Electrolux ERO4521 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Kombinovan· chladniËka s mrazniËkou
ERO 4521
VOD K POUéITÕ
2222 214-85
2
BEZPE»NOSTNÕ POKYNY
VöeobecnÈ bezpeËnostnÌ
pokyny
ï Tento spot¯ebiË je urËen pro obsluhu dospÏl˝mi
osobami. DÏtem musÌ b˝t zabr·nÏno, aby si mohli
se spot¯ebiËem hr·t nebo manipulovat s jeho
ovl·d·nÌm.
ï Prov·dÏnÌ jak˝chkoliv ˙prav nebo zmÏn specifikacÌ
je nebezpeËnÈ.
ï P¯ed jakoukoliv opravou nebo prov·dÏnÌm ˙drûby
je nutnÈ zajistit, aby byl spot¯ebiË vypnut˝ a
odpojen˝ od elektrickÈ sÌtÏ.
ï Tento spot¯ebiË je tÏûk˝, proto dbejte zv˝öenÈ
pozornosti p¯i manipulaci s nÌm.
ï ZmraûenÈ nanuky a zmrzliny konzumovanÈ p¯Ìmo
z mrazniËky mohou zp˘sobit pop·lenÌ.
ï P¯i manipulaci se spot¯ebiËem dbejte zv˝öenÈ
opatrnosti, aby nedoölo neöetrn˝m zach·zenÌm
k poökozenÌ chladÌcÌho okruhu a tÌm i k
p¯ÌpadnÈmu ˙niku chladÌcÌho mÈdia.
ï Spot¯ebiË nikdy neinstalujte do blÌzkosti topnÈho
tÏlesa nebo plynovÈ trouby Ëi spor·ku.
ï VyhnÏte se dlouhÈ expozici spot¯ebiËe na
p¯ÌmÈm sluneËnÌm svÏtle.
ï Je nutnÈ zajistit vhodnÈ vÏtr·nÌ zadnÌ Ë·sti
spot¯ebiËe a z·roveÚ zamezit jakÈmukoliv
poökozenÌ chladÌcÌho okruhu.
ï MrazniËky (kromÏ vestavn˝ch model˘) je
nejvhodnÏjöÌ instalovat do sklepa nebo do
p¯ÌzemÌ.
ï Uvnit¯ spot¯ebiËe nepouûÌvejte jinÈ elektrickÈ
spot¯ebiËe (jako nap¯Ìklad v˝robnÌk zmrzliny) s
v˝jimkou spot¯ebiˢ, kterÈ jsou pro toto pouûitÌ
v˝slovnÏ urËeny jejich v˝robcem.
Servis/⁄drûba
ï JakÈkoliv pr·ce na elektrickÈ instalaci m˘ûe
prov·dÏt pouze kvalifikovan˝ elektrik·¯ nebo
autorizovan˝ servisnÌ pracovnÌk.
ï Tento spot¯ebiË m˘ûe opravovat pouze
autorizovan· servisnÌ opravna, kter· v p¯ÌpadÏ
pot¯eby pouûije origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly.
ï V û·dnÈm p¯ÌpadÏ se nepokouöejte spot¯ebiË
opravovat sami. Opravy prov·dÏnÈ nezkuöen˝mi
osobami mohou zp˘sobit v·ûnÈ poökozenÌ
spot¯ebiËe nebo b˝t p¯ÌËinou zranÏnÌ osob. Vûdy
se obracejte na nejbliûöÌ servisnÌ st¯edisko a vûdy
trvejte na dod·nÌ origin·lnÌch n·hradnÌch dÌl˘.
ï Tento spot¯ebiË obsahuje v chladÌcÌm okruhu
uhlovodÌky, ˙drûba Ëi p¯ÌpadnÈ doplÚov·nÌ
chladÌcÌho mÈdia m˘ûe proto prov·dÏt pouze
autorizovan˝ technik.
BÏhem provozov·nÌ
ï ChladniËky a mrazniËky urËenÈ pro dom·cnosti
jsou p¯izp˘sobenÈ pouze pro skladov·nÌ potravin.
ï NejlepöÌ chladÌcÌ parametry se dos·hnou p¯i
provozu v prost¯edÌ o teplotÏ v rozsahu +18∞C
aû 43∞C (t¯Ìda T), +18∞C aû +38∞C (t¯Ìda ST), +16∞C
+32∞C (t¯Ìda N) a +10∞C 32∞C (t¯Ìda SN).
T¯Ìdu vaöeho spot¯ebiËe zjistÌte na typovÈm ötÌtku.
UpozornÏnÌ: jestliûe teplota okolÌ neodpovÌd·
teplotÏ v uvedenÈm rozsahu danÈ t¯Ìdy, tak je
nutnÈ mÌt na pamÏti n·sledujÌcÌ fakta: jestliûe teplota
okolÌ poklesne pod nejniûöÌ hodnotu danÈho
rozsahu, tak nelze zaruËit spr·vnou teplotu potravin
uloûen˝ch v mrazniËce. Proto je nutnÈ potraviny
z mrazniËky za takov˝ch podmÌnek co nejrychleji
zkonzumovat.
ï Jiû jednou rozmraûenÈ potraviny nelze opÏt zmrazit.
ï SkladovacÌ podmÌnky v˝robce potraviny uvedenÈ
na obalu, je bezpodmÌneËnÏ nutnÈ dodrûovat.
Sledujte odpovÌdajÌcÌ hodnoty uveden˝ch na
obalech potravin.
ï Pod povrchem vnit¯nÌho obloûenÌ chladÌcÌho
prostoru je umÌstÏn rozvod chladÌcÌho mÈdia.
Jestliûe dojde k proraûenÌ tohoto obloûenÌ,
tak dojde k nevratnÈmu poökozenÌ spot¯ebiËe
a z·roveÚ ke zniËenÌ uloûen˝ch potravin. NIKDY k
odstranÏnÌ n·mrazy NEPOUéÕVEJTE OSTR…
PÿEDMÃTY. N·mrazu lze odstranit pomocÌ dodanÈ
ökrabky. V û·dnÈm p¯ÌpadÏ se nesnaûe n·mrazu
z obloûenÌ chladÌcÌho prostoru odstraÚovat n·silÌm.
Led nechejte bÏhem odmrazov·nÌ odt·t. Viz n·vod
na odmrazov·nÌ.
Je velice d˘leûitÈ zajistit, aby tento n·vod k pouûitÌ spot¯ebiËe byl po celou dobu jeho ûivotnosti uûivateli
vûdy dostupn˝. Toto je nutnÈ zajistit i v p¯Ìpadech dalöÌho prodeje nebo p¯estÏhov·nÌ spot¯ebiËe. Tento
n·vod k pouûitÌ musÌ b˝t dostupn˝ i p¯ÌpadnÈmu novÈmu uûivateli, aby se tak i on mohl sezn·mit s veöker˝mi
funkcemi spot¯ebiËe vËetnÏ bezpeËnÈho zach·zenÌ s nÌm.
Jestliûe tÌmto spot¯ebiËem, kter˝ je vybaven magnetick˝m tÏsnÏnÌm dve¯Ì, nahrazujete star˝ spot¯ebiË,
kter˝ je vybaven mechanick˝m resp. pruûinov˝m z·mkem dve¯Ì Ëi vÌka, tak je nutnÈ tento mechanick˝
z·mek p¯ed vlastnÌ likvidacÌ zniËit. Toto opat¯enÌ zabr·nÌ moûnosti, aby se dÏti v p¯ÌpadÏ manipulace s
odloûen˝m spot¯ebiËem mohli uvnit¯ zav¯Ìt.
Tyto bezpeËnostnÌ pokyny byly vypracov·ny v z·jmu vaöi bezpeËnosti. Je proto bezpodmÌneËnÏ nutnÈ,
abyste jste se s nimi dob¯e sezn·mili jeötÏ p¯ed vlastnÌ instalacÌ a p¯Ìpadn˝m pouûÌv·nÌm spot¯ebiËe.
3
ï Do mrazniËky nelze d·vat lahve ani plechovky s
n·poji. Po zmrznutÌ obsahu mohou prasknout,
vysoce karbonizovanÈ n·poje mohou i vybuchnout
a zp˘sobit poökozenÌ nebo zniËenÌ spot¯ebiËe.
Nikdy nepouûÌvejte û·dnÈ mechanickÈ nebo jinÈ
pom˘cky k urychlenÌ odmrazovacÌho procesu,
nenÌ-li v˝slovnÏ v˝robcem spot¯ebiËe doporuËena.
V û·dnÈm p¯ÌpadÏ k ËiötÏnÌ spot¯ebiËe nepouûÌvejte
kovovÈ p¯edmÏty, kterÈ by ho mohli poökodit.
Instalace
ï BÏhem norm·lnÌho provozu se kondens·tor a
kompresor, umÌstÏnÈ v zadnÌ Ë·sti spot¯ebiËe,
zah¯ÌvajÌ na vyööÌ teplotu. Z tohoto d˘vodu je nutnÈ
zabezpeËit minim·lnÏ takovÈ vÏtracÌ podmÌnky,
kterÈ jsou uvedenÈ na odpovÌdajÌcÌm obr·zku.
UpozornÏnÌ: v û·dnÈm p¯ÌpadÏ vÏtracÌ otvory
neblokujte.
ï BÏhem instalace se ubezpeËte, ûe spot¯ebiË nikde
nestojÌ na p¯ÌvodnÌm elektrickÈm kabelu.
D˘leûitÈ: Jestliûe dojde k poökozenÌ p¯ÌvodnÌho
kabelu, tak je moûnÈ ho vymÏnit pouze za typ
dodan˝ v˝robcem nebo servisnÌ organizacÌ.
ï PracovnÌ Ë·sti spot¯ebiËe se zah¯ÌvajÌ. Vûdy se
ubezpeËte, ûe spot¯ebiË je instalov·n tak, ûe m˘ûe
doch·zet k dobrÈ ventilaci vzduchu kolem nÏj.
V opaËnÈm p¯ÌpadÏ m˘ûe dojÌt k jeho poökozenÌ
a ztr·tÏ uloûen˝ch potravin. Viz n·vod na instalaci.
ï DÌly spot¯ebiËe, kterÈ se zah¯ÌvajÌ nesmÌ b˝t volnÏ
dostupnÈ a musÌ smϯovat vûdy ke stÏnÏ.
ï Jestliûe byl spot¯ebiË dopravov·n v horizont·lnÌ
poloze, tak je moûnÈ, ûe olej z kompresoru pronikl
do chladÌcÌho mÈdia. Z tohoto d˘vodu je nutnÈ
ponechat spot¯ebiË minim·lnÏ 2 hodiny nezapnut˝,
aby tak olej mohl stÈci zpÏt do kompresoru.
Ochrana ûivotnÌho
prost¯edÌ
Tento spot¯ebiË neobsahuje plynnÈ l·tky,
kterÈ poökozujÌ ozÛnovou vrstvu zemÏ a to jak
chladÌcÌ mÈdium, tak i pouûitÈ izolaËnÌ materi·ly.
Spot¯ebiË nesmÌ b˝t zlikvidov·n jako bÏûn˝
komun·lnÌ odpad. Vyvarujte se poökozenÌ chladÌcÌ
jednotky, zvl·ötÏ v blÌzkosti tepelnÈho v˝mÏnÌku.
Informace o vhodnÈ likvidaci pouûitÈho spot¯ebiËe
zÌsk·te od mÌstnÌ spoleËnosti zabÌrajÌcÌ se likvidacÌ
odpadu nebo na mÌstnÌm ˙¯adu spravujÌcÌ odpadovÈ
hospod·¯stvÌ. Materi·l oznaËen˝ tÌmto symbolem
je recyklovateln˝.
OBSAH
BezpeËnostnÌ pokyny 2
PouûitÌ spot¯ebiËe 4
»iötÏnÌ vnit¯nÌch Ë·stÌ 4
PouûÌv·nÌ mrazniËky-Ovl·dacÌ panel 4
Zmrazov·nÌ Ëerstv˝ch potravin 5
Skladov·nÌ zmraûen˝ch potravin 5
Rozmrazov·nÌ 5
V˝roba ledov˝ch kostek 5
MrazÌcÌ oddÌl 6
DobrÈ rady pro zmrazov·nÌ 6
PouûÌv·nÌ chladniËky - Ovl·dacÌ panel 7
SuperchladÌcÌ (Super Cooling) oddÌl 8
ChladÌcÌ oddÌl 8
⁄drûba 9
»iötÏnÌ vnit¯nÌch Ë·stÌ 9
Odmrazov·nÌ 9
V˝mÏna û·rovky 9
OdstraÚov·nÌ poruch 10
TechnickÈ informace 10
Instalace 11
UmÌstÏnÌ 11
ElektrickÈ zapojenÌ 11
NastavenÌ polohy 12
NastavenÌ v˝öky 12
Mont·û boËnÌch panel˘ 12
Mont·û panelu dve¯Ì 12
Zabudov·nÌ spot¯ebiËe 13
Mont·û podstavce 13
Z·ruËnÌ podmÌnky 15
4
POUéITÕ SPOTÿEBI»E
»iötÏnÌ vnit¯nÌch Ë·stÌ
P¯ed prvnÌm pouûitÌm spot¯ebiËe umyjte vöechny vnit¯nÌ
prostory a dÌly ve vlaûnÈ neutr·lnÌ m˝dlovÈ vodÏ,
abyste tak odstranili z·pach, typick˝ pro novÈ
spot¯ebiËe. UmytÈ dÌly a Ë·sti dob¯e osuöte.
PouûÌv·nÌ mrazniËky
Ovl·dacÌ panel
V û·dnÈm p¯ÌpadÏ nepouûÌvejte jakÈkoliv
jinÈ mycÌ prost¯edky nebo abrazivnÌ l·tky,
kterÈ by mohli poökodit povrch.
E
C
D
F
AB
G
H
I
A Kontrolka hlavnÌho vypÌnaËe
B TlaËÌtko zapÌn·nÌ mrazniËky
C TlaËÌtko nastavov·nÌ teploty (nejvyööÌ)
D Indik·tor teploty
E TlaËÌtko nastavov·nÌ teploty (nejniûöÌ)
F Kontrolka varovnÈ signalizace
G TlaËÌtko vypÌn·nÌ varovnÈ signalizace
H Kontrolka rychlÈho zmrazov·nÌ "Auto freeze"
I TlaËÌtko ovl·d·nÌ funkce rychlÈho zmrazov·nÌ
"Auto freeze"
A. Kontrolka hlavnÌho vypÌnaËe
B. TlaËÌtko zapÌn·nÌ mrazniËky
ZapnutÌ: StisknÏte tlaËÌtko (B). RozsvÌtÌ se kontrolka (A)
VypnutÌ: TisknÏte tlaËÌtko (B) tak dlouho, dokud
nezhasne kontrolka (A) a indik·tor teploty (D).
C.-E. TlaËÌtka nastavov·nÌ teploty
PomocÌ tlaËÌtek lze nastavit teplotu v rozmezÌ -15∞C
aû -24∞C.
StisknutÌm tlaËÌtek (C nebo E) hodnota aktu·lnÌ teploty
na indik·toru (D) zaËne blikat. Pouze v tomto p¯ÌpadÏ,
lze mÏnit nastavenou teplotu. Jestliûe pot¯ebujete
nastavit teplotu vyööÌ (teplejöÌ). Tak stisknÏte tlaËÌtko
(C). Jestliûe pot¯ebujete nastavit teplotu niûöÌ
(chladnÏjöÌ), tak stisknÏte tlaËÌtko (E). Po novÈm
nastavenÌ bude indik·tor teploty (D) po nÏkolik sekund
zobrazovat novÏ nastavenou teplotu a potÈ se opÏt
p¯epne na signalizaci teploty uvnit¯ mrazniËky.
NovÏ nastaven· teplota musÌ b˝t dosaûena do
24 hodin po zvolenÌ.
Pozor!
Po prvnÌm zapnutÌ mrazniËky a stabilizaci celÈho
systÈmu nemusÌ ˙daj na indik·toru teploty (D)
odpovÌdat nastavovanÈ teplotÏ.
D. Indik·tor teploty
P¯i norm·lnÌm provozu indik·tor signalizuje teplotu
uvnit¯ mrazniËky.
Pozor!
Signalizovan˝ rozdÌl mezi skuteËnou a nastavovanou
teplotu je norm·lnÌ a to zvl·ötÏ v n·sledujÌcÌch
p¯Ìpadech:
- byla pr·vÏ nastaven· nov· teplota
- dve¯e mrazniËky byly ponech·ny delöÌ dobu
otev¯enÈ
- do mrazÌcÌho boxu byla vloûena tepl· potravina.
5
Asi 6 hodin
p¯edem
Asi 24 hodin
p¯edem
NenÌ pot¯eba
NenÌ pot¯eba
Zmrazov·nÌ malÈho mnoûstvÌ Ëerstv˝ch
potravin (kolem 5 kg)
Zmrazov·nÌ maxim·lnÏ moûnÈho mnoûstvÌ
Ëerstv˝ch potravin (viz typov˝ ötÌtek)
Ukl·d·nÌ zmrzl˝ch potravin
Zmrazov·nÌ mal˝ch mnoûstvÌ potravin
dennÏ do 2 kg
F. Kontrolka varovnÈ signalizace
G. TlaËÌtko vypÌn·nÌ varovnÈ
signalizace
Jestliûe dojde k abnorm·lnÌmu r˘stu teploty uvnit¯
mrazniËky (nap¯Ìklad p¯i v˝padku dod·vky elektrickÈ
energie), tak varovn· kontrolka (F) zaËne blikat a
z·roveÚ se zapne zvukov· signalizace.
Po opÏtovnÈm dosaûenÌ nastavenÈ teploty varovn·
kontrolka (F) bude st·le blikat a z·roveÚ se vypne
zvukov· signalizace.
Po stisknutÌ tlaËÌtka vypÌn·nÌ varovnÈ signalizace (G)
se na indik·toru teploty (G) zobrazÌ nejvyööÌ (nejteplejöÌ)
dosaûen· teplota uvnit¯ mrazniËky.
Jestliûe trval v˝padek elektrickÈho proudu p¯Ìliö dlouho,
tak je nutnÈ zmrzlÈ potraviny co nejd¯Ìve zkonzumovat
nebo je tepelnÏ upravit a pak opÏt zamrazit.
H. Kontrolka rychlÈho zmrazov·nÌ
"Auto freeze"
I. TlaËÌtko ovl·d·nÌ funkce rychlÈho
zmrazov·nÌ "Auto freeze"
Jestliûe pot¯ebujete zmrazit ËerstvÈ potraviny, tak je
nutnÈ pouûÌt funkci rychlÈho zmrazov·nÌ "Auto
freeze".StisknÏte tlaËÌtko (I). TÌm se z·roveÚ rozsvÌtÌ
odpovÌdajÌcÌ kontrolka (H). Jestliûe je tato funkce
aktivov·na, tak na indik·toru teploty svÌtÌ n·pis "SP".
Tuto funkci lze kdykoliv p¯eruöit stisknutÌm tlaËÌtka (I)
nebo se funkce po Ëase vypne automaticky. Po vypnutÌ
funkce rychlÈho zmrazov·nÌ zhasne takÈ kontrolka (H).
ZapnutÌ mrazniËky
Z·strËku p¯ÌvodnÌho kabelu zasuÚte do odpovÌdajÌcÌ
z·suvky. StisknÏte tlaËÌtko hlavnÌho vypÌnaËe (B). TÌm
je mrazniËka zapnut·.
Teplota mrazniËky je p¯ednastavena na teplotu -18∞C.
Tato teplota bude v mrazniËce dosaûena po nÏkolika
hodin·ch.
Po zapnutÌ mrazniËky indik·tor teploty (D) zobrazuje
aktu·lnÌ teplotu uvnit¯ mrazniËky, kontrolka varovnÈ
signalizace (F) blik· a oz˝v· se zvukov· signalizace.
StisknÏte tlaËÌtko (G), ËÌmû vypnete zvukovou
signalizaci. Nad·le bude blikat kontrolka varovnÈ
signalizace (F)a to aû do doby neû bude v mrazniËce
dosaûen· nastaven· teplota.
