Dometic SINEPOWER MSI 212 Operativní instrukce

Typ
Operativní instrukce
CS
SinePower
192
Před zahájením instalace a uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento
návod a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod
novému uživateli.
Obsah
1 Vysvětlení symbolů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
2 Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
3 Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
4 Použití v souladu s účelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
5 Technický popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
6 Upevnění měniče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
7 Připojení měniče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199
8 Používání měniče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
9 Čištění a péče o měnič . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
10 Odstraňování závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
11 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
12 Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
13 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 192 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
CS
SinePower Vysvětlení symbolů
193
1 Vysvětlení symbolů
!
!
A
I
2 Bezpečnostní pokyny
V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody:
Chybná montáž nebo chybné připojení
Poškození výrobku působením mechanických vlivů a přepětí
Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce
Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu
2.1 Základní bezpečnost
!
STRAHA!
Elektrické přístroje nejsou hračky pro děti!
Děti nedokáží správně posoudit nebezpečí, která jsou spojena
s elektrickými přístroji. Nenechávejte děti bez dozoru používat elek-
trické přístroje.
Osoby (včetně dětí), které z důvodu svých fyzických, senzorických
nebo duševních schopností, nebo své nezkušenosti nebo neznalosti
nejsou schopny bezpečně používat výrobek, nesmějí tento přístroj
používat bez dohledu odpovědné osoby nebo bez jejího poučení.
Používejte přístroj pouze v souladu s jeho určením.
Nepoužívejte přístroj ve vlhkém nebo mokrém prostředí.
STRAHA!
Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů mohou být
smrtelná nebo vážná zranění.
UPOZORNĚNÍ!
Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení mohou být úrazy.
POZOR!
Nedodržení pokynů může mít za následek hmotné škody a narušení
funkce výrobku.
POZNÁMKA
Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku.
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 193 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
CS
Bezpečnostní pokyny SinePower
194
Údržbu a opravy smí provést pouze specializované provozovny, které
jsou seznámeny s nebezpečími, která jsou s touto činností spojena, a
s příslušnými předpisy.
2.2 Bezpečnost při instalaci přístroje
!
STRAHA!
Připojujte k měniči napětí pouze jeden spotřebič. Při připojení dvou
nebo několika spotřebičů může dojít ke zkratu.
Zajistěte přístroj tak, aby k němu neměly přístup děti.
Mohou vzniknout nebezpečí, která děti nedokážou rozpoznat!
!
UPOZORNĚNÍ!
Pamatujte na bezpečnou stabilitu!
Přístroj musí být umístěn a upevněn tak, aby se nemohl převážit nebo
spadnout.
A
POZOR!
Nevystavujte přístroj zdroji tepla (sluneční záření, topení apod.).
Zabráníte tak dalšímu zahřívání přístroje.
Elektrické vodiče
!
UPOZORNĚNÍ!
Instalujte vodiče tak, aby nehrozilo nebezpečí zakopnutí a nemohlo
dojít k poškození kabelů.
A
POZOR!
Pokud musejí být rozvody vedeny plechovými stěnami nebo jinými
stěnami s ostrými hranami, použijte chráničky nebo průchodky.
Nepokládejte rozvody volně nebo ostře zalomené na elektricky
vodivé materiály (kov).
Netahejte za rozvody.
Nepokládejte síťové rozvody 230 V a rozvody stejnosměrného
proudu 12/24 V společně ve stejné průchodce.
Vodiče dobře upevněte.
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 194 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
CS
SinePower Rozsah dodávky
195
2.3 Bezpečnost za provozu přístroje
!
STRAHA!
Přístroj používejte pouze za předpokladu, že jsou kryt přístroje a roz-
vody nepoškozené.
I po vypnutí ochranného zařízení (pojistky) zůstávají součásti měniče
pod napětím.
Při práci na přístroji vždy přerušte napájení elektrickým proudem.
A
POZOR!
Dbejte, aby nedošlo k zakrytí vstupů a výstupů vzduchu přístroje.
Pamatujte na dostatečný přívod vzduchu.
Nepropojujte výstup 230 V měniče (obr. 5 1, strana 5) s jiným
zdrojem 230 V.
3 Rozsah dodávky
Měnič
4držáky
Návod k obsluze
4 Použití v souladu s účelem
Měniče SinePower slouží k transformaci stejnosměrného napětí 12 V nebo 24 V na
střídavé napětí 230 V 50 Hz.
12 V:
SinePower MSI212
SinePower MSI412
24 V:
SinePower MSI224
SinePower MSI424
Na přípojce USB můžete nabíjet akumulátorové přístroje s rozhraním USB (5 V,
2000 mA).
Tento výrobek je určen výhradně k použití ve vozidlech.
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 195 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
CS
Technický popis SinePower
196
5Technický popis
Měniče můžete používat všude tam, kde je dostupný zdroj napájení 12 Vg nebo
24 Vg. Měniče můžete připojit k těmto zdrojům:
Zásuvka ve vozidle: MSI212 (12 Vg), MSI224 (24 Vg)
Baterie vozidla: MSI412 (12 Vg), MSI424 (24 Vg)
Přístroje MSI412 a MSI424 můžete volitelně zapínat a vypínat externím spínačem.
Přístroje jsou podle potřeby dodatečně chlazeny ventilátorem (obr. 2 2, strana 4)
závislým na zatížení a teplotě.
Maximální trvalý výkon:
Pro měniče MSI212 nebo MSI224 150 wattů
Pro měniče MSI412 nebo MSI424 350 wattů
Nesmíte připojovat přístroje s vyšším příkonem.
I
Při zkratu se přístroj vypne.
V případě příliš velkého zatížení se přístroj vypne a musíte jej znovu ručně zapnout.
Pokud je vstupní napětí příliš vysoké nebo nízké a při tepelném přetížení se přístroj
vypne a po krátké době se automaticky opět zapne.
POZNÁMKA
Pamatujte při připojování přístrojů s elektrickým pohonem (např.
vrtačky, chladničky apod.), že tyto přístroje při rozběhu často vyžadu
vyšší výkon než je uvedeno na typovém štítku.
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 196 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
CS
SinePower Technický popis
197
Měnič je vybaven následujícími přípojkami, ukazateli a ovládacími prvky:
I
POZNÁMKA
Vyobrazena je verze pro kontinentální Evropu.
Poz. na
obr. 1, strana 3
Prvek
1Spínač
0: Přístroj je vypnutý
I: Přístroj je zapnutý
2 Zelená stavová LED: Svítí, když je měnič v provozu
3 Červená stavová LED: Indikuje provozní závady
4 Přípojka USB
5 Pouze MSI412, MSI424: Přípojka pro externí spínač
6 Kryt zásuvky 230 Vw s ochranným kontaktem
7 Držáky
Poz. na
obr. 2, strana 4
Prvek
1 Připojovací kabel pro stejnosměrné napětí
2 Ventilátor
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 197 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
CS
Upevnění měniče SinePower
198
6Upevnění měniče
Měnič můžete upevnit pomocí čtyř dodaných držáků.
Při výběru místa montáže dodržujte následující pokyny:
Měnič můžete namontovat horizontálně i vertikálně.
Měniče musí být instalován na místě chráněném před vlhkostí.
Měnič nesmíte instalovat v prostředí s hořlavými materiály.
Měnič nesmíte instalovat v prašném prostředí.
Místo instalace musí být dobře odvětrávané. V případě instalace v malých uzavře-
ných prostorech musí být zajištěn přívod a odvod vzduchu. Volný prostor kolem
měniče musí být minimálně 25 cm.
Musí zůstat volný vstup vzduchu na spodní straně příp. výstup vzduchu na zadní
straně měniče.
V případě okolních teplot vyšších než 40 °C (např. motorový prostor nebo pro-
stor topení, přímé sluneční záření) může dojít vlastním zahříváním měniče při zatí-
žení k automatickému vypnutí.
Montážní plocha musí být rovná a dostatečně pevná.
A
Upevněte měnič takto (obr. 3, strana 4):
Zacvakněte vždy dva držáky do spodní lišty vlevo a vpravo.
Držáky můžete následně libovolně přesouvat.
Přišroubujte měnič vždy jedním šroubem v otvoru v držácích.
POZOR!
Dříve než provedete jakékoliv otvory zkontrolujte, zda nebudou vrtá-
ním, řezáním a pilováním poškozeny elektrické kabely nebo jiné součásti
vozidla.
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 198 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
CS
SinePower Připojení měniče
199
7Připojení měniče
A
7.1 Připojení přístrojů MSI212 a MSI224
Připojení je provedeno pomocí zástrčky, která je zapojena do zásuvky ve vozidle
12 V (MSI212) nebo do zásuvky ve vozidle 24 V (MSI224) (obr. 6, strana 5).
Střední kolík (1) zástrčky propojte s kladným vedením.
Oba boční třmeny (2) zástrčky propojte se záporným vedením.
A
7.2 Připojení přístrojů MSI412 a MSI424
Pamatujte, že mezi kladným pólem (+) a měničem musí být instalováno správné jiš-
tění. Dodržujte následující hodnoty:
MSI412: 50 A
MSI424: 25 A
A
Při zprovoznění měniče připojte červený vodič s kladným pólem (+) baterie vozi-
dla a černý vodič se záporným pólem (–) baterie vozidla.
Při připojování musejí být póly baterie vozidla čisté.
POZOR!
Délka vodiče mezi baterií a měničem smí být maximálně 2 m.
POZOR!
Při zapojování zástrčky do zásuvky vozidla pamatujte na pevné spo-
jení. V případě nedostatečného spojení dojde k zahřívání zástrčky.
Zatížitelnost zásuvky vozidla, přívodního kabelu a pojistky musí být
minimálně 15 A. Hodnoty pojistek nesmíte svévolně zvyšovat.
POZOR!
Pokud není dostupné dostatečné řádné jištění, může dojít
k poškození měniče a záruka zaniká.
Dávejte pozor, abyste nezaměnili polaritu. V případě přepólování
přípojek dochází ke značnému jiskření a dojde ke spálení interních
pojistek. Výměnu smí provést pouze specializovaný odborník.
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 199 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
CS
Používání měniče SinePower
200
Připojení externího spínacího kontaktu k měniči
Připojte externí spínač k portu Remote v souladu s příslušným schématem
(obr. 4, strana 5).
Přepněte spínač (obr. 1 1, strana 3) do polohy „I“.
Pokud je spínač připojený, svítí zelená stavová LED (obr. 1 2, strana 3).
8Používání měniče
I
Odstraňte kryt (obr. 5 2, strana 5).
Připojte spotřebič k zásuvce (obr. 5 1, strana 5) měniče.
Zapněte měnič spínačem (obr. 1 1, strana 3) (poloha „I“) …
…nebo (pouze MSI412, MSI424) zapněte měnič pomocí externího spínače
(volitelné příslušenství).
Svítí zelená stavová LED (obr. 1 2, strana 3). Spotřebič je napájen střídavým
napětím.
POZNÁMKA
Za delšího provozu měniče při vyšším zatížení doporučujeme nastar-
tovat motor, abyste opět dobili baterii automobilu.
Měnič můžete používat s vypnutým i s nastartovaným motorem.
Nesmíte ovšem startovat motor, když je měnič zapnutý, protože
během startování může být přívod proudu do zapalovače cigaret
přerušen.
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 200 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
CS
SinePower Čištění a péče o měnič
201
Nabíjení přístroje pomocí rozhraní USB
I
Připojte přístroj k přípojce USB (obr. 1 4, strana 3) na měniči.
9 Čištění a péče o měnič
A
Příležitostně výrobek vyčistěte zvlhčenou utěrkou.
POZNÁMKA
Dodržujte také návod k obsluze přístroje, který chcete nabíjet pomocí
přípojky USB.
POZOR!
Nepoužívejte k čištění žádné tvrdé nebo ostré prostředky, může dojít
k poškození přístroje.
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 201 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
CS
Odstraňování závad SinePower
202
10 Odstraňování závad
I
POZNÁMKA
Podrobnější informace o technických údajích měniče získáte od
výrobce.
Závada Příčina Odstranění
Žádné výstupní napětí, nesvítí
žádná LED
Chybí kontakt s baterií Zkontrolujte kontakt a kabel.
Vadná pojistka (v měniči nebo ve
vozidle)
Nechejte odborníka vyměnit
pojistku.
Žádné výstupní napětí, svítí
zelená a červená stavová LED,
spotřebič je vypnutý.
Napětí baterie je nižší než 11 V
(MSI212/MSI412) nebo 22 V
(MSI224/MSI424)
Nabijte baterii (nastartujte
motor).
Špatný kontakt s baterií Vyčistěte kontakty.
Vstupní napětí je příliš vysoké Zkontrolujte vstupní napětí.
Snižte vstupní napětí.
Žádné výstupní napětí, svítí
zelená a červená stavová LED,
spotřebič je zapnutý.
Tepelné přetížení Odpojte spotřebič.
Nechejte měnič vychladnout a
zajistěte lepší odvětrávání.
Zkontrolujte, zda nejsou zakryté
větrací otvory.
Snižte okolní teplotu.
Kabelový spoj není dostatečný
(příliš malý průřez) nebo příliš
špatný kontakt.
Použijte vodič o větším průřezu
kabelu a zkontrolujte kontakty.
Přístroj se cyklicky zapíná a
vypíná (až pětkrát, potom dojde
k vypnutí měniče)
Příliš vysoké zatížení Vypněte přístroj.
Snižte zatížení
Znovu zapněte přístroj.
Žádné výstupní napětí, svítí
zelená a červená stavová LED
Příliš vysoké zatížení Vypněte přístroj.
Snižte zatížení
Znovu zapněte přístroj.
Zkrat nebo nesprávné elektrické
zapojení
Vypněte přístroj.
Odstraňte zkrat.
Zkontrolujte elektrické zapojení.
Znovu zapněte přístroj.
Při zapnutí spotřebiče se měnič
vypne, svítí červená stavová LED
Příliš vysoký spínací proud Porovnejte výkon přístroje
s maximálním výkonem měniče.
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 202 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
CS
SinePower Záruka
203
11 Záruka
Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že je
výrobek vadný, zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi (adresy viz zadní
strana tohoto návodu) nebo do specializovanému prodejci.
K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující dokumenty:
Kopii účtenky s datem zakoupení,
Uvedení důvodu reklamace nebo popis vady.
12 Likvidace
Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci.
M
Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu, informujte se v příslušných
recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných
předpisech o likvidaci odpadu.
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 203 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
CS
Technické údaje SinePower
204
13 Technické údaje
MSI212 MSI224
Jmenovité vstupní napětí: 12 Vg 24 Vg
Trvalý výstupní výkon: 150 W 150 W
Výstupní výkon ve špičkách: 300 W 300 W
Výstupní napětí: 230 Vw čistá sinusoida
Výstupní frekvence: 50 Hz
Připojovací údaje nabíjecí zdířky USB: 5 Vg, 2000 mA
Příkon při chodu naprázdno: < 0,6 A < 0,5 A
Rozsah vstupního napětí: 11 – 15 Vg 22 – 30 Vg
Vypnutí při podpětí: <11 Vg <22 Vg
Okolní teplota: 0 °C až 40 °C
Odvod tepla: Ventilátor
Rozměry:: 124 x 199 x 49 mm
Hmotnost: 0,8 kg
Kontrola/certifikát:
8
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 204 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
CS
SinePower Technické údaje
205
Aktuální prohlášení o shodě EU k Vašemu přístroji obdržíte na příslušné stránce
výrobku na adrese dometic.com nebo přímo přes výrobce (viz zadní strana).
MSI412 MSI424
Jmenovité vstupní napětí: 12 Vg 24 Vg
Trvalý výstupní výkon: 350 W 350 W
Výstupní výkon ve špičkách: 700 W 700 W
Výstupní napětí: 230 Vw čistá sinusoida
Výstupní frekvence: 50 Hz
Připojovací údaje nabíjecí zdířky USB: 5 Vg, 2000 mA
Příkon při chodu naprázdno: < 0,6 A < 0,5 A
Rozsah vstupního napětí: 11 – 15 Vg 22 – 30 Vg
Vypnutí při podpětí: <11 Vg <22 Vg
Okolní teplota: 0 °C až 40 °C
Odvod tepla: Ventilátor
Rozměry:: 124 x 199 x 49 mm
Hmotnost: 0,8 kg
Kontrola/certifikát:
8
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 205 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220

Dometic SINEPOWER MSI 212 Operativní instrukce

Typ
Operativní instrukce