Panasonic RPWF830WE Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
Příslušenství
Laskavě zkontrolujte počet a druh
dodaného příslušenství.
AC adaptér
Pro kontinentální Evropu: RFX0B43
Pro Velkou Británii: RFX0B44
RP-WF830
2 nikl-metal hydridové dobíjecí
akumulátory: HHR-4AGE/2B
RP-WF830W
4 nikl-metal hydridové dobíjecí
akumulátory: HHR-4AGE/2B
Informace pro spotřebitele o sběru
a likvidaci odpadu z elektrických
a elektronických zařízení a
použitých baterií z domácností
Tyto symboly na
výrobcích, obalech nebo v
průvodní dokumentaci
znamenají, že použitá
elektrická a elektronická
zařízení a baterie nepatří
do běžného domácího odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné
použití jsou možné
j
en pokud odevzdáte
tato za
ří
zení a pou
ž
ité baterie na
místech k tomu určených, za což
neplatíte žádné poplatky, v souladu
s platnými národnímu předpisy a se
Směrnicemi 2002/96/EU a 2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií
pomůžete šetřit cenné suroviny a
předcházet možným negativním
účinkům na lidské zdraví a na přírodní
prostředí, které jinak mohou vzniknout
při nesprávném zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci
a recyklaci starých přístrojů a
použitých baterií V
á
m poskytnou
místní úřady, provozovny
sběrných dvorů nebo prodejna, ve
které jste toto zboží zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám
hrozí pokuta v souladu s národní
legislativou a místními předpisy.
Informace pro právnické
osoby se sídlem v zemích
Evropské Unie (EU)
Pokud chcete likvidovat
elektrická nebo elektronická zařízení,
obraťte se na prodejce nebo
dodavatele s žádostí o další informace.
[Informace o likvidaci v zemích
mimo Evropskou Unii (EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích
Evropské unie. Pokud chcete likvidovat
tento produkt, obraťte se na místní
úřady nebo prodejce a informujte se o
správném způsobu likvidace.
Poznámka k symbolu
baterie (symboly
uprostřed a dole):
Tento symbol může být
použit v kombinaci s
chemickým symbolem. V tomto
případě splňuje tento symbol
legislativní požadavky, které jsou
předepsány pro chemickou látku
obsaženou v baterii.
Bezpečnostní opatření
Omezení použití
Pro použití pouze v zemích, jejichž
seznam je na straně 6.
Tento přístroj používá rádiové
frekvence (863 až 865 MHz), které
nejsou v některých zemích povoleny.
AC adaptér
S AC adaptérem zacházejte s
veškerou péčí.
Nesprávné zacházení je nebezpečné.
Nedotýkejte se ho mokrýma rukama.
Na adaptér nebo kabel nepokládejte
těžké předměty.
Neohýbejte ho násilím.
K připojení používejte výhradně AC
adaptér dodávaný s tímto přístrojem.
Akumulátory
Dobíjecí akumulátory lze znovu
nabíjet zhruba 500 krát. Jestliže
se doba provozu extrémně zkrátí,
akumulátory byste měli vyměnit.
Nepoužívejte kombinaci starých a
nových akumulátorů a nepoužívejte
různé typy akumulátorů.
Jestliže předpokládáte, že sadu
nebudete po delší dobu používat,
všechny akumulátory vyjměte.
Přenášejte nebo skladujte dobíjecí
akumulátory v krabičce pro přenos
akumulátorů, abyste zabránili
kontaktu s kovovými předměty.
Nezahřívejte ani nevystavujte ohni.
V automobilu, který má uzavřená
okna a dveře, neponechávejte baterie
dlouhodobě vystavené přímému slunci.
Obal akumulátoru nesloupávejte a
akumulátor nepoužívejte, je-li jeho
obal poškozený nebo sloupnutý.
Nesprávné zacházení s akumulátory
může způsobit vytečení elektrolytu, který
může poškodit předměty, s nimiž vyteklá
kapalina přijde do kontaktu.
Jestliže z akumulátoru unikne
elektrolyt, porad’te se s prodejcem.
Jestliže kteroukoliv část vašeho těla zasáhne
elektrolyt, umyjte se důkladně vodou.
Držte baterie a standardní 6,3 mm
stereo adaptér z dosahu dětí, aby
nedošlo k jejich spolknutí.
Přístroj
Změny nebo úpravy nejsou povoleny
Mohly by způsobit poruchu funkce.
Zabraňte pádu a silným nárazům
Mohlo by dojít k poškození přístroje.
Přístroj nepoužívejte na následujících
místech, protože by mohlo dojít k
poruše jeho funkce.
Koupelny a jiná vlhká místa
Sklady a jiná prašná místa
Velmi teplá místa, poblíž topných těles atd.
Přístroj nevystavujte na delší dobu
přímému slunečnímu záření.
To by mohlo způsobit deformaci nebo
změnu barvy schránky přístroje a mohlo
by způsobit také poruchu jeho funkce.
Zdroje
Viz vyobrazení na straně 3-
A
.
Před použitím přístroje akumulátory
dobijte.
Do prostoru pro baterie v
krytu levého sluchátka (L)
vložte dvě dobíjitelné baterie
(přiloženy).
Při vkládání nastavte správnou
polaritu baterií (+ a -).
Při vkládání zatlačte pružinu k
zápornému pólu -.
Při vyjímání baterií vyjměte
nejdříve pól +.
Abyste otevřeli víčko prostoru pro
baterie [BATT], zatlačte na jeho
okraj. a
Po vložení baterií víčko prostoru
pro baterie [BATT] pevně
uzavřete. b
Přiložený AC adaptér připojte
k vysílači a potom do zásuvky
elektrické sítě.
c Elektrická zásuvka v
domácnosti
(AC 230 V až 240 V, 50 Hz)
Vypněte vypínač [OPR]
vypněte a sluchátka umístěte
na vysílač.
Sluchátka umístěte na vysílač tak,
aby se nabíjecí kontakty vysílače
dotýkaly nabíjecích kontaktů dole
na levém sluchátku (L). IIndikátor
[OPR/CHG] se rozsvítí červeně a
zahájí se nabíjení.
Kontrolka zhasne, když jsou
akumulátory plně nabité.
Přibližná doba dobíjení a
provozu
Dobíjení: 24 hodin
Doba provozu: 20 hodin
Kontrola zbytkového množství
energie v akumulátorech:
Baterie dobijte, pokud začne indikátor
[OPR] na levém sluchátku (L) slábnout
nebo blikat, nebo když zvuk začne
zkreslovat nebo slábnout.
Baterie nabíjejte v prostředí s okolní
teplotou mezi 5 °C a 35 °C. V ostatních
prostředích může být doba nabíjení
delší, nebo nemusí být nabíjení vůbec
možné.
Životnost akumulátorů:
Pokud se indikátor [OPR] na levém
sluchátku (L) ztlumí nebo se ani po
nabití baterií nerozsvítí, baterie jsou u
konce životnosti a je nutno je vyměnit.
2 nikl-metal hydridové dobíjecí
akumulátory (objednací číslo dílu:
HHR-4AGE/2B).
Pro informaci:
K napájení sluchátek lze použít také
běžné suché baterie (R03/LR03, AAA).
Nepokoušejte se je dobíjet.
VQT4N46
28
4
Zapojení
Viz vyobrazení na straně 3-
B
.
Vysílač připojte k
audiovizuálnímu zařízení.
Vstupní konektor audia a
vysílače lze zapojit přímo do
3,5 mm zdířky mini
stereofonních sluchátek vašeho
zařízení b.
V případě velké zdířky pro
sluchátka (6,3 mm stereo) použijte
standardní konektorový adaptér
6,3 mm stereo (nepřiložen) c.
b Přenosný CD přehrávač,
stereofonní sluchátka, kazetový
přehrávač, radiopřijímač,
osobní počítač atd.
Přiložený AC adaptér připojte
k vysílači a potom do zásuvky
elektrické sítě.
d Elektrická zásuvka v
domácnosti
(AC 230 V až 240 V, 50 Hz)
Jestliže předpokládáte, že se
přístroj nebude po delší dobu
používat, odpojte AC adaptér ze
zásuvky elektrické sítě.
Je-li AC adaptér připojen, přístroj
je v pohotovostním režimu. Dokud
AC adaptér zapojen do sít’ové
zásuvky, je primární obvod vždy
pod napětím.
Nepoužívejte jiný síťový adaptér
než ten, který je souèástí
dodávky.
Instalace
Tento přístroj využívá rádiové vlny.
Vlny lze vysílat až do vzdálenosti
100 metrů.
Poznámka
Za optimálních podmínek mohou
sluchátka získávat čistý signál od
vysílače do vzdálenosti maximálně
100 metrů. Kov mezi oběma
jednotkami a přítomnost jiných
rádiových vln mohou i při kratší
vzdálenosti způsobit rušení. T
oto
rušení lze odstranit přemístěním blíže
k vysílači, odstraněním překážek nebo
změnou kanálu vysílače.
Za určitých okolností může dojít
k rušení vinou hluchých prostor v
oblasti pokryté vysílačem. Tento jev
může nastat u libovolného rádiového
signálu a nejde o poruchu funkce.
Hluchý prostor lze odstranit přesunutím
vysílače a sluchátek.
Provoz
Příprava
Zapněte audiovizuální
zařízení, spojené s vysílačem.
Nastavte si hlasitost na zdroji
zvuku co nejvýše, aniž by
docházelo ke zkreslení zvuku.
Zvuk je citlivější vůči šumu, je-li
hlasitost zdroje nastavena na
nízkou úroveň.
Viz vyobrazení na straně 3-
C
.
Sejměte sluchátka z vysílače.
Snižte hlasitost sluchátek
pomocí voliče [VOL].
Přepněte vypínač [OPR] na
“ON”.
Indikátor [OPR] se rozsvítí červeně.
Nasad’te si sluchátka.
Nastavte si hlasitost
sluchátek.
Ovladačem [TUNING] upravte
kmitočet a vyhledejte pozici
nejmenšího rušení.
V případě rušení lze příjem zlepšit
změnou kanálu vysílače.
Po poslechu
Sejměte sluchátka.
Přepněte vypínač [OPR] na “OFF”.
Indikátor [OPR] zhasne.
Odložte sluchátka na vysílač a
dobijte je.
Vypněte audiovizuální zařízení,
spojené s vysílačem.
Poznámka
Sluchátka nepoužívejte příliš dlouho,
abyste předešli možnému poškození
sluchu.
Jestliže pocit’ujete nepohodlí
nebo nepříjemné pocity při použití
sluchátek nebo jiného dílu, který
se přímo dotýká vaší pokožky,
používání přístroje přerušte.
Další používání by mohlo vyvolat
vyrážku nebo jiné alergické reakce.
Z AC adaptéru mohou být
slyšet slabé abnormální zvuky.
Nepředstavují závadu.
Pokud tyto zvuky slyšíte z rádia atd.,
udržujte AC adaptér dál od rádia.
Funkce automatického zapnutí /
vypnutí- AUTO POWER ON/
OFF:
Pokud je na vstup přiveden
audiosignál, aktivuje se napájení
vysílače (Indikátor [OPR/CHG] svítí
zeleně). Pokud není audiosignál
přítomen na vstupu po dobu
1 až 2 minut, napájení se automaticky
vypne (Indikátor [OPR/CHG] zhasne).
Je-li hlasitost připojeného přístroje
příliš nízká, tato funkce nepracuje.
Nastavte si hlasitost na zdroji zvuku
co nejvýše, aniž by docházelo ke
zkreslení zvuku.
če a údržba
K čištění použijte měkkou suchou tkaninu.
Při extrémním znečištění odstraňte
špínu ve vodě namočenou a důkladně
vyždímanou tkaninou. Veškerou
zbývající vlhkost otřete suchou tkaninou.
Nikdy nepoužívejte ředidla, benzín,
rozpouštědla, alkohol a kuchyňské
prostředky ani chemicky napuštěné tkaniny.
Jinak může dojít k poškození povrchové
úpravy nebo odlupování nátěru.
Technické údaje
General
Systém modulace Stereofonní systém
modulace frekvence
Nosná frekvence 863 až 865 MHz
Přenosová vzdálenost až do 100 m
RF Stereo vysílač
Napájení DC 12 V, 300 mA
(pomocí AC adaptéru, přiložen)
Rozměry (Š×V×H)
157 mm x 100 mm x 124 mm
Hmotnost Přibližně 195 g
Stereo sluchátka RF
Kmitočtová odezva
18 Hz až 22000 Hz
Napájení
DC 2,4 V: 2 nikl-metal hydridové
dobíjecí akumulátory nebo
DC 3 V: 2 baterie R03/LR03
(velikost AAA)
Rozměry (Š×V×H)
175 mm x 210 mm x 85 mm
Hmotnost Přibližně 180 g (bez baterií)
Přibližná doba dobíjení a provozu
Dobíjení: 24 hodin
Doba provozu: 20 hodin
Rozsah provozní teploty
0 °C až 40 °C
Rozsah provozní vlhkosti
35% až 80% RH (bez kondenzace)
Poznámka
Skutečná životnost baterií závisí na
provozních podmínkách.
T
echnické údaje mohou být změněny
bez předchozího upozornění.
Viz vyobrazení na straně 3-
D
.
Pokud je příjem slabý
Rádiové vlny od vysílače mohou být
rušeny interferencí s jinými rádiovými
vlnami. Příjem lze zlepšit změnou kanálu
vysílače. Jestliže používáte přístroj poblíž
bezdrátového telefonu, může docházet k
rušení a interferenci rádiových vln.
Vyberte jiný kanál pomocí
přepínač [CHANNEL].
Ovladačem [TUNING] upravte
kmitočet a vyhledejte pozici
nejmenšího rušení.
Poznámka
I když vysílačem neprocházejí žádné
zvukové signály, mohou být ve sluchátkách
stále slyšet některé zvuky nebo šum.
VQT4N46
29
ČESKY
5
Návod k odstraňování závad
Před žádostí o servis proveďte následující kontroly. Jestliže máte pochybnosti
o kterýchkoli bodech kontroly nebo řešení indikovaná v tabulce problém neřeší,
vyžádejte si pokyny od svého prodejce.
Problém Pravděpodobná příčina Navrhovaná náprava
Není slyšet zvuk. Je audiovizuální zařízení, ke
kterému je připojen vysílač,
zapnuto?
Zapněte audiovizuální zařízení.
Je audiovizuální přístroj
připojen k vysílači?
Audiovizuální přístroj správně
připojte a zkontrolujte, zda je
zásuvka řádně zapojena.
Je hlasitost zvuku příliš
nízká?
Jestliže vysílač je připojen ke
konektoru sluchátek, zvyšte
hlasitost na připojeném
audiovizuálním přístroji.
Nastavte silnou hlasitost
sluchátek.
Zvuk je
zkreslený.
Není vstupní úroveň
zvukového signálu příliš
vysoká?
Jestliže vysílač je připojen ke
konektoru sluchátek, snižte
hlasitost na připojeném
audiovizuálním přístroji.
Nadměrný šum. Není mezi vysílačem a
sluchátky nějaká překážka?
Odstraňte překážku, posuňte
vysílač nebo změňte svoji polohu.
Nebrání šíření vln vysílač
e
jiné rádiové vlny?
Je frekvence vysílače
a frekvence přijímače
správně vyladěna?
Vysílací kanál změňte
přepínačem [CHANNEL] a poté
otáčením ovladačem [TUNING]
na sluchátkách vyhledejte polohu,
v níž je rušení nejmenší.
Není vstupní úroveň
zvukového signálu příliš
nízká?
Jestliže vysílač je připojen ke
konektoru sluchátek, zvyšte
hlasitost na připojeném
audiovizuálním přístroji.
Zvuk se
neozývá, je
zkreslený nebo
se projevuje
nadměrný šum.
Svítí indikátor [OPR]
tlumeně, nebo vůbec
nesvítí?
Akumulátory jsou vybité.
Dobijte je. Jestliže kontrolka
svítí po dobití tlumeně, dospěly
akumulátory na konec své
životnosti a je třeba je vyměnit.
Prohlášení o shodě (DoC)
Společnost „Panasonic Corporation“ tímto prohlašuje, že tento výrobek
splňuje požadavky a ostatní souvisící ustanovení směrnice EU 1999/5/ES.
Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálního DoC k našim produktům
„Radiová a telekomunikační koncová zařízení (R&TTE)“ z našeho serveru
DoC: http://www.doc.panasonic.de
Kontaktujte autorizovaného představitele: Panasonic Marketing Europe
GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Germany
Tento produkt je určen pro použití v těchto zemích.
VELKÁ BRITÁNIE, FRANCIE, NĚMECKO, ITÁLIE, ŠVÝCARSKO,
RAKOUSKO, NIZOZEMSKO, BELGIE, ŠPANĚLSKO, ŠVÉDSKO, NORSKO,
DÁNSKO, FINSKO, MAĎARSKO, ČESKÁ REPUBLIKA, SLOVENSKO,
SLOVINSKO, BULHARSKO, POLSKO, ŘECKO, PORTUGALSKO,
RUMUNSKO, TURECKO
Tento produkt je určen pro běžného spotřebitele. (Kategorie 3)
VAROVÁNÍ
Za účelem snížení rizika požáru,
zásahu elektrickým proudem nebo
poškození výrobku,
chraňte zařízení před deštĕm,
vlhkostí, kapající a stříkající vodou.
nepokládejte na zařízení předmĕty
naplnĕné tekutinou, např. vázy.
používejte pouze doporučené
příslušenství.
nesundávejte kryty.
neopravujte sami zařízení – opravy
přenechejte kvali kovaným
pracovníkům servisu.
UPOZORNĚ
Za účelem snížení rizika požáru,
zásahu elektrickým proudem nebo
poškození výrobku,
Neinstalujte ani nepokládejte
zařízení do knihovny, vestavĕ
skřínĕ nebo do jiných stísnĕných
prostor. Zajistĕte pro zařízení
dostatečné vĕtrání.
Nezakrývejte ventilační otvory
zařízení novinami, ubrusy, záclonami
a podobnými předmĕty.
Nepokládejte na zařízení zdroje
otevøeného ohnì, jako zapálené
svíčky apod.
Tento přístroj je konstruován pro použití
v mírném klimatu.
Rozpojovacím zařízením je síťová
zásuvka.
Nainstalujte toto zařízení tak, aby bylo
možno síťovou zásuvku okamžitě
odpojit ze sítě.
Tento výrobek mùže být bìhem
používání rušen rádiovou
interferencí, která je zpùsobena
mobilním telefonem. Jestliže k
takovéto interferenci dojde, zajistìte
prosím vìtší vzdálenost mezi tímto
výrobkem a mobilním telefonem.
UPOZORNĚ
Při nesprávné výměně akumulátoru
hrozí nebezpečí výbuchu. K výměně
používejte pouze typ doporučený
výrobcem.
Před likvidací akumulátorů se obraťte
na místní úřady nebo na prodejce
a vyžádejte si informace o správné
metodě likvidace.
Identi kační označení výrobku je
umístěno na spodní straně přístroje.
Charakteristické napětí širokého
pásma se rovná nebo je větší než
75 mV.
Pouze pro pokojové použití.
VQT4N46
30
6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic RPWF830WE Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze