Texas Lilli 535TG Uživatelský manuál

Kategorie
Mini kultivátory
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

5
Advarselssymboler / Warning symbols / Warnsymbole / Výstražné symboly / Varningssymboler
Warning symbols
DK
Advarsel:
Pas på roterende knive!
Læs betjenings-
vejledningen grundigt før
maskinen benyttes.
Benyt høreværn og
sikkerhedsbriller.
Benyt
sikkerhedshandsker.
Benyt skridsikkert
sikkerhedsfodtøj.
GB
Warning:
Pay attention to rotating
blades!
Please read the user
manual carefully before
operating the machine.
Always wear eye and
ear protection.
Wear safety gloves.
Wear nonskid safety
footwear.
D
Warnung:
Achten Sie auf rotierende
Messer!
Bitte lesen Sie das
Benutzerhandbuch
aufmerksam durch,
bevor Sie den
Maschinen in Betrieb
nehmen.
Tragen Sie immer Auge
und Ohr Schutz.
Schutzhandschuhe
tragen.
Tragen Sie rutschfeste
Sicherheitsschuhe
F
Avertissement:
Faites attention à lames
rotatives!
S'il vous plaît lire
attentivement le manuel
de l'utilisateur avant de
faire fonctionner le
moteur.
Toujours porter une
protection oculaire et
auditive.
Porter des gants de
sécurité.
Porter des chaussures
de sécurité
antidérapantes
РУС
Предупреждение:
Внимание,вращающиеся
фрезы!
Перед запуском
двигателя внимательно
прочитайте инструкцию
по эксплуатации
Всегда надевайте
средства защиты
органов слуха и
зрения.
Работайте в защитных
перчатках.
Работайте в закрытой
обуви с нескользящей
подошвой.
SI
Opozorilo:
Bodite pozorni na vrteča
rezila!
Pred uporabo motorja
pozorno preberite
navodila za uporabo.
Vedno nosite zaščito
vida in sluha.
Nosite zaščitne rokavice.
Nosite zaščitno obutev z
nedrsečim podplatom.
HR
Upozorenje:
Obratite pozornost na
rotirajuće oštrice!
Molimo pažljivo pročitajte
priručnik za korisnike
prije rada s motorom.
Uvijek nosite zaštitu
vida i sluha.
Nosite zaštitne rukavice.
Nosite zaštitnu obuću s
protukliznim potplatom.
HR
Varování:
Dávejte pozor na rotující nože
Před použitím stroje si
prosím pečlivě
prostudujte příručku.
Vždy používejte
ochranu očí a sluchu.
Používejte ochranné
rukavice.
Používejte neklouzavou
bezpečnostní obuv.
SE
Varning:
Se upp för roterande knivar!
Läs noga igenom
bruksanvisningen innan
du använder maskinen.
Använd hörselskydd
och skyddsglasögon.
Använd skyddshandskar.
Använd skor med
halkskydd.
Warnsymbole
Varningssymboler
43
CZ – Obsah – „Původní pokyny“
Bezpečnostní opatření ....................................................... 43
Montáž................................................................................ 44
Oděv ................................................................................... 44
Práce s rotavátorem ........................................................... 44
Pracovní zóna .................................................................... 44
Nastavení rukojeti ............................................................... 44
Nastavení kol / lišty nastavení hloubky ............................... 45
Mazání převodovky ............................................................ 45
Startování a vypínání motoru ............................................. 45
Čištění rotavátoru ............................................................... 45
Výměna oleje ...................................................................... 45
Údržba vzduchového filtru .................................................. 45
Skladování .......................................................................... 45
Odstraňování potíží ............................................................ 46
Hluk, vibrace a předběžná opatření .................................... 46
Záruční podmínky ............................................................... 46
Technické údaje ................................................................. 55
Příslušenství ....................................................................... 62
CE Prohlášení o shodě ...................................................... 63
Blahopřejeme vám k nákupu nového rotavátoru. Přečtěte si
prosím pečlivě tuto příručku s pokyny, zejména bezpečnost
varování označená symbolem:
Náhradní díly
Výkresovou dokumentaci náhradních dílů pro konkrétní
produkty najdete na naší webové stránce www.texas.dk.
Pokud si čísla náhradních dílů najdete sami, umožní to
rychlejší servis.
Pokud chcete zakoupit náhradní díly, obraťte se na svého
prodejce. Seznam prodejců naleznete na webové stránce
společnosti Texas.
Bezpečnostní opatření
Nastavení
Nevkládejte své ruce nebo nohy do blízkosti nebo pod
rotující části.
Pečlivě si přečtěte tuto příručku. Ujistěte se, že jste
obeznámeni s různými ovládacími prvky, nastavením a
manipulací se zařízením.
Naučte se, jak stroj zastavit a zjistěte si, kde je tlačítko
nouzového zastavení.
Nikdy nedovolte, aby stroj používaly děti nebo osoby,
které nejsou obeznámeny s těmito pokyny k použití.
Vezměte na vědomí, že věk obsluhy může být omezen
místními předpisy.
Stroj nepoužívejte, pokud se necítíte dobře, jste unavení
nebo vlivem alkoholu či drog.
Před použitím stroj vždy zkontrolujte. Ujistěte se, že
žádné části nejsou opotřebované nebo poškozené.
Pro zachování vyvážení vyměňujte opotřebované nebo
poškozené prvky a šrouby vždy v sadách.
Obsluha stroje zodpovídá za bezpečnost osob.
Stroj nikdy nepoužívejte v blízkosti dětí nebo zvířat.
Obsluha stroje je odpovědná za jakékoli nehody nebo
ohrožení jiných osob a jejich majetku.
Důkladně zkontrolujte oblast, ve které má být zařízení
použito, pokud je to nutné, odstraňte cizí předměty.
Nedoplňujte benzín v interiéru nebo při spuštěném
motoru.
Rozlitý benzín je extrémně hořlavý. Nikdy jej
nedoplňujte, pokud je motor ještě horký.
Před nastartováním motoru otřete rozlitý benzín. Může
dojít k požáru nebo výbuchu!
Dávejte pozor na nebezpečí při práci na obtížné půdě,
například pokud je extrémně kamenitá nebo tvrdá.
Je vyžadováno použití bot s protiskluzovou podrážkou a
ocelovým pláštěm. Nepoužívejte volně padnoucí
oblečení.
Provoz
Motor vždy startujte z bezpečnostní zóny.
Při práci se strojem neopouštějte bezpečnostní zónu,
pokud je nutné bezpečnostní zónu opustit, vypněte
nejdříve motor.
Po nárazu do cizího předmětu okamžitě zastavte motor,
sejměte kabelovou koncovku zapalovací svíčky a stroj
důkladně zkontrolujte. Před pokračováním práce
poškození opravte.
Pokud stroj začne abnormálně vibrovat, vypněte motor a
okamžitě zjistěte příčinu. Vibrace zpravidla upozorňují
na poškození.
Pokud je stroj ponechán bez dozoru, vždy uvolněte
čky, vypněte motor a vyjměte zapalovací svíčku.
Před zahájením jakýchkoli oprav, úprav nebo kontrol
vždy vypněte motor a ujistěte se, že se všechny
pohyblivé části zcela zastavily.
Při práci na svazích dbejte zvýšené opatrnosti.
Stroj nikdy nepoužívejte ve vysokých rychlostech.
Nepřetěžujte možnosti stroje prací v příliš rychlém
tempu.
Nepřevážejte žádné osoby.
Když je stroj ve zpětném chodu, dbejte zvýšení
opatrnosti.
Okolo stojícím osobám nikdy nedovolte stát pře strojem.
Když nejsou nože používány, vyřaďte je z provozu.
Stroj používejte pouze za denního světla nebo v plně
osvětlených místech.
Zajistěte stabilní oporu pro nohy, rukojeti vždy pevně
držte. Vždy choďte, nikdy neběhejte.
Stroj nepoužívejte bosí nebo v sandálech.
Při změně směru na svazích dbejte zvýšené opatrnosti.
U zadních rotavátorů zajistěte, aby byly nože chráněny
ochranným štítem, odkryta může být pouze část nožů
pracující s půdou.
Nikdy se nepokoušejte provádět jakékoli úpravy se
spuštěným motorem.
Při couvání nebo tažení stroje dozadu buďte mimořádně
opatrní.
Motor nikdy nespouštějte ve vnitřních prostorách nebo
v místech s nízkou ventilací. Výfukové plyny z motoru
obsahují oxid uhelnatý. Nedodržení může mít za
následek trvalé poškození zdraví nebo smrt.
Bezpečnost při manipulaci s palivem
Při práci s benzínem vždy dbejte maximální opatrnosti.
Benzín je extrémně hořlavý a výpary jsou výbušné.
Pokud benzín rozlijete na sebe nebo na oblečení, může
dojít k vážnému zranění. Okamžitě kůži opláchněte a
převlékněte se!
Používejte pouze schválené kanystry na benzín.
Nepoužívejte lahve od nealkoholických nápojů, nebo
podobné nádoby!
Uhaste veškeré cigarety, doutníky, dýmky a další zdroje
hoření.
Benzín nikdy nedolévejte, pokud je stroj ve vnitřních
prostorech.
Před doplněním paliva nechte motor vychladnout.
Palivovou nádrž nikdy neplňte více než 2,5 cm pod
spodní část hrdla plnění, aby mělo palivo prostor pro
expanzi.
Po doplnění paliva se ujistěte, že je uzávěr pevně
dotažený.
Při doplňování paliva nikdy nepoužívejte funkci zajiště
na tankovací pistoli.
Při doplňování paliva nekuřte.
44
Palivo nikdy nedoplňujte uvnitř budov nebo tam, kde se
mohou benzínové výpary dostat do kontaktu se zdrojem
vznícení.
Benzín a motor uchovávejte z dosahu spotřebičů,
kontrolek, grilů, elektrických spotřebičů, elektrického
řadí atd.
Pokud musíte palivovou nádrž vypustit, provádějte to ve
venkovních prostorách.
Údržba a skladování
Při provádění údržby a čištění, při výměně nástrojů a při
přepravě, která není prováděna vlastním pohonem,
musíte motor vypnout.
Pravidelně kontrolujte dotažení všech šroubů a matic.
V případě potřeby je dotáhněte.
Před uskladněním ve vnitřních prostorách a před
zakrytím musí motor úplně vychladnout.
Pokud stroj nebude po určitou dobu používám,
postupujte podle pokynů uvedených v této příručce.
Podle potřeby udržujte v pořádku bezpečnostní štítky a
štítky s pokyny.
Používejte pouze originální náhradní díly nebo
příslušenství. Při použití neoriginálních dílů nebo
příslušenství pozbude záruka platnosti.
Vyměňte vadné tlumiče.
Různé
Ozubená kola jsou dodána předem promazaná. Před
každým použitím se však přesvědčte, že jsou dobře
namazána.
Motor není předem naplněn olejem.
Ovládací zařízení instalované výrobcem, jako je lanko
spojky umístěné na rukojeti, nesmí být odstraněna nebo
odkryta.
Palivovou nádrž vypouštějte pouze venku. Benzín je
extrémně hořlavý a výpary jsou výbušné.
Při přepravě na valníku, vozíku atd. se ujistěte, že je
stroj správně zajištěn.
Při vypnutí motoru uberte plyn a zavřete palivový ventil.
Vzhledem k vibracím doporučujeme dělat si každých
30 minut přestávky, aby nedošlo k únavě vašich rukou.
Montáž
Dodržujte prosím kroky na obrázku:
(skutečné modely se mohou od uvedeného obrázku lišit)
1. Obsah balení
A. Prodlužovací nože
B. Rotavátor s kabely a nosnými koly
C. Vnější nože
D. Boční kryty
E. Rukojeť (Lilli 572/575)
F. Lišta nastavení hloubky
G. Montážní držák rukojeti (Lilli 572/575)
H. Spodní rukojeť x2 (Lilli 534/535)
I. Rukojeť (Lilli 534/535)
2. Pouze pro model Lilli 534/535:
Namontujte díl spodní rukojeti. Použijte doda
montážní prvky a šrouby.
Namontujte rukojeť. Použijte dodanou montážní
soupravu, dle obrázku.
3. Pouze pro model Lilli 572/575:
Namontujte rukojeť do držáku (1-G) a dotáhněte ji
utahovacím kolečkem.
Poznámka: Přesvědčte se, že šroub prochází pružinou.
4. Dle obrázku namontujte páku spojky a regulátoru plynu.
5. Pomocí dodaných šroubů a matic namontujte boč
kryty. Vezměte prosím na vědomí, že boční kryty musí
dosahovat až pod rám konstrukce.
6. Pomocí dodaných klínových svorníků a závlaček
namontujte nože.
7. Připevněte hloubkový doraz s závlačkou a čepem.
8. Nasazení panelu na rukojeť
Do motoru doplňte olej.
Více podrobností se dozvíte v části Výměna oleje.
Oděv
Při práci se strojem noste těsně padnoucí pracovní oděv,
odolné pracovní rukavice, ochranu sluchu a protiskluzovou
obuv s ocelovou špičkou.
Práce s rotavátorem
Ujistěte se, že je stroj umístěn na rovném povrchu a že
nosná kola jsou přes nastartování spuštěna.
Před použitím odstraňte z pracovní oblasti všechny cizí
předměty. Kameny, sklo, větve a podobné předměty
mohou rotavátor poškodit. Zkontrolujte také, zda jsou na
rotavátoru dotaženy šrouby.
Podle níže uvedených pokynů nastartuje motor.
Nepřibližujte se k pohyblivých částem stroje.
Když je motor v chodu, nikdy se nepokoušejte přesunout
stroj jakýmkoli jiným směrem, než je směr určený
k běžné práci.
Rotavátor je určen pro použití v zeleninových zahradách a
květinových záhonech. Před použitím stroje se seznamte
s těmito pokyny, zejména se startováním a vypínáním
motoru.
Obr. 9: Černou páku lze použít až po stlačení kontrolní
čky. Po naklonění kontrolní páčky doprava nebo doleva a
stisknutí černé páky se rotavátor rozjede dopředu nebo
dozadu.
Při couvání dávejte pozor. Je důležité, aby byl před
couváním prostor bez jakýchkoli překážek. Nikdy s
rotavátorem necouvejte proti zdi, stromům nebo jiným
pevným překážkám.
Pracovní zóna
Když je stroj používán a motor je spuštěný, neopouštějte
pracovní zónu označenou na obr. 11. Pokud musíte
nezbytně pracovní zónu opustit, například kvůli výměně
příslušenství, nejdříve vypněte motor.
Za normálních okolností je nutné rotavátorem přejet danou
část půdy 2–3krát v různých směrech. Nekypřete velmi
mokrou půdu, mohlo by dojít k vytváření velmi velkých hrud
hlíny, které by se těžko odstraňovaly.
Nastavení rukojeti
Pouze model Lilli 572/575: Obr. 13. Úhel rukojeti lze upravit.
Pomocí dvou ručních koleček nastavte jednu ze
3 dostupných pozic. Rukojeť lze při přepravě přesunout
dopředu. Poznámka: Přesvědčte se, že se nezachytily
kabely.
45
Nastavení kol / lišty nastavení hloubky
Obr. 14. Při provozu může být nezbytné zvednout kola, která
jsou připojena k liště nastavení hloubky. zatáhněte za rukojeť
umístěný napravo od nosných kol a nastavte kola / lištu
nastavení hloubky na jednu ze 3 dostupných poloh.
Obr. 15. Lištu nastavení hloubky lze nastavit na 3 různé
hloubky. Čím hlouběji zasahuje do půdy, tím hlouběji budou
nože obdělávat a stroj pojede pomaleji. Nastavení správné
hloubky obdělávání významně sníží nezbytné úsilí. Lišta
nastavení hloubky musí být vždy nastavena tak, aby
vyhovovala terénním podmínkám. Doporučujeme, abyste
vyzkoušeli několik hloubek a zjistili, která funguje nejlépe.
Mazání převodovky
Převodovka je trvale promazána již z výroby, nikdy ji
neotevírejte.
Startování a vypínání motoru
Nezapomeňte: Pře použitím vždy zkontrolujte hladinu
oleje!
Hladina oleje musí vždy být mezi značkami Min. a Max. na
měrce oleje. Vždy používejte olej SAE-30. Používejte pouze
bezolovnatý E5 benzín. Palivovou nádrž nikdy nepřelévejte.
Varování: Při startování motoru nezůstávejte ve vyčárkované
oblasti!
Motor vždy startujte z vytečkované provozní zóny, viz
obr. 12.
Startování motoru Viz obr. 10
1. Regulátoru plynu (C) na rukojeti nastavte na maximum.
2. Sytič nastavte na maximum. Páku sytiče přesuňte úplně
doleva. Pokud je motor horký, není použití sytiče nutné.
3. Motor nastartujte zatažením za startovací kabel.
Startovací kabel vkládejte zpět do motoru vždy ručně.
4. Po nastartování motoru nastavte sytič na minimum
(úplně doprava. Mírně přidejte plyn.
Zastavení motoru
1. Nastavte regulátor plynu na „low (nízké)“ a nechte motor
běžet po dobu přibližně 30 sekund.
2. Když je motor ve volnoběhu, regulátor plynu úplně
vypněte.
V průběhu používání může rukojeť vibrovat.
Pokud k tomu dojde, doporučujeme udělat si
každé 30 minut přestávku.
Čištění rotavátoru
Rotavátor musí být po použití vyčištěn. Pro omytí hlíny a
nečistot použijte zahradní hadici. Odstraňte veškerou trávu,
např. z hřídele rotoru. Číslo šasi čistěte pouze navlhčeným
hadříkem, aby se zabránilo jeho zbytečnému opotřebení. Pro
čištění nepoužívejte vysokotlaké čističe.
Výměna oleje
Ze začátku musí být olej vyměněn po prvních 5 hodinách
provozu, poté jednou za rok.
1. Nechte motor 5 minut běžet, aby se ohřál olej. To
umožní lepší odtok oleje a jeho důkladnější výměnu.
2. Po 5 minutách motor vypněte. Odstraňte víčko
zapalovací svíčky. Vypusťte olej odšroubováním zátky
vypouštění. Nezapomeňte, že olej musíte vypouštět do
nádoby s dostatečnou kapacitou. Poznámka: Motor
nesmí být nakloněn dozadu ve sklonu přesahujícím 45
stupňů.
3. Zašroubujte zátku zpět a nalijte do motoru nový olej. To
proveďte odstraněním měrky oleje a nalitím
doporučeného množství oleje.
4. Namontujte zapalovací svíčku zpět.
Můžete také použít sadu pro vypouštění oleje.
1. Pomocí injekční stříkačky nasajte olej přes plnicí hrdlo.
Pro přístup do nádrže použijte hadici.
2. Použitý olej přelijte do nádoby.
3. Motor doplňte novým olejem SAE-30.
4. Pomocí měrky zkontrolujte hladinu oleje.
Použitý olej likvidujte bezpečm způsobem.
Olej a sada pro vypouštění oleje není součástí dodávky.
Údržba vzduchového filtru
Vzduchový filtr pravidelně kontrolujte a čistěte. Pokud filtr
nebude delší dobu čištěn, bude to mít vliv výkon motoru a
výfukové plyny.
1. Před sundáním vyčistěte okolí filtru vzduchu.
2. Opatrně papírový filtr sundejte a zkontrolujte jej. Omeťte
jej měkkým kartáčem. Pokud je silně znečištěn, je nutné
ho vyměnit. Dávejte pozor, aby se do sání motoru
nedostaly žádné nečistoty.
3. Černý pěnový prvek na pravé straně omyjte teplou
mýdlovou vodou.
4. Vodu z pěnového prvku vymačkejte a nechte jej
uschnout. Na filtr nakapejte několik kapek pleje SAE-30,
abyste jej mírně navlhčili. Opatrně vyždímejte
přebytečný olej. Vraťte prvek zpět.
5. Zkontrolujte, zda jsou všechny díly jsou správně
namontovány a zda je kryt uzavřen podle obrázku.
Údržba zapalovacích svíček
Odstraňte víčko zapalovací svíčky.
Setřete ze zapalovací svíčky nečistoty.
Vyjměte zapalovací svíčku pomocí klíče na svíčky.
Zkontrolujte, zda je izolace neporušená.
Vyčistěte zapalovací svíčku pomocí drátěného kartáče.
Změřte mezeru mezi elektrodami – 0,7–0,8 mm.
Zabraňte poškození elektrody.
Pokud je poškozena, vyměňte ji za novou.
Namontovat zapalovací svíčku zpět.
Namontujte víčko zapalovací svíčky zpět.
Skladování
Pokud předpokládáte, že stroj bude po delší dobu
skladován bez použití, postupujte podle následujících
pokynů. Tím se zajistí delší životnost stroje.
Pro omytí hlíny a nečistot použijte zahradní hadici.
Odstraňte veškerou trávu, např. z hřídele rotoru. Číslo
šasi čistěte pouze navlhčeným hadříkem, aby se
zabránilo jeho zbytečnému opotřebení. Pro čiště
nepoužívejte vysokotlaké čističe.
Rotavátor otřete vlhkým hadříkem, aby byly všechny
povrchy čisté. Povrchy otřete hadříkem navlhčeným
v oleji, aby se zabránilo korozi.
Stroj vždy skladujte na suchém, čistém místě.
46
Odstraňování potíží
Motor nestartuje
1. Zkontrolujte, zda je regulátor plynu ve správné poloze.
2. Zkontrolujte zapalovací svíčku.
3. Zjistěte, zda je v nádrži nový benzín.
4. Další informace o odstraňování potíží najdete
v oddělených pokynech pro motor.
Motor neběží hladce
1. Ujistěte se, zda regulátoru plynu není nastaven na
maximum.
2. Zjistěte, zda je v nádrži nový benzín.
Nože se neotáčejí
1. Přesvědčte se, zda nejsou mezi noži zaseknuté kameny.
2. Kameny odstraníte sundáním nožů.
3. Přesvědčte se, zda jsou kabely v pořádku a správně
namontované.
4. Přesvědčte se, zda je řemen v pořádku a správně
namontovaný.
5. Ujistěte se, že je napínám řemenu správně nastaven.
Nože se nechtějí zastavit
1. Vypněte motor a kontaktujte prodejce.
Hluk, vibrace a předběžná opatření
1. Dlouhodobá vystavení hladinám hluku vyšším než
85 dB (A) jsou škodlivá. Při použití stroje vždy používejte
ochranu sluchu.
2. Vibrace a hluk snížíte snížením rychlosti motoru.
3. Pokud chcete dosáhnout dalšího snížení hladiny hluku,
používejte stroj pouze na otevřeném prostoru.
4. Vibrace lze dále snížit pevným držením rukojeti.
5. Abyste nerušili ostatní, měl by být stroj používán pouze
během dne.
6. Vždy noste těsně padnoucí pracovní oděv, odolné
pracovní rukavice, ochranu sluchu a protiskluzovou obuv
s ocelovou špičkou.
7. Každé 2 pracovní hodiny si udělejte 30minutovou
přestávku.
8. Opotřebovaný řemen musí být vyměněn/servisován
autorizovaným prodejcem.
Záruční podmínky
V zemích Evropské unie je pro soukromé koncové uživatele
záruční doba 2 roky.
Produkty prodávané pro komerční použití mají záruční dobu
pouze 1 rok.
Záruka se vztahuje na chyby materiálu a/nebo výrobní
chyby.
Omezení a požadavky
Na běžné opotřebení a výměnu opotřebitelných dílů se
záruka NEVZTAHUJE.
Opotřebitelné díly, na něž se NEVZTAHUJE záruka delší
než 12 měsíců:
Nože
Kabely
Řemeny
Spínače
Membrány / těsnicí vložky
Zapalovací svíčky
Motorové kapaliny (olej, benzín)
Startovací kabely
Filtry
Pokud nastartujete motor bez přidání oleje, poškodí se a
nebude jej možno opravit, a proto se na něj nebude
vztahovat záruka.
Záruka se NEVZTAHUJE na škody/závady způsobené:
Nedostatečným servisem a údržbou.
Změnami konstrukce.
Vystavením neobvyklým externím podmínkám.
Poškozením oplechování, madla, rukojeti, ovládacích
prvků atd.
V případě nesprávného použití nebo přetížení stroje.
Použitím nesprávného typu oleje, benzínu nebo jiných
kapalin, které nejsou v této uživatelské příručce
doporučeny.
Špatným nebo znečištěným benzínem, který zapříčiní
kontaminaci palivového systému.
Použitím neoriginálních náhradních dílů.
Dalšími stavy, za které společnost Texas nemůže nést
odpovědnost.
Zda je daný případ reklamací nebo není je u každého
jednotlivého případu stanoveno autorizovaným servisním
střediskem.
Vaše účtenka je záručním listem, proto ji vždy uchovávejte
v bezpečí.
PAMATUJTE: Při nákupu náhradních dílů, jakož i každé
žádosti o záruční opravu, musíte uvést číslo modelu, rok a
sériové číslo. Najdete jej na CE štítku umístěném na stroji!
* Vyhazujeme si právo podmínky změnit a nepřijímáme
žádnou zodpovědnost za tiskové chyby.
55
Specifikacije
Model Lilli 534B Lilli 534TG Lilli 535TG Lilli 572B
Dužina (mm) 1210 1210 1210 1210
Širina (mm) 620-850 620-850 620-850 620-850
Visina (mm) 1040 1040 1040 1040
Težina (kg) 52,5 52,5 53,4 57,0
Mjenjači stupnja
prijenosa za naprijed
1 1 1 1
Mjenjači stupnja
prijenosa za nazad
0 1 1 1
Ručka Fiksirano Fiksirano Fiksirano Prilagodljivo
Radna širina 36-55 cm 36-85 cm 36-85 cm 36-85 cm
Radna dubina 33 cm 33 cm 33 cm 33 cm
Brzina rotiranja
oštrice
160 160 160 160
Vrsta maziva Multifak EP-0 Multifak EP-0 Multifak EP-0 Multifak EP-0
Motor
Marka B&S Texas Texas B&S
Model CR950 TG715 TG725D XR950
Kapacitet 208 CC 208 CC 212 CC 208 CC
Maks snaga
4.2 kW / 3600 rpm 4.0 kW / 3600 rpm 4.0 kW / 3600 rpm 4.5 kW / 3600 rpm
Razina snage zvuka u
stroju
L
WA
: 101 dB(A)
L
pA
: 86,2 dB(A)
L
WA
: 101 dB(A)
L
pA
: 86,2 dB(A)
L
WA
: 101 dB(A)
L
pA
: 86,2 dB(A)
L
WA
: 101 dB(A)
L
pA
: 86,8 dB(A)
Razina vibracija
(lijevo / desno ručica)
7,7 m/s
2
/ 8,0 m/s
2
8,1 m/s
2
/ 7,4 m/s
2
7,7 m/s
2
/ 8,0 m/s
2
3,4 m/s
2
/3,4 m/s
2
Technické údaje
Model Lilli 534B Lilli 534Tg Lilli 535TG Lilli 572B
Délka (mm) 1210 1210 1210 1210
Šířka (mm) 620-850 620-850 620-850 620-850
Výška (mm) 1040 1040 1040 1040
Hmotnost (kg) 52,5 52,5 53,4 57,0
Převody vpřed 1 1 1 1
Převody vzad 0 1 1 1
Rukojeť Pevné Nastavitelný Pevné Nastavitelný
Pracovní šíře: 36-55 cm 36-85 cm 36-85 cm 36-85 cm
Pracovní hloubka 33 cm 33 cm 33 cm 33 cm
Rychlost otáčení, nože 160 160 160 160
Typ maziva Multifak EP-0 Multifak EP-0 Multifak EP-0 Multifak EP-0
Motor
Značka B&S Texas Texas B&S
Model CR950 TG715 TG725D XR950
Objem 208 CC 208 CC 212 CC 208 CC
Max. výkon
4.2 kW / 3600 rpm 4.0 kW / 3600 rpm 4.0 kW / 3600 rpm 4.5 kW / 3600 rpm
Hladina akustického
výkonu stroje
L
WA
: 101 dB(A)
L
pA
: 86,2 dB(A)
L
WA
: 101 dB(A)
L
pA
: 86,2 dB(A)
L
WA
: 101 dB(A)
L
pA
: 86,2 dB(A)
L
WA
: 101 dB(A)
L
pA
: 86,8 dB(A)
Úroveň vibrací
(levá / pravá rukojeť)
7,7 m/s
2
/ 8,0 m/s
2
8,1 m/s
2
/ 7,4 m/s
2
7,7 m/s
2
/ 8,0 m/s
2
3,4 m/s
2
/3,4 m/s
2
62
Příslušenství
Boční disky: slouží ke kypření půdy mezi plodinami jako je mrkev/brambory, zabraňují překrytí plodin
zeminou. Boční disky lez také použít ke kypření podél stěn, kamenných cest nebo v měkké půdě. Číslo
položky 91061000100
Obr. 25
Skarifikátor: slouží k provzdušnění trávníků a odstranění podkladové uschlé trávy z trávníků. Tráva
roste zelenější a silnější, což zabraňuje vytváření mechů. Pro upevnění je nutná zadní konzola. Číslo
položky 91051500100 + 91057000100
Obr. 18
Obr. 30
Odplevelovač: slouží k uvolnění půdy a odstranění plevele z cest a průchodů. Pro upevnění je nutná
zadní konzola. Číslo položky 91061500100 + 91057000100
Obr. 17
Obr. 30
Tillbehör
Sidotallrikar: används vid fräsning mellan grödor som till exempel morötter och potatis för att undvika
att grödorna täcks av jord. Sidotallrikarna kan också användas om det ska fräsas längs en vägg eller
stengång, eller i mjuk jord. Varunummer 91061000100
Figur 25
Mossrivare: används för att ge gräsmattan luft och avlägsna dött gräs i gräsmattans botten. Gräset blir
grönare och starkare, varigenom man undviker mossa i gräsmattan. Bakkonsol krävs för montering.
Varunummer 91051500100 + 91057000100
Figur 18
Figur 30
Skyffeljärn: används för att luckra jorden och ta bort ogräs på gångar och uppfarter. Bakkonsol krävs
för montering. 91061500100 + 91057000100
Figur 17
Figur 30
Harv: används för att luckra jorden mellan grödor och därmed ta bort ogräs.
Bakkonsol krävs för montering. Varunummer 91070000100 + 91057000100
Figur 16
Figur 30
Kratta: används för att kratta gångar och infarter med lösa stenar, till exempel singel. Bakkonsol krävs
för montering. Varunummer 91062500100 + 91057000100
Figur 15
Figur 30
Kupplog: används för att kupa upp jord runt potatis, morötter och andra liknande rotfrukter. Bakkonsol
krävs för montering. Varunummer 91060500100 + 91057000100
Figur 20
Figur 30
Draghjul: används där jorden är lös vid körning med kupplog eller harv istället för hjul. Varunummer
91060700100
Figur 22
Snöblad: används för att skrapa snö från ett fast underlag, till exempel stenplattor. Kan med fördel
vinkelställas höger/vänster. Monteringsplatta krävs för montering. Varunummer 92000160100 +
91058000100
Figur 24
Figur 23
Snökedjor: används tillsammans med snöbladet om det är mycket halt för att ge maskinen ett bättre
väggrepp. Varunummer 91115000100
Figur 28
Viktklossar: används för att ge maskinen ett bättre grepp vid körning med släpvagn eller snöblad. Kan
endast monteras på hjul. Varunummer 91097000100
Figur 26
Mellanknivar: används för att ge maskinen en större fräsbredd. De ger också maskinen en mjukare
och tystare körning och kan med fördel användas vid mycket lös jord. Varunummer 91050700100
Figur 27
Hjul: används vid montering av tillbehör, till exempel kratta. Varunummer 91053000100
Figur 21
Bakkonsol: används vid montering av tillbehör. Varunummer 91057000100
Figur 30
Plečka: slouží k uvolnění půdy mezi plodinami a odstranění plevelů.
Pro upevnění je nutná zadní konzola. Číslo položky 91070000100 + 91057000100
Obr. 16
Obr. 30
Hrábě: slouží k hrabání cest a průchodů s volně loženými kameny, například oblázky. Pro upevnění je
nutná zadní konzola. Číslo položky 91062500100 + 91057000100
Obr. 15
Obr. 30
Oborávač: slouží k zarovnávání zeminy u brambor, mrkve a jiných kořenových plodin. Pro upevnění je
nutná zadní konzola. Číslo položky 91060500100 + 91057000100
Obr. 20
Obr. 30
Železná kola: používají se na měkké půdě a v případě, že se stroj používá společně s oborávačem
nebo hráběmi. Číslo položky 91060700100
Obr. 22
Sněžný pluh: slouží k odstraňování sněhu z pevných povrchů, například z dlažby. Lze naklonit
doleva/doprava. Pro upevnění je nutné připojovací zařízení. Číslo položky 92000160100 +
91058000100
Obr. 24
Obr. 23
Sněžné řetězy: používají se společně se sněžným pluhem, pokud je povrch velmi kluzký, aby stroj
získal lepší kontakt se zemí. Číslo položky 91115000100
Obr. 28
Závaží na kola: slouží k zajištění lepšího kontaktu se zemí při použití přívěsného vozíku nebo
sněžného pluhu. Lze přidělat pouze na kola. Číslo položky 91097000100
Obr. 26
Obr. 21
Střední nože: slouží k tomu, aby měl stroj větší šíři kypření. Umožňují také hladší chod stroje a lze je
snadno použít na velmi měkké půdě. Číslo položky 91050700100
Obr. 27
Kola slouží k upevnění příslušenství, například hrábí. Číslo položky 91053000100
Obr. 21
Zadní konzola: slouží k upevnění příslušenství. Číslo položky 91057000100
Obr. 30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Texas Lilli 535TG Uživatelský manuál

Kategorie
Mini kultivátory
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro