STIEBEL ELTRON SBS 601-1501_W_SOL Operation Instruction

Typ
Operation Instruction
WWW.stiebel-eltron.COM SBS 601-1501 W SOL | 59
ČEŠTINA
Obsah |Obsluha
Všeobecné pokyny
OBSLUHA
1. Všeobecné pokyny ����������������������������������������� 59
1.1 Informace o dokumentu ��������������������������������������� 59
1.2 Bezpečnostní pokyny ������������������������������������������ 59
1.3 Jiné symboly použité vtéto dokumentaci ������������������