Philips PT737/16 Uživatelský manuál

Kategorie
Pánské holicí strojky
Typ
Uživatelský manuál
27
Úvod
Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě Philips.
Abyste mohli plně využít podpory, kterou společnost Philips poskytuje,
zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Pročtěte si prosím tuto uživatelskou příručku. Naleznete zde informace
o úžasných funkcích tohoto holicího strojku i několik tipů, díky nimž bude
vaše holení snazší a radostnější.
Všeobecný popis (Obr. 1)
1 Ochranný kryt
2 Holicí jednotka
3 Uvolňovací tlačítko holicí jednotky
4 Vypínač holicího strojku
5 Symbol holicí hlavy
6 Kontrolka nabíjení
7 Nabíjecí stojánek (modely PT866*/PT739*)
8 Pouzdro (model PT866*)
9 Adaptér
10 Čisticí kartáč
11 Posuvné tlačítko pro uvolnění zastřihovače (pouze modely PT919/
PT866/PT860/PT845/PT739/PT737/PT731)
12 Zastřihovač (pouze modely PT919/PT866/PT860/PT845/PT739/
PT737/PT731)
Poznámka: Typové označení se nachází na zadní straně holicího strojku.
* Pouze pro Velkou Británii, Nizozemsko, Německo, Francii, Turecko,
Švédsko, Finsko, Norsko, Dánsko, Itálii, Portugalsko, Španělsko a Řecko.

Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a
uschovejte ji pro budoucí použití.

- Adaptér udržujte v suchu.

- Adaptér obsahuje transformátor. Proto tento adaptér nikdy
nenahrazujte jinou zástrčkou, protože by mohla vzniknout nebezpečná
situace.
- Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by
neměly s přístrojem manipulovat, pokud nebyly o používání přístroje
předem poučeny nebo nejsou pod dohledem osoby odpovědné za
jejich bezpečnost.
- Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.
- Holicí strojek před čištěním pod tekoucí vodou vždy odpojte od sítě.


- Holicí strojek nikdy neponořujte do vody.
- Nepoužívejte holicí strojek ve vaně nebo ve sprše.
- Pro oplachování holicího strojku nikdy nepoužívejte vodu teplejší než 80 °C.
- Při použití horké vody buďte opatrní. Vždy zkontrolujte, zda není voda
příliš horká, abyste si neopařili ruce.
- Holicí strojek nelze mýt v myčce na nádobí.
- Ze zásuvky ve spodní části holicího strojku může po opláchnutí vytékat
voda. To je normální a nehrozí žádné nebezpečí, protože veškeré
elektronické díly holicího strojku jsou uzavřeny ve vodotěsné napájecí
jednotce uvnitř strojku.
- Nepoužívejte holicí strojek, adaptér ani žádnou jinou část, pokud jsou
poškozené. Mohlo by dojít ke zranění. Poškozený adaptér, nabíječku
nebo jinou součást vždy vyměňte za původní typ.
- Přístroj používejte, nabíjejte a uchovávejte při teplotě mezi 10 °C a 35 °C.
- Holicí strojek umístěte a používejte jen na povrchu, který je odolný
proti tekutinám.
- Používejte pouze přiložený adaptér, nabíječku a dodávané příslušenství.
- Vždy nasaďte na holicí strojek ochranný kryt, aby jste předešli
poškození a zanesení holicích hlav.
Soulad s normami
- Tento přístroj Philips odpovídá všem normám a předpisům týkajícím se
elektromagnetických polí (EMF) a lze jej bezpečně čistit pod tekoucí
vodou.

- Přístroj je vybaven automatickým voličem napětí; je vhodný do sítě o
napětí v rozmezí 100 až 240 voltů.
- Adaptér transformuje 100 V až 240 V na bezpečné nízké napětí nižší
než 24 V.

