Bosch TES51523RW Uživatelský manuál

Kategorie
Kávovary
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

81
cs
Obsah
Vážení milovníci kávy,
blahopřejeme k nákupu automatu na
espresso značky Bosch.
Tento návod k použití popisuje různé
modely, které se liší svým vybavením.
Věnujte pozornost přiloženému stručnému
návodu k použití. Můžete ho uložit do
speciální přihrádky (5c).
Součást dodávky
(viz obrázek na začátku návodu)
a Plně automatický přístroj na
výrobu espressa
b Stručná referenční příručka
c Návod k použití
d Napěňovač mléka
e Proužek pro testování tvrdosti vody
f Odměrná lžička
Obsah
Součást dodávky ......................................81
Použití k určenému účelu .........................82
Důležité bezpečnostní pokyny ..................82
Přehled .....................................................84
Ovládací prvky ..........................................84
Zprávy na displeji......................................85
aromaDouble Shot....................................85
Před prvním použitím ...............................86
Vodní ltr...................................................87
Nastavení v nabídce .................................87
Nastavení mlýnku .....................................88
Příprava nápoje ze zrnkové kávy .............89
Příprava nápojů z mleté kávy ...................89
Odebírání horké vody ...............................90
Příprava mléčné pěny...............................90
Údržba a každodenní čištění ....................90
Tipy pro úsporu energie ............................93
Programy údržby ......................................93
Ochrana před mrazem..............................96
Příslušenství .............................................96
Likvidace...................................................96
Záruční podmínky .....................................96
Řešení jednoduchých problémů ...............97
Technické údaje ........................................99
82
cs Použití k určenému účelu
Použití k určenému účelu
Tento spotřebič je určený pro
přípravu množství, které je
běžné v domácnosti, nebo pro
nekomerční použití podobné
jako v domácnosti.
Přístroj používejte pouze ve
vnitřních prostorách při pokojové
teplotě a jen do nadmořské
výšky 2000 m.
Důležité bezpečnostní
pokyny
Návod k použití si pečlivě
pročtěte, řiďte se podle něho
a uschovejte si ho! Při předá-
vání přístroje dále přiložte tento
návod.
Tento spotřebič mohou používat
děti starší 8 let a osoby s
omezenými fyzickými, senzo-
rickými nebo duševními schop-
nostmi nebo s nedostatečnými
zkušenostmi a/nebo znalostmi,
pokud jsou pod dohledem nebo
byly instruovány o bezpečném
použití spotřebiče a pochopily z
toho vyplývající nebezpečí. Děti
mladší 8 let se nesmí zdržovat
v blízkosti spotřebiče a připojo-
vacích kabelů a nesmí spotřebič
obsluhovat. Děti si nesmí se
spotřebičem hrát. Čištění a
údržbu ze strany uživatele nesmí
provádět děti. Výjimka: Děti jsou
starší 8 let a jsou pod dozorem
dospělé osoby.
Použití k určenému účelu Důležité bezpečnostní
pokyny
83
cs
Použití k určenému účelu
W Výstraha
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
Spotřebič smí být k síti stří-
davého proudu připojen jen
pomocí předpisově instalo-
vané zásuvky s uzemněním.
Zajistěte předpisovou instalaci
systému ochranných vodičů
elektrické domovní instalace.
Přístroj zapojujte a používejte
pouze v souladu s údaji na
typovém štítku.
Přístroj používejte jen
tehdy, když samotný přístroj
ani přívodní kabel není
poškozený.
Opravy přístroje, např.
výměnu síťového přívodu, smí
provádět pouze náš zákaz-
nický servis, aby nedošlo k
ohrožení.
Nikdy neponořujte přístroj
nebo síťový kabel do vody.
V případě poruchy ihned
odpojte síťovou zástrčku nebo
vypněte síťové napětí.
W Výstraha
Nebezpečí v důsledku
magnetického pole
Spotřebič obsahuje trvalé
magnety, které mohou ovlinit
elektronické implantáty jako
např. kardiostimulátory nebo
inzulinové dávkovače. Osoby
používající elektronické implan-
táty by měly dodržovat minimální
odstup od spotřebiče 10 cm a
při odběru také odstup k těmto
součástem: nádoba na mléko,
nádržka na vodu a spařovací
jednotka.
W Výstraha
Nebezpečí udušení!
Nedovolte dětem, aby si hrály
s obalovým materiálem. Drobné
součásti bezpečně uložte, hrozí
nebezpečí spolknutí.
W Výstraha
Nebezpečí poranění!
Nesahejte do mlýnku.
Chybné použití spotřebiče
může způsobit poranění.
W Výstraha
Nebezpečí popálení!
Pěnič mléka se velmi zahřívá.
Po použití ho nejprve nechte
vychladnout; teprve poté se ho
můžete dotknout.
W Výstraha
Nebezpečí opaření!
Spotřebič používejte pouze
tehdy, je-li pěnič mléka zcela
sestaven a smontován.
84
cs Přehled
Přehled
(viz přehledné vyobrazení A, B, C, D a E na
začátku návodu)
1 Zásobník na kávová zrna
2 Víko pro uchování aromatu
3 Otočný volič pro nastavení stupně mletí
4 Přihrádka (na mletou kávu/čisticí tabletu)
5 Spařovací jednotka (obr. E)
a Spařovací jednotka
b Dvířka
c Úložný prostor pro stručný návod
k použití
d Vyhazovací páčka spařovací jednotky
e Pojistka
f Kryt
6 Napěňovač mléka (obr. C) snímatelný
a Výpusť
b Přípojka (hadička na mléko)
c Hadička na mléko s adaptérem
d Horní část
e Vzduchová tryska
f Pouzdro
g Špička trysky
7 Výpusť kávy, výškově nastavitelná
8 Odkapávač (obr. D)
a Panel odkapávače
b Zásobník na mletou kávu
c Odkapávací miska pro výpusť kávy
d Odkapávací mřížka pro výpusť kávy
e Plovák
9 Hlavní vypínač O / I
10 Tlačítko start
11 Tlačítko a
12 Tlačítko l / m
13 Tlačítko k off / i
14 Otočný knoík „síla kávy“
15 Otočný knoík „nápoje“
16 Displej
17 Odnímatelná nádržka na vodu
18 Víko nádržky na vodu
19 Odměrná lžička
(pomůcka pro vkládání vodního ltru)
20 Úložný prostor pro odměrnou lžičku
21 Síťový kabel a jeho úložný prostor
Ovládací prvky
Hlavní vypínač O / I
Hlavní vypínač O / I (9) se používá k zapnutí
spotřebiče nebo k jeho úplnému vypnutí
(odpojení napájení).
Důležité: Před vypnutím spusťte čisticí
program nebo přístroj vypněte tlačítkem
k off / i (13).
Tlačítko a
Stisknete-li tlačítko a (11), připravíte
dva šálky vybraného nápoje současně.
Tlačítko lze použít pouze v případě nápojů
připravovaných bez mléka a bez funkce
aromaDouble Shot.
Tlačítko k off / i
Po krátkém stisknutí tlačítka k off / i (13)
se spotřebič vypláchne a vypne. Po
stisknutí a přidržení tlačítka k off / i (13)
se zobrazí uživatelská nastavení nebo se
spustí funkce odvápnění a čištění.
Tlačítko l / m
Stisknutím tlačítka l / m (12) se vytvoří
pára na přípravu mléčné pěny. Toto tlačítko
slouží také k výdeji horké vody.
Tlačítko start
Tlačítko start (10) zahajuje přípravu nápoje
nebo spouští program údržby. Dalším stisk-
nutím tlačítka start (10) během přípravy
nápoje ukončíte proces přípravy.
85
cs
Zprávy na displeji
Otočný knoík „síla kávy“
Tímto otočným knoí-
kem (14) se nastavuje
intenzita kávy nebo použití
mleté kávy.
b
c
d
Zás. ml. kávy
slabá
normální
silná
DoubleShot silné +
DoubleShot silné ++
Při nastavení této síly se
káva spařuje ve dvou fázích.
Viz “aromaDouble Shot”.
Otočný knoík „nápoje“
Otočný volič (15) se používá
k výběru požadovaného
nápoje a objemu šálků.
Umožňuje také změnit uživa-
telské nastavení.
e
f
Kávové nápoje bez mléka:
Espresso malé
Espresso
Café Crème malé
Café Crème
Café Crème velké
g
h
Kávové nápoje s mlékem:
Cappuccino malé
Cappuccino velké
Macchiato malé
Macchiato
Macchiato velké
k
Proplach přístroje
j
Proplach ml.systému
Upozornění: Nelze-li vybraný nápoj připra-
vit, na displeji se zobrazí zpráva Neplatná
kombinace. Změňte sílu kávy nebo vybraný
nápoj.
Přípojka pro hadičku na mléko
Pro odběr mléčné pěny – například pro
latte macchiato nebo cappucino – musí být
přípojka a hadička na mléko správně upev-
něna na pěniči mléka.
Důležité: To je nutné také pro odběr horké
vody.
Zprávy na displeji
Na displeji (16) se zobrazuje nejen aktuální
provozní stav, ale také různé zprávy infor-
mující o stavu spotřebiče nebo upozorňující
na nutnost provést nějakou akci. Jakmile
akci provedete, zpráva zmizí a znovu se
zobrazí nabídka nápojů.
aromaDouble Shot
Čím déle se káva spařuje, tím více se uvol-
ňuje hořkých látek a nežádoucího aromatu.
Což negativním způsobem ovlivňuje chuť a
stravitelnost kávy. Model TES51... je proto
vybaven speciální funkcí aromaDouble Shot
pro přípravu velmi silné kávy. Po získání
polovičního množství je semleta a spařena
nová dávka kávy, aby ze spotřebiče vychá-
zely pouze příjemné aromatické vůně.
Funkce aromaDouble Shot se aktivuje při
následujících nastaveních:
86
cs Před prvním použitím
Před prvním použitím
Obecné pokyny
Příslušné zásobníky plňte pouze čistou,
studenou nesycenou vodou a výhradně
praženými zrny. Nepoužívejte kávová
zrna s polevou, karamelizovaná ani jinak
obohacená o složky s obsahem cukru, aby
nedošlo k ucpání spařovací jednotky.
Tento spotřebič umožňuje upravit nasta-
venou tvrdost vody. Z výroby je tvrdost
vody nastavena na hodnotu 4. Vyzkoušejte
tvrdost vody v místě instalace pomocí přilo-
ženého testovacího proužku.
Bude-li výsledkem zkoušky jiná hodnota
než 4, po zapnutí změňte odpovídajícím
způsobem nastavení na spotřebiči (viz
„Nastavení v nabídce“ – Tvrdost vody).
Uvedení do provozu
Odstraňte ochrannou fólii.
Umístěte spotřebič na rovnou voděodol-
nou podložku, která unese jeho váhu.
Zajistěte, aby větrací otvory spotřebiče
nebyly zakryty.
Důležité upozornění: Spotřebič používejte
pouze v prostorách bez mrazu. Pokud byl
spotřebič přepravován nebo skladován při
teplotách nižších než 0° C, pak před uvede-
ním do provozu vyčkejte nejméně 3 hodiny.
Vytáhněte síťový kabel z úložného pro-
storu (21) a zapojte jej do zásuvky. Délku
kabelu můžete upravit stažením zpět
nebo dalším povytažením. Nejjednodušší
způsob, jak toho dosáhnout, je umístit spo-
třebič zadní stranou až na okraj podložky a
táhnout kabel dolů nebo jej tlačit nahoru.
Nainstalujte napěňovač mléka. Spotřebič
používejte až po úplném sestavení a
instalaci šlehače mléka (6).
Zvedněte víko nádržky na vodu (18).
Vyjměte nádržku na vodu (17), vyplách-
něte ji a naplňte čerstvou studenou vodou.
Nenapouštějte vodu nad rysku max.
Vraťte nádržku na vodu (17) na místo a
pevně na ni shora zatlačte.
Zavřete víko nádržky na vodu (18).
Naplňte zásobník (1) zrnkovou kávou.
(Pokyny pro přípravu nápojů z mleté
kávy naleznete v části „Příprava nápojů
z mleté kávy“.)
Stiskněte vypínač O / I (9). Na displeji (16)
se zobrazí nabídka pro nastavení jazyka
displeje.
Vyberte požadovaný jazyk displeje
pomocí horního otočného voliče (15).
Položte vhodnou nádobu pod výpusť (6a).
Stiskněte tlačítko start (10). Vybraný
jazyk bude uložen.
Spotřebič se nyní zahřívá a proplachuje.
Z výpusti kávy vyteče malé množství vody.
Když se na displeji zobrazí nabídka nápojů,
spotřebič je připraven k použití.
Vypnutí spotřebiče
Plnoautomat na espresso je z výroby
standardně nastaven na optimální
provoz. Po uplynutí zvolené doby se
přístroj automaticky vypne (časový inter-
val lze naprogramovat, viz „Nastavení
v nabídce“ – Vypnutí).
Výjimka: Spotřebič se vypne bez vyplách-
nutí pouze v případě, že jste připravovali
horkou vodu nebo páru.
Chcete-li spotřebič vypnout ručně před
provedením této akce, stiskněte tlačítko
k off / i (13). Spotřebič se vypláchne a
vypne.
Upozornění: Při prvním použití spotřebiče,
po proběhnutí programu údržby a v případě,
že spotřebič nebyl delší dobu v provozu,
nebude mít první připravený nápoj plné
aroma a není určen ke konzumaci.
87
cs
Vodní ltr
Při prvním použití automatu na espresso
dosáhnete dostatečně husté a stálé pěny
teprve po několika šálcích.
Při intenzivním používání je běžné, že se
na větracích otvorech srazí kapky vody.
Vodní ltr
Vodní ltr může zabránit usazování vodního
kamene.
Nový vodní ltr je nutné před prvním
použitím vypláchnout. Při vyplachování
postupujte takto:
Pomocí odměrné lžičky (19) pevně
zatlačte vodní ltr do nádržky na vodu.
Naplňte nádržku (17) vodou až po
rysku max.
Stiskněte tlačítko k off / i (13) a podržte
je nejméně po dobu tří sekund. Zobrazí
se nabídka.
Opakovaně stiskněte tlačítko k off / i
(13), dokud se na displeji nezobrazí text
Filtr starý nebo chy.
Otočným voličem (15) vyberte položku
Aktivovat filtr.
Stiskněte tlačítko start (10).
Pod výpusť (6a) umístěte nádobu
o objemu 0,5 litru.
Stiskněte tlačítko start (10).
Filtr bude propláchnut tekoucí vodou.
Vyprázdněte nádržku.
Spotřebič je opět připraven k použití.
Poznámka: Současně s propláchnutím
ltru se aktivuje nastavení zprávy Vyměnit
filtr na displeji.
Po zobrazení zprávy Vynitltr nebo
nejpozději po uplynutí dvou měsíců již ltr
nemá potřebnou účinnost. Je třeba vyměnit
jej z hygienických důvodů a také proto,
aby nedošlo k zanesení vodním kamenem
(a následnému poškození spotřebiče).
Náhradní ltry lze získat u prodejců nebo
v zákaznickém servisu (viz „Příslušenství“).
Není-li použit nový ltr, nastavte položku
Filtr na hodnotu starý nebo chybí.
Poznámka: Na posuvném ukazateli si
můžete označit měsíc, ve kterém jste ltr
vložili. Druhá možnost je označit si měsíc,
ve kterém bude třeba ltr příště vyměnit
(nejpozději po dvou měsících).
Poznámka: Pokud spotřebič delší dobu
nepoužíváte (např. během dovolené), je
třeba ltr před použitím spotřebiče proplách-
nout. Za tím účelem napusťte ze spotřebiče
plný šálek horké vody a vylijte ji.
Nastavení v nabídce
Nastavení spotřebiče můžete přizpůsobit
svým individuálním potřebám pomocí
nabídky na displeji.
Stiskněte tlačítko k off / i (13) a držte je
po dobu alespoň 3 sekund.
Opakovaně tiskněte tlačítko k off / i (13),
dokud se na displeji neobjeví požadovaná
položka nabídky.
Otočným voličem (15) vyberte požado-
vané nastavení.
Potvrďte stisknutím tlačítka start (10).
Chcete-li nabídku opustit a ponechat
nastavení na původních hodnotách, otočte
volič do polohy Konec a stiskněte tlačítko
start (10).
88
cs Nastavení mlýnku
Nastavit můžete následující hodnoty:
Vypnutí: Zde můžete nastavit časový
interval, po jehož uplynutí od odebrání
posledního nápoje se spotřebič automaticky
vypne. Nastavit lze intervaly v rozmezí od
15 minut do 4 hodin. Za účelem úspory
energie je možné zkrátit přednastavený čas.
Filtr: Zde můžete nastavit, zda je používán
vodní ltr. Pokud vodní ltr není používán,
nastavte možnost Filtr starý nebo chy.
Zde můžete nastavit, zda je používán vodní
ltr. Pokud vodní ltr není používán, nastavte
možnost Aktivovat filtr. Nové vodní ltry je
třeba před použitím vypláchnout (informace
naleznete v části „Vodní ltr“).
Spustit Calc‘n‘Clean: Zde je možné ručně
vybrat program údržby (CalcnClean /
Odpnění / Čištění). Vybraný program
spustíte stisknutím tlačítka start (10) (viz
„Programy údržby“).
Teplo ta: Tato položka umožňuje nastavit
teplotu při spařování (Vysoká / Střední /
Nízká).
Jazyk: Zde můžete nastavit jazyk displeje.
Tvrdost vody: Tento spotřebič umožňuje
upravit nastavenou tvrdost vody. Správné
nastavení tvrdosti vody je důležité, aby
spotřebič správně informoval o tom, kdy
je třeba spustit odvápňovací program.
Z továrny je tvrdost vody nastavena na
stupeň 4. Skutečnou tvrdost vody můžete
zjistit pomocí přiloženého testovacího
proužku nebo dotazem u místního dodava-
tele vody. Je-li v domě instalováno zařízení
na změkčování vody, nastavte Změkč.
zařízení.
Testovací proužek krátce ponořte do vody,
jemně setřeste kapky a po uplynutí jedné
minuty se podívejte na výsledek.
Úroveň Tvrdost vody
Německo (°dH) Francie (°fH)
1
2
3
4
1-7
8-14
15-21
22-30
1-13
14-25
26-38
39-54
Počitadlo nápojů: Zde je uvedeno, kolik
nápojů bylo připraveno od prvního spuštění
spotřebiče.
Nastavení mlýnku
Otočný volič (3) mění stupeň semletí kávo-
vých zrn od hrubého k jemnému.
W Pozor!
Mlýnek seřizujte výhradně za chodu!
V opačném případě může dojít k poškození
spotřebiče. Nesahejte do mlýnku.
Je-li mlecí jednotka v činnosti, můžete
podle potřeby nastavovat jemnost pomocí
otočného voliče (3) v rozsahu od jemného
mletí (a: otočení proti směru hodinových
ručiček) po hrubé mletí (b: otočení po
směru hodinových ručiček).
Poznámka: Nové nastavení se neprojeví
dříve než po druhém šálku kávy.
Upozornění: Pokud se na displeji zobrazí
hlášení Nastavení stup. mletí!, jsou kávová
zrna mleta příliš jemně. Nastavte hrubší
stupeň mletí.
Rada: Pro zrna pražená dotmava volte
jemnější mletí, světlejší zrna melte více
nahrubo.
89
cs
Příprava nápoje ze zrnkové kávy
Příprava nápoje ze
zrnkové kávy
Tento automat na espresso připravuje
každý nápoj z čerstvě mletých zrn.
Spotřebič musí být připraven k použití. Pro
přípravu kávy s mlékem nejdříve vložte
hadičku na mléko do nádoby na mléko a
pomocí přípojky upevněte na pěniči mléka.
Důležité: Zaschlá mléčná usazenina se
těžko odstraňuje, proto je nutné omýt
napěňovač mléka (6) ihned po použití
vlažnou vodou a vypláchnout jej pomocí
programu Proplach ml.systému.
Rada: Pro zaručení optimální kvality skla-
dujte kávová zrna v chladu a uzavřená.
Důležité: Zásobník na vodu plňte každý
den čerstvou a studenou nesycenou vodou.
Nádržka (17) by měla vždy obsahovat
dostatek vody pro provoz spotřebiče.
Příprava nápojů
Položte jeden nebo dva předehřáté šálky
pod výpusť kávy (7).
Rada: K předehřátí šálků používejte
horkou vodu.
Vyberte požadovaný druh kávy a množ-
ství nápoje v šálku otáčením horního
voliče (15). Vybraný nápoj a množství se
zobrazí na displeji.
Vyberte požadovanou sílu kávy otáčením
dolního knoíku (14). Na displeji se
zobrazí nastavená síla kávy.
Chcete-li připravit dva šálky současně,
stiskněte tlačítko a (11) (lze použít
pouze pro nápoje připravované bez
mléka a bez funkce aromaDouble Shot).
Stiskněte tlačítko start (10).
Káva se spaří a poté nateče do šálku
(šálků).
Upozornění: V některých případech
se káva připravuje ve dvou fázích (viz
aromaDouble Shot“). Počkejte, dokud
celý proces neskončí.
Potřebujete-li přípravu kávy ukončit před-
časně, stiskněte znovu tlačítko start (10).
Příprava nápojů
z mleté kávy
V tomto automatu na espresso je možné
připravovat nápoje z mleté kávy (nikoli z
instantního kávového prášku).
Spotřebič musí být připraven k použití. Pro
přípravu kávy s mlékem nejdříve vložte
hadičku na mléko do nádoby na mléko a
pomocí přípojky upevněte na pěniči mléka.
Upozornění: Funkci aromaDouble Shot
nelze použít při přípravě nápoje z mleté kávy.
Důležité: Zaschlá mléčná usazenina se
těžko odstraňuje, proto je nutné omýt
napěňovač mléka (6) ihned po použití
vlažnou vodou a vypláchnout jej pomocí
programu Proplach ml.systému.
Důležité: Zásobník na vodu plňte každý
den čerstvou a studenou nesycenou vodou.
Nádržka (17) by měla vždy obsahovat
dostatek vody pro provoz spotřebiče.
Příprava nápojů
Otevřete přihrádku (4).
Nasypte do ní nejvíce 2 zarovnané
odměrné lžičky mleté kávy.
Pozor: Nepoužívejte celá zrna ani
instantní kávu.
Zavřete přihrádku (4).
Otočným voličem (15) vyberte požado-
vaný nápoj (lze zvolit jen jeden šálek).
Spodní otočný knoík nastavte na
b Zás. ml. kávy.
Stiskněte tlačítko start (10).
90
cs Odebírání horké vody
Káva se spaří a poté nateče do šálku.
Upozornění: Chcete-li připravit další šálek
kávy, zopakujte celý postup.
Odebírání horké vody
W Nebezpečí popálení!
Napěňovač mléka (6) se velmi silně zahřívá.
Po použití je nejprve nechte vychladnout;
teprve poté se jich můžete dotknout.
Před odběrem horké vody se musí pěnič
mléka vyčistit a hadička na mléko musí být
upevněna pomocí přípojky.
Spotřebič musí být připraven k použití.
Položte předehřátý šálek nebo sklenici
pod výpusť šlehače mléka (6).
Stiskněte a přibližně na 3 sekundy
podržte tlačítko l / m (12). Spotřebič
se zahřeje. Zhruba po dobu 40 sekund
bude z výpusti šlehače mléka (6) vytékat
horká voda.
Dalším stisknutím tlačítka l / m (12)
proces zastavíte.
Příprava mléčné pěny
W Nebezpečí popálení!
Napěňovač mléka (6) se velmi silně
zahřívá. Po použití je nejprve nechte
vychladnout; teprve poté se jich můžete
dotknout.
Rada: Mléko můžete zpěnit ještě před
odběrem kávy, nebo můžete mléčnou pěnu
připravit zvlášť a nalít ji do kávy dodatečně.
Spotřebič musí být připraven k použití.
Položte předehřátý šálek pod výpusť (6a).
Hadičku na mléko (6c) vložte do nádoby
s mlékem.
Stiskněte tlačítko l / m (12).
Tlačítko l / m (12) se rozbliká a spotře-
bič se bude asi 20 sekund zahřívat.
W Nebezpečí popálení!
Mléčná pěna vychází z pěniče mléka (6)
pod vysokým tlakem. Při vystříknutí mléka
hrozí opaření. Nedotýkejte se výpusti (6a)
a na nikoho jí nemiřte.
Proces lze ukončit stisknutím tlačítka
l / m (12).
Důležité: Zaschlá mléčná usazenina se
těžko odstraňuje, proto je nutné omýt
napěňovač mléka (6) ihned po použití
vlažnou vodou a vypláchnout jej pomocí
programu Proplach ml.systému.
Údržba a každodenní čištění
W Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Před čištěním spotřebič vždy odpojte od
elektrické sítě.
Nikdy jej neponořujte do vody.
Nepoužívejte parní čističe.
Otřete spotřebič zvenčí měkkým vlhkým
hadříkem.
Nepoužívejte hrubé utěrky ani abrasivní
čisticí prostředky.
Zbytky vápenatých usazenin, kávy,
mléka, čisticího a odvápňovacího roztoku
vždy ihned odstraňte. Při delším půso-
bení mohou způsobit korozi.
Nové hadříkové houbičky na čištění
mohou obsahovat soli. Soli mohou
způsobit na ušlechtilé oceli náletovou
rez, proto je před použitím vždy důkladně
propláchněte.
91
cs
Údržba a každodenní čištění
Vytáhněte odkapávací misku (8c) se
zásobníkem na mletou kávu (8b) směrem
dopředu. Sejměte panel (8a) a mřížku
(8d). Vyprázdněte a vyčistěte odkapávač
i zásobník na kávu.
Vyjměte plovák (8e) a očistěte jej vlhkým
hadříkem.
Vytřete vnitřek spotřebiče (uchycení
misek) a zásobník mleté kávy (nelze
vyjmout).
L
Nemyjte níže uvedené součásti
v myčce nádobí: panel odkapávače
(8a), spařovací jednotka (5a).
M
Níže uvedené součásti lze mýt
v myčce nádobí: odkapávací miska
pro výpusť kávy (8c), zásobník
na mletou kávu (8b), odkapávací
mřížka pro výpusť kávy (8d), víko pro
uchování aromatu (2),všechny části
pěniče mléka (6) a lžička na mletou
kávu (19).
Důležité: Odkapávací miska a zásobník
na kávovou sedlinu je třeba vyprazdňovat
a čistit denně, aby se zabránilo tvorbě
usazenin.
Upozornění: Po zapnutí vychladlého spo-
třebiče vypínačem O / I (9) a při automatic-
kém vypnutí po přípravě kávy se spotřebič
automaticky proplachuje. Systém se tedy
čistí sám.
Důležité: Pokud jste spotřebič delší dobu
nepoužívali (např. po dovolené), nejprve jej
celý důkladně vyčistěte, zejména mléčný
systém a spařovací jednotku.
Čištění mléčného systému
Pokud mléčný systém nebyl vypláchnut po
přípravě mléka, zobrazí se po určitém čase
na displeji následující zpráva: Vyčistit mléč.
systém!
Mléčný systém čistěte bezprostředně
po použití!
Automatické předmytí mléčného systému:
Volič (15) otočte do polohy j.
Pod výpusť (6a) umístěte vysokou prázd-
nou nádobu.
Výpusť posuňte co nejblíže nádoby.
Hadičku na mléko (6c) zasuňte do
nádoby.
Stiskněte tlačítko start (10).
Spotřebič automaticky vypouští vodu do
nádoby a prostřednictvím hadičky na mléko
ji znovu nasává s cílem vyčistit mléčný
systém. Přibližně po jednu minutu bude
proplachování ukončeno.
Vyprázdněte nádobu a vyčistěte hadičku
na mléko (6c).
V pravidelných intervalech navíc mléčný
systém důkladně umývejte (ručně nebo v
myčce).
W Nebezpečí popálení!
Napěňovač mléka (6) se velmi silně
zahřívá. Po použití je nejprve nechte
vychladnout; teprve poté se jich můžete
dotknout.
Demontáž mléčného systému před mytím:
Vysuňte napěňovač mléka (6) ze
spotřebiče.
92
cs Údržba a každodenní čištění
Rozmontujte napěňovač mléka na jed-
notlivé díly (6a až 6d) (viz obrázek C na
začátku návodu k použití).
Jednotlivé součásti očistěte měkkým
kartáčkem namočeným ve vodě s čisticím
prostředkem. V případě potřeby je nechte
odmočit v teplé vodě s čisticím prostřed-
kem.
Všechny díly vypláchněte čistou vodou a
vysušte.
Upozornění: Všechny části pěniče mléka
a také hadička na mléko mohou být také
čištěny v myčce na nádobí.
Poté je znovu sestavte a namontujte zpět
do spotřebiče.
W Nebezpečí opaření!
Spotřebič používejte až po úplném sesta-
vení a instalaci šlehače mléka (6).
Čištění spařovací jednotky
Spařovací jednotku čistěte pravidelně.
Automatické předmytí spařovací jednotky:
Volič (15) otočte do polohy k.
Pod výpusť (6a) umístěte prázdnou
sklenici.
Stiskněte tlačítko start (10).
Spotřebič se propláchne.
Vedle používání automatického čisticího
programu je třeba spařovací jednotku (5a)
pravidelně vyjímat a čistit (Viz obr. E na
začátku tohoto návodu).
Vypněte spotřebič hlavním vypínačem
O / I (9). Všechna tlačítka zhasnou.
Otevřete dvířka (5b) spařovací jednotky.
Posuňte červenou pojistku (5e) na spařo-
vací jednotce (5a) do levé krajní polohy.
Stiskněte vyhazovací páčku (5d) zcela
dolů. Spařovací jednotka se uvolní.
Uchopte spařovací jednotku (5a) za
výřezy a opatrně ji vytáhněte.
Sejměte kryt (5f) spařovací jednotky a
spařovací jednotku (5a) důkladně vyčis-
těte pod tekoucí vodou.
93
cs
Tipy pro úsporu energie
Síto spařovací jednotky důkladně vyčis-
těte pod proudem vody.
Důležité: Při mytí nepoužívejte mycí ani
jiné čisticí prostředky a nevkládejte součásti
do myčky nádobí.
Důkladně vytřete vnitřek spotřebiče
vlhkým hadříkem a odstraňte všechny
zbytky kávy.
Nechte spařovací jednotku (5a) a vnitřek
spotřebiče úplně oschnout.
Na spařovací jednotku nasaďte opět kryt
(5f) a spařovací jednotku (5a) zasuňte do
spotřebiče až na doraz.
Stiskněte vyhazovací páčku (5d) zcela
nahoru.
Posuňte červenou pojistku (5e) do pravé
krajní polohy a zavřete dvířka (5b).
Tipy pro úsporu energie
Pokud plně automatický přístroj na výrobu
espressa nepoužíváte, vypněte jej. Lze
tak učinit stisknutím tlačítka k off / i (13).
Spotřebič se vypláchne a vypne.
Přípravu kávy a mléka pokud možno
předčasně nepřerušujte. Zkracování
procesu přípravy a výdeje kávy či mléka
vede k vysoké spotřebě energie a k
nashromáždění většího množství zbyt-
kové vody v odkapávači.
Spotřebič pravidelně odvápňujte, aby
nedošlo k vytvoření nánosů vodního
kamene. Vápenaté usazeniny zvyšují
spotřebu energie.
Programy údržby
Rada: Informace najdete také ve stručném
návodu k použití v přihrádce (5c).
Na displeji se za určitých okolností v urči-
tých intervalech mohou zobrazit následující
zprávy:
Je poeb odpnění!
nebo
Je potřebné vyčišní!
nebo
Je potřeb Calc‘nClean!
Spotřebič je třeba ihned vyčistit nebo
odvápnit pomocí příslušného programu.
Oba procesy lze také spojit s využitím
funkce Calc‘n‘Clean (viz „Calc‘n‘Clean“).
Neproběhne-li program údržby podle
pokynů, může dojít k poškození spotřebiče.
W Pozor!
Při každém spuštění programu údržby
byste se měli řídit návodem k použití odvá-
pňovacích a čisticích prostředků. Dodržujte
bezpečnostní pokyny uvedené na obalu
čisticího prostředku.
Program údržby v žádném případě
nepřerušujte! Vypuštěné kapaliny nepijte!
V žádném případě nepoužívejte ocet,
výrobky z octa, kyselinu citrónovou ani
výrobky z ní!
Nikdy nevkládejte odvápňovací tablety ani
jiné odvápňovací prostředky do zásuvky
na mletou kávu ani do přihrádky na čisticí
tablety (4)!
Před spuštěním příslušného servisního
programu (Odvápnění, Čištění nebo
Calc‘n‘Clean) vyjměte spařovací jednotku,
podle pokynů ji vyčistěte a znovu vložte.
Speciální odvápňovací a čisticí tablety
zakoupíte v maloobchodních prodej-
nách a v zákaznických servisech (viz
„Příslušenství“).
94
cs Programy údržby
Odstranění vápenatých usazenin
Trvání: přibl. 25 minut
Důležité: Je-li do nádržky na vodu (17)
vložen ltr, musíte jej před spuštěním odvá-
pňovacího programu vyjmout.
Jestliže se na displeji objeví zpráva Je
poeb odpní!, stiskněte tlačítko
k off / i (13) na dobu 3 sekund a poté
stiskněte tlačítko start (10). Spustí se odvá-
pňovací program.
Chcete-li ze spotřebiče odstranit vápe-
naté usazeniny dříve, než k tomu budete
vyzváni, stiskněte tlačítko k off / i (13) na
dobu alespoň 3 sekund. Potom stiskněte
tlačítko k off / i (13) ještě dvakrát krátce.
Nastavte horní otočný volič (15) do polohy,
při které se na displeji objeví text Spustit
odpnění. Spusťte proces odstranění usa-
zenin stisknutím tlačítka start (10).
Displej vás provede celým programem.
Prázdná odkap. miska
Vložit odkap. misku
Vyprázdněte odkapávač (8) a vložte jej
zpět na místo.
Upozornění: Je-li aktivován vodní ltr,
displej vás ve stanovenou dobu vyzve k
výměně ltru. Po výměně znovu stiskněte
tlačítko start (10). Pokud jste tak dosud
neučinili, vyjměte ltr. Stiskněte tlačítko
start (10).
Naplnit odvápňov
Stisknout start
Nalejte do prázdného zásobníku na vodu
(17) vlažnou vodu až po značku „0,5 l“ a
nechte v ní rozpustit 1 odvápňovací tabletu
Bosch TCZ8002.
Stiskněte tlačítko start (10).
Ustit kontejner
Stisknout start
Pod výpusť (6a) umístěte nádobu o
objemu nejméně 0,5 litru.
Stiskněte tlačítko start (10).
Probíhá odvápnění
Spustí se odvápňovací program a poběží
asi 20 minut.
Čistit/plnit vodní nádrž
Stisknout start
Vypláchněte nádržku (17) a znovu ji
naplňte čerstvou vodou až po rysku max.
Stiskněte tlačítko start (10).
Probíhá odvápnění
Odvápňovací program nyní poběží asi
3 minut a vypláchne spotřebič.
Prázdná odkap. miska
Vložit odkap. misku
Vyprázdněte odkapávač (8) a vložte jej
zpět na místo.
Vyměňte použitý ltr za nový. Odstraňování
vápenatých usazenin skončilo a spotřebič je
opět připraven k použití.
Důležité upozornění: Pro okamžité odstra-
nění zbytků odvápňovacího roztoku spo-
třebič otřete měkkým a vlhkým hadříkem.
Pod těmito zbytky se může tvořit koroze.
Nové hadříkové houbičky na čištění mohou
obsahovat soli. Soli mohou způsobit na
ušlechtilé oceli náletovou rez, proto je před
použitím vždy důkladně propláchněte.
Čištění
Trvání: přibl. 10 minut
Jestliže se na displeji objeví zpráva Je
potřebné vyčiště!, stiskněte tlačítko k off / i
(13) na dobu 3 sekund a poté stiskněte
tlačítko start (10). Spustí se čisticí program.
Chcete-li spotřebič vyčistit dříve, než k
tomu budete vyzváni, stiskněte tlačítko
k off / i (13) na dobu alespoň 3 sekund.
Potom stiskněte tlačítko k off / i (13)
ještě dvakrát krátce. Nastavte horní otočný
volič (15) do polohy, při které se na displeji
objeví text Spustit čištění. Spusťte čištění
stisknutím tlačítka start (10).
Displej vás provede celým programem.
95
cs
Programy údržby
Prázdná odkap. miska
Vložit odkap. misku
Vyprázdněte odkapávač (8) a vložte jej
zpět na místo.
Oteít zásuvku
Otevřete přihrádku (4).
Naplnit čisticí modul
Stisknout start
Vložte do přihrádky (4) čisticí tabletu
Bosch a zavřete ji.
Stiskněte tlačítko start (10).
Probíhá čištění
Spustí se čisticí program a poběží asi
8 minut.
Prázdná odkap. miska
Vložit odkap. misku
Vyprázdněte odkapávač (8) a vložte jej
zpět na místo.
Čištění skončilo a spotřebič je opět připra-
ven k použití.
Calc‘n‘Clean
Trvání: přibl. 35 minut
Program Calc‘n‘Clean spojuje funkce
odvápnění a vyčištění. Je-li třeba provést
oba úkony, kávovar automaticky navrhne
použití tohoto programu údržby.
Důležité: Je-li do nádržky na vodu (17)
vložen ltr, musíte jej před spuštěním pro-
gramu údržby vyjmout.
Jestliže se na displeji objeví zpráva Je
potřebné CalcnClean!, stiskněte tlačítko
k off / i (13) na dobu 3 sekund a poté
stiskněte tlačítko start (10).
Spustí se program údržby.
Chcete-li program Calc’n’Clean spustit
dříve, než k tomu budete vyzváni, stiskněte
tlačítko k off / i (13) na dobu alespoň
3 sekund.
Potom stiskněte tlačítko k off / i (13)
ještě dvakrát krátce. Nastavte horní otočný
volič (15) do polohy, při které se na displeji
objeví text Spustit Calc‘n‘Clean.
Spusťte program Calc‘n‘Clean stisknutím
tlačítka start (10).
Displej vás provede celým programem.
Prázdná odkap. miska
Vložit odkap. misku
Vyprázdněte odkapávač (8) a vložte jej
zpět na místo.
Oteít zásuvku
Otevřete přihrádku (4).
Naplnit čisticí modul
Stisknout start
Vložte do přihrádky (4) čisticí tabletu
Bosch a zavřete ji.
Stiskněte tlačítko start (10).
Upozornění: Je-li aktivován vodní ltr, displej
vás ve stanovenou dobu vyzve k výměně
ltru. Po výměně znovu stiskněte tlačítko
start (10). Pokud jste tak dosud neučinili,
vyjměte ltr. Stiskněte tlačítko start (10).
Naplnit odvápňov
Stisknout start
Nalejte do prázdného zásobníku na vodu
(17) vlažnou vodu až po značku „0,5 l“ a
nechte v ní rozpustit 1 odvápňovací tabletu
Bosch TCZ8002.
Stiskněte tlačítko start (10).
Ustit kontejner
Stisknout start
Pod výpusť (6a) umístěte nádobu o
objemu nejméně 1 l.
Stiskněte tlačítko start (10).
Probíhá Calc‘nClean
Spustí se odvápňovací program a poběží
asi 22 minut.
96
cs Ochrana před mrazem
Čistit/plnit vodní nádrž
Stisknout start
Vypláchněte nádržku (17) a znovu ji
naplňte čerstvou vodou až po rysku max.
Stiskněte tlačítko start (10).
Probíhá Calc‘nClean
Odvápňovací program nyní poběží asi
10 minut a vypláchne spotřebič.
Prázdná odkap. miska
Vložit odkap. misku
Vyprázdněte odkapávač (8) a vložte jej
zpět na místo.
Vyměňte použitý ltr za nový. Čištění skon-
čilo a spotřebič je opět připraven k použití.
Důležité upozornění: Pro okamžité odstra-
nění zbytků odvápňovacího roztoku spo-
třebič otřete měkkým a vlhkým hadříkem.
Pod těmito zbytky se může tvořit koroze.
Nové hadříkové houbičky na čištění mohou
obsahovat soli. Soli mohou způsobit na
ušlechtilé oceli náletovou rez, proto je před
použitím vždy důkladně propláchněte.
Ochrana před mrazem
W Aby při přepravě a skladování
nedošlo k poškození spotřebiče nízkými
teplotami, musí být nejprve zcela
vyprázdněn.
Poznámka: Spotřebič musí být připraven
k použití a nádržka na vodu (17) musí být
naplněna.
Pod výpusť (6a) položte objemnější
nádobu.
Stiskněte tlačítko l / m (12) a nechte
ze spotřebiče přibližně 15 sekund
vycházet páru.
Vypněte spotřebič hlavním vypínačem
O / I (9).
Vylijte obsah vodní nádržky (17) a
odkapávače (8).
Příslušenství
Následující příslušenství je k dostání
v obchodě a v autorizovaném servisu:
Příslušenství Objednací číslo
V obchodě / V servisu
Čisticí tablety TCZ8001 / 00311808
Odvápňovací
tablety
TCZ8002 / 00576694
Vodní ltr TCZ7003 / 00575491
Sada pro údržbu TCZ8004 / 00576331
Nádoba na
mléko s víkem
„Fresh Lock“
TCZ8009N / 00576165
Likvidace
J
Obal zlikvidujte způsobem šetrným
k životnímu prostře. Tento spotřebič
je označen v souladu s evropskou
směrnicí 2012/19/EU o nakládání s
použitými elektricmi a elektronic-
mi zařízeními (waste electrical and
electronic equipment – WEEE). Tato
směrnice stanoví jednotný evropský
(EU) rámec pro zpětný odběr a recy-
klování použitých zařízení.
Záruční podmínky
Pro tento přístroj platí záruční podmínky,
které byly vydány naší kompetentní
pobočkou v zemi, ve která byl přístroj
zakoupen.
Záruční podmínky si můžete kdykoliv
vyžádat prostřednictvím svého odborného
prodejce, u kterého jste zakoupili přístroj,
nebo přímo v naší pobočce v příslušné
zemi.
Změny vyhrazeny.
97
cs
Řešení jednoduchých problémů
Řešení jednoduchých problémů
Problém Příčina Náprava
Tvoří se příliš málo mléčné
pěny nebo je mléčná pěna
příliš tekutá. Napěňovač
mléka (6) nenasává
mléko.
Napěňovač mléka (6)
nebo jeho sací jednotka je
ucpaná.
Vyčistěte napěňovač mléka
(6) nebo sací jednotku (v části
„Údržba a každodenní čištění“).
Nevhodné mléko. Použijte mléko s obsahem
tuku 1,5 %.
Napěňovač mléka (6) není
správně sestaven.
Navlhčete části šlehače mléka
a pevně je spojte.
Přístroj je zanesen
pníkem.
Podle návodu spotřebič
odvápněte.
Nelze odebírat horkou
vodu.
Napěňovač mléka (6)
nebo jeho sací jednotka je
ucpaná.
Vyčistěte napěňovač mléka
(6) nebo sací jednotku (v části
„Údržba a každodenní čištění“).
Při vydávání kávy proud
slábne nebo zcela zmizí.
Stupeň mletí je příliš jemný.
Mletá káva je příliš jemná.
Nastavte hrubší stupeň mletí.
Použijte hrubší mletou kávu.
Spotřebič je silně zanesen
vápníkem.
Podle návodu spotřebič
odvápněte.
Káva nemá vrstvu pěny. Nevhodný druh kávy. Používejte kávu s větším
obsahem zrn robusta.
Zrna již nejsou čerstvě
pražená.
Použijte čerstvá zrna.
Stupeň mletí není nastaven
na kávová zrna.
Nastavte jemný stupeň mletí.
Káva je příliš „kyselá“. Je nastaveno příliš hrubé
mletí nebo je předemletá
káva příliš hrubá.
Nastavte mlecí jednotku na
jemnější mletí nebo používejte
jemnější předemletou kávu.
Nevhodný typ kávy. Používejte tmavší pražení.
Káva je příliš „hořká“. Je nastaven příliš jemný
stupeň mletí nebo je mletá
káva příliš jemná.
Nastavte hrubší stupeň mletí
nebo použijte hrubší mletou
kávu.
Nevhodný druh kávy. Změňte druh kávy.
Kvalita kávy nebo mléčné
pěny se značně liší.
V přístroji se vytváří vodní
kámen.
Podle návodu spotřebič
odvápněte.
Kávová sedlina není kom-
paktní a je příliš vlhká.
Mletí je nastaveno příliš
najemno nebo nahrubo,
příp. nebylo použito dosta-
tečné množství mleté kávy.
Nastavte stupeň mletí na hrubší
či jemnější nebo použijte 2 zarov-
nané odměrky mleté kávy.
Po vyjmutí odkapávací
misky (8) nakapala na
vnitřní základnu přístroje
voda.
Odkapávací miska (8) byla
vyjmuta příliš brzy.
Po vydání posledního nápoje
počkejte několik sekund, než
vyjmete odkapávací misku (8).
Nedaří-li se vám problém vyřešit, volejte autorizovaný servis!
Telefonní čísla se nachází na posledních stránkách návodu.
98
cs Řešení jednoduchých problémů
Problém Příčina Náprava
Vodní ltr nedrží v zásob-
níku na vodu (17).
Vodní ltr není umístěn
správně.
Zatlačte vodní ltr dolů do
zásobníku.
Tovární nastavení byla
změněna a je třeba znovu
je aktivovat („Reset“).
Byla provedena vlastní, ale
již nežádoucí nastavení.
Vypněte přístroj hlavním vypí-
načem O / I (9). Podržte tlačítko
k off / i (13) a tlačítko l / m
(12) stisknuté a zapněte přístroj
hlavním vypínačem O / I (9).
Poté stiskněte tlačítko start
(10). Tovární nastavení budou
aktivována.
Na displeji se zobrazí text:
Doplnit kávová zrna!
Zásobník je plný, spotřebič
přesto zrna nemele.
Zrna nepadají do mlýnku
(jsou příliš olejnatá).
Opatrně poklepejte na zásobník
zrnkové kávy (1).
Zkuste použít jiný druh
kávy (1). Vytřete prázdný zásob-
ník na kávová zrna suchým
hadříkem.
Zpráva na displeji
Vložte var. jednotku
Varná jednotka (5) chybí
nebo nebyla rozpoznána.
Vypněte spotřebič s vloženou
varnou jednotkou (5), počkejte tři
sekundy a spotřebič zapněte.
Zpráva na displeji
Vyčistit varnou jed.
Varná jednotka (5) je
znečištěná.
Vyčistěte varnou jednotku (5).
Varná jednotka (5) obsahuje
příliš mnoho předemleté
kávy.
Vyčistěte varnou jednotku (5).
Vsypávejte nejvýše dvě zarov-
nané odměrné lžíce mleté kávy.
Mechanismus spařovací
jednotky je těžce pohyblivý.
Vyjměte a vyčistěte spařovací
jednotku, viz kapitola „Ošetřování
a každodenní čištění“.
Zpráva na displeji
Kontrola vod. nádrže
Nádržka na vodu je chybně
vložena.
Správně vložte nádržku na vodu.
V nádržce na vodu se
nachází voda nasycená
oxidem uhličitým.
Naplňte nádržku na vodu čers-
tvou vodou z vodovodu.
V nádržce na vodu se vzpří-
čil plovák.
Nádržku vyjměte a důkladně
vyčistěte.
Nový vodní ltr není pro-
pláchnut podle návodu.
Podle návodu propláchněte vodní
ltr a uveďte do provozu.
Ve vodním ltru se nachází
vzduch.
Ponořte vodní ltr do vody tak
dlouho, až neunikají žádné bub-
linky vzduchu, opět vložte ltr.
Vodní ltr je příliš starý. Vložte nový vodní ltr.
Nedaří-li se vám problém vyřešit, volejte autorizovaný servis!
Telefonní čísla se nachází na posledních stránkách návodu.
99
cs
Technické údaje
Problém Příčina Náprava
Na displeji se zobrazí text:
Nový start
Spotřebič je příliš horký. Nechte přístroj ochladit.
Znečištěná spařovací
jednotka.
Vyčistěte spařovací jednotku.
Na displeji se zobrazí text:
Chyba Horká linka
Došlo k závadě spotřebiče. Volejte autorizovaný servis (viz
zadní přebalové strany nebo
www.siemens-spotrebice.cz).
Nedaří-li se vám problém vyřešit, volejte autorizovaný servis!
Telefonní čísla se nachází na posledních stránkách návodu.
Technické údaje
Elektrická přípojka (napětí – frekvence) 220-240 V~ 50/60 Hz
Topný výkon 1600 W
Maximální tlak čerpadla, statický 15 barů
Maximální objem nádržky na vodu (bez ltru) 1,7 l
Maximální kapacita zásobníku na kávu 300 g
Délka kabelu 100 cm
Rozměry (V x Š x H) 385 x 280 x 479 mm
Hmotnost, bez náplně 9,3 kg
Provedení mlýnku keramika
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Bosch TES51523RW Uživatelský manuál

Kategorie
Kávovary
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro