas jsou
správné a stiskněte tlačítko "aplikace" v
zapadajícím oblasti Time. Čas by nyní
měla být správně nastaven.
96
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
ACT-IPC-01
ROTATING HD WIFI CAMERA
3. Media settings (Nastavení médií)
Zde si můžete nastavit formát videa
(nastaven na PAL pro EU), objem
zařízení a také inverzi obraz z kamery.
Tento krok je nutný, pokud je
fotoaparát připevněn vzhůru nohama
na např. strop.
97
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
ACT-IPC-01
ROTATING HD WIFI CAMERA
4. Safety settings
(Bezpečnostní nastavení)
Výchozí heslo pro váš fotoaparát je
123. To je velmi slabý standardní
heslo. Je velmi doporučeno, aby jej
změnit na silnější osobního hesla.
Heslo správce umňuje přístup ke
všem funkcím kameru. Můžete také
nastavit samostatnou Hodnocení
heslo pouze k prohlížení (žádná
administrátorská práva).
5. Network settings (Nastavení sítě)
Můžete přepínat mezi kabelovým a
wifi připojení metodou zde
98
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
ACT-IPC-01
ROTATING HD WIFI CAMERA
6. Alarm settings (nastavení budíku)
Zde si můžete nastavit detekci
pohybu a poplašných zpráv.
Aktivovat "zobrazí varovné hlášení"
přijímat oznámení o poplachu Push
zprávy o telefonu / tabletu.
Pokud povolíte detekci pohybu,
můžete nastavit citlivost pomocí
posuvníku na nižší nebo vyšší úrovni.
Můžete také povolit poplachového
bzučáku (sirény), která zazní z
kamery při detekci pohybu. Trvání
bzučák může být nastavena na 1/3/5
minut.
Fotoaparát je také schopen posílat
upozornění na poplach e-mailem. Na
další stránce jsou vysvětleny
nastavení e-mailu.
99
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
ACT-IPC-01
ROTATING HD WIFI CAMERA
6.1 Email settings (nastavení e-mailu)
Stisknete-li možnost "Alarm schránky",
objeví se obrazovka nastavení e-mailu.
Zde si můžete nastavit vaše informace e-
mailový účet k tomu, aby fotoaparát, aby
vám poslal e-mailovou zprávu v případě
detekce alarmu. E-mailová zpráva bude
jen krátká zpráva, která vás informuje o
alarmu a bude mít smek připojen.
Fotoaparát podporuje nejrozšířenější e-
mailové služby jako Gmail, Outlook,
Yahoo, apod Je také mné nastavit vaše
e-mailové nastavení ručně, ale ne každý
soukromý poskytovatel e-mailu podporuje.
TIP: pokud mailová váš soukromý
poskytovatel e-mailu je (SMTP) server
nepřijímá maily odeslané z tohoto
fotoaparátu, vždy můžete nastavit
bezplatný e-mailový účet z jedné z výše
uvedených poskytovatelů a mají e-maily z
tohoto účtu zdarma automaticky
přesměrován na vás soukromého e-mailu
adresa.
100
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
ACT-IPC-01
ROTATING HD WIFI CAMERA
7. Recording settings (nastavení nahrávání)
Nastavení nahrávání nastaven tak,
aby příručce, alarm spouštěné či
plánovaného nahrávání.
Chcete-li použít funkci záznamu,
musí být micro SD karta vložena do
fotoaparátu.
Zvolíte-li časovanou možnost
nahrávání videa, fotoaparát se
automaticky ukládat do předem
určeného časového období. Kd je
SD karta plná, bude automaticky
přepisovat nejstarší nahrávky.
Zvolíte-li možnost alarm nahrávání,
fotoaparát zaznamená jen tehdy,
když je detekován pohyb. Nahrávka
bude buď 1, 2 nebo 3 minut v trvání.
101
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
ACT-IPC-01
ROTATING HD WIFI CAMERA
FAQ
Q: Jak obnovit tovární nastavení?
A: Je tam jeden malý otvor ve spodčásti fotoaparátu. Stisknout uvnitř se,
dokud neuslyšíte zvuk jako "kreslení meč" malé tlačítko Reset. Tento zvuk
znamená, že resetování bylo úspěšné.
Q: Selhání při přidávání zařízení
A: Zkontrolujte, zda-li fotoaparát a telefon jsou ve stejné síti LAN.
Je-li fotoaparát a telefon nejsou ve stejné síti LAN, uživatelé by měli
používat identifikační číslo ručně přidat kameru.
Q: Při pokusu sledovat kamery živý, je říká, že heslo je nesprávné.
A: Zkontrolujte, zda heslo pro vzdálený přístup je správné, nebo ne, heslo
nastavit při přidávání fotoaparátu. Pokud je to špatně, prosím vyberte "Edit"
ve startovní listině fotoaparátu a znovu nastavit heslo pro vzdálený přístup.
Pokud zapomenete heslo pro vzdálený přístup kamery, žete stisknout
tlačítko "reset" a přístroj obnoví výchozí nastave z výroby. Přidáte-li
fotoaparát poprvé, je třeba nastavit nové heslo. V opačném případě nelze
pokračovat vzdálený přístup.
Q: To ukazuje, že zařízení v režimu offline v seznamu zařízení.
A: Zkontrolujte, zda-li je fotoaparát ipojen k internetu.
102
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
ACT-IPC-01
ROTATING HD WIFI CAMERA
Q: Při přehrávání videa, video soubory nelze nalézt.
A: Zkontrolujte, zda je SD karta poškozena.
Zkontrolujte prosím, pokud jsou video soubory vyhledávat a systémový
čas kamery.
Q: Fotoaparát nemůže spojit s WIFI
A: Zkontrolujte, zda je heslo WIFI má pravdu.
Poznámka: Fotoaparát nepodporuje sítě 5 GHz, prosím při nastavování
kameru připojit telefon s WIFI síti 2,4 GHz.
/