Modely PT919/PT866/PT860: Úplné nabití holicího strojku trvá přibližně
1 hodinu.
Modely PT845/PT739/PT737/PT731/PT730//PT727/PT726/PT725/PT721/
PT720: Úplné nabití holicího strojku trvá přibližně 8 hodin.
Pokud nabíjíte holicí strojek poprvé nebo po dlouhé době, nabíjejte jej tak
dlouho, dokud se nerozsvítí kontrolky nabíjení.
Plně nabitý holicí strojek zajistí až 50 (modely PT919/PT866/PT860) nebo
až 45 minut holení (modely PT845/PT739/PT737/PT731/PT730//PT727/
PT726/PT725/PT721/PT720).
Doba holení může být kratší než 50 (PT919/PT866/PT860) nebo 45 minut
(PT845/PT739/PT737/PT731/PT730//PT727/PT726/PT725/PT721/PT720)
v důsledku vašich zvyklostí při holení, čištění nebo podle typu vousů.
28

Vybitá baterie
- Jakmile je akumulátor téměř vybitý (pokud zbývá méně než 5 minut
holení), kontrolka nabíjení začne oranžově blikat.
- Po vypnutí holicího strojku bude kontrolka nabíjení oranžově blikat
ještě několik sekund.

- Když začnete nabíjet vybitý akumulátor, kontrolka nabíjení střídavě bliká
oranžově a bíle. Asi po 3 minutách kontrolka bliká bíle. Holicí strojek je
dostatečně nabitý pro 5minutové holení.

- Během nabíjení holicího strojku kontrolka nabíjení bíle bliká.

- Při plném nabití akumulátoru svítí indikátor dobití bíle.
Poznámka: Po přibl. 30 minutách kontrolka nabíjení zhasne, čímž šetří energii.

1 Zasuňtedoholicíhostrojkumalouzástrčku.
2 Zasuňteadaptérdozásuvky.
, Kontrolkanabíjenízobrazujestavnabíjeníholicíhostrojku
(vizčást„Indikátorynabíjení“vtétokapitole).

1 Zasuňtedonabíjecíhostojánkumalýkonektor.
2 Zasuňteadaptérdozásuvky.
3 Holicístrojekvložtedonabíjecíhopodstavce.
, Kontrolkanabíjenízobrazujestavnabíjeníholicíhostrojku
(vizčást„Indikátorynabíjení“vtétokapitole).
 29

Poznámka: Holicí strojek můžete také používat během napájení ze sítě.
Jednoduše zapojte holicí strojek do zásuvky.

1 Stisknutímtlačítkaprozapnutí/vypnutíholicístrojekzapněte.
2 Pohybujteholicímihlavamipopokožceaprovádějtepřitomkrouživé
pohyby.
- Vaší pokožce může trvat 2 až 3 týdny, než si na systém holení Philips
zvykne.
3 Stisknutímtlačítkaprozapnutí/vypnutíholicístrojekvypněte.
4 Vyčistětestrojek(vizkapitolaČištěníaúdržba).

PT739/PT737/PT731)
Zastřihovač lze použít k úpravě kotlet a kníru.
1 Stisknutímtlačítkaprozapnutí/vypnutíholicístrojekzapněte.
2 Zastřihovačotevřetestisknutímposuvnéhotlačítkasměremdolů.
, Nynímůžetezačítsezastřihováním.
3 Podokončenízastřihováníuzavřetezastřihovačavypněteholicí
strojek.

Kčištěnípřístrojenikdynepoužívejtestlačenývzduch,kovovéžínky,
abrazivníaniagresivníčisticíprostředky,jakojenapříkladbenzínnebo
aceton.
- Čistěte holicí strojek po každém holení, aby byl zajištěn optimální výkon
holení.
- Pravidelným čištěním si zajistíte lepší holení.
- Pro dosažení nejlepších výsledků doporučujeme používat čisticí sprej
Philips (HQ110).
- Při použití horké vody buďte opatrní. Vždy zkontrolujte, zda není voda
příliš horká, abyste si neopařili ruce.
30
Poznámka: Ze zásuvky ve spodní části holicího strojku může po opláchnutí
vytékat voda. To je normální a nehrozí žádné nebezpečí, protože veškeré
elektronické díly holicího strojku jsou uzavřeny ve vodotěsné napájecí jednotce
uvnitř strojku.

1 Vypněteholicístrojekaodpojtehoodsítě.
2 Stiskněteuvolňovacítlačítkoaotevřeteholicíjednotku.
3 Holicíjednotkuaprostorproodstřiženévousyvyplachujte
30sekundpodtekoucíhorkouvodou.
Připoužitíhorkévodybuďteopatrní.Vždyzkontrolujte,zdanenívoda
přílišhorká,abystesineopařiliruce.
- Prostor pro odstřižené vousy a vnitřní část holicí jednotky
propláchněte.
- Opláchněte vnější část holicí jednotky.
4 Holicíjednotkuuzavřeteavytřepejtepřebytečnouvodu.
Přivytřepávánívodyzholicíjednotkydávejtepozor,aťjednotkoudo
ničehoneudeříte.
Holicíjednotkuaprostorproodstřiženévousynikdynesušteručníkem
nebojinoutkaninou,vyvarujetesetakpoškozeníholicíchhlava
spojovacíchvřetének.
5 Znovuotevřeteholicíjednotkuaponechtejiotevřenou,dokudzcela
nevyschne.

1 Vypněteholicístrojekaodpojtehoodsítě.
2 Stiskněteuvolňovacítlačítkoaotevřeteholicíjednotku.
 31
3 Sejmětezholicíhostrojkuholicíjednotku.
4 Otočtepojistkusměremdoleva(A)avyjmětezajišťovacírámeček
(B).
5 Holicíhlavyčistětevždypojedné.Každáholicíhlavaseskládá
znožovéhověnceaholicíkorunky.
Poznámka: Čistěte vždy pouze jednu holicí hlavu (korunku a nožový věnec) a
vložte oboje zpět do holicí hlavice dříve, než vyjmete další holicí hlavu. Pokud
byste do některé korunky vložili jiný nožový věnec, trvalo by týdny než by
se nožový věnec v jiné korunce zaběhl a v té době by výsledek holení nebyl
uspokojivý.
- Vyjměte nožový věnec z holicí korunky a očistěte jej kartáčkem.
- Kartáčkem vyčistěte vnitřní a vnější část holicí korunky.
6 Vložteholicíhlavyzpětdoholicíjednotky.
32
Poznámka: Přesvědčte se, že holicí hlavy přesně zapadly na svá místa.
7 Umístětezajišťovacírámečekzpětdoholicíjednotky(A)aotočte
pojistkuvesměruhodinovýchruček(B).
8 Vložtevýstupekholicíjednotkydozářezuvhorníčástiholicího
strojku.Potomholicíjednotkuzavřete.
Poznámka: Pokud se holicí jednotka neuzavírá hladce, zkontrolujte správné
umístění holicích hlav a zda je uzamčen zajišťovací rámeček.

PT919/PT866/PT860/PT845/PT739/PT737/PT731)
Zastřihovač po každém použití vyčistěte.
1 Vypněteholicístrojekaodpojtehoodsítě.
2 Zastřihovačotevřetestisknutímposuvnéhotlačítkasměremdolů.
3 Zastřihovaččistětedodanýmkartáčkemstranouskrátkými
štětinami.Čistětehovesměruzubůnahoruadolů.
4 Zavřetezastřihovač(ozveseklapnutí).
 33
Tip: Aby byl zajištěn optimální výkon při zastřihování, kápněte na zuby
zastřihovače jednou za šest měsíců kapku oleje na šicí stroje.

- Po holení nasaďte na holicí strojek ochranný kryt, aby jste předešli
poškození a zanesení holicích hlav.
- Pouze model PT866: Přístroj i jeho příslušenství uchovávejte v pouzdře.

Aby byl zajištěn maximální holicí výkon, doporučujeme holicí hlavy vyměnit
každé dva roky.

Rozsvítí se symbol holicí hlavy jako připomenutí, že je třeba vyměnit holicí
hlavy. Poškozené holicí hlavy vyměňte ihned.
Holicí hlavy vyměňujte pouze za originální holicí hlavy Philips HQ8 nebo
HQ9 (pouze model PT919).
1 Symbolholicíhlavystáleoranžověsvítí.
2 Vypněteholicístrojek.Odpojtejejzesítě.
3 Stiskněteuvolňovacítlačítkoaotevřeteholicíjednotku.
4 Sejmětezholicíhostrojkuholicíjednotku.
5 Otočtepojistkusměremdoleva(A)avyjmětezajišťovacírámeček
(B).
34
6 Vyjměteholicíhlavyadoholicíjednotkyvložtenovéhlavy.
Poznámka: Přesvědčte se, že holicí hlavy přesně zapadly na svá místa.
7 Umístětezajišťovacírámečekzpětdoholicíjednotky(A)aotočte
pojistkuvesměruhodinovýchruček(B).
8 Vložtevýstupeknovéholicíjednotkydozářezuvhorníčástiholicího
strojku.Potomholicíjednotkuzavřete.
Poznámka: Pokud se holicí jednotka neuzavírá hladce, zkontrolujte správné
umístění holicích hlav a zda je uzamčen zajišťovací rámeček.
9 Na5sekundstiskněteapodržtetlačítko,abyseresetovalo
připomenutívýměnynaholicímstrojku.Oranžovákontrolkazhasne.
 35

Maximální výkon holicího strojku zajistíte jeho pravidelným čištěním
a výměnou holicích hlav v doporučených intervalech.

- Holicí hlavy doporučujeme měnit každé dva roky. Vždy je nahraďte
holicími hlavami Philips HQ8 nebo HQ9 (pouze model PT919).

- Pro řádné vyčištění holicích hlav používejte čisticí sprej (HQ110).

- Když přístroj doslouží, nevyhazujte jej do komunálního odpadu, ale
odevzdejte jej na ociálním sběrném místě k recyklaci. Tím přispějete
k ochraně životního prostředí.
- Vestavěná nabíjecí baterie holicího strojku obsahuje látky, které mohou
škodit životnímu prostředí. Před likvidací holicího strojku nebo jeho
odevzdáním na určeném sběrném místě z něj vždy vyjměte baterii.
Baterii odevzdejte na určeném sběrném místě pro baterie. Nedaří-li
se vám baterii vyjmout, můžete zařízení zanést do servisního střediska
společnosti Philips. Zaměstnanci střediska baterii vyjmou a zajistí její
bezpečnou likvidaci.

Akumulátorzholicíhostrojkuvyjmětepouzetehdy,ažbudeteholicístrojek
likvidovat.Budete-liakumulátorvyjímat,ujistětese,žejezcelavybitý.
1 Odpojteholicístrojekodsítě.
2 Nechejteholicístrojekvprovozutakdlouho,dokudsenezastaví.
3 Povoltešroubynazadnístraněholicíhostrojkuavprostorupro
odstřiženévousy.
4 Sejmětepředníazadnípanel.
5 Ohněte6háčkůnastranuavyjmětenapájecíjednotku.
Pozor,háčkyjsouostré.
36
6 Vyjmětebaterii.
Pozor,páskyodbateriejsouostré.
Povyjmutíakumulátoruzholicíhostrojkunepřipojujtepřístrojznovu
ksíti.
Záruka a podpora
Více informací a podpory naleznete na adrese www.philips.com/support
nebo na samostatném záručním listu s celosvětovou platností. Pokud se ve
vaší zemi nenachází středisko péče o zákazníky společnosti Philips, obraťte
se na místního prodejce výrobků Philips.

Na holicí hlavy (nožové věnce a ochranné korunky) se nevztahují podmínky
mezinárodní záruky, neboť podléhají opotřebení.

V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete
u přístroje setkat. Pokud se vám nepodaří problém vyřešit podle
následujících informací, kontaktujte Středisko péče o zákazníky ve své zemi.
Problém Možnápříčina Řešení
Holicí strojek neholí
tak dobře jako dříve.
Jsou poškozené nebo
opotřebované holicí
hlavy.
Vyměňte holicí hlavy (viz kapitola „Výměna“).
Dlouhé vousy blokují
holicí hlavy.
Holicí hlavy čistěte po jedné (viz kapitola „Čištění a
údržba“).
Holicí hlavy jsou špatně
vloženy.
Zkontrolujte, zda výstupky holicích hlav zapadly přesně
do otvorů (viz kapitola „Čištění a údržba“).
Holicí strojek po
stisknutí tlačítka
pro zapnutí/vypnutí
nepracuje.
Nabíjecí baterie je
prázdná.
Nabijte akumulátor (viz kapitola „Nabíjení“) nebo
připojte holicí strojek k síti.
Teplota holicího
strojku je příliš vysoká.
V takovém případě
holicí strojek nefunguje.
Jakmile teplota holicího strojku dostatečně klesne, je
možné strojek opět zapnout.
Z holicího strojku
vytéká po holení
voda.
To je normální.
Nehrozí žádné
nebezpečí.
Během vyplachování se může mezi napájecí jednotkou
a krytem držet voda. Po vyplachování však všechna
voda vyteče určeným otvorem. Napájecí jednotka je
kompletně vodotěsná, takže voda se nemůže dostat
do částí s elektronikou. Váš holicí strojek je tak i nadále
naprosto bezpečný.
 37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186

Philips PT737/16 Uživatelský manuál

Kategorie
Pánské holicí strojky
Typ
Uživatelský manuál