Zmrazov·nÌ Ëerstv˝ch potravin
Jestliûe budete zmrazovat ËerstvÈ potraviny, tak
tlaËÌtko rychlÈho zmrazov·nÌ "Auto freeze" (I) stisknÏte
alespoÚ 24 hodin p¯edem.
»erstvou potravinu vloûte do "Auto freeze"boxu uvnit¯
mrazniËky a nechte potravinu zmrznout. Maxim·lnÌ
mnoûstvÌ Ëerstv˝ch potravin, kterÈ lze najednou zmrazit
bÏhem 24 hodin je uvedeno na typovÈm ötÌtku.
UpozornÏnÌ!
P¯i pouûitÌ funkce rychlÈho zmrazov·nÌ "Auto freeze":
Skladov·nÌ zmraûen˝ch potravin
Po prvnÌm zapnutÌ mrazniËky nebo po delöÌm
nepouûÌv·nÌ, p¯ed vloûenÌm zmrzl˝ch potravin do
mrazniËky nejprve ponechejte mrazniËku napr·zdno
puötÏnou asi dvÏ hodiny p¯edem p¯i zapnutÈ funkci
rychlÈho zmrazov·nÌ "Auto freeze". Po tÈto dobÏ
stisknÏte opÏt tlaËÌtko rychlÈho zmrazov·nÌ.
D˘leûitÈ
Jestliûe dojde k nepl·novanÈmu rozmrazenÌ
potravin (nap¯Ìklad p¯i v˝padku dod·vky elektrickÈ
energie) a jestliûe tato porucha trvala dÈle neû je
uvedeno v tabulce technick˝ch specifikacÌ pod
termÌnem "Doba n·bÏhu", tak je nutnÈ rozmraûenÈ
potraviny co nejd¯Ìve zkonzumovat nebo je tepelnÏ
upravit a potÈ po jejich vychladnutÌ opÏt zamrazit.
Rozmrazov·nÌ
Hluboce zmrazenÈ nebo zmrazenÈ potraviny lze p¯ed
jejich pouûitÌm ponechat rozmrazit v chladniËce nebo
norm·lnÏ v mÌstnosti a to v z·vislosti na dobÏ, kdy
budete pot¯ebovat rozmraûenou potravinu d·le
zpracov·vat.
MalÈ porce potravin lze tepelnÏ zpracov·vat ihned po
vynd·nÌ z mrazniËky jeötÏ ve zmrzlÈm stavu. V takovÈm
p¯ÌpadÏ bude ale tepeln· p¯Ìprava trvat o nÏco dÈle
neû obvykle.
V˝roba ledov˝ch kostek
Tento spot¯ebiË je vybaven minim·lnÏ jednÌm
p¯ÌpravnÌkem kostek ledu. NaplÚte z·sobnÌk vodou a
vloûte ho do mrazniËky.
Nikdy k uvolnÏnÌ p¯ÌpravnÌku ledu nepouûÌvejte
kovovÈ p¯edmÏty.
6
MrazÌcÌ oddÌl
ï Jestliûe je nutnÈ nechat potraviny zamrazit ihned
po zapnutÌ mrazniËky nebo jejÌho delöÌho
nepouûÌv·nÌ, tak stisknÏte tlaËÌtko (I) a ponechejte
spot¯ebiË bÏûet asi 4 hodiny p¯ed tÌm, neû do nÏj
uloûÌte potraviny urËenÈ ke zmraûenÌ.
Jestliûe je mrazniËka jiû v provozu a jsou jiû uvnit¯
nÏkterÈ potraviny uloûenÈ, tak tlaËÌtko (I) stisknÏte
24 hodin p¯ed tÌm, neû do nÏj uloûÌte dalöÌ potraviny
urËenÈ ke zmraûenÌ.
ï Kontrolka varovnÈ signalizace zaËne blikat v
okamûiku, kdy teplota uvnit¯ mrazniËky vystoupila
nad bezpeËnou teplotu a tedy nad teplotu, kdy jiû
nelze garantovat bezpeËnÈ uloûenÌ zmraûen˝ch
potravin. Kontrolka varovnÈ signalizace bude blikat
do tÈ doby neû uvnit¯ mrazniËky, kter· byla pr·vÏ
nainstalov·na nebo bylo do mrazniËky vloûeno
velkÈ mnoûstvÌ potravin urËen˝ch ke zmraûenÌ,
nebude dosaûena bezpeËn· teplota.
ï V˝robky urËenÈ pro zamraûenÌ by mÏly b˝t nejprve
uloûeny do rychle zmrazovacÌho boxu a po jejich
zmrznutÌ p¯end·ny do norm·lnÌho skladovacÌho
koöe.
ï Maxim·lnÌ mrazÌcÌ kapacita mrazniËky je 13kg za
24hodin. Nikdy nenech·vejte zmrazit vÌce potravin
najednou neû je uvedeno.
DobrÈ rady pro zmrazov·nÌ
ï Potraviny urËenÈ ke zmrazov·nÌ musÌ b˝t ËistÈ
a ËerstvÈ.
ï Snaûte se potraviny p¯ed zmrazenÌm naporcovat
na jednotlivÈ porce, kterÈ norm·lnÏ pouûÌv·te na
okamûitÈ pouûitÌ.
ï MenöÌ porce se lÈpe a rovnomÏrnÏji zmrazujÌ.
ï Libov· masa se zmrazujÌ lÈpe neû tuËn· a takÈ dÈle
vydrûÌ Ëerstv·. S˘l obecnÏ sniûuje dobu vhodnÈ
dÈlky skladov·nÌ v mrazniËce.
ï Potraviny pevnÏ zabalte do alobalu nebo plastovÈ
fÛlie nebo s·Ëku a pevnÏ utÏsnÏte.
ï Ke kaûdÈ porci p¯iloûte ötÌtek s n·zvem potraviny
a datum jejÌho uloûenÌ do mrazniËky.
ï Nikdy do mrazniËky ned·vejte horkÈ pokrmy, l·hve
nebo jinÈ obaly s obsahem oxidu uhliËitÈho, kterÈ
mohou i explodovat.
ï Nikdy ned·vejte do mrazniËky pokrmy, kterÈ jsou
uloûeny v uzav¯en˝ch n·dob·ch naplnÏn˝ch po
okraj.
ï BÏhem mrazÌcÌho cyklu do mrazniËky ned·vejte
dalöÌ potraviny urËenÈ ke zmrazenÌ a z·roveÚ dve¯e
mrazniËky neotvÌrejte.
ï Nikdy ned·vejte potraviny urËenÈ ke zmrazenÌ do
kontaktu s potravinami jiû zmrazen˝mi, protoûe
byste s tÌm zp˘sobili zv˝öenÌ teploty jiû zmrzlÈho
pokrmu.
7
PouûÌv·nÌ chladniËky
Ovl·dacÌ panel
NLM OJK P
J Kontrolka zapnutÌ chladniËky
K TlaËÌtko zapÌn·nÌ chladniËky
L TlaËÌtko nastavov·nÌ teploty (nejvyööÌ)
M Indik·tor teploty
N TlaËÌtko nastavov·nÌ teploty (nejniûöÌ)
O Kontrolka funkce superchlazenÌ (Super Cooling)
P Kontrolka zapÌn·nÌ funkce superchlazenÌ (Super
Cooling)
J. Kontrolka zapnutÌ chladniËky
K. TlaËÌtko zapÌn·nÌ chladniËky
ZapnutÌ: StisknÏte tlaËÌtko (K). RozsvÌtÌ se kontrolka (J)
VypnutÌ: TisknÏte tlaËÌtko (K) tak dlouho, dokud
nezhasne kontrolka (J) a indik·tor teploty (M).
L-N. TlaËÌtka nastavov·nÌ teploty
PomocÌ tlaËÌtek lze nastavit teplotu v rozmezÌ +2∞C
+8∞C.
StisknutÌm tlaËÌtek (L nebo N) hodnota aktu·lnÌ teploty
na indik·toru (M) zaËne blikat. Pouze v tomto p¯ÌpadÏ,
lze mÏnit nastavenou teplotu. Jestliûe pot¯ebujete
nastavit teplotu vyööÌ (teplejöÌ). Tak stisknÏte tlaËÌtko
(L). Jestliûe pot¯ebujete nastavit teplotu niûöÌ
(chladnÏjöÌ), tak stisknÏte tlaËÌtko (N). Po novÈm
nastavenÌ bude indik·tor teploty (M) po nÏkolik sekund
zobrazovat novÏ nastavenou teplotu a potÈ se opÏt
p¯epne na signalizaci teploty uvnit¯ chladniËky.
NovÏ nastaven· teplota musÌ b˝t dosaûena do 24hodin
po zvolenÌ.
Pozor!
Po prvnÌm zapnutÌ chladniËky a stabilizaci celÈho
systÈmu nemusÌ ˙daj na indik·toru teploty (M)
odpovÌdat nastavovanÈ teplotÏ. BÏhem tÈto doby
m˘ûe b˝t teplota nastaven· vyööÌ neû teplota skuteËn·.
M. Indik·tor teploty
P¯i norm·lnÌm provozu indik·tor signalizuje teplotu
uvnit¯ chladniËky.
Pozor!
Signalizovan˝ rozdÌl mezi skuteËnou a nastavovanou
teplotu je norm·lnÌ a to zvl·ötÏ v n·sledujÌcÌch
p¯Ìpadech:
- byla pr·vÏ nastaven· nov· teplota
- dve¯e chladniËky byly ponech·ny delöÌ dobu
otev¯enÈ
- do chladniËky byl vloûen tepl˝ pokrm.
O. Kontrolka funkce superchlazenÌ
(Super Cooling)
P. Kontrolka zapÌn·nÌ funkce
superchlazenÌ (Super Cooling)
ChladniËku lze nejlÈpe vyuûÌt p¯i pouûÌv·nÌ funkce
superchlazenÌ (Super Cooling). Tuto funkci
doporuËujeme zapÌnat vûdy, kdyû do chladniËky
ukl·d·te vÏtöÌ mnoûstvÌ nov˝ch potravin.
StisknÏte tlaËÌtko funkce superchlazenÌ (Super Cooling)
(P). TÌm se rozsvÌtÌ odpovÌdajÌcÌ kontrolka (O).
Teplota uvnit¯ chladniËky se postupnÏ snÌûÌ na +2∞C.
Asi po 6 hodin·ch se funkce superchlazenÌ (Super
Cooling) automaticky vypne.
ZapnutÌ chladniËky
Z·strËku p¯ÌvodnÌho kabelu zasuÚte do odpovÌdajÌcÌ
z·suvky. StisknÏte tlaËÌtko hlavnÌho vypÌnaËe (K).
TÌm je chladniËka zapnut·.
Teplota chladniËky je p¯ednastavena na teplotu +5∞C.
Tato teplota bude v chladniËce dosaûena po nÏkolika
hodin·ch.
8
SuperchladÌcÌ oddÌl
ï Teplota v tomto oddÌle chladniËky je udrûov·na
pomocÌ speci·lnÌho senzoru v konstantnÌ teplotÏ
0∞C aû +3∞C. NenÌ nutnÈ û·dnÈ dalöÌ nastavov·nÌ.
ï Potraviny uloûenÈ v tomto oddÌle budou udrûeny
ËerstvÈ a perfektnÌm stavu. DoporuËujeme takto
uloûenÈ potraviny zabalit do plastovÈ fÛlie nebo
alobalu.
ï V tomto oddÌle je moûnÈ takÈ rychle a bezpeËnÏ
ochladit n·poje a to bez nebezpeËÌ jejich zmrznutÌ.
ï P¯ed zav¯enÌm dve¯Ì chladniËky se ubezpeËte,
ûe vöechny z·suvky jsou ˙plnÏ zasunutÈ.
ChladÌcÌ oddÌl
DoporuËujeme v·m otevÌrat obÏ strany dve¯Ì souËasnÏ,
tak je vidÏt na obr·zku. TÌm zajistÌte spr·vnÈ otev¯enÌ
i zav¯enÌ.
ï Do chladniËky nikdy nevkl·dejte horkÈ potraviny
nebo n·poje. P¯ed uloûenÌm do chladniËky poËkejte,
neû se ochladÌ na pokojovou teplotu.
ï Potraviny vûdy zakr˝vejte, obzvl·ötÏ druhy silnÏ
aromatickÈ.
ï Potraviny do chladniËky uskladÚujte tak, ûe kolem
nich m˘ûe proudit vzduch.
Nastaven· teplota chladniËky se m˘ûe upravovat,
aby se tak kompenzovaly velkÈ v˝kyvy teplot
zp˘sobenÈ n·sledujÌcÌmi d˘vody:
ï FrekvencÌ otevÌr·nÌ chladniËky
ï RozdÌly teploty okolÌ
ï MnoûstvÌm uskladnÏn˝ch potravin
Prostor chladniËky je moûnÈ maxim·lnÏ vyuûÌt, kdyû
se p¯ednÌ polovina police p¯eloûÌ na polovinu zadnÌ.
Abyste dos·hli automatickÈho odmrazov·nÌ
chladniËky, tak se kompresor musÌ Ëas od Ëasu
vypÌnat. Jestliûe se spodnÌ strana oddÌlu chladniËky
zaËÌn· pokr˝vat vÏtöÌ vrstvou n·mrazy, tak stisknÏte
tlaËÌtko (L), tÌm se zv˝öÌ nastaven· teplota a kompresor
zaËne periodicky vypÌnat.
9
D037
⁄DRéBA
BÏhem ËiötÏnÌ nebo ˙drûby, kter· je pops·na
v tomto n·vodu, nesmÌ b˝t spot¯ebiË p¯ipojen
k elektrickÈ sÌti a proto ho vypnÏte a odpojte od
elektrickÈ sÌtÏ
Varov·nÌ
Tento spot¯ebiË obsahuje v chladÌcÌm okruhu chladÌcÌ
mÈdium na b·zi uhlovodÌk˘. Jeho ˙drûbu Ëi p¯ÌpadnÈ
doplÚov·nÌ chladÌcÌho mÈdia m˘ûe prov·dÏt pouze
autorizovan˝ technik.
»iötÏnÌ vnit¯nÌch Ë·stÌ
Vnit¯nÌ prostory spot¯ebiËe um˝vejte vlaûn˝m roztokem
kysel˝m uhliËitanem sodn˝m (jedlÈ sody). Roztok
p¯ipravÌte rozpuötÏnÌm jednÈ ËajovÈ lûiËky jedlÈ sody
ve 4 litrech vody. Po omytÌ povrch dob¯e opl·chnÏte
a osuöte.
MrazÌcÌ z·suvky lze z prostoru mrazniËky z d˘vodu
umytÌ lehce vyndat. Z·suvky vynd·vejte n·sledujÌcÌm
zp˘sobem: vyt·hnÏte z·suvku na doraz, potÈ ji
nadzvednÏte a vyndejte z vodÌcÌch liöt. Z·suvky vloûte
zpÏt opaËn˝m postupem: z·suvku nandejte do
vodÌcÌch liöt, p¯i souËasnÈm nadzdvih·v·nÌ ji zasuÚte
dovnit¯ mrazniËky.
Odmrazov·nÌ
Abyste dos·hli automatickÈho odmrazov·nÌ
chladniËky, tak se kompresor musÌ Ëas od Ëasu vypÌnat.
Jestliûe se spodnÌ strana oddÌlu chladniËky zaËÌn·
pokr˝vat vÏtöÌ vrstvou n·mrazy, tak tisknÏte tlaËÌtko
k vyööÌ teplotÏ (L), a to aû k takovÈ teplotÏ kdy
kompresor zaËne periodicky vypÌnat.
Je nutnÈ pravidelnÏ Ëistit odvodÚovacÌ otvor umÌstÏn˝
uprost¯ed odvodÚovacÌho kan·lu chladniËky, a tÌm
tak zabr·nit jeho ucp·nÌ, kterÈ by mÏlo za p¯ÌËinu
p¯etÈk·nÌ vody z kan·lku na uskladnÏnÈ potraviny.
K ËiötÏnÌ kan·lku pouûÌvejte speci·lnÌ pom˘cku, kter·
je umÌstÏn· v otvoru odvodÚovacÌho kan·lku.
D˘leûitÈ
Nikdy k odstraÚov·nÌ n·mrazy z v˝parnÌku
nepouûÌvejte ostrÈ kovovÈ n·stroje, kter˝mi byste
ho mohli poökodit.
Nikdy nepouûÌvejte û·dnÈ mechanickÈ a ani jinÈ
pom˘cky k urychlenÌ odtavenÌ n·mrazy, nenÌ-li to
v˝robcem spot¯ebiËe v˝slovnÏ doporuËenÈ.
V˝mÏna û·rovky
ChladniËka
Sundejte krytku z·suvky. Pouûijte û·rovku o
maxim·lnÌm v˝konu 15W.
10
ODSTRA“OV¡NÕ PORUCH
266
96
1,5
548
13
14
Voln· kapacita chladniËky (l)
Voln· kapacita mrazniËky (l)
Spot¯eba elektrickÈ energie kWh/24h
Spot¯eba elektrickÈ energie kWh/rok
MrazÌcÌ kapacita za 24 h (kg)
Doba n·bÏhu (h)
Jestliûe nÏjak· funkce spot¯ebiËe nepracuje spr·vnÏ,
tak jeötÏ p¯ed kontaktov·nÌm SERVISNÕHO
STÿEDISKA se p¯esvÏdËte, ûe jste vûdy postupovali
dle tohoto n·vodu.
NezapÌn· se kompresor
ï Doölo k v˝padku dod·vky elektrickÈ energie.
ï TlaËÌtko hlavnÌho vypÌnaËe je v poloze vypnuto.
NesvÌtÌ svÏtlo uvnit¯ chladniËky
ï Je sp·len· û·rovka
V prostoru chladniËky je vytekl· voda.
ï Otvor odvodÚovacÌho kan·lku je ucp·n.
äpatnÈ provoznÌ parametry
ï Dve¯e spot¯ebiËe jsou p¯Ìliö Ëasto otevÌr·ny,
do chladniËky Ëi mrazniËky bylo najednou vloûeno
velkÈ mnoûstvÌ potravin.
ï NenÌ umoûnÏn· spr·vn· ventilace vzduchu
Aby bylo moûnÈ p¯Ìpadnou poruchu odstranit co
nejrychleji a co nejefektivnÏji, tak po kontaktov·nÌ
pracovnÌk˘ servisnÌho st¯ediska jim poskytnÏte
n·sledujÌcÌ informace:
Model (Mod.)
»Ìslo v˝robku (Prod. No.)
SÈriovÈ ËÌslo (Ser. No.)
Tyto informace naleznete na typovÈm ötÌtku nebo na
z·ruËnÌm listÏ. Typov˝ ötÌtek naleznete po vynd·nÌ
z·suvky umÌstÏnÈ vpravo, v mÌstÏ oznaËenÈm öipkou
(viz obr·zek).
TECHNICK… INFORMACE
Tyto technickÈ informace jsou uvedenÈ na typovÈm ötÌtku, kter˝ je umÌstÏn˝ na levÈ vnit¯nÌ stranÏ spot¯ebiËe.
11
INSTALACE
Jestliûe tÌmto spot¯ebiËem, kter˝ je vybaven
magnetick˝m tÏsnÏnÌm dve¯Ì, nahrazujete star˝
spot¯ebiË, kter˝ je vybaven mechanick˝m resp.
pruûinov˝m z·mkem dve¯Ì Ëi vÌka, tak je nutnÈ
tento mechanick˝ z·mek p¯ed vlastnÌ likvidacÌ
zniËit. Toto opat¯enÌ zabr·nÌ moûnosti, aby se dÏti
v p¯ÌpadÏ manipulace s odloûen˝m spot¯ebiËem
mohli uvnit¯ zav¯Ìt.
UmÌstÏnÌ
Spot¯ebiË nikdy neinstalujte do blÌzkosti zdroje tepla
jako nap¯Ìklad topnÈho tÏlesa, trouby Ëi spor·ku.
VyhnÏte se takÈ expozici spot¯ebiËe na p¯ÌmÈm
sluneËnÌm svÏtle.
Jestliûe budete spot¯ebiË zabudov·vat do kuchyÚskÈ
linky, postupujte podle n·vodu v kapitole "Zabudov·nÌ
spot¯ebiËe".
ElektriczapojenÌ
P¯ed prvnÌm p¯ipojenÌm do elektrickÈ sÌtÏ se
p¯esvÏdËte, ûe hodnoty uvedenÈ na typovÈm ötÌtku
odpovÌdajÌ nomin·lnÌm hodnot·m napÏtÌ a frekvenci
vaöeho dom·cÌho rozvodu. NapÏtÌ sÌtÏ se m˘ûe liöit
o ±6% od uvedenÈ nomin·lnÌ hodnoty.
Jestliûe vaöe sÌù m· jinÈ neû uvedenÈ parametry,
tak je nutnÈ pouûÌt vhodn˝ transform·tor.
Tento spot¯ebiË musÌ b˝t uzemnÏn.
Dodan˝ elektrick˝ p¯ÌvodnÌ kabel je proto vybaven i
zemnÌcÌm vodiËem.
Jestliûe z·suvka dom·cÌho rozvodu nenÌ uzemnÏn·,
tak spot¯ebiË uzemnÏte po konzultaci s odborn˝m
elektrik·¯em, zvl·ötnÌm vodiËem a to ve shodÏ s
platnou legislativou.
V˝robce se z¯Ìk· jakÈkoliv odpovÏdnosti za
p¯ÌpadnÈ ökody, jestliûe nebyla dodrûena p¯edchozÌ
bezpeËnostnÌ pravidla.
Tento spot¯ebiË splÚuje poûadavky
n·sledujÌcÌch SmÏrnic EU:
- 87/308/EEC z 2.Ëervna 1987 - SmÏrnice
o potlaËov·nÌ r·diovÈho ruöenÌ,
- 73/23/EEC z 19. ˙nora 1973- SmÏrnice o nÌzkÈm
napÏtÌ vËetnÏ n·sledn˝ch revizÌ a dodatk˘,
- 89/336/EEC z 3. kvÏtna 1989 - SmÏrnice
o elektromagnetickÈ kompatibilitÏ vËetnÏ n·sledn˝ch
revizÌ a dodatk˘,
D˘leûitÈ
Je NUTN… zajistit, aby po mont·ûi bylo vûdy moûnÈ
spot¯ebiË pohodlnÏ odpojit od elektrickÈho rozvodu.
Z tohoto d˘vodu musÌ b˝t pouûit· elektrick· z·suvka
vûdy dob¯e dostupn·.
12
820
870
820
870
15
820
15
280
541
20
5765
132
1052
275
PRAV›
STRANOV› PANEL
PÿEDNÕ
HRANA
PÿEDNÕ
STRANA
ZADNÕ
HRANA
45
NASTAVENÕ POLOHY
NastavenÌ v˝öky
V˝öka spot¯ebiËe je regulovateln· v rozsahu 820
aû 870 mm, aby mohla dob¯e zapadnout do st·vajÌcÌ
kuchyÚskÈ sestavy.
P¯ed vlastnÌ instalacÌ do mezery mezi jinÈ dÌly kuchynÏ
nastavte v˝öku noûiËek a zadnÌch koleËek.KoleËka
jsou tov·rnÏ nastaven· na v˝öku 820 mm. Spot¯ebiË
nastavte do poûadovanÈ v˝öky(aû 870mm)
vyöroubov·nÌm nastavovacÌch noûiËek pomocÌ klÌËe,
potÈ odmontujte koleËka a namontujte je do nejniûöÌ
pozice.
Mont·û boËnÌch panel˘
ï Namontujte konzole na panely dle vyobrazenÌ.
RozmÏr 132mm umoûÚuje instalaci 100 mm
vysokÈho podstavce pod panelem. Jestliûe rozmÏr
m¯Ìûky bude jin˝ neû 100 mm, tak rozmÏr 132 mm
adekv·tnÏ zmenöete nebo zvÏtöete
ï Panely natlaËte smÏrem ke spot¯ebiËi.
ï ZadnÌ konzole dob¯e upevnÏte. NezapomeÚte
zahrnout tlouöùku panel˘ (maxim·lnÌ ö̯ka jednotky
900 mm)
ï Aby bylo zajiötÏno spr·vnÈ sestavenÌ, tak je nutnÈ
ponechat mezi stÏnou spot¯ebiËe a sk¯ÌÚkou mezeru
45 mm.
ï ZajistÏte p¯ednÌ panely.
ï Zkontrolujte spr·vnÈ sestavenÌ dve¯Ì povolenÌm
fixaËnÌch öroub˘ za pomocÌ nastavovacÌch pouzder.
ï P¯idejte upÌnacÌ öroub na spodnÌ pant dve¯Ì.
13
25
50
50
820
870
140
190
30
100
900
170
220
140
190
Zabudov·nÌ spot¯ebiËe
ï ZasuÚte spot¯ebiË do mezery.
ï Spot¯ebiË zafixujte ke stÏnÏ pomocÌ vhodnÈ
konzole.
ï Vröek spot¯ebiËe musÌ b˝t udrûov·n v ËistotÏ,
aby se zabezpeËila dobr· ventilace vzduchu.
Jestliûe je nad spot¯ebiËem namontov·na dalöÌ
sk¯ÌÚka, tak mezi a stÏnou musÌ b˝t ponech·na
minim·lnÌ mezera 50 mm. Z·roveÚ mezi sk¯ÌÚkou a
stropem musÌ b˝t takÈ ponech·na mezera
minim·lnÏ 50 mm vysok·.
Mont·û podstavce
Mont·û p¯i v˝öce 820 mm
ï Jestliûe se pouûije podstavec o v˝öce 140
170 mm, tak je nutnÈ provÈst v˝¯ez dle obr·zku.
ï Jestliûe se pouûije podstavec vyööÌ neû 100 mm,
ale niûöÌ neû 140 mm, tak se¯ÌznÏte kompenzaËnÌ
p·sku dodanou spolu se spot¯ebiËem na pot¯ebnou
v˝öku a vloûte ji do mezery mezi podstavec a
ventilaËnÌ m¯Ìûku a zafixujte ji nasazenÌm zespoda
na m¯Ìûku.
ï Jestliûe se pouûije podstavec o v˝öce 100 mm,
tak kompenzaËnÌ p·sku vyuûijte v celÈ v˝öce.
14
100
150
30
100
E
Mont·û p¯i v˝öce 870mm
ï Jestliûe pouûijete podstavec o v˝öce 190
220 mm, tak mont·û proveÔte dle obr·zku
ï Jestliûe se pouûije podstavec vyööÌ neû 150 mm,
ale niûöÌ neû 190 mm, tak se¯ÌznÏte kompenzaËnÌ
p·sku dodanou spolu se spot¯ebiËem na pot¯ebnou
v˝öku a vloûte ji do mezery mezi podstavec a
ventilaËnÌ m¯Ìûku a zafixujte ji nasazenÌm zespoda
na m¯Ìûku.
ï Jestliûe se pouûije podstavec o v˝öce 150 mm,
tak kompenzaËnÌ p·sku vyuûijte v celÈ v˝öce.
ï Jestliûe je spot¯ebiË instalov·n na konec kuchyÚskÈ
linky, tak vloûte pod spot¯ebiË noûiËku (E), kter·
zafixuje podstavec v poûadovanÈ poloze.
15
Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek je
poskytov·na pouze kupujÌcÌmu spot¯ebiteli (d·le takÈ
jen "KupujÌcÌ") a jen na v˝robek slouûÌcÌ k bÏûnÈmu
pouûÌv·nÌ v dom·cnosti.
Prod·vajÌcÌ poskytuje KupujÌcÌmu spot¯ebiteli Z·ruku
v trv·nÌ dvaceti Ëty¯ mÏsÌc˘, a to od data p¯evzetÌ
prodanÈho v˝robku KupujÌcÌm.
KupujÌcÌ v r·mci Z·ruky pr·vo na bezplatnÈ, vËasnÈ
a ¯·dnÈ odstranÏnÌ vady, pop¯ÌpadÏ - nenÌ-li to
vzhledem k povaze (tzn. p¯ÌËinÏ i projevu) vady
ne˙mÏrnÈ - pr·vo na v˝mÏnu v˝robku. Pokud nenÌ
takov˝ postup moûn˝, je KupujÌcÌ opr·vnÏn û·dat
p¯imϯenou slevu z ceny v˝robku. Pr·vo na v˝mÏnu
v˝robku nebo odstoupenÌ od kupnÌ smlouvy lze uplatnit
jen p¯i splnÏnÌ vöech z·konn˝ch p¯edpoklad˘, a to
pouze tehdy, nebyl-li v˝robek nadmÏrnÏ opot¯eben
nebo poökozen. PodmÌnkou pro uplatnÏnÌ kaûdÈho
pr·va ze Z·ruky p¯itom je, ûe:
a) v˝robek byl instalov·n a uveden do provozu i vûdy
provozov·n v souladu s n·vodem k obsluze,
b) veökerÈ z·ruËnÌ nebo jinÈ opravy Ëi ˙pravy v˝robku
byly vûdy prov·dÏny v AutorizovanÈm servisnÌm
st¯edisku,
c) KupujÌcÌ p¯i reklamaci v˝robku p¯edloûÌ platn˝
doklad o koupi.
Pr·vo na odstranÏnÌ vady v˝robku (i vöechna p¯Ìpadn·
dalöÌ pr·va ze Z·ruky) je kupujÌcÌ povinen uplatnit v
nejbliûöÌm AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku. Z·roveÚ
musÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku umoûnit
ovϯenÌ existence reklamovanÈ vady, vËetnÏ
odpovÌdajÌcÌho vyzkouöenÌ (pop¯. demont·ûe) v˝robku,
v provoznÌ dobÏ tohoto st¯ediska.
KaûdÈ pr·vo ze Z·ruky je nutno uplatnit v p¯ÌsluönÈm
AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku bez zbyteËnÈho
odkladu, nejpozdÏji vöak do konce z·ruËnÌ doby, jinak
zanik·.
AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko posoudÌ opr·vnÏnost
reklamace a podle povahy vady v˝robku rozhodne o
zp˘sobu opravy. KupujÌcÌ je povinen poskytnout
AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku souËinnost
pot¯ebnou k prok·z·nÌ uplatnÏnÈho pr·va na
odstranÏnÌ vady, k ovϯenÌ existence reklamovanÈ
vady i k z·ruËnÌ opravÏ v˝robku.
BÏh z·ruËnÌ doby se stavÌ po dobu od ¯·dnÈho uplatnÏnÌ
pr·va na odstranÏnÌ vady do provedenÌ z·ruËnÌ opravy
Autorizovan˝m servisnÌm st¯ediskem, avöak jen p¯i
splnÏnÌ podmÌnky uvedenÈ v p¯edchozÌm bodu.
Po provedenÌ z·ruËnÌ opravy je AutorizovanÈ servisnÌ
st¯edisko povinno vydat KupujÌcÌmu Ëitelnou kopii
OpravnÌho listu. OpravnÌ list slouûÌ k prokazov·nÌ pr·v
KupujÌcÌho, proto ve vlastnÌm z·jmu p¯ed podpisem
OpravnÌho listu zkontrolujte jeho obsah a kopii
OpravnÌho listu peËlivÏ uschovejte.
Jestliûe nebude reklamovan· vada zjiötÏna nebo
nejde-li o z·ruËnÌ vadu, za kterou odpovÌd· Prod·vajÌcÌ,
Ëi neposkytne-li KupujÌcÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu
st¯edisku shora uvedenou souËinnost, je KupujÌcÌ
povinen nahradit Prod·vajÌcÌmu i AutorizovanÈmu
servisnÌmu st¯edisku veökerÈ p¯ÌpadnÈ n·klady, kterÈ
jim v souvislosti s tÌm vzniknou.
Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek platÌ
pouze na ˙zemÌ »eskÈ republiky. Nevztahuje se na
opot¯ebenÌ nebo poökozenÌ v˝robku (vËetnÏ poökozenÌ
zp˘sobenÈho poruchami v elektrickÈ sÌti, pouûitÌm
nevhodn˝ch n·plnÌ, nevhodn˝mi provoznÌmi
podmÌnkami aj.), p¯Ìpadn˝ nedostatek jakosti nebo
uûitnÈ vlastnosti (kter˝ nenÌ z·vadou) ani na v˝robek
pouûit˝ nad r·mec bÏûnÈho pouûÌv·ni v dom·cnosti
(nap¯. k podnikatelsk˝m ˙Ëel˘m aj.).
PoskytnutÌm z·ruky nejsou dotËena pr·va KupujÌcÌho,
kter· se ke koupi v˝robku v·ûÌ podle kogentnÌch
ustanovenÌ zvl·ötnÌch pr·vnÌch p¯edpis˘.
Prod·vajÌcÌ je povinen p¯edat KupujÌcÌmu p¯i prodeji
v˝robku a na poû·d·nÌ KupujÌcÌho poskytnout mu
i kdykoli potÈ aktu·lnÌ seznam Autorizovan˝ch
servisnÌch st¯edisek v »eskÈ republice, vËetnÏ jejich
telefonnÌch ËÌsel.
JakÈkoli bliûöÌ informace o Z·ruce a Autorizovan˝ch
servisnÌch st¯ediscÌch poskytnou:
- prod·vajÌcÌ,
- Electrolux Service, a to buÔ na telefonu: 261126112,
nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o., Electrolux
Service, Hanusova ul., 140 21 Praha 4,
- Bezplatn· telefonnÌ INFOLINKA: 800-160016.
Z¡RU»NÕ PODMÕNKY
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Electrolux ERO4521 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál