Tip
• Makesurethatthedoorforbarblenderisclosedbeforeyouinsertthebeaterorkneading
hook.
• Press the spatula against the side of the bowl to remove unmixed ingredients in order to
obtain a well-mixed mixture.(HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 and HR1594 only)
• You can use the mixer with or without the stand. (HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 and
HR1594 only)
Bar blender
Tip
• MakesurethatthespeedselectoristurnedtoO.
• Insert the bar blender into the door.
• Press and hold TURBO to switch on the bar blender. The speed selector is locked at O(OFF
position) and does not work.
• Close the bar blender door after use.
Chopper (HR1578 and HR1579 only)
Note
• Be very careful when you handle the blade unit, the blades are very sharp. Be particularly
careful when you remove the blade unit from the chopper bowl, when you empty the
chopper bowl and during cleaning.
• When chopping soybean, use the maximum quantity (200g) with TURBO speed for
5 seconds for best result.
• Forfrozenbeefcube,usethemaximumsizeof2x2x2cmwhenprocessing.
Tip
• If the ingredients stick to the wall of the chopper bowl, loosen them with a spatula.
• Do not process more than 1 batch without interruption. Let the appliance cool down to
room temperature before you continue processing.
• MakesurethatthespeedselectoristurnedtoO.
• Insert the chopper into the door.
• Press and hold TURBO to switch on the chopper. The speed selector is locked at O(OFF
position) and does not work.
• Close the bar blender door after use.
5 Cleaning
Caution
• Before you clean the appliance or release any accessory, unplug it.
1 Clean the mixer unit, stand and holder with a moist cloth.
2 Clean the beaters, kneading hooks, bar blender, bowl, chopper and beaker in warm
water with some washing-up liquid or in a dishwasher.
6 Storage
1 Wind the power cord round the heel of the appliance.
2 Put the spatula, beaters, kneading hooks, and bar blender in the beaker.
3 Store the mixer unit, mixer stand, stainless steel bowl and chopper in a dry place away
from direct sunlight or other sources of heat.
7 Order accessories
To purchase accessories for this appliance, go to your Philips dealer or a Philips service center.
Ifyouhaveanydifcultiesobtainingaccessoriesforyourappliance,pleasecontactthePhilips
ConsumerCareCentreinyourcountry.Youwillndthecontactdetailsat
www.philips.com/support.
You can order a direct-driven mini chopper (under service code number 3140 039 00051)
from your Philips dealer or a Philips service center as an extra accessory for HR1578,
HR1579, HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 and HR1594. Use the quantities, processing
time and speed of the mini chopper for this accessory.
8 Guarantee and service
If you have a problem, need service, or need information, see www.philips.com/support or
contact the Philips Consumer Care Center in your country. The phone number is in the
worldwideguaranteeleaet.IfthereisnoConsumerCareCenterinyourcountry,goto
your local Philips dealer.
Български
1 Важно
Предидаизползватеуреда,прочететевнимателнотоваръководствозапотребителяи
гозапазетезасправкавбъдеще.
Предупреждение
• Непотапяйтезадвижващияблоквъвводаинегомийтестечащавода.
• Предидавключитеуредавелектрическиконтакт,проверетедалинапрежението,
показанонадънотонауреда,отговарянанапрежениетонаместната
електрическамрежа.
• Неизползвайтеуреда,акозахранващияткабел,щепселътилидругичастиса
повредени.
• Согледпредотвратяваненаопасност,приповредавзахранващиякабелтой
трябвадабъдесмененотPhilips,оторизиранотPhilipsсервизиликвалифициран
техник.
• Тозиуреднеепредназначензаползванеотхора(включителнодеца)снамалени
физическивъзприятияилиумственинедъзиилибезопитипознания,акоса
оставенибезнаблюдениеинесаинструктираниотстрананаотговарящоза
тяхнатабезопасностлицеотносноначинанаизползваненауреда.
• Наглеждайтедецата,заданесииграятсуреда.
• Недокосвайтеостриетата,особенокогатоуредътевключенвконтакта.
Ножоветесамногоостри.
• Аконожоветезаседнат,изключетеуредаотконтакта,предидаотстраните
продуктите,коитосагиблокирали.
• Недокосвайтеинебъркайтеспредметивзъбнитеколеланастойкатана
миксера,особенокогатоуредътработи.
• Предидавключитемиксеравелектрическатамрежа,сглобетебъркалките,куките
замесене,кълцащатаприставкаилипасиращатаприставка.
• Предидавключитеуреда,потопетебъркалките,кукитезамесенеилипасиращата
приставкавпродуктите.
• Изключвайтеуредаиизваждайтещепселаотконтакта,акооставятеуредабез
надзор,кактоипредидапристъпитекъмсглобяване,разглобяванеипочистване.
Внимание
• Никоганеизползвайтеаксесоарииличастиотдругипроизводителиилитакива,
коитонесаспециалнопрепоръчваниотPhilips.Приизползваненатакива
аксесоарииличастивашатагаранцияставаневалидна.
• Тозиуредепредназначенсамозабитовицели.
• Непревишавайтеколичестватаивременатазаобработка,посоченив
ръководствотозапотребителя.
• Необработвайтеповечеотеднапорциябезпрекъсване.Оставяйтеуредадасе
охладидостайнатемпература,предидапродължитеобработката.
Бележка
• Нивонашума=85dB(A).
Електромагнитни излъчвания (EMF)
ТозиуредPhilipsевсъответствиесвсичкистандартипоотношениена
електромагнитнитеизлъчвания(EMF).Акосеупотребяваправилноисъобразно
напътствиятавРъководството,уредътебезопасензаизползванеспоредналичните
досеганаучнифакти.
Рециклиране
Продуктътеразработенипроизведенотвисококачествениматериалиикомпоненти,
коитомогатдабъдатрециклиранииизползваниповторно.
Когатовидитесимволаназачеркнататакръглакофазабоклук,прикрепенкъмпродукта,
товаозначава,чепродуктътеобхванатотДиректива2002/96/ЕО:
Никоганеизхвърляйтетозипродуктзаедносбитовитеотпадъци.Информирайте
сезаместнитеправилаотносноразделнотосъбираненаелектрическииелектронни
продукти.Справилнотоизхвърляненастарияпродуктсепредотвратяватпотенциални
негативнипоследицизаоколнатасредаичовешкотоздраве.
2 Въведение
ПоздравявамевизапокупкатаидобредошлиприPhilips!Задасевъзползватеот
поддръжката,коятоPhilipsпредлага,регистрирайтепродуктасина
www.philips.com/welcome.
Когатодържитемиксеравръкаповременаработа,можетедаизползватенеговата
иновационнасистемаFlexiMix,коятопозволяванабъркалкитеикукитезамесенедасе
движатнагореинадолу,когатосеопиратдокупата.Дветелентови/теленибъркалки
(иликукитезамесене)седвижатнезависимоеднаотдруга,коетоимпозволявада
серегулиратспрямоформатанавсякакупа.Врезултатнатоваемногопо-леснода
седостигненавсякъдевкупатаидасеразмесятнапълновсичкисъставки.Системата
FlexiMixулесняваизползванетонамиксераивидавапо-добърконтролвърхупроцеса
намиксиране.
3 Какво има в кутията
a Бутон „турбо“
• Натиснетеизадръжте,задаувеличитескоростта
b Регулиране на скоростта
• :ПоложениеИЗКЛ.
• :Различнискорости
c Бутон за изваждане
• Натиснете,задаосвободитебъркалкитеиликукитезамесене
d Ключ FlexiMix
• :FlexiMixвкл.
• :FlexiMixизкл.
e Отвор за бъркалките и куките за месене
f Купа от неръждаема стомана (само за HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 и
HR1594)
g Стойка на миксера (само за HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 и HR1594)
h Бутон за освобождаване от поставката
i Миксер
j Поставка на миксера
k Лост за освобождаване на миксера
l Отвор за пасиращата/кълцащата приставка
m Захранващ кабел
n Куки за месене
o Телени или лентови бъркалки (в зависимост от страната)
p Капак на кълцащата приставка (само за HR1578 и HR1579)
q Режещ блок на кълцащата приставка (само за HR1578 и HR1579)
r Купа на кълцащата приставка (само за HR1578 и HR1579)
s Кана на пасиращата приставка
t Лопатка (само за HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 и HR1594)
u Метална пасираща приставка (само за HR1578, HR1579, HR1592 и HR1593)
v Пластмасова пасираща приставка (само за HR1590 и HR1591)
4 Употреба на уреда
Преди първата употреба
Предидаизползватеуредазапръвпът,почистетедобречастите,коитовлизатв
контактсхраната.
1 Избършетемиксера,стойкатаипоставкатасвлажнакърпа.
2 Измийтебъркалките,кукитезамесене,пасиращатаприставка,купата,кълцащата
приставкаиканатастоплаводаималкотеченмиещпрепаратиливсъдомиялна
машина.
Телени бъркалки/лентови бъркалки/куки за месене
Включетемиксера.Изберетеподходящаскорост.Задаизбегнетеразплискване,
започнетеснискаскоростиследтовапревключетенапо-висока.
• Запо-високаскорост,натиснетеизадръжтеTURBOповремена
обработката.
• Когатодържитемиксеравръкаповременаработа,включетебутона
FlexiMix,задаизползватефункциятаFlexiMix.
КогатофункциятаFlexiMixевключена,бъркалкитеиликукитезамесенеседвижат
нагореинадолу,когатосеопиратдокупата,коетоимпозволявамногопо-леснода
достигнатнавсякъдевнея.
Съвет
• Уверетесе,чеотворътзапасиращатаприставкаезатворен,предидасглобите
бъркалкитеиликукитезамесене.
• Минетеслопаткатапостенатанакупата,задаотстранитенеразмесенитепродуктии
даполучитехомогеннасмес(самозаHR1590,HR1591,HR1592,HR1593иHR1594)
• Можетедаизползватемиксерасилибезстойката.(самозаHR1590,HR1591,HR1592,
HR1593иHR1594)
Пасираща приставка
Съвет
• Уверетесе,чеселекторътнаскоростезавъртяннаO.
• Пъхнетепасиращатаприставкавотвора.
• НатиснетеизадръжтеTURBO,задавключитепасиращатаприставка.Селекторътна
скоростезаключенвположениеO(ИЗКЛ.)инеработи.
• Следупотребазатворетеотворазапасиращатаприставка.
Кълцаща приставка (само за HR1578 и HR1579)
Забележка
• Бъдетевнимателниприборавенетосрежещияблок-ножоветесамногоостри.
Бъдетеособеновнимателни,когатосвалятережещияблокоткупатанакълцащата
приставка,когатоизсипватекупатанаприставката,кактоиприпочистване.
• Когатосмилатесоевизърна,използвайтемаксималнотоколичество(200г)иTURBO
скоросттаза5секунди,задапостигнетенай-добъррезултат.
• Когатообработватезамразенотелешконакубчета,тетрябвадасасмаксимален
размер2x2x2см.
Съвет
• Акопостенатанакупатанакълцащатаприставкаполепнатпродукти,отстранетегис
лопатката.
• Необработвайтеповечеотеднапорциябезпрекъсване.Оставяйтеуредадасе
охладидостайнатемпература,предидапродължитеобработката.
• Уверетесе,чеселекторътнаскоростезавъртяннаO.
• Пъхнетекълцащатаприставкавотвора.
• НатиснетеизадръжтеTURBO,задавключитекълцащатаприставка.Селекторътна
скоростезаключенвположениеO(ИЗКЛ.)инеработи.
• Следупотребазатворетеотворазапасиращатаприставка.
5 Почистване
Внимание
• Предидапочиститеуредаилидаосвободитенякойотаксесоарите,изключетеуреда
отконтакта.
1 Избършетемиксера,стойкатаипоставкатасвлажнакърпа.
2 Измийтебъркалките,кукитезамесене,пасиращатаприставка,купата,кълцащата
приставкаиканатастоплаводаималкотеченмиещпрепаратиливсъдомиялна
машина.
6 Съхранение
1 Навийтезахранващиякабелоколопетатанауреда.
2 Сложетелопатката,бъркалките,кукитезамесенеипасиращатаприставкав
каната.
3 Съхранявайтемиксера,стойката,купатаотнеръждаемастоманаикълцащата
приставканасухомясто,далечотпрякаслънчевасветлинаиизточницина
топлина.
7 Поръчване на аксесоари
АксесоаризатозиуредможетедазакупитеоттърговецнауредиPhilipsилисервиз
наPhilips.Акосрещнетезатрудненияприснабдяванетосаксесоаризауреда,обърнете
секъмЦентъразаобслужваненапотребителинаPhilipsвъввашатастрана.Даннитеза
контактщенамеритенаадресwww.philips.com/support.
Можетедапоръчатемалкакълцащаприставкасдиректнозадвижване(подсервизен
номер314003900051)оттърговецилисервизенцентърнаPhilips,катодопълнителен
аксесоарзаHR1578,HR1579,HR1590,HR1591,HR1592,HR1593иHR1594.Затози
аксесоаризползвайтеколичестватаивременатаискороститезаобработказамалката
кълцащаприставка.
8 Гаранция и сервиз
Акоиматепроблем,нуждаетесеотсервизнообслужванеилиинформация,вижте
www.philips.com/supportилисесвържетесЦентъразаобслужваненапотребители
наPhilipsвъввашатастрана.Телефонниятномерепосоченвмеждународната
гаранционнакарта.АковъввашатастрананямаЦентързаобслужваненапотребители,
обърнетесекъмместниятърговецнауредиPhilips.
Čeština
1 Důležité informace
Předpoužitímpřístrojesipečlivěpřečtětetutouživatelskoupříručkuauschovejtejipro
budoucípoužití.
Upozornění
• Motorovoujednotkunesmítenikdyponořitdo vodyanimýtpod tekoucívodou.
• Nežpřístrojpřipojítedoelektrickésítě,přesvědčtese,zdanapětíuvedenévdolníčásti
přístrojeodpovídánapětívevašíelektrickésíti.
• Přístrojnepoužívejte,pokudjenapájecíkabel,zásuvkanebojinéčástipoškozené.
• Je-lipoškozennapájecíkabel,musíjehovýměnuprovéstspolečnostPhilips,autorizovaný
servisspolečnostiPhilipsneboobdobněkvalikovanípracovníci,abysepředešlo
možnémunebezpečí.
• Osoby(včetnědětí)somezenýmifyzickými,smyslovýmineboduševnímischopnostmi
nebonedostatkemzkušenostíaznalostíbynemělyspřístrojemmanipulovat,pokud
nebylyopoužívánípřístrojepředempoučenynebonejsoupoddohledemosoby
zodpovědnézajejichbezpečnost.
• Dohlédnětenato,abysispřístrojemnehrályděti.
• Nedotýkejtesenožů,zejménadokudjepřístrojpřipojenknapájecísíti.Nožejsouvelmi
ostré.
• Pokudbysenožezablokovaly,nejprveodpojtepřístrojzesítěapakvyjměteobsah,
kterýzablokovánínožůzpůsobil.
• Doozubenéhoústrojístojanumixérunevkládejtežádnépředmětyanisejej
nedotýkejte,obzvláštěkdyžjepřístrojvchodu.
• Šlehacímetly,hnětacíháky,sekáčeknebomixovacínástaveczasuňtedomixérupředtím,
nežmixérzapojítedozásuvky.
• Šlehacímetly,hnětacíhákynebomixovacínástavecnejdříveponořtedopříslušných
přísad,teprvepřístrojzapněte.
• Předtím,nežnechátepřístrojbezdozorunebonežjejbudetesestavovat,rozebírata
čistit,vypnětepřístrojaodpojtejejzesítě.
Pozor
• Nikdynepoužívejtepříslušenstvínebodílyodjinýchvýrobcůnebotakové,kterénebyly
doporučenyspolečnostíPhilips.Použijete-litakovépříslušenstvínebodíly,pozbývá
zárukaplatnosti.
• Přístrojjeurčenvýhradněpropoužitívdomácnosti.
• Nikdynepřekračujtemnožstvíadobyzpracovánípotravinuvedenévuživatelské
příručce.
• Nezpracovávejtevícenežjednudávkubezpřerušení.Nežbudetepokračovat,nechte
přístrojvychladnoutnapokojovouteplotu.
Poznámka
• Hladina hluku = 85 dB (A)
Elektromagnetická pole (EMP)
TentopřístrojspolečnostiPhilipsodpovídávšemnormámtýkajícímseelektromagnetických
polí(EMP).Pokudjesprávněpoužívánvsouladuspokynyuvedenýmivtétouživatelské
příručce,jejehopoužitípodledosuddostupnýchvědeckýchpoznatkůbezpečné.
Recyklace
Výrobekjenavrženavyrobenzvysocekvalitníhomateriáluasoučástí,kteréjemožné
recyklovat.
Je-livýrobekoznačentímtosymbolempřeškrtnutépopelnice,znamenáto,žesenaněj
vztahujesměrniceEU2002/96/EC:
Nevyhazujtetotozařízenídoběžnéhodomácíhoodpadu.Informujteseomístních
předpisechtýkajícíchseoddělenéhosběruelektrickýchaelektronickýchvýrobků.Správnou
likvidacístaréhovýrobkupomůžetepředejítmožnýmnegativnímdopadůmnaživotní
prostředíazdravílidí.
2 Úvod
GratulujemeknákupuavítámeVásmeziuživatelivýrobkůspolečnostiPhilips!Chcete-li
využívatvšechvýhodpodporynabízenéspolečnostíPhilips,zaregistrujtesvůjvýrobekna
stránkáchwww.philips.com/welcome.
MixérpřiručnímpoužitívyužíváinovativnísystémFlexiMix,kterýpřidotykusmiskou
umožňuješlehacímmetlámahnětacímhákůmpohybnahoruadolů.Protožeseobědvě
páskovénebodrátovéšlehacímetly(nebohnětacíháky)pohybujínezávislenasobě,dokážou
sepřizpůsobittvarukaždémísy.Díkytomusedalekojednodušejidostanetedovšechčástí
mísyadůkladnějipromícháteveškerépřísady.SesystémemFlexiMixsevámbudesmixérem
jednodušejipracovatamůžetemixovánílépeovládat.
3 Obsah balení
a Tlačítko Turbo
• Stisknutímapodrženímzvýšíterychlost
b Ovládání rychlosti
• :PolohaVYPNUTO
• :Volitelnérychlosti
c Uvolňovací tlačítko
• Stisknutímtlačítkauvolnítešlehacímetlynebohnětacíháky.
d Přepínač FlexiMix
• :FunkceFlexiMixvypnuta.
• :FunkceFlexiMixzapnuta.
e Otvory pro šlehací metly a hnětací háky
f Miska z nerezové oceli (pouze u modelů HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 a
HR1594)
g Stojan mixéru (pouze u modelů HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 a HR1594)
h Uvolňovací tlačítko držáku
i Jednotka mixéru
j Držák šlehače
k Uvolňovací páčka šlehače
l Dvířka pro mixovací nástavec a sekáček
m Napájecí kabel
n Hnětací háky
o Drátové/páskové šlehací metly (v jednotlivých zemích se liší)
p Víko sekáčku (pouze u modelů HR1578 a HR1579)
q Čepel sekáčku (pouze u modelů HR1578 a HR1579)
r Miska sekáčku (pouze u modelů HR1578 a HR1579)
s Nádoba pro mixovací nástavec
t Stěrka (pouze u modelů HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 a HR1594)
u Kovový mixovací nástavec (pouze u modelů HR1578, HR1579, HR1592 a HR1593)
v Plastový mixovací nástavec (pouze u modelů HR1590 a HR1591)
4 Používání přístroje
Před prvním použitím
Nežpřístrojpoprvépoužijete,důkladněočistětečásti,kterépřicházídostykusjídlem..
1 Pomocínavlhčenéhohadříkuvyčistětejednotkumixéru,stojanadržák.
2 Šlehacímetly,hnětacíháky,mixovacínástavecamisku,sekáčekanádobuopláchněte
vteplévoděstrochoumycíhoprostředkunebovmyčcenádobí.
Drátové/páskové šlehací metly a hnětací háky
Zapnětemixér.VyberteadekvátnírychlostAbystepřimíchánínestříkalikolem,začněte
mixovatpomalejiateprvepozdějipřepnětenavyššírychlost.
• Chcete-lizvýšitrychlostběhemchodu,stiskněteapodržtetlačítkoTURBO.
• Pokudpoužívátemixérručně,stisknutímtlačítkaFlexiMixaktivujetefunkciFlexiMix.
PokudjefunkceFlexiMixzapnutá,šlehacímetlynebohnětacíhákysepřidotykusmiskou
pohybujínahoruadolůaulehčujítakdosaženívšechmístvmisce.
Tip
• Předvloženímšlehacímetlynebohnětacíhohákuzkontrolujte,zdajsoudvířkapromixovací
nástaveczavřená.
• Přitisknětestěrkuprotistraněmiskyaodstraňtenerozmixovanéingredience.Taktodosáhnete
dobřerozmixovanésměsi(pouzeumodelůHR1590,HR1591,HR1592,HR1593aHR1594).
• Můžetepoužítmixérsestojanemnebobezněj.(pouzeumodelůHR1590,HR1591,HR1592,
HR1593 a HR1594)
Ruční mixér
Tip
• Ujistětese,žejevýběrrychlostinastavenýnahodnotuO.
• Mixovacínástavecvložtedodvířek.
• StisknutímapodrženímtlačítkaTURBOzapnětemixovacínástavec.Voličrychlostije
zamknutývpolozeO(polohaVYPNUTO)anefunguje.
• Popoužitízavřetedvířkamixovacíhonástavce.
Sekáček (pouze u modelů HR1578 a HR1579)
Poznámka
• Přimanipulacisnožovoujednotkoubuďteopatrní,nožejsouvelmiostré.Zvláštníopatrnost
zachovávejtepřivyjímánínožovéjednotkyaobsahuzmiskysekáčkuapřijejímčištění.
• Chcete-lidosáhnoutoptimálníchvýsledkůpřisekánísójovýchbobů,používejtemaximální
množství(200g)arychlostTURBO po dobu 5 sekund.
• Přisekánízmrazenýchkostekzhovězíhomasapoužívejtekostkyomaximálnívelikosti2x2
x 2 cm.
Tip
• Pokudsesurovinyzachytínastěněmiskysekáčku,uvolnětejestěrkou.
• Nezpracovávejtevícenežjednudávkubezpřerušení.Nežbudetepokračovat,nechtepřístroj
vychladnout na pokojovou teplotu.
• Ujistětese,žejevýběrrychlostinastavenýnahodnotuO.
• Dodvířekvložtesekáček.
• StisknutímapodrženímtlačítkaTURBOzapnetesekáček.Voličrychlostijezamknutývpoloze
O(polohaVYPNUTO)anefunguje.
• Popoužitízavřetedvířkamixovacíhonástavce.
5 Čištění
Výstraha
• Přístrojnejprvevypojtezezásuvkyateprvepotéhoočistětenebouvolnětepříslušenství.
1 Pomocínavlhčenéhohadříkuvyčistětejednotkumixéru,stojanadržák.
2 Šlehacímetly,hnětacíháky,mixovacínástavecamisku,sekáčekanádobuopláchněte
vteplévoděstrochoumycíhoprostředkunebovmyčcenádobí.
6 Skladování
1 Napájecíkabelobtočtekolemspodníčástipřístroje.
2 Šlehacímetly,hnětacíhákyamixovacínástavecvložtedonádoby.
3 Jednotkumixéru,stojan,miskuznerezovéoceliasekáčekskladujtenasuchémmístě
mimodosahpříméhoslunečníhosvětlanebodalšíchzdrojůtepla.
7 Objednání příslušenství
PříslušenstvíkpřístrojimůžetezakoupitusvéhoprodejcePhilipsnebovservisnímstředisku
Philips.Pokudmátepotížesobdrženímpříslušenstvíkpřístroji,obraťtesenastřediskopéčeo
zákazníkyspolečnostiPhilipsvevašízemi.Kontaktníinformacenaleznetenawebovéstránce
www.philips.com/support.
KmodelůmHR1578,HR1579,HR1590,HR1591,HR1592,HR1593aHR1594simůžete
objednatjakodalšíčástpříslušenstvíminisekáčekspřímýmnáhonem(podkatalogovým
číslem314003900051).ObraťtesenaprodejcevýrobkůPhilipsnebonaservisnístředisko
společnostiPhilips.Prototopříslušenstvípoužijtemnožstvíadobyzpracováníjakopro
minisekáček.
8 Záruka a servis
Pokuddocházíkpotížím,potřebujeteservisneboinformace,přejdětenaadresu
www.philips.com/supportnebokontaktujtestřediskopéčeozákazníkyspolečnostiPhilipsve
vašízemi.Telefonníčíslojeuvedenovletáčkuscelosvětovouzárukou.Pokudsevevašízemi
střediskopéčeozákazníkyspolečnostiPhilipsnenachází,obraťtesenamístníhoprodejce
výrobkůPhilips.