Panasonic RX-D70 Návod k obsluze

Kategorie
CD přehrávače
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

TQBJ2200
EG
2019/06/01
FRANÇAIS DEUTSCHITALIANO
NEDERLANDS
DANSK SVENSKAPOLSKIČESKYNORSK
Bedienungsanleitung
Tragbares Stereo-CD-System
Mode d’emploi Chaîne stéréo portable avec lecteur CD
Istruzioni per l’uso Sistema CD stereo portatile
Gebruiksaanwijzing
Draagbaar Stereo CD-Systeem
Bruksanvisning Portabelt cd-stereosystem
Betjeningsvejledning Bærbart cd-stereosystem
Instrukcja obsługi Przenośny Zestaw Stereo CD
Návod k obsluze Přenosný stereo CD systém
Driftsinstruksjoner Bærbar stereo-anlegg med CD
Model No. RX-D70BT
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für
dieses Gerät entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der
Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch,
und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere
Bezugnahme griffbereit auf.
Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil.
Veuillez lire attentivement les présentes
instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver
ce manuel pour utilisation ultérieure.
La ringraziamo dell’acquisto di questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di
utilizzare il presente prodotto, e conservare questo
manuale per usi futuri.
Dank u voor de aankoop van dit product.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit
product gebruikt en bewaar deze handleiding,
zodat u deze later kunt raadplegen.
Tack för ditt val av denna produkt.
Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan
du använder produkten och spara
bruksanvisningen för framtida bruk.
Tak fordi du har købt dette produkt.
Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt
igennem, før du anvender dette produkt, og gem
vejledningen til fremtidig brug.
Dziękujemy za zakupienie tego produktu.
Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego
produktu należy dokładnie przeczytać niniejsze
zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu.
Děkujeme, že jste si zakoupil tento výrobek.
Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte
tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější
použití.
Takk for at du har kjøpt dette produktet.
Les disse instruksjonene nøye før du bruker
produktet, og oppbevar håndboken for fremtidig
bruk.
RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 1 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分
2
TQBJ2200
Sicherheitsmaßnahmen
Gerät
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem
Schlag und Beschädigung:
Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch
Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie
Vasen, auf dieses Gerät.
Das empfohlene Zubehör verwenden.
Entfernen Sie die Abdeckungen nicht.
Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst. Wenden Sie
sich zur Wartung an qualifiziertes
Kundendienstpersonal.
Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall in dieses
Gerät fallen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses
Gerät.
Netzkabel
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem
Schlag und Beschädigung:
Gewährleisten Sie, dass die Spannung der
Stromversorgung dem auf diesem Gerät angegebenen
Wert entspricht.
Fügen Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose
ein.
Ziehen Sie nicht an der Leitung, knicken Sie sie nicht
und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf.
Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
Fassen Sie den Stecker beim Herausziehen an seinem
Korpus an.
Verwenden Sie keinen Netzstecker und keine
Steckdose, die beschädigt sind.
Der Netzstecker ist das trennende Gerät.
Installieren Sie dieses Gerät so, dass der Netzstecker
sofort aus der Wandsteckdose gezogen werden kann.
Gerät
Dieses Gerät verwendet einen Laser. Der Gebrauch von
Steuerungen oder Einstellungen bzw. das Ausführen von
anderen Vorgängen, als denen hier angegebenen, kann zu
einer gefährlichen Belastung durch Strahlungen führen.
Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B.
brennende Kerzen, auf das Gerät.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen
auffangen, die durch die Benutzung von Mobiltelefonen
verursacht werden. Sollte eine solche Störung festgestellt
werden, sollte das Handy in größerer Entfernung zu
diesem Gerät betrieben werden.
Dieses Gerät ist für den Betrieb in Ländern mit
gemässigtem Klima bestimmt.
Seien Sie vorsichtig beim Ausrichten der Antenne und
beim Umgang mit dem Gerät. Halten Sie die Antenne
immer vom Gesicht fern, um Verletzungen zu vermeiden.
Aufstellung
Stellen Sie dieses Gerät auf eine ebene Oberfläche.
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem
Schlag und Beschädigung:
Installieren oder positionieren Sie dieses Gerät nicht in einem
Bücherregal, Einbauschrank oder einem sonstigen engen
Raum. Stellen Sie eine gute Belüftung des Gerätes sicher.
Achten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze des Gerätes
nicht durch Gegenstände aus Papier oder Stoff zu
blockieren, z.B. Zeitungen, Tischdecken und Vorhänge.
Setzen Sie dieses Gerät keinem direkten Sonnenlicht,
hohen Temperaturen, starker Feuchtigkeit und
übermäßigen Erschütterungen aus.
Installieren oder platzieren Sie dieses Gerät nicht in
einer ungewöhnlichen Ausrichtung, wie beispielsweise
mit der Rückseite nach oben.
Batterie
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie.
Ersetzen Sie die Batterie nur durch den vom Hersteller
empfohlenen Typ.
Der Missbrauch der Batterien kann zu einem Auslaufen
von Elektrolyt und einem Brand führen.
Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät über einen
längeren Zeitraum nicht verwendet wird. Bewahren Sie
die Batterien an einem kühlen, dunklen Ort auf.
Niemals starker Hitze oder offenem Feuer aussetzen.
Lassen Sie die Batterie(n) nie längere Zeit in einem
Auto mit geschlossenen Türen und Fenstern zurück,
das direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
Nehmen Sie die Batterien nicht auseinander, und
schließen Sie sie nicht kurz.
Laden Sie Alkali- oder Manganbatterien nicht wieder auf.
Verwenden Sie keine Batterien mit teilweise abgelöstem
Mantel.
Mischen Sie nicht alte und neue Batterien.
Verwenden Sie nicht unterschiedliche Batterietypen zur
gleichen Zeit.
Wenden Sie sich zur Entsorgung der Batterien an die
lokalen Behörden oder erfragen Sie die richtige
Vorgehensweise zur Entsorgung.
WARNUNG ACHTUNG
RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 2 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分
3
TQBJ2200
DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsmaßnahmen....................................2
Zubehör ..............................................................3
Fernbedienungsanleitung.................................4
Stromquellen......................................................6
Gerät eingeschaltet/Standby ............................7
Einlegen von Medien.........................................7
Bluetooth
®
-Betrieb.............................................8
Informationen zu Bluetooth
®
............................9
Steuerung der Medienwiedergabe ...................9
Wiedergeben von DAB/DAB+.........................12
Wiedergeben von FM-Radio ...........................13
Externes Musikgerät .......................................14
Anpassen des Klangs .....................................14
Uhr und Timer..................................................15
Sonstige ...........................................................16
Problembehebung...........................................17
Pflege des Geräts und der Medien.................19
Abspielbare Medien ........................................19
Technische Daten............................................20
Lizenz ...............................................................21
Zubehör
Überprüfen Sie bitte das mitgelieferte Zubehör vor
Inbetriebnahme des Geräts.
Hinweise zu Beschreibungen in dieser
Bedienungsanleitung
Seitenverweise werden dargestellt als “l ±±”.
Die Symbole auf diesem Produkt (einschließlich
Zubehör) haben die folgenden Bedeutungen:
Wechselstrom
DC
Gerät der Klasse II (Doppelt isoliert
konstruiert.)
IEin
Í Standby
Hochfrequenz-(HF)-Belastung:
Dieses Produkt entspricht den
HF-Belastungsgrenzwerten der
Funkanlagen-Richtlinie (Radio Equipment
Directive), wenn es mindestens 20 cm vom
menschlichen Körper entfernt verwendet wird.
