Sharp MX312GT list

Kategorie
Tonery
Typ
list

Tato příručka je také vhodná pro

DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM
ÚVODNÍ NÁVOD
MODEL:AL-2021
AL-2041
5
6
Tento návod popisuje instalaci stroje a upozorňuje na důležité body, na které je třeba dbát při instalaci a během používání. Pro správnou instalaci
stroje si návod pečlivě přečtěte a snažte se porozumět všem jeho částem. Návod k obsluze pro vlastní stroj je uložen na přiloženém CD-ROM.
Postup prohlížení tohoto návodu je popsán v části "5. JAK POUŽÍVAT NÁVOD K OBSLUZE". Po instalaci stroje si Návod k obsluze přečtěte, abyste
mohli plně využívat všech funkcí, které stroj nabízí.
1. PŘÍPRAVA STROJE K INSTALACI
2. INSTALACE KAZETY TD
1
Při vybalování stroje a jeho přemístě na místo
instalace uchopte stroj vždy za madla na obou
stranách.
2
Zkontrolujte, zda dodávka obsahuje následující součásti a příslušenství.
3
Sejměte balící materiál.
1
Odklopte vícelistový boční vstup a
potom otevřete boční kryt.
2
Sejměte z předního krytu pásku označenou CAUTION a
sejměte dva zajišťovací kolíky z fixaččásti tak, že je po
jednom vytáhnete směrem nahoru.
3
Zatlačte jemně na obě strany
předního krytu a kryt otevřete.
4
Kazetu uchopte na obou stranách a
vodorovně ji čtyřikrát nebo pětkrát
protřepte. Uchopte výstupek na ochranném
krytu, výstupek přitáhněte směrem k sobě a
tím ochranný kryt sejměte.
5
Kazetu TD jemně zasuňte do stroje až
zaklapne na místě.
6
Zavřete přední kryt a potom zavřete boční kryt
zatlačením na kulaté výstupky vedle tlačítka
otevření bočního krytu.
Při zavírání krytů dbejte na to, aby se jako
první zavřel bezpečně přední kryt a teprve
potom boční kryt. Při zavírání krytů v opačném
pořadí může dojít k jejich poškození.
Kazeta TD
Kazeta optického válce
(nainstalovaná ve stroji)
Úvodní návod
(tento výtisk)
Software CD-ROM
Operation Guide CD-ROMSíťová napájecí
šňůra
Jen u
AL-2041
Jen u
AL-2021
1
2
3
Páska CAUTION
Zajišťovací kolíky
4 - 5
Pozor
3. ZALOŽENÍ PAPÍRU
4. PŘIPOJENÍ SÍŤOVÉ PŘÍVODNÍ ŠŇŮRY / ZAPNUTÍ STROJE
Skenovací hlava
Lampa skenovací hlavy zůstává v režimu připravenosti (indikátor v tlačítku Start ( ) svítí) stále zapnuta.
Přístroj si pro udržení stálé kvality kopií provádí pravidelně nastavení lampy skenovací hlavy. V tuto chvíli se skenovací hlava automaticky pohybuje. Jedná
se o normální jev, který neznamená žádnou závadu přístroje.
5. JAK POUŽÍVAT NÁVOD K OBSLUZE
Návod k obsluze ve formátu PDF vám poskytne podrobné popisy funkcí, které lze u stroje používat.
Návod k obsluze v tištěné podobě můžete získat od vašeho autorizovaného prodejce SHARP nebo na vyžádání od firmy SHARP.
SHARP Manufacturing France - Customer Documentation Department
Route de Bollwiller
68 360 SOULTZ - FRANCE
nebo faxem (+33) 3.89.74.87.78
Uveďte prosím název modelu, výrobní číslo stroje a požadovanou verzi jazyka. Nezapomeňte též uvést vaše jméno a adresu.
1
Kazetu uchopte za madlo,
nadzvedněte a vytáhněte ven ze stroje
až na doraz.
2
Při stláčení přítlačné desky v kazetě papíru
dolů otáčejte kolíkem ve směru šipky a kolík
vyjměte.
3
Uložte kolík zajištění přítlačné desky, který byl
vyjmut v kroku 2. Pro uložení kolíku zajiště
kolíkem otáčejte dle nákresu níže tak, aby byl
bezpečně zajištěn.
4
Stlačte páčku vodítka papíru (A) a vodítko
posuňte na šířku papíru. Vodítko papíru (B)
přesuňte do příslušného výřezu tak, jak je v
kazetě vyznačeno.
5
Papír provětrejte a založte do kazety.
Dbejte na to, aby rohy papíru zapadly
pod separátory.
6
Kazetu zasuňte jemně zpět do stroje.
Dbejte na to, aby papír nebyl přehnutý,
zaprášený, zkroucený a nebo ohnutý
na okrajích.
Dbejte na to, aby byl všechen papír
stejného rozměru a typu.
•Při zakládání papíru dbejte na to, aby
mezi papírem a vodítky nebyla žádná
mezera a též na to, aby nebylo vodítko
přitlačeno příliš těsně a neohýbalo
papír. Papír založený tímto způsobem
by byl podáván šikmo nebo se záseky.
Pokud používáte přístroj v jiné zemi, než ve které byl zakoupen, zkontrolujte zda je místní sít’ové napětí kompatibilní s vaším modelem. Pokud
připojíte přístroj na špatné napájecí napětí, může dojít k neopravitelnému poškození přístroje.
1
Zkontrolujte, zda je hlavní vypínač v
poloze "VYP".
2
Zasuňte konec dodané přívodní šňůry do
konektoru na zadní straně přístroje.
Zasuňte druhý konec síťové napájecí šňůry do
nejbližší zásuvky.
3
Přepněte hlavní vypínač na levé straně stroje
do polohy "ZAP".
•Síťovou napájecí šňůru zasuňte jen do
zásuvky s řádným uzemněním.
Nepoužívejte prodlužovací šňůry nebo
rozdvojky.
1
Zasuňte dodané CD-ROM do
mechaniky CD-ROM vašeho počítače.
2
Zobrazte obsah CD-ROM a otevřete soubor
Návod k obsluze.
(B)
(A)
Poznámka
Varování
VYP
ZAP
Pozor
CD-ROM Návod k obsluze
Manual Czech
Soubor Návod
k obsluze (PDF)
Pro prohlížení návodu k obsluze ve formátu
PDF je vyžadován program Adobe
®
Reader
®
nebo Acrobat
®
Reader
®
od Adobe Systems
Incorporated. Program Adobe
®
Reader
®
je
možné si stáhnout z následující adresy URL:
http://www.adobe.com/
DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM
ÚVODNÍ NÁVOD
MODEL:AL-2021
AL-2041
5
6
Tento návod popisuje instalaci stroje a upozorňuje na důležité body, na které je třeba dbát při instalaci a během používání. Pro správnou instalaci
stroje si návod pečlivě přečtěte a snažte se porozumět všem jeho částem. Návod k obsluze pro vlastní stroj je uložen na přiloženém CD-ROM.
Postup prohlížení tohoto návodu je popsán v části "5. JAK POUŽÍVAT NÁVOD K OBSLUZE". Po instalaci stroje si Návod k obsluze přečtěte, abyste
mohli plně využívat všech funkcí, které stroj nabízí.
1. PŘÍPRAVA STROJE K INSTALACI
2. INSTALACE KAZETY TD
1
Při vybalování stroje a jeho přemístě na místo
instalace uchopte stroj vždy za madla na obou
stranách.
2
Zkontrolujte, zda dodávka obsahuje následující součásti a příslušenství.
3
Sejměte balící materiál.
1
Odklopte vícelistový boční vstup a
potom otevřete boční kryt.
2
Sejměte z předního krytu pásku označenou CAUTION a
sejměte dva zajišťovací kolíky z fixaččásti tak, že je po
jednom vytáhnete směrem nahoru.
3
Zatlačte jemně na obě strany
předního krytu a kryt otevřete.
4
Kazetu uchopte na obou stranách a
vodorovně ji čtyřikrát nebo pětkrát
protřepte. Uchopte výstupek na ochranném
krytu, výstupek přitáhněte směrem k sobě a
tím ochranný kryt sejměte.
5
Kazetu TD jemně zasuňte do stroje až
zaklapne na místě.
6
Zavřete přední kryt a potom zavřete boční kryt
zatlačením na kulaté výstupky vedle tlačítka
otevření bočního krytu.
Při zavírání krytů dbejte na to, aby se jako
první zavřel bezpečně přední kryt a teprve
potom boční kryt. Při zavírání krytů v opačném
pořadí může dojít k jejich poškození.
Kazeta TD
Kazeta optického válce
(nainstalovaná ve stroji)
Úvodní návod
(tento výtisk)
Software CD-ROM
Operation Guide CD-ROMSíťová napájecí
šňůra
Jen u
AL-2041
Jen u
AL-2021
1
2
3
Páska CAUTION
Zajišťovací kolíky
4 - 5
Pozor
3. ZALOŽENÍ PAPÍRU
4. PŘIPOJENÍ SÍŤOVÉ PŘÍVODNÍ ŠŇŮRY / ZAPNUTÍ STROJE
Skenovací hlava
Lampa skenovací hlavy zůstává v režimu připravenosti (indikátor v tlačítku Start ( ) svítí) stále zapnuta.
Přístroj si pro udržení stálé kvality kopií provádí pravidelně nastavení lampy skenovací hlavy. V tuto chvíli se skenovací hlava automaticky pohybuje. Jedná
se o normální jev, který neznamená žádnou závadu přístroje.
5. JAK POUŽÍVAT NÁVOD K OBSLUZE
Návod k obsluze ve formátu PDF vám poskytne podrobné popisy funkcí, které lze u stroje používat.
Návod k obsluze v tištěné podobě můžete získat od vašeho autorizovaného prodejce SHARP nebo na vyžádání od firmy SHARP.
SHARP Manufacturing France - Customer Documentation Department
Route de Bollwiller
68 360 SOULTZ - FRANCE
nebo faxem (+33) 3.89.74.87.78
Uveďte prosím název modelu, výrobní číslo stroje a požadovanou verzi jazyka. Nezapomeňte též uvést vaše jméno a adresu.
1
Kazetu uchopte za madlo,
nadzvedněte a vytáhněte ven ze stroje
až na doraz.
2
Při stláčení přítlačné desky v kazetě papíru
dolů otáčejte kolíkem ve směru šipky a kolík
vyjměte.
3
Uložte kolík zajištění přítlačné desky, který byl
vyjmut v kroku 2. Pro uložení kolíku zajiště
kolíkem otáčejte dle nákresu níže tak, aby byl
bezpečně zajištěn.
4
Stlačte páčku vodítka papíru (A) a vodítko
posuňte na šířku papíru. Vodítko papíru (B)
přesuňte do příslušného výřezu tak, jak je v
kazetě vyznačeno.
5
Papír provětrejte a založte do kazety.
Dbejte na to, aby rohy papíru zapadly
pod separátory.
6
Kazetu zasuňte jemně zpět do stroje.
Dbejte na to, aby papír nebyl přehnutý,
zaprášený, zkroucený a nebo ohnutý
na okrajích.
Dbejte na to, aby byl všechen papír
stejného rozměru a typu.
•Při zakládání papíru dbejte na to, aby
mezi papírem a vodítky nebyla žádná
mezera a též na to, aby nebylo vodítko
přitlačeno příliš těsně a neohýbalo
papír. Papír založený tímto způsobem
by byl podáván šikmo nebo se záseky.
Pokud používáte přístroj v jiné zemi, než ve které byl zakoupen, zkontrolujte zda je místní sít’ové napětí kompatibilní s vaším modelem. Pokud
připojíte přístroj na špatné napájecí napětí, může dojít k neopravitelnému poškození přístroje.
1
Zkontrolujte, zda je hlavní vypínač v
poloze "VYP".
2
Zasuňte konec dodané přívodní šňůry do
konektoru na zadní straně přístroje.
Zasuňte druhý konec síťové napájecí šňůry do
nejbližší zásuvky.
3
Přepněte hlavní vypínač na levé straně stroje
do polohy "ZAP".
•Síťovou napájecí šňůru zasuňte jen do
zásuvky s řádným uzemněním.
Nepoužívejte prodlužovací šňůry nebo
rozdvojky.
1
Zasuňte dodané CD-ROM do
mechaniky CD-ROM vašeho počítače.
2
Zobrazte obsah CD-ROM a otevřete soubor
Návod k obsluze.
(B)
(A)
Poznámka
Varování
VYP
ZAP
Pozor
CD-ROM Návod k obsluze
Manual Czech
Soubor Návod
k obsluze (PDF)
Pro prohlížení návodu k obsluze ve formátu
PDF je vyžadován program Adobe
®
Reader
®
nebo Acrobat
®
Reader
®
od Adobe Systems
Incorporated. Program Adobe
®
Reader
®
je
možné si stáhnout z následující adresy URL:
http://www.adobe.com/
7
8
TECHNICKÁ DATA
*1 Při použití standardního papíru A4 a běžných provozních podmínek.
*2 Jen podávání papíru na délku.
*3 Přední a zadní hrana.
*4 Podél dalších hran celkem.
*5 Při zhotovování více oboustranných kopií se rychlost kopírování může
lišit vlivem okolních podmínek.
*6 Rychlost tisku při tisku druhého a následujících listů při použití
obyčejného papíru A4 ze zásobníku 1 a průběžném jednostranném tisku
stejné stránky.
*7 Doba zhotovení první kopie se může lišit podle stavu stroje.
*8 Doba nahřívání stroje se může lišit podle okolního prostředí.
*9 Není zahrnuta kazeta TD.
SPOTŘEBNÍ MATERIÁL A PŘÍSLUŠENSTVÍ
Při objednávání spotřebního materiálu použijte prosím správné číselné označení podle seznamu níže.
Seznam spotřebního materiálu
*Při kopírování na papír velikosti A4 a 5 % krytí tonerem
(Životnost kazety TD, která je dodána se strojem z výroby je asi 2 000
listů.)
Kabel rozhraní USB
Pořiďte si prosím běžně dostupný kabel USB.
Použijte stíněný kabel rozhraní.
AL-2021 AL-2041
Typ Digitální multifunkční systém, stolní provedení
Systém kopie / výtisk Suchý proces, elektrostatický přenos
Originály Volné listy, vázané dokumenty
Funkce tiskárny Dostupná
Funkce skeneru Dostupná
Kazeta na papír 250 listů
Vícelistový boční vstup 50 listů
Výstupní rošt 200 listů *
1
Velikost
originálů
Sklo/SPF Max. A4
Zakládání
originálů
Sklo
originálů
1 originál
SPF Až 50 originálů
Velikost kopie / výtisk A6 do A4 *
2
Ztráta obrazu
Max. 4 mm *
3
Max. 4,5 mm*
4
Rychlost kopírování *
5
20 kopií/min. (A4)
Rychlost tisku *
6
20 stran/min. (A4)
Předvolba kopií Max. 99 s postupným odečítáním
Doba první kopie *
7
(přibližně)
8,0 sekund (Je-li program 24 nastaven na VYP)
10,7 sekund (Je-li program 24 nastaven na ZAP)
Doba nahřívání *
8
(přibližně)
0 sekund
Měřítko
Sklo
originálů
Plynulé: 25% do 400% po krocích 1%
(celkem 376 kroků)
Pevné: 50%, 70%, 86%, 100%, 141%, 200%
SPF
Plynulé: 50% do 200% po
krocích 1%
(celkem 151 kroků)
Pevné: 50%, 70%, 86%,
100%, 141%,
200%
Systém
expozice
Sklo
originálů
Pohyblivý zdroj osvětlení, stěrbinová expozice
(pevné sklo) s automatickou expozicí
SPF Pohyblivý originál
Fixační jednotka Topné válce
Systém vyvíjení Vyvíjení magnetickým kartáčem
Světelný zdroj Fluorescenční lampa
Rozlišení
Kopírka
600 x 300 dpi (Režim auto/manuál)
600 x 600 dpi (Fotorežim)
Tiskárna 600 dpi
Skener 600 x 600 dpi
Stupně
šedi
Skenování 256 úrovní
Výstup 2 úrovně
Hloubka bitu 1 bit nebo 8 bitů/pixelů
Optický snímač Barevný CCD snímač
Rychlost skenování Max. 2,88 ms/řádek
Paměť 32 MB
Napájení
Místní napětí ±10% (Napájecí napětí je uvedeno
na typovém štítku na zadní straně přístroje)
Spotřeba Max. 1,0 kW
Overall
dimensions
Width 802 mm
Depth 445 mm
Weight (Approximately) *
9
15,5 kg 17,1 kg
Vnější
rozměry
Šířka 518 mm
Hloubka 445 mm
Výška 298 mm 358 mm
Provozní podmínky
Teplota: 10°C do 30°C
Vlhkost: 20% do 85%
Emulace
SHARP SPLC
(Sharp Printer Language with Compression)
Port rozhraní USB rozhraní (USB 2.0 Hi Speed)
Úroveň hluku
Hladina akustického výkonu L
wAd
Kopírování: 6,1 B
Připravenost: 3,2 B
Hladina akustického tlaku L
pAm
(reference) (Místo u stroje)
Kopírování: 49 dB
Připravenost: 19 dB
Hladina akustického tlaku L
pAm
(reference) (Místo obsluhy)
Kopírování: 52 dB
Připravenost: 19 dB
Měření úrovně hluku dle ISO 7779.
Jako součást naší politiky trvalého zlepšování výrobků si firma
SHARP vyhrazuje právo změn konstrukce a technických dat
výrobku bez předchozího upozornění. Uváděné technické
parametry představují jmenovité hodnoty vyráběných výrobků.
U jednotlivých strojů může docházet k drobným odchylkám od
těchto hodnot.
AL-2021 AL-2041
Poznámka
Používejte jen originální díly a spotřební materiál SHARP.
Pro dosažení nejlepších výsledků kopírování používejte jen
materiály SHARP.
Jen originální spotřební materiál SHARP má na sobě
nálepku Genuine Supplies.
Poznámka
Spotřební
materiál
Objednací
číslo
Životnost
Kazeta TD AL-214TD Asi 4 000 listů*
Kazeta optického
válce
AL-100DR Asi 18 000 listů
UPOZORNĚ
Varovná nálepka na přístroji
Nálepka ( , ) na fixaččásti upozorňuje na následující:
: Pozor, nebezpečí
: Pozor, horký povrch
Upozornění k používání přístroje
Při používání přístroje dbejte na následující upozornění.
Varování:
•Fixaččást je horká. Při vyjímání zablokovaného papíru proto dbejte
zvýšené opatrnosti.
Nedívejte se přímo do světelného zdroje. Mohlo by dojít k poškození
vašeho zraku.
•Před instalací spotřebního materiálu je třeba vypnout napájení stroje.
Pozor:
•Přístroj umístěte na pevný a rovný povrch.
•Přístroj neumíst’ujte na místa vlhká nebo prašná.
Pokud se nebude přístroj delší dobu používat, například během delší
dovolené, přístroj vypněte a vytáhněte síťovou přívodní šňůru ze zásuvky.
•Před přenášením přístroje ho vypněte a vytáhněte sít’ovou přívodní šňůru
ze zásuvky.
•Přístroj po sobě rychle nezapínejte a nevypínejte. Po vypnutí přístroje
počkejte 10 až 15 sekund a teprve potom přístroj znovu zapněte.
Je-li přístroj zapnut, nezakrývejte ho krytem proti prachu, látkou nebo
plastovou fólií. Mohlo by dojít k přehřátí přístroje a jeho poškození.
Používání jiného způsob obsluhy, nastavování nebo postupu p
ři obsluze
než je popsáno v tomto návodu k obsluze by mohlo vést k úniku
nebezpečného laserového záření.
Zásuvka by měla být umístěna v blízkosti přístroje a měla by být snadno
přístupná.
Důležité pokyny pro výběr vhodného místa instalace
Přístroj neinstalujte na místa která:
jsou mokrá, vlhká nebo velmi prašná
jsou vystavena přímému slunečnímu svitu
jsou špatně větraná
jsou vystavena velkým změnách teplot nebo vlhkosti, např. u klimatizace
nebo topení.
Kolem přístroje ponechte
dostatečný prostor pro provádě
servisu a pro řádné větrání.
Upozornění k zacházení
Pro udržení dobrého chodu přístroje
dbejte na následující pokyny a
doporučení.
Přístroj chraňte před nárazem, pádem nebo otřesy.
Kazetu optického válce nevystavujte vlivu slunečního svitu.
Došlo by k poškození povrchu optického válce (zelená část) a to mít za
následek nekvalitní kopie.
Spotřební materiál jako je kazeta optického válce a kazeta TD skladujte
na tmavém místě a z balení vyjměte až těsně před použitím.
Pokud jsou kazety vystaveny přímému slunečnímu svitu, může to mít za
následek nekvalitní kopie.
Nedotýkejte se povrchu optického válce (zelená část).
Poškrábání nebo poškození válce bude mít za následek nekvalitní kopie.
Upozornění pro laser
Výrobky, splňující požadavky směrnice ENERGY STAR
®
jsou označeny
logem výše.
Výrobky bez tohoto loga požadavky směrnice ENERGY STAR
®
nesplňují.
LICENČNÍ SOUHLAS
Když instalujete software z CD-ROM, objeví se LICENČNÍ SOUHLAS.
Použitím všech nebo libovolné části softwaru na CD-ROM nebo ve stroji
souhlasíte s dodržováním podmínek LICENČNÍ SOUHLAS.
Ochranné známky
Microsoft
®
, Windows
®
, Windows
®
2000, Windows
®
XP, Windows Vista
®
,
Windows 7
®
a Internet Explorer
®
jsou registrované obchodní známky nebo
obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích.
Adobe
®
, logo Adobe
®
, Acrobat
®
, logo Adobe
®
PDF a Reader
TM
jsou
ochranné známky Adobe Systems Incorporated v USA a dalších zemích.
IBM, PC/AT a PowerPC jsou obchodními značkami firmy International
Business Machines Corporation.
Sharpdesk je obchodní známka společnosti Sharp Corporation.
Všechny ostatní názvy jsou obchodní známky příslušných vlastníků.
Koncentrace emisí (měřeno podle RALUZ122: Edition June 2006)
UPOZORNĚ
Stroj neinstalujte na místo se špatným větráním.
Během provozu se uvnitř stroje vytváří malé množství ozónu. Vytvořené
množství ozónu je ale tak malé, že není zdraví škodlivé; během dlouhého
kopírování může být nicméně cítit nepříjemný zápach a proto by měl být stroj
nainstalován v místnosti s ventilací nebo okny, aby byla zajištěna dostateč
cirkulace vzduchu. (Zápach by mohl příležitostně způsobovat bolesti hlavy.)
* Stroj nainstalujte tak, aby lidé nebyli přímo vystaveni výstupu vzduchu
ze stroje. Při instalaci v blízkosti okna dbejte na to, aby nebyl stroj
vystaven přímému slunečnímu svitu.
Dodávky náhradních dílů a spotřebních materiálů
Dodávka náhradních dílů pro opravy zařízení je garantována minimálně
po 7 let od ukončení výroby. Náhradní díly jsou ty díly, které se mohou
poškodit v rámci normálního používání produktu, přičemž ty díly, které
normálně překračují životnost produktu, nejsou považovány za náhradní
díly. Spotřební materiály jsou k dispozici také po 7 let od ukončení výroby.
20 cm
10 cm
10 cm
Pro dodržení norem EMC musí být u tohoto zařízení použity stíně
kabely rozhraní.
Vlnová délka
780 nm+15 nm
-10 nm
Časování impulsů 12,88 µs ±12,88 ns/7 mm
Výstupní výkon Max. 0,2 mW
Při výrobě je výstupní výkon jednotky skeneru nastaven na hodnotu 0,18
MILLIWATT PLUS 5 % a během provozu je pomocí funkce Automatic
Power Control (APC) udržován na konstantní hodnotě.
Upozorně
Použití jiného řízení, jiné nastavování nebo používání jiných postupů než zde
uvedených by mohlo vést ke vzniku nebezpečného světelného vyzařování.
Toto digitální zařízení patří do třídy CLASS 1 LASER PRODUCT (IEC
60825-1 Edition 1.2-2001)
Tento výrobek je určen jen pro komerční použití a jako takový nespadá do
oblasti Regulation (EC) 1275/2008 zahrnující EU směrnici 2005/32/EC na
požadavky na ekologické provedení pro spotřebu elektrické energie v
režimu připravenosti a v režimu vypnutí. Společnost Sharp proto
nedoporučuje výrobek pro domácí použití a pro takovéto použití tedy
nepřebírá žádné závazky.
Výrobky nesoucí označení ENERGY STAR
®
byly
navrhnuté tak, aby vysoce efektivním využíváním energie
chránily životní prostředí.
Nekopírujte nic, co je dle zákona zakázáno kopírovat. Dle běžných zákonů
je normálně zakázáno kopírovat níže uvedené položky. Kopírování
dalších
věcí může být zakázáno místními zákonnými předpisy.
Peníze Známky Akcie Dluhopisy
Bankovní výpisy Šeky Pasy Řidičské průkazy
Měřená
substance
Stav stroje Barevný režim Rychlost šíření
Ozón
Během
kopírování
Černobílý 1,5 mg/h nebo méně
Prach Černobílý 4,0 mg/h nebo méně
Styren Černobílý 1,0 mg/h nebo méně
Benzen Černobílý 0,05 mg/h nebo méně
TVOC
Černobílý 10 mg/h nebo méně
Připravenost - 2,0 mg/h nebo méně
V některých oblastech jsou značeny polohy hlavního vypínače na kopírce
jako "I" a "O" místo značení "ON" a "OFF".
Jestliže je vaše kopírka takto značena, znamená "I" jako "ON" a "O"
jako "OFF".
Pozor!
Pro úplné odpojení od elektrické sítě vytáhněte přívodní šňůru
ze zásuvky.
Zásuvka by měla být umístěna v blízkosti přístroje a měla by
být snadno přístupná.
7
8
TECHNICKÁ DATA
*1 Při použití standardního papíru A4 a běžných provozních podmínek.
*2 Jen podávání papíru na délku.
*3 Přední a zadní hrana.
*4 Podél dalších hran celkem.
*5 Při zhotovování více oboustranných kopií se rychlost kopírování může
lišit vlivem okolních podmínek.
*6 Rychlost tisku při tisku druhého a následujících listů při použití
obyčejného papíru A4 ze zásobníku 1 a průběžném jednostranném tisku
stejné stránky.
*7 Doba zhotovení první kopie se může lišit podle stavu stroje.
*8 Doba nahřívání stroje se může lišit podle okolního prostředí.
*9 Není zahrnuta kazeta TD.
SPOTŘEBNÍ MATERIÁL A PŘÍSLUŠENSTVÍ
Při objednávání spotřebního materiálu použijte prosím správné číselné označení podle seznamu níže.
Seznam spotřebního materiálu
*Při kopírování na papír velikosti A4 a 5 % krytí tonerem
(Životnost kazety TD, která je dodána se strojem z výroby je asi 2 000
listů.)
Kabel rozhraní USB
Pořiďte si prosím běžně dostupný kabel USB.
Použijte stíněný kabel rozhraní.
AL-2021 AL-2041
Typ Digitální multifunkční systém, stolní provedení
Systém kopie / výtisk Suchý proces, elektrostatický přenos
Originály Volné listy, vázané dokumenty
Funkce tiskárny Dostupná
Funkce skeneru Dostupná
Kazeta na papír 250 listů
Vícelistový boční vstup 50 listů
Výstupní rošt 200 listů *
1
Velikost
originálů
Sklo/SPF Max. A4
Zakládání
originálů
Sklo
originálů
1 originál
SPF Až 50 originálů
Velikost kopie / výtisk A6 do A4 *
2
Ztráta obrazu
Max. 4 mm *
3
Max. 4,5 mm*
4
Rychlost kopírování *
5
20 kopií/min. (A4)
Rychlost tisku *
6
20 stran/min. (A4)
Předvolba kopií Max. 99 s postupným odečítáním
Doba první kopie *
7
(přibližně)
8,0 sekund (Je-li program 24 nastaven na VYP)
10,7 sekund (Je-li program 24 nastaven na ZAP)
Doba nahřívání *
8
(přibližně)
0 sekund
Měřítko
Sklo
originálů
Plynulé: 25% do 400% po krocích 1%
(celkem 376 kroků)
Pevné: 50%, 70%, 86%, 100%, 141%, 200%
SPF
Plynulé: 50% do 200% po
krocích 1%
(celkem 151 kroků)
Pevné: 50%, 70%, 86%,
100%, 141%,
200%
Systém
expozice
Sklo
originálů
Pohyblivý zdroj osvětlení, stěrbinová expozice
(pevné sklo) s automatickou expozicí
SPF Pohyblivý originál
Fixační jednotka Topné válce
Systém vyvíjení Vyvíjení magnetickým kartáčem
Světelný zdroj Fluorescenční lampa
Rozlišení
Kopírka
600 x 300 dpi (Režim auto/manuál)
600 x 600 dpi (Fotorežim)
Tiskárna 600 dpi
Skener 600 x 600 dpi
Stupně
šedi
Skenování 256 úrovní
Výstup 2 úrovně
Hloubka bitu 1 bit nebo 8 bitů/pixelů
Optický snímač Barevný CCD snímač
Rychlost skenování Max. 2,88 ms/řádek
Paměť 32 MB
Napájení
Místní napětí ±10% (Napájecí napětí je uvedeno
na typovém štítku na zadní straně přístroje)
Spotřeba Max. 1,0 kW
Overall
dimensions
Width 802 mm
Depth 445 mm
Weight (Approximately) *
9
15,5 kg 17,1 kg
Vnější
rozměry
Šířka 518 mm
Hloubka 445 mm
Výška 298 mm 358 mm
Provozní podmínky
Teplota: 10°C do 30°C
Vlhkost: 20% do 85%
Emulace
SHARP SPLC
(Sharp Printer Language with Compression)
Port rozhraní USB rozhraní (USB 2.0 Hi Speed)
Úroveň hluku
Hladina akustického výkonu L
wAd
Kopírování: 6,1 B
Připravenost: 3,2 B
Hladina akustického tlaku L
pAm
(reference) (Místo u stroje)
Kopírování: 49 dB
Připravenost: 19 dB
Hladina akustického tlaku L
pAm
(reference) (Místo obsluhy)
Kopírování: 52 dB
Připravenost: 19 dB
Měření úrovně hluku dle ISO 7779.
Jako součást naší politiky trvalého zlepšování výrobků si firma
SHARP vyhrazuje právo změn konstrukce a technických dat
výrobku bez předchozího upozornění. Uváděné technické
parametry představují jmenovité hodnoty vyráběných výrobků.
U jednotlivých strojů může docházet k drobným odchylkám od
těchto hodnot.
AL-2021 AL-2041
Poznámka
Používejte jen originální díly a spotřební materiál SHARP.
Pro dosažení nejlepších výsledků kopírování používejte jen
materiály SHARP.
Jen originální spotřební materiál SHARP má na sobě
nálepku Genuine Supplies.
Poznámka
Spotřební
materiál
Objednací
číslo
Životnost
Kazeta TD AL-214TD Asi 4 000 listů*
Kazeta optického
válce
AL-100DR Asi 18 000 listů
UPOZORNĚ
Varovná nálepka na přístroji
Nálepka ( , ) na fixaččásti upozorňuje na následující:
: Pozor, nebezpečí
: Pozor, horký povrch
Upozornění k používání přístroje
Při používání přístroje dbejte na následující upozornění.
Varování:
•Fixaččást je horká. Při vyjímání zablokovaného papíru proto dbejte
zvýšené opatrnosti.
Nedívejte se přímo do světelného zdroje. Mohlo by dojít k poškození
vašeho zraku.
•Před instalací spotřebního materiálu je třeba vypnout napájení stroje.
Pozor:
•Přístroj umístěte na pevný a rovný povrch.
•Přístroj neumíst’ujte na místa vlhká nebo prašná.
Pokud se nebude přístroj delší dobu používat, například během delší
dovolené, přístroj vypněte a vytáhněte síťovou přívodní šňůru ze zásuvky.
•Před přenášením přístroje ho vypněte a vytáhněte sít’ovou přívodní šňůru
ze zásuvky.
•Přístroj po sobě rychle nezapínejte a nevypínejte. Po vypnutí přístroje
počkejte 10 až 15 sekund a teprve potom přístroj znovu zapněte.
Je-li přístroj zapnut, nezakrývejte ho krytem proti prachu, látkou nebo
plastovou fólií. Mohlo by dojít k přehřátí přístroje a jeho poškození.
Používání jiného způsob obsluhy, nastavování nebo postupu p
ři obsluze
než je popsáno v tomto návodu k obsluze by mohlo vést k úniku
nebezpečného laserového záření.
Zásuvka by měla být umístěna v blízkosti přístroje a měla by být snadno
přístupná.
Důležité pokyny pro výběr vhodného místa instalace
Přístroj neinstalujte na místa která:
jsou mokrá, vlhká nebo velmi prašná
jsou vystavena přímému slunečnímu svitu
jsou špatně větraná
jsou vystavena velkým změnách teplot nebo vlhkosti, např. u klimatizace
nebo topení.
Kolem přístroje ponechte
dostatečný prostor pro provádě
servisu a pro řádné větrání.
Upozornění k zacházení
Pro udržení dobrého chodu přístroje
dbejte na následující pokyny a
doporučení.
Přístroj chraňte před nárazem, pádem nebo otřesy.
Kazetu optického válce nevystavujte vlivu slunečního svitu.
Došlo by k poškození povrchu optického válce (zelená část) a to mít za
následek nekvalitní kopie.
Spotřební materiál jako je kazeta optického válce a kazeta TD skladujte
na tmavém místě a z balení vyjměte až těsně před použitím.
Pokud jsou kazety vystaveny přímému slunečnímu svitu, může to mít za
následek nekvalitní kopie.
Nedotýkejte se povrchu optického válce (zelená část).
Poškrábání nebo poškození válce bude mít za následek nekvalitní kopie.
Upozornění pro laser
Výrobky, splňující požadavky směrnice ENERGY STAR
®
jsou označeny
logem výše.
Výrobky bez tohoto loga požadavky směrnice ENERGY STAR
®
nesplňují.
LICENČNÍ SOUHLAS
Když instalujete software z CD-ROM, objeví se LICENČNÍ SOUHLAS.
Použitím všech nebo libovolné části softwaru na CD-ROM nebo ve stroji
souhlasíte s dodržováním podmínek LICENČNÍ SOUHLAS.
Ochranné známky
Microsoft
®
, Windows
®
, Windows
®
2000, Windows
®
XP, Windows Vista
®
,
Windows 7
®
a Internet Explorer
®
jsou registrované obchodní známky nebo
obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích.
Adobe
®
, logo Adobe
®
, Acrobat
®
, logo Adobe
®
PDF a Reader
TM
jsou
ochranné známky Adobe Systems Incorporated v USA a dalších zemích.
IBM, PC/AT a PowerPC jsou obchodními značkami firmy International
Business Machines Corporation.
Sharpdesk je obchodní známka společnosti Sharp Corporation.
Všechny ostatní názvy jsou obchodní známky příslušných vlastníků.
Koncentrace emisí (měřeno podle RALUZ122: Edition June 2006)
UPOZORNĚ
Stroj neinstalujte na místo se špatným větráním.
Během provozu se uvnitř stroje vytváří malé množství ozónu. Vytvořené
množství ozónu je ale tak malé, že není zdraví škodlivé; během dlouhého
kopírování může být nicméně cítit nepříjemný zápach a proto by měl být stroj
nainstalován v místnosti s ventilací nebo okny, aby byla zajištěna dostateč
cirkulace vzduchu. (Zápach by mohl příležitostně způsobovat bolesti hlavy.)
* Stroj nainstalujte tak, aby lidé nebyli přímo vystaveni výstupu vzduchu
ze stroje. Při instalaci v blízkosti okna dbejte na to, aby nebyl stroj
vystaven přímému slunečnímu svitu.
Dodávky náhradních dílů a spotřebních materiálů
Dodávka náhradních dílů pro opravy zařízení je garantována minimálně
po 7 let od ukončení výroby. Náhradní díly jsou ty díly, které se mohou
poškodit v rámci normálního používání produktu, přičemž ty díly, které
normálně překračují životnost produktu, nejsou považovány za náhradní
díly. Spotřební materiály jsou k dispozici také po 7 let od ukončení výroby.
20 cm
10 cm
10 cm
Pro dodržení norem EMC musí být u tohoto zařízení použity stíně
kabely rozhraní.
Vlnová délka
780 nm+15 nm
-10 nm
Časování impulsů 12,88 µs ±12,88 ns/7 mm
Výstupní výkon Max. 0,2 mW
Při výrobě je výstupní výkon jednotky skeneru nastaven na hodnotu 0,18
MILLIWATT PLUS 5 % a během provozu je pomocí funkce Automatic
Power Control (APC) udržován na konstantní hodnotě.
Upozorně
Použití jiného řízení, jiné nastavování nebo používání jiných postupů než zde
uvedených by mohlo vést ke vzniku nebezpečného světelného vyzařování.
Toto digitální zařízení patří do třídy CLASS 1 LASER PRODUCT (IEC
60825-1 Edition 1.2-2001)
Tento výrobek je určen jen pro komerční použití a jako takový nespadá do
oblasti Regulation (EC) 1275/2008 zahrnující EU směrnici 2005/32/EC na
požadavky na ekologické provedení pro spotřebu elektrické energie v
režimu připravenosti a v režimu vypnutí. Společnost Sharp proto
nedoporučuje výrobek pro domácí použití a pro takovéto použití tedy
nepřebírá žádné závazky.
Výrobky nesoucí označení ENERGY STAR
®
byly
navrhnuté tak, aby vysoce efektivním využíváním energie
chránily životní prostředí.
Nekopírujte nic, co je dle zákona zakázáno kopírovat. Dle běžných zákonů
je normálně zakázáno kopírovat níže uvedené položky. Kopírování
dalších
věcí může být zakázáno místními zákonnými předpisy.
Peníze Známky Akcie Dluhopisy
Bankovní výpisy Šeky Pasy Řidičské průkazy
Měřená
substance
Stav stroje Barevný režim Rychlost šíření
Ozón
Během
kopírování
Černobílý 1,5 mg/h nebo méně
Prach Černobílý 4,0 mg/h nebo méně
Styren Černobílý 1,0 mg/h nebo méně
Benzen Černobílý 0,05 mg/h nebo méně
TVOC
Černobílý 10 mg/h nebo méně
Připravenost - 2,0 mg/h nebo méně
V některých oblastech jsou značeny polohy hlavního vypínače na kopírce
jako "I" a "O" místo značení "ON" a "OFF".
Jestliže je vaše kopírka takto značena, znamená "I" jako "ON" a "O"
jako "OFF".
Pozor!
Pro úplné odpojení od elektrické sítě vytáhněte přívodní šňůru
ze zásuvky.
Zásuvka by měla být umístěna v blízkosti přístroje a měla by
být snadno přístupná.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sharp MX312GT list

Kategorie
Tonery
Typ
list
Tato příručka je také vhodná pro