1 Netzkabel
Das Netzkabel darf nicht für andere Geräte benutzt
werden.
RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 3 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分
4
TQBJ2200
Fernbedienungsanleitung
1 2 3 4 5 6 7 8 91110
20
22
191817
16
13
12
14
15
21
23 24
Draufsicht
Ansicht von vorne
RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 4 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分
5
TQBJ2200
DEUTSCH
1 Standby-/Ein-Schalter (Í/I)
Mit diesem Schalter können Sie das Gerät in den/aus
dem Standby-Modus schalten. Auch im Standby-Modus
wird eine geringe Menge Strom verbraucht.
2 Der Sleep-Timer wird bedient.
3 Die Wiedergabeposition springt um 3 Sekunden
zurück bzw. um 10 Sekunden vor.
4 A-B-Wiederholung wird bedient.
5 BASS wird ausgewählt.
6 PRESET EQ wird ausgewählt.
7 Die angezeigten Informationen werden
gewechselt.
8 Ein Wiedergabe-Menüelement wird ausgewählt.
9 Ein Album (Ordner) oder ein voreingestellter
DAB/FM-Sender wird ausgewählt.
10 Das CD-Fach wird geöffnet bzw. geschlossen.
11 Die Lautstärke wird eingestellt (0 (min.) bis
50 (max.)).
12 Dies ist das Display.
Zum Kaufzeitpunkt ist “Equalizer” (l 14) auf “Heavy”
eingestellt, “ ” wird daher angezeigt.
13 Es werden Nummern ausgewählt.
Auswählen einer 2-stelligen Nummer
Beispiel: 16: [S10]
> [1] > [6]
Auswählen einer 3-stelligen Nummer
Beispiel: 124: [S10]
> [S10] > [1] > [2] > [4]
14 Die Audioquelle wird ausgewählt.
[CD]: “CD”
[DAB/FM]: “DAB” ,. “FM”
[ ]: “BLUETOOTH”
[USB/AUX]: “USB” ,. “AUX”
15 Steuertasten für grundlegende
Wiedergabefunktionen.
Navigation im Menü
Drücken Sie [:] oder [9], um ein Element oder
eine Option auszuwählen.
Drücken Sie [1/;], um die Auswahl zu bestätigen.
Drücken Sie [], um abzubrechen/zur vorherigen
Ebene zurückzukehren.
16 Das Setup-Menü wird aufgerufen.
17 USB-Anschluss (l 7)
18 Kopfhörerbuchse ( )
Steckertyp: 3,5 mm Stereo (nicht mitgeliefert)
Übermäßiger Schalldruck aus Ohr- und Kopfhörern kann
zu Beeinträchtigungen des Hörvermögens führen.
Wiedergabe bei voller Lautstärke über einen längeren
Zeitraum führt möglicherweise zu Hörschäden.
19 AUX-Buchse (l 14)
20 CD-Fach
21 Tragegriff
22 AC IN-Anschluss (l 6)
23 Batteriefach (l 6)
24 Antenne (DAB/FM)
Ziehen Sie die Antenne aus und passen Sie Länge,
Winkel und Richtung an, um den Empfang zu
optimieren.
Die Produktkennzeichnung befindet sich auf der Unterseite
des Geräts.
Anzeige der Signalstärke
Schwach Stark
RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 5 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分
6
TQBJ2200
Stromquellen
Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Gerät und
einer Netzsteckdose. Achten Sie darauf, das Kabel
vollständig einzustecken.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel.
Im Standby-Modus werden Datum und Uhrzeit vom Gerät
angezeigt (nur bei vorhandener Wechselstromversorgung).
Wenn das Netzkabel entfernt wird, werden
vorhandene Batterien als Stromquelle verwendet.
Verwenden Sie Alkali- oder Manganbatterien.
Achten Sie beim Einsetzen der Batterien darauf,
dass die Polung (r und s) der Polung am Gerät
entspricht.
Entfernen der Batterien
Drücken Sie beim Entfernen der Batterien der
inneren Reihe auf das “s”-Ende der Batterie Nr. 3,
damit das “r”-Ende herausragt und die Batterie
leichter entnommen werden kann.
Batterieanzeige
Von der Batterieanzeige wird der aktuelle
Batterieladezustand angezeigt.
Wenn die Batterieanzeige “ ” zu blinken beginnt,
ersetzen Sie alle 6 Batterien.
Schalten Sie bei eingeschaltetem Gerät die Stromquelle
nicht von Netzstrom auf Batteriestrom oder umgekehrt um.
Drücken Sie [Í/I], um das Gerät in den Standby-Modus zu
schalten, bevor Sie die Stromquelle wechseln.
Verwenden einer Netzsteckdose
Verwenden von Batterien (nicht
mitgeliefert)
Trennen Sie das Netzkabel vom Gerät ab, um
Batterien als Stromquelle zu verwenden.
Anschluss an Netzsteckdose
132
564
R20/LR20, D
Setzen Sie die Batterien in der
nummerierten Reihenfolge ein.
Innere
Reihe
Äußere
Reihe
Blinkt
RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 6 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分
7
TQBJ2200
DEUTSCH
Gerät eingeschaltet/
Standby
Drücken Sie [Í/I], um das Gerät einzuschalten.
Beim erstmaligen Einschalten befindet das Gerät
sich im CD-Modus. Danach wird beim Einschalten
die zuletzt wiedergegebene Audioquelle
verwendet.
Drücken Sie [Í/I] noch einmal, um das Gerät in den
Standby-Modus zu schalten.
Das Gerät ist auch im Standby-Modus nicht
vollständig ausgeschaltet. Entfernen Sie den
Stecker aus der Netzsteckdose, um Energie zu
sparen, wenn das Gerät über einen längeren
Zeitraum nicht verwendet wird. Auch im
Standby-Modus wird eine geringe Menge Strom
verbraucht. (l 20)
Einlegen von Medien
Einlegen einer CD
Achten Sie beim Öffnen des CD-Fachs darauf, dass
der Tragegriff nicht hochgeklappt ist, sondern flach
liegt.
Achten Sie beim Entfernen von CDs darauf, dass die CD
nicht mehr rotiert.
Anschließen eines USB-Geräts
Schließen Sie das USB-Gerät direkt an. Verwenden Sie
kein USB-Verlängerungskabel.
Trennen Sie das USB-Gerät ab, wenn es nicht mehr
verwendet wird.
Bevor Sie das USB-Gerät entfernen, wählen Sie eine
andere Quelle als “USB” aus.
Hier drücken.
Hier drücken.
Legen Sie einen Daumen in die Vertiefung.
RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 7 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分
8
TQBJ2200
Bluetooth
®
-Betrieb
Sie können den Ton von einem
Bluetooth
®
-Audiogerät drahtlos mit diesem Gerät
anhören.
Details finden Sie in der Bedienungsanleitung des
Bluetooth
®
-Geräts.
Vorbereitung
Schalten Sie die Bluetooth
®
-Funktion des Geräts
ein und stellen Sie das Gerät in der Nähe dieser
Einheit auf.
Koppeln mit Bluetooth
®
-Geräten
1 Drücken Sie [ ], um “BLUETOOTH”
auszuwählen.
Wird “Pairing” auf dem Display angezeigt, fahren Sie
bei Schritt 5 fort.
2 Drücken Sie [PLAY MENU].
3 Drücken Sie [:, 9], um “Pairing?”
auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].
4 Drücken Sie [:, 9], um “Yes”
auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].
5 Wählen Sie “RX-D70BT” im Bluetooth
®
-Menü
des Bluetooth
®
-Geräts aus.
Die MAC-Adresse (eine für jedes Gerät eindeutige
Zeichenkette) wird möglicherweise angezeigt, bevor
“RX-D70BT” angezeigt wird.
“Connected” wird auf dem Display angezeigt.
6 Starten Sie die Wiedergabe auf dem
Bluetooth
®
-Gerät.
Anschließen eines gekoppelten
Bluetooth
®
-Geräts
1 Drücken Sie [ ], um “BLUETOOTH”
auszuwählen.
“Ready” wird auf dem Display angezeigt.
2 Wählen Sie “RX-D70BT” im Bluetooth
®
-Menü
des Bluetooth
®
-Geräts aus.
“Connected” wird auf dem Display angezeigt.
3 Starten Sie die Wiedergabe auf dem
Bluetooth
®
-Gerät.
Wenn Sie zur Eingabe eines Zugangsschlüssels
aufgefordert werden, geben Sie “0000” oder “1234” ein.
Sie können bis zu 8 Geräte auf diesem Gerät registrieren.
Wird ein 9. Gerät gekoppelt, so wird das Gerät ersetzt, das
am längsten nicht verwendet wurde.
Diese Einheit kann nur mit jeweils einem Gerät zur Zeit
verbunden werden.
Wenn “BLUETOOTH” als Quelle ausgewählt ist, so wird
automatisch versucht, eine Verbindung zum zuletzt
angeschlossenen Bluetooth
®
-Gerät herzustellen. (“Linking”
wird während des Vorgangs auf dem Display angezeigt.)
Wenn der Anschlussversuch nicht gelingt, versuchen Sie
erneut eine Verbindung herzustellen.
1 Wenn ein Bluetooth
®
-Gerät angeschlossen ist:
Drücken Sie [PLAY MENU], um “Disconnect?”
auszuwählen, und drücken Sie dann [1/;].
2 Drücken Sie [:, 9], um “Yes”
auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].
Sie können die Verbindung zum Bluetooth
®
-Gerät auch
trennen, indem Sie [ ] gedrückt halten.
Das Bluetooth
®
-Gerät wird ausgeschaltet, wenn eine
andere Audioquelle (z. B. “CD”) ausgewählt wird.
Verbinden über das
Bluetooth
®
-Menü
Entfernen eines Bluetooth
®
-Geräts
RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 8 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分
9
TQBJ2200
DEUTSCH
Informationen zu
Bluetooth
®
Verwendetes Frequenzband
Von diesem Gerät wird das Frequenzband 2,4 GHz
verwendet.
Zertifizierung dieses Geräts
Dieses System entspricht den
Frequenzbeschränkungen und wurde gemäß dem
Frequenzrecht zertifiziert. Daher ist keine
Drahtlosgenehmigung erforderlich.
Die nachstehenden Handlungen sind in einigen
Ländern strafbar:
Auseinanderbauen oder Modifizieren des
Systems.
Entfernen der Spezifikationskennzeichnungen.
Nutzungsbeschränkungen
Es kann nicht garantiert werden, dass drahtlose
Übertragungen und/oder Nutzungen mit allen
Bluetooth
®
-Geräten möglich sind.
Alle Geräte müssen den durch Bluetooth SIG, Inc.
festgelegten Standards entsprechen.
Je nach Spezifikationen und Einstellungen eines
Geräts kann möglicherweise keine Verbindung
hergestellt werden, oder einige Bedienvorgänge
funktionieren abweichend.
Dieses System unterstützt
Bluetooth
®
-Sicherheitsfunktionen. Je nach
Betriebsumgebung und/oder Einstellungen ist
diese Sicherheit jedoch möglicherweise nicht
ausreichend. Gehen Sie beim drahtlosen
Übertragen von Daten an dieses System vorsichtig
vor.
Von diesem System können keine Daten an
Bluetooth
®
-Geräte übertragen werden.
Einsatzbereich
Verwenden Sie dieses Gerät in einem Radius von
10 m. Die Reichweite kann je nach Umgebung
verringert sein, z. B. bei Hindernissen oder
Interferenzen.
Interferenzen durch andere Geräte
Wenn sich dieses Gerät zu nahe an anderen
Bluetooth
®
-Geräten bzw. Geräten befindet, von
welchen das 2,4 GHz-Band verwendet wird,
funktioniert dieses System möglicherweise
aufgrund von Funkwelleninterferenzen nicht
korrekt, und es kann zu Störungen wie Rauschen
oder Tonsprüngen kommen.
Dieses System funktioniert möglicherweise nicht
korrekt, wenn die Funkwellen einer nahe
gelegenen Sendestation o. ä. zu stark sind.
Verwendungszweck
Dieses System ist nur für den normalen,
allgemeinen Gebrauch gedacht.
Verwenden Sie dieses System nicht in der Nähe
von Geräten bzw. in Umgebungen, die empfindlich
gegen hochfrequente Interferenzen sind (Beispiel:
Flughäfen, Krankenhäuser, Labore usw.).
Steuerung der
Medienwiedergabe
Mit den folgenden Kennzeichen wird die
Verfügbarkeit der Funktion angezeigt.
Vorbereitung
Schalten Sie das Gerät ein.
Geben Sie das Speichermedium ein oder
schließen Sie das Bluetooth
®
-Gerät an. (l 7, 8)
1 Wählen Sie die Audioquelle aus.
CDs:
Drücken Sie [CD], um “CD” auszuwählen.
USB-Gerät:
Drücken Sie wiederholt [USB/AUX], um “USB”
auszuwählen.
Bluetooth
®
-Gerät:
Drücken Sie [ ], um “BLUETOOTH”
auszuwählen.
2 Drücken Sie [1/;], um die Wiedergabe zu
starten.
Panasonic übernimmt keine Verantwortung für
Daten und/oder Informationen, die während
drahtloser Übertragungen beschädigt werden.
[CD]: CD-Audio im CD-DA-Format oder CD
mit MP3-Dateien (l 19)
[USB]: USB-Geräte, die MP3-Dateien
enthalten (l 19)
[BLUETOOTH]: Angeschlossenes Bluetooth
®
-Gerät
(l 8)
Grundlegende Wiedergabe
([CD], [USB], [BLUETOOTH])
RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 9 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分
10
TQBJ2200
Grundlegende Bedienvorgänge
[CD], [USB]:Tracks können durch Drücken der Zifferntasten
ausgewählt werden.
Bei Tracks mit variabler Bitrate ist kein Suchlauf und kein
Zeitsprung verfügbar.
Wählen Sie den Wiedergabemodus aus.
1 Drücken Sie [PLAY MENU].
2 Drücken Sie [:, 9], um “Play Mode” oder
“Repeat” auszuwählen, und drücken Sie dann
[1/;].
3 Drücken Sie [:, 9], um die Einstellung
auszuwählen, und drücken Sie dann [1/;].
Bei Wiedergabe im Zufallsmodus kann nicht zu Tracks
gesprungen werden, die bereits wiedergegeben wurden,
und die Zifferntasten sind nicht verfügbar.
Der Modus wird abgebrochen, wenn Sie die CD-Klappe
öffnen oder das USB-Gerät entfernen.
Stopp Drücken Sie [].
[CD], [USB]: Die Wiedergabeposition
wird gespeichert, und “Resume” wird
angezeigt. (Die Position bleibt auch
dann erhalten, wenn Sie das Gerät in
den Standby-Modus schalten oder die
Audioquelle wechseln.)
[CD], [USB]: Drücken Sie zweimal [],
um die Wiedergabe vollständig zu
beenden.
Pause Drücken Sie [1/;].
Drücken Sie die Taste erneut, um die
Wiedergabe fortzusetzen.
Überspringen Drücken Sie [:] oder [9], um
einen Track zu überspringen.
[CD] (MP3), [USB]:
Drücken Sie [FOLDER j, i], um
das Album zu überspringen.
Suchlauf Halten Sie während der
Wiedergabe/Pause [:] oder
[9] gedrückt.
Zeit
überspringen
[CD], [USB]
Drücken Sie während der
Wiedergabe [TIME SKIP j3 SEC,
i10 SEC].
Die Wiedergabeposition springt um 3
Sekunden zurück bzw. um 10
Sekunden vor.
Lautstärkere-
gelung
Drücken Sie [VOLUME j, i].
Anzeige
wechseln
Wiederholt [DISPLAY] betätigen.
Die Informationen variieren je nach
Audioquelle und Wiedergabestatus.
Wiedergabemodi ([CD], [USB])
Play Mode
Off Die Wiedergabemodus-Einstellung
wird abgebrochen.
1-Track Es wird nur der ausgewählte Track
wiedergegeben.
”, “ ” wird angezeigt.
1-Album
[CD] (MP3),
[USB]
Es wird nur das ausgewählte
Album wiedergegeben.
”, “ ” wird angezeigt.
Random Spielt die Inhalte in zufälliger
Reihenfolge ab.
” wird angezeigt.
1-Album
Random
[CD] (MP3),
[USB]
Die Tracks des ausgewählten
Albums werden im Zufallsmodus
wiedergegeben.
”, “ ”, “ ” wird angezeigt.
Program (l 11)
Dieser Modus kann nur im
Stoppmodus ausgewählt werden.
Repeat
Off Repeat Schaltet den Wiederholungsmodus
aus.
On Repeat Der Wiederholungsmodus wird
eingeschaltet.
” wird angezeigt.
RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 10 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分
11
TQBJ2200
DEUTSCH
Mit dieser Funktion können bis zu 25 Tracks
programmiert werden.
[CD] (CD-DA)
1 Drücken Sie [PLAY MENU] im Stopp-Modus.
2 Drücken Sie [:, 9], um “Play Mode”
auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].
3 Drücken Sie [:, 9], um “Program”
auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].
” wird angezeigt.
4 Drücken Sie die Zifferntasten, um den
gewünschten Track auszuwählen.
Wiederholen Sie diesen Schritt, um weitere Tracks zu
programmieren.
5 Drücken Sie [1/;], um die Wiedergabe zu
starten.
[CD] (MP3), [USB]
1 Drücken Sie [PLAY MENU] im Stopp-Modus.
2 Drücken Sie [:, 9], um “Play Mode”
auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].
3 Drücken Sie [:, 9], um “Program”
auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].
” wird angezeigt.
4 Drücken Sie [FOLDER j, i], um das
gewünschten Album auszuwählen.
5 Drücken Sie die Zifferntasten, um den
gewünschten Track auszuwählen.
Führen Sie die Schritte 4 und 5 erneut aus, um
weitere Tracks zu programmieren.
6 Drücken Sie [1/;], um die Wiedergabe zu
starten.
Der Programmspeicher wird gelöscht, wenn die
Audioquelle gewechselt, das Gerät in den Standby-Modus
geschaltet, die CD-Klappe geöffnet oder das USB-Gerät
entfernt wird.
Die Wiedergabe eines gewünschten
Track-Abschnitts wird wiederholt.
1 Drücken Sie während der Wiedergabe [A-B ]
an der Wiedergabeposition, an der die
Wiederholung beginnen soll.
Hiermit wird der Startpunkt (A) eingestellt.
” wird auf dem Display angezeigt, und “B”
blinkt.
2 Drücken Sie [A-B ] an der
Wiedergabeposition, an der die Wiederholung
enden soll.
Damit wird der Endpunkt (B) festgelegt, und die
Wiedergabe zwischen Start- und Endpunkt wird
wiederholt.
Abbrechen der A-B-Wiederholung
Drücken Sie während der
A-B-Wiederholungswiedergabe entweder [A-B ]
oder [], um die Wiedergabe zu stoppen, und
drücken Sie dann erneut [].
Wenn die Wiedergabe nach Einstellen des Startpunkts (A)
bis zum Ende des Tracks erfolgt, wird der Endpunkt (B)
beim Ende des Tracks positioniert. Es ist nicht möglich,
einen Ausschnitt auszuwählen, der mehrere Tracks
beinhaltet.
Wird während der A-B-Wiederholungswiedergabe ein
anderer Track ausgewählt, so wird die A-B-Wiederholung
abgebrochen.
Programmwiedergabe ([CD], [USB])
Programm-
Modus
abbrechen
1 Drücken Sie [], um die
Wiedergabe zu beenden.
Drücken Sie dann
[PLAY MENU].
2 Drücken Sie [:, 9], um
“Play Mode” auszuwählen.
Drücken Sie dann [1/;].
3 Drücken Sie [:, 9], um
“Off” auszuwählen. Drücken Sie
dann [1/;].
” verschwindet.
Löschen aller
programmierten
Tracks
1 Drücken Sie [], um die
Wiedergabe zu stoppen.
“Resume” wird angezeigt.
2 Drücken Sie [], um den
Fortsetzen-Modus abzubrechen.
3 Drücken Sie [].
“Delete All ?” wird angezeigt.
4
Während “Delete All ?” angezeigt
wird, drücken Sie [
1
/
;
].
A-B-Wiederholung
RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 11 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分
12
TQBJ2200
Wiedergeben von DAB/
DAB+
Vorbereitung
Fahren Sie die Antenne aus. (l 5)
Schalten Sie das Gerät ein.
Drücken Sie wiederholt [DAB/FM] zur Auswahl von
“DAB”.
Wird der DAB-Modus erstmalig aufgerufen oder ist die
Senderliste leer, so wird die vollständige Sendersuche
gestartet, und die Sender werden gespeichert.
Sie können eine vollständige Sendersuche ausführen,
wenn neue Sender verfügbar sind oder ein Ortswechsel
erfolgt ist.
1 Drücken Sie [PLAY MENU].
2 Drücken Sie [:, 9], um “Full scan”
auszuwählen, und drücken Sie dann [1/;], um
die vollständige Sendersuche zu starten.
Drücken Sie zum Abbrechen [PLAY MENU].
Entfernen gelisteter Sender, die nicht
mehr verfügbar sind
Sender, die den Sendebetrieb eingestellt haben oder
nicht mehr verfügbar sind, werden mit einem
Fragezeichen vor dem Sendernamen gekennzeichnet.
Sie können diese Sender von der Senderliste entfernen.
1 Drücken Sie [PLAY MENU].
2 Drücken Sie [:, 9], um “Prune”
auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].
3 Drücken Sie [:], um “Yes” auszuwählen.
Drücken Sie dann [1/;].
Zum Abbrechen drücken Sie [
9
], um “No” auszuwählen.
Drücken Sie [:] oder [9], um einen Sender
auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].
” zeigt einen Sender mit Zusatzdiensten an. Sender
mit Zusatzdiensten werden in der Senderliste stets neben
ihrem Primärsender aufgeführt.
Sie können bis zu 30 DAB/DAB+-Kanäle einstellen.
1
Halten Sie beim Hören einer Radiosendung eine
Zifferntaste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um
die gewünschte Senderspeicher-Nummer einzugeben.
Eingabe einer 2-stelligen Senderspeicher-Nummer
Halten Sie [S10] mindestens 2 Sekunden lang gedrückt,
und geben Sie dann mit den Zifferntasten die 2-stellige
Zahl ein.
2 Drücken Sie [1/;].
Der Sender, der den Kanal belegt, wird gelöscht, wenn ein
anderer Sender auf diesem Kanal voreingestellt wird.
Drücken Sie die Zifferntasten oder [PRESET j, i],
um einen voreingestellten Sender auszuwählen, und
drücken Sie dann [1/;].
Sie können einen Frequenzblock manuell einstellen.
Dies kann nützlich sein, wenn Sie die Antenne für
optimalen Empfang ausrichten und einen Suchlauf in
einem bestimmten Frequenzblock durchführen
möchten, um die Senderliste zu aktualisieren.
1 Drücken Sie [PLAY MENU].
2 Drücken Sie [:, 9], um “Manual tune”
auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].
3 Drücken Sie [:, 9] zur Auswahl des
Frequenzblocks, der in Ihrer Region empfangen
werden kann und dann [1/;].
Die Empfangssignalstärke des ausgewählten
Frequenzblocks wird angezeigt. Passen Sie die Antenne
an, um den Empfang zu optimieren.
Passen Sie die Antenne so an, dass die eingehende
Signalstärke (dunkle Rechtecke) die
Schwellenwertanzeige überschreitet.
Sie können verschiedene Informationen zur
DAB-Übertragung ansehen, beispielsweise Dynamic
Label-Informationen (sofern verfügbar), Signalstärke,
Programmtyp, Ensemblenamen, Frequenz, Bitrate,
DAB-Variante, Uhrzeit und Datum.
Drücken Sie [DISPLAY] wiederholt, um die
verfügbaren Informationen anzusehen.
Speichern von Sendern
Anhören der gespeicherten Sender
Voreinstellung DAB/DAB+ der
Sender
Anhören voreingestellter DAB/
DAB+-Sender
Manuelles Einstellen eines
Frequenzblocks
Anzeige verfügbarer Informationen
ュモ
⿄モƷ⿀⿆⿃⾽⿈⿁⿇ヮラ〉
ƛƛƛƛ
Ɯ
ƛƛƛƛƛƛƛƛƜƜƜ
Schwellenwertanzeige
RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 12 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分
13
TQBJ2200
DEUTSCH
Wiedergeben von
FM-Radio
Vorbereitung
Fahren Sie die Antenne aus. (l 5)
Schalten Sie das Gerät ein.
Drücken Sie wiederholt [DAB/FM], um “FM”
auszuwählen.
Drücken Sie [:] oder [9], um eine Frequenz
einzustellen.
Wenn Sie [:] oder [9] gedrückt halten, wird
automatisch nach einem Sender gesucht, und die
Sendersuche wird beendet, wenn ein Sender gefunden
wird.
Sie können bis zu 30 FM-Sender voreinstellen.
1 Halten Sie beim Hören einer Radiosendung eine
Zifferntaste mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt, um die gewünschte
Senderspeicher-Nummer einzugeben.
Eingabe einer 2-stelligen Senderspeicher-Nummer
Halten Sie [S10] mindestens 2 Sekunden lang gedrückt,
und geben Sie dann mit den Zifferntasten die 2-stellige
Zahl ein.
2 Drücken Sie [1/;].
Der Sender, der den Kanal belegt, wird gelöscht, wenn ein
anderer Sender auf diesem Kanal voreingestellt wird.
Drücken Sie die Zifferntasten oder [PRESET j, i],
um einen voreingestellten Sender auszuwählen, und
drücken Sie dann [1/;].
Von diesem Gerät können Textdaten angezeigt
werden, die über das in manchen Regionen
verfügbare Radio Data System (RDS) übertragen
wurden, beispielsweise Radiotexte,
Programmdienste, Programmtypen und Uhrzeit.
Wiederholt [DISPLAY] betätigen.
RDS ist bei schlechtem Empfang möglicherweise nicht
verfügbar.
Wiedergeben eines Senders
Voreinstellung von Sendern
Anhören voreingestellter Sender
Anzeige verfügbarer Informationen
RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 13 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分
14
TQBJ2200
Externes Musikgerät
Sie können Musik von einem externen Musikgerät
wiedergeben.
Vorbereitung
Schalten Sie den Equalizer (sofern vorhanden) des
externen Musikgeräts aus, um Klangverzerrungen
zu vermeiden.
Verringern Sie die Lautstärke des Systems, bevor
Sie das externe Musikgerät anschließen oder
entfernen.
1 Schließen Sie das externe Musikgerät über ein
Audiokabel (nicht mitgeliefert) an.
2 Drücken Sie wiederholt [USB/AUX], um “AUX
auszuwählen.
3 Starten Sie die Wiedergabe des externen
Musikgeräts.
Anpassen des Eingangspegels
1 Drücken Sie wiederholt [USB/AUX], um “AUX
auszuwählen.
2 Drücken Sie [MENU].
3 Drücken Sie [:, 9], um “Input Level”
auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].
4
Drücken Sie [
:
,
9
], um “Normal” oder “High”
auszuwählen, und drücken Sie dann [
1
/
;
].
Die Standardeinstellung lautet “Normal”.
Wählen Sie “Normal” aus, wenn der Ton bei
Eingangspegel “High” verzerrt wird.
Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung des
externen Musikgeräts.
Anpassen des Klangs
Die folgenden Klangeffekte können der
Audioausgabe hinzugefügt werden.
Drücken Sie [BASS], um “Bass On” oder “Bass Off”
auszuwählen.
Drücken Sie mehrfach [PRESET EQ], um “Heavy
(schwer), “Soft” (weich), “Clear” (klar), “Vocal”
(Stimme) oder “Flat” (flach/aus) auszuwählen.
” wird angezeigt, wenn ein anderer Wert als
“Flat” eingestellt ist.
Wird der Equalizer aktiviert, während der Clear
Mode-Dialog auf “On” eingestellt ist, so wird die Clear
Mode-Dialogeinstellung zu “Off” geändert.
1 Drücken Sie [MENU].
2 Drücken Sie [:, 9], um “Clear-Mode
dialog” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].
3 Drücken Sie [:, 9], um “On” oder “Off”
auszuwählen, und drücken Sie dann [1/;].
Wird dies auf “On” eingestellt, so wird das voreingestellte
EQ zu “Flat” geändert.
Audiokabel (nicht mitgeliefert)
Steckertyp: 3,5 mm Stereo
Bass
Equalizer
Clear Mode-Dialog
RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 14 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分
15
TQBJ2200
DEUTSCH
Uhr und Timer
Dies ist eine 24-Stunden-Uhr.
Datum und Uhrzeit werden automatisch aktualisiert,
wenn diese Informationen mit der DAB/
DAB+-Sendung ausgestrahlt werden.
Sie können das Datum und die Uhrzeit auch manuell
einstellen. Gehen Sie dazu wie im Folgenden
beschrieben vor.
1 Drücken Sie [MENU].
2 Drücken Sie [:, 9], um “Time”
auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].
3 Drücken Sie [1/;], um den Einstellmodus für
Datum und Uhrzeit zu aktivieren.
Drücken Sie zum Abbrechen [].
4 Drücken Sie [:, 9] und dann [1/;], um
Datum und Uhrzeit einzustellen.
Setzen Sie die Uhr regelmäßig zurück, um die angezeigte
Uhrzeit präzise zu halten.
Durch den Sleep-Timer kann das Gerät nach einer
voreingestellten Zeit ausgeschaltet werden.
Drücken Sie [SLEEP] mehrfach, um die Einstellung
(in Minuten) auszuwählen.
“Off” (Abbrechen) -. “30 minutes” -. “60 minutes”
^---- “120 minutes” ( “90 minutes” ( }
“SLEEP” wird angezeigt, wenn der Sleep-Timer eingestellt ist.
Drücken Sie [SLEEP], während der Sleep-Timer eingestellt
ist, um die verbleibende Zeit zu überprüfen.
Das Gerät wird am angegebenen Datum zur
angegebenen Uhrzeit eingeschaltet, und die
Wiedergabe wird gestartet.
Vorbereitung
Schließen Sie das Netzkabel an.
Stellen Sie die Uhr ein.
Bereiten Sie die wiederzugebende Audioquelle vor.
1 Drücken Sie [MENU].
2 Drücken Sie [:, 9], um “Play Timer”
auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].
3 Drücken Sie [1/;], um den Einstellmodus für
den Wiedergabe-Timer zu aktivieren.
4 Drücken Sie [:, 9], um “On” auszuwählen.
Drücken Sie dann [1/;].
Um den Timer auszuschalten, wählen Sie “Off” aus.
5 Drücken Sie [:, 9], um die Einstellung
auszuwählen, und drücken Sie dann [1/;].
* Als Audioquelle können “FM”, “DAB”, “CD”, “USB” und
“AUX” eingestellt werden.
6 Drücken Sie [Í/I], um das Gerät in den
Standby-Modus zu schalten.
” wird angezeigt.
Der Timer funktioniert nicht, wenn das Gerät im
Batteriebetrieb verwendet wird.
Die Timer-Wiedergabe beginnt mit einer niedrigen
Lautstärke, die allmählich auf die Lautstärke erhöht wird,
die beim Umschalten des Geräts in den Standby-Modus
eingestellt war.
” blinkt während der Timer-Wiedergabe.
Während der vom Timer gestarteten Wiedergabe sind nur
die folgenden Tastenfunktionen verfügbar.
[VOLUME j, i]: Regeln Sie die Lautstärke
[]: Wiedergabe beenden (CD/USB)
[Í/I]: Wiedergabe beenden und das Gerät in den
Standby-Modus schalten
Einstellen der Uhr
Sleep-Timer
Wiedergabe-Timer
“Repetition”
(Wiederholung)
Drücken Sie [
:
,
9
], um die
Wiederholungsoptionen
auszuwählen, und drücken Sie
dann [
1
/
;
].
“Once”: Die Wiedergabe erfolgt
nur einmal zur angegebenen
Uhrzeit.
“Everyday”: Die Wiedergabe
erfolgt täglich zur
angegebenen Uhrzeit.
“Day of Week”: Die Wiedergabe
erfolgt an den angegebenen
Wochentagen zur
angegebenen Uhrzeit.
“Set Date”: Die Wiedergabe
erfolgt am angegebenen
Datum zur angegebenen
Uhrzeit.
Es kann ein Datum bis zum
letzten Tag des Folgemonats
ausgewählt werden.
“Start/End Time”
(Start-/Endzeit)
Drücken Sie [
:
,
9
] und
dann [
1
/
;
], um Start- und
Endzeit einzustellen.
“Play Source”
(Wiedergabequelle)
Drücken Sie
[:
,
9
], um die
Audioquelle* auszuwählen, und
drücken Sie dann
[1
/
;
].
Während dieser Einstellung wird die
aktuelle Quelle stummgeschaltet.
Wenn “FM” oder “DAB” ausgewählt
wurde, drücken Sie [
:
,
9
], um
den zuletzt wiedergegebenen
Sender oder einen voreingestellten
Sender auszuwählen, und drücken
Sie dann [
1
/
;
].
RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 15 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分
16
TQBJ2200
Sonstige
Hiermit wird die Hintergrundbeleuchtung gedimmt.
1 Drücken Sie [MENU].
2 Drücken Sie [:, 9], um “Dimmer”
auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].
3 Drücken Sie [:, 9], um “Off”, “Dimmer 1”
oder “Dimmer 2” auszuwählen, und drücken Sie
dann [1/;].
Off: Die Hintergrundbeleuchtung ist hell.
Dimmer 1: Die Hintergrundbeleuchtung ist gedämpft.
Dimmer 2: Die Hintergrundbeleuchtung ist noch stärker
gedämpft.
Es wird eingestellt, wann die Hintergrundbeleuchtung
ausgeschaltet werden soll.
1 Drücken Sie [MENU].
2 Drücken Sie [:, 9], um “Backlight”
auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].
3 Drücken Sie [:, 9], um “On” oder “10 sec”
auszuwählen, und drücken Sie dann [1/;].
On: Die Hintergrundbeleuchtung ist immer eingeschaltet.
10 sec: Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich nach
10 Sekunden Inaktivität aus.
Als werksseitige Standardeinstellung wird dieses
Gerät automatisch in den Standby-Modus geschaltet,
wenn keine Wiedergabe und ca. 20 Minuten lang
kein Bedienvorgang erfolgt.
Abbrechen dieser Funktion
1 Drücken Sie [MENU].
2 Drücken Sie [:, 9], um “Auto Power Off”
auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].
3 Drücken Sie [:, 9], um “Off” auszuwählen.
Drücken Sie dann [1/;].
Um die Funktion einzuschalten, wählen Sie “On” in Schritt
3 aus.
Diese Einstellung kann nicht ausgewählt werden, wenn
Radio die Quelle ist.
Dimmer
Hintergrundbeleuchtung
Automatische Abschaltung
RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 16 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分
17
TQBJ2200
DEUTSCH
Problembehebung
Kontrollieren Sie die folgenden Punkte, bevor Sie
sich an den Kundendienst wenden. Wenn Sie bei
einigen Kontrollpunkten Zweifel haben oder das
Problem mit den in der Bedienungsanleitung
aufgeführten Angaben nicht gelöst werden kann,
wenden Sie sich an Ihren Händler.
Der Sound ist verzerrt oder es wird kein Sound
ausgegeben.
Regeln Sie die Lautstärke.
Wenn sich ein AC-Netzkabel oder eine Leuchtstoffröhre neben
den Kabeln befinden, halten Sie andere Geräte von den Kabeln
fern.
Aktuelles Datum und aktuelle Uhrzeit werden
nicht angezeigt (im Standby-Modus).
Wird das Gerät mit Batterien betrieben? Wenn ja,
schließen Sie das Netzkabel an.
Stellen Sie die Hintergrundbeleuchtung auf “On” ein.
(l 16)
Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
Wenn Sie das Gerät im Batteriebetrieb verwenden, sind
vermutlich die Batterien erschöpft. Schließen Sie das
Netzkabel an das Gerät an und überprüfen Sie, ob sich
das Gerät einschalten lässt.
Wenn das Gerät über ein Netzkabel betrieben wird,
überprüfen Sie, ob das Netzkabel korrekt angeschlossen
ist.
Das Gerät funktioniert nicht.
Es wurde möglicherweise eine Sicherheitsvorrichtung des
Geräts aktiviert.
1 Drücken Sie [Í/I], um das Gerät in den Standby-Modus zu
schalten.
Wenn sich das Gerät nicht ausschalten lässt, entnehmen
Sie die Batterien und trennen Sie das Netzkabel von der
Netzsteckdose. Setzen Sie nach ca. 30 Sekunden die
Batterien ein oder verbinden Sie das Netzkabel wieder mit
der Netzsteckdose. Warten Sie dann ca. 10 Sekunden
lang.
2 Drücken Sie [Í/I], um das Gerät einzuschalten.
Wenn das Gerät danach immer noch nicht verwendet werden
kann, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Falsche Anzeige oder die Wiedergabe beginnt
nicht.
Vergewissern Sie sich, dass die Disc mit diesem Gerät
kompatibel ist. (l 19)
Es befindet sich Flüssigkeit auf der Linse. Warten Sie ca.
2-3 Stunden lang. Versuchen Sie es dann erneut.
Das USB-Laufwerk oder dessen Inhalte können
nicht gelesen werden.
Das USB-Laufwerk oder dessen Inhalte sind mit diesem
System nicht kompatibel (l 19).
Die USB-Hostfunktion dieses Produkts funktioniert mit
einigen USB-Geräten möglicherweise nicht.
Die Wiedergabe wird nicht gestartet, wenn [1/;]
gedrückt wird.
Trennen Sie das USB-Gerät und schließen Sie es wieder an.
Oder schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
Langsamer Betrieb des USB-Geräts.
Das Lesen einer großen Dateigröße oder eines
USB-Geräts mit hoher Speicherkapazität dauert länger.
Der DAB/DAB+-Empfang ist schlecht.
Halten Sie die Antenne von Computern, Fernsehern und
anderen Kabeln und Leitungen fern.
Bewegen Sie das Gerät an eine andere Position und
führen Sie erneut eine vollständige Sendersuche aus.
Der FM-Empfang erfolgt mit starkem Rauschen.
Starkes Rauschen bei FM-Stereoempfang kann
möglicherweise behoben werden, indem sämtliche
Tonanpassungseffekte (l 14) ausgeschaltet werden.
Beim Anhören einer Radiosendung erfolgt
statisches Rauschen.
Überprüfen Sie die Antenne und passen Sie sie ggf. an.
Versuchen Sie, einen gewissen Abstand zwischen
Antenne und Netzkabel einzuhalten.
Schalten Sie Fernseher und andere Audiogeräte aus oder
trennen Sie sie von diesem Gerät ab.
Halten Sie dieses Gerät entfernt von Mobiltelefonen, wenn
Interferenzen vorhanden sind.
Es kann zu Rauschen kommen, wenn die Batterien
erschöpft sind. Schließen Sie das Netzkabel an, oder
ersetzen Sie die Batterien.
Zurücksetzen aller Einstellungen auf die
werksseitigen Standardeinstellungen
1 Drücken Sie [MENU].
2 Drücken Sie [:, 9], um “System Reset”
auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].
3 Drücken Sie [:, 9], um “Yes”
auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].
Wählen Sie zum Abbrechen “No” aus.
Die Einstellungen werden auf die Werkseinstellungen
zurückgesetzt. Die Einstellungen müssen erneut
vorgenommen werden.
Allgemein
Disc
USB
Radio
RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 17 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分
18
TQBJ2200
Es kann keine Kopplung ausgeführt werden.
Überprüfen Sie den Zustand des Bluetooth
®
-Geräts.
Das Gerät befindet sich außerhalb des
Kommunikationsradius von 10 m. Bewegen Sie das Gerät
näher an dieses System.
Das Gerät kann nicht angeschlossen werden.
Die Kopplung des Geräts war nicht erfolgreich. Starten Sie
die Kopplung erneut.
Die Kopplung des Geräts wurde ersetzt. Starten Sie die
Kopplung erneut.
Dieses Gerät ist möglicherweise mit einem anderen Gerät
verbunden. Trennen Sie das andere Gerät ab und
versuchen Sie, das Gerät erneut zu koppeln.
Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Schließen Sie
das andere Gerät dann erneut an.
Das Gerät ist angeschlossen, aber es ist kein Ton
über das System zu hören.
Bei einigen integrierten Bluetooth
®
-Geräten müssen Sie
den Audioausgang manuell auf “RX-D70BT” einstellen.
Lesen Sie für Details die Bedienungsanleitung des Geräts.
Die Tonausgabe des Geräts erfolgt mit
Unterbrechungen.
Das Gerät befindet sich außerhalb des
Kommunikationsradius von 10 m. Bewegen Sie das Gerät
näher an dieses System.
Entfernen Sie alle Hindernisse zwischen diesem System
und dem Gerät.
Andere Geräte, die das 2,4 GHz-Frequenzband
verwenden (Wireless Router, Mikrowellen, drahtlose
Telefone, etc.), verursachen Störungen. Bringen Sie das
Gerät näher an dieses System und erhöhen Sie die
Entfernung zu anderen Geräten.
Die folgenden Meldungen werden
möglicherweise auf dem Display des Geräts
angezeigt.
“Error”
Es wurde ein fehlerhafter Vorgang ausgeführt. Lesen Sie
die Anweisungen und versuchen Sie es erneut.
“Linking”
Es wird versucht, eine Verbindung mit dem Bluetooth
®
-Gerät
herzustellen, mit dem zuletzt eine Verbindung hergestellt
wurde, wenn “BLUETOOTH” ausgewählt ist.
“No DAB Station”
Kein DAB-Sender verfügbar.
Überprüfen Sie die Antenne.
Bewegen Sie das Gerät an eine andere Position und
führen Sie erneut eine vollständige Sendersuche aus.
“No Device”
Das USB-Gerät wurde nicht richtig eingesetzt. Lesen Sie
die Anleitung und versuchen Sie es erneut (l 7).
“No Disc”
Legen Sie die wiederzugebende Disc ein (l 7).
“No Play”
Überprüfen Sie den Inhalt. Es können nur unterstützte
Formate wiedergegeben werden. (l 20)
“Preset Empty”
Es sind keine voreingestellten FM-Sender vorhanden, die
ausgewählt werden können. Nehmen Sie die
Voreinstellung einiger Kanäle vor. (l 13)
“Program Full”
Die Anzahl programmierter Tracks überschreitet 25.
“Reading”
Die “CD”/”USB”-Informationen werden überprüft.
Verwenden Sie das Gerät, wenn diese Anzeige erloschen
ist.
“Service not available”
Kein DAB-Empfang.
Bluetooth
®
Meldungen
RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 18 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分
19
TQBJ2200
DEUTSCH
Pflege des Geräts und der
Medien
Ziehen Sie vor der Wartung des Geräts das Netzkabel.
Das Gerät mit einem weichen,
trockenen Tuch reinigen
Wenn Schmutz hartnäckig ist, wringen Sie ein nasses
Tuch gründlich aus, um den Schmutz abzuwischen und
trocknen Sie es mit einem trockenen Tuch ab.
Verwenden Sie keinesfalls Alkohol, Farbverdünner oder
Benzin für dieses Gerät.
Bevor Sie ein chemisch behandeltes Tuch verwenden,
lesen Sie aufmerksam die Anleitungen des Tuches.
Linsenpflege
Reinigen Sie das Objektiv regelmäßig, um Störungen zu
vermeiden. Verwenden Sie einen Staubbläser, um den
Staub zu entfernen und ein Wattestäbchen, wenn es stark
verschmutzt ist.
Reinigungs-CDs sind nicht für die Reinigung der Linse
geeignet und dürfen nicht verwendet werden.
Lassen Sie die CD-Klappe nicht länger als notwendig
geöffnet, um ein Verschmutzen der Linse zu verhindern.
Die Linse nicht mit den Fingern berühren.
Reinigen der CDs
Mit einem feuchten Tuch abwischen und dann trocken reiben.
Hinweise zum sicheren Umgang mit
CDs
Berühren Sie CDs stets am Rand, um Kratzer oder
Fingerspuren auf der CD zu vermeiden.
Keine Etiketten oder Aufkleber anbringen.
Kein Schallplatten-Reinigungsspray, Benzin, Verdünner,
flüssiges Antistatikmittel oder andere Lösungsmittel verwenden.
Die folgenden CDs eignen sich nicht zum Abspielen auf
diesem Gerät:
CDs mit Kleberrückständen von entfernten Etiketten
oder Aufklebern (ausgeliehene CDs usw.).
Stark verformte oder beschädigte CDs.
Ungewöhnlich geformte, z.B. herzförmige, CDs.
Entsorgung oder Weitergabe des Geräts
Dieses Gerät kann die Benutzereinstellungen
beibehalten. Wenn Sie dieses Gerät entsorgen oder
weitergeben, befolgen Sie das Verfahren für das
Zurücksetzen auf die werksseitigen
Standardeinstellungen und das Löschen der
Benutzereinstellungen.
(l 17, “Zurücksetzen aller Einstellungen auf die
werksseitigen Standardeinstellungen”)
Abspielbare Medien
Eine Disc mit dem CD-Logo.
Dieses Gerät kann Discs wiedergeben, die dem
CD-DA-Format entsprechen.
Dieses System kann CD-R/RW mit Inhalten im CD-DA-
oder MP3-Format wiedergeben.
Das Gerät kann einige Discs auf Grund der
Aufnahmebedingungen unter Umständen nicht abspielen.
Vor der Wiedergabe, finalisieren Sie die Disc auf dem
Gerät, auf dem Sie aufgenommen wurde.
Wenn die CD sowohl MP3- als auch normale Audiodaten
(CD-DA) enthält, spielt das Gerät den Dateityp, der im
inneren Teil der CD aufgezeichnet wurde.
Das Gerät kann keine im Paketschreibeverfahren
aufgezeichneten Dateien wiedergeben.
Die Disc muss ISO9660, Stufe 1 oder 2 entsprechen
(außer erweiterte Formate).
Einige CD-R/RW können aufgrund der Beschaffenheit der
Aufnahme nicht abgespielt werden.
MP3-Dateien werden als Titel behandelt, während Ordner
als Alben angesehen werden.
Dieses System hat Zugriffsmöglichkeiten auf bis zu:
CD-DA: 99 Titel
MP3: 999 Titel, 99 Alben (einschließlich Root-Ordner)
Die Aufnahmen werden nicht unbedingt in der Reihenfolge
der Aufnahme abgespielt.
Dieses Gerät gewährleistet nicht den Anschluss an alle
USB-Geräte.
Die Dateisysteme FAT12, FAT16 und FAT32 werden
unterstützt.
Dieses Gerät unterstützt USB 2.0 Full Speed.
USB-Geräte mit einer Speicherkapazität von mehr als
32 GB funktionieren unter einigen Bedingungen nicht.
Unterstütztes Format: Dateien mit der Erweiterung “.mp3”.
Je nachdem, wie die Dateien erstellt wurden, werden sie
möglicherweise nicht in der von Ihnen festgelegten
Nummerierung bzw. gar nicht wiedergegeben.
Dateien werden als Titel behandelt, während Ordner als
Alben angesehen werden.
Dieses System kann auf bis zu 999 Titel (MP3) und 99
Alben (einschließlich Stammordner) zugreifen.
Dieses Gerät zeigt die Anzahl der Alben (Ordner) an, in
denen MP3-Dateien gespeichert sind, die das Gerät
wiedergeben kann.
RICHTIG FALSCH
Linse
Kompatible CD
Kompatible USB-Geräte
RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 19 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分
20
TQBJ2200
Technische Daten
Batterielebensdauer
(Betrieb mit 80 mW Leistungsabgabe)
Änderungen der technischen Daten bleiben ohne
vorherige Ankündigung vorbehalten.
Die Gewichtsangaben und Abmessungen sind ungefähre
Werte.
Der Gesamtklirrfaktor wurde mit einem
Digital-Spektralanalysator gemessen.
Die Batterielebensdauer kann je nach
Nutzungsbedingungen unterschiedlich sein.
*1: MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
ALLGEMEIN
Leistungsaufnahme 14 W
Stromverbrauch im Standby-Modus
Ca. 0,9 W
Spannungsversorgung
Netzkabel
AC 220 V bis 240 V, 50 Hz
Batterie
DC 9 V (6 k R20/LR20)
Abmessungen (BkHkT)
310 mmk128 mmk205 mm
Gewicht
Ohne Batterien Ca. 2,3 kg
Mit Batterien Ca. 3,1 kg
Betriebstemperaturbereich 0 oC bis r40 oC
Betriebsfeuchtigkeitsbereich
35% bis 80% rel. Feuchte (ohne Kondensation)
VERSTÄRKERTEIL
Ausgangsleistung
RMS-Ausgangsleistung
Frontkanal (beide Kanäle angesteuert)
2 W pro Kanal (6
), 1 kHz, 10% Gesamtklirrfaktor
Effektive Gesamtleistung 4W
TUNERTEIL
Stationsspeicher 30 UKW-Sender
Frequenzmodulation (UKW)
Frequenzbereich
87,50 MHz bis 108,00 MHz (50 kHz-Schritt)
DAB-ABSCHNITT
DAB-Speicher 30 Kanäle
Frequenzband (Wellenlänge)
Band III 5A bis 13F
(174,928 MHz bis 239,200 MHz)
Empfindlichkeit *BER 4x10
-4
Mindestanforderung
s98 dBm
CD-TEIL
Abspielbare CD (8 cm oder 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*
1
)
Abtastfrequenz 44,1/48 kHz
Abtastung
Wellennge 790 nm (CD)
LAUTSPRECHER
Lautsprechereinheit(en)
Vollbereich 8 cm Kegelförmigk2
ANSCHLUSS-TEIL
USB
-Anschluss
Leistung des USB-Ports DC OUT 5V 500mA
USB Standard USB 2.0 Full Speed
Mediendateiformat-
Unterstützung MP3*
1
(¢.mp3)
Unterstütztes Audio-Format
MP3*
1
Abtastfrequenz 44,1/48 kHz
Audio-Wortlänge 16 bit/24 bit
Anzahl Kanäle 2ch
USB-Gerätedateisystem FAT12, FAT16, FAT32
Kopfhörer
Stereo, 3,5 mm Buchse
AUX IN
Stereo, 3,5 mm Buchse
Bluetooth
®
-ABSCHNITT
Version Bluetooth
®
Ver.4.2
Klasse Klasse 2
Unterstützte Profile A2DP
Frequenzband 2,4 GHz Band FH-SS
Funktionsbereich 10 m Sichtlinie
Unterstützter Codec SBC
Betriebsfrequenz 2402 MHz bis 2480 MHz
Maximale Leistung (e.i.r.p.) 9,6 dBm
Stromquelle
Mangan-Batterie
R20
Alkali-Batterie
LR20
CD Ca. 5 H Ca. 8 H
FM/DAB,
Bluetooth
®
,
USB, AUX
Ca. 6 H Ca. 9 H
RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 20 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Panasonic RX-D70 Návod k obsluze

Kategorie
CD přehrávače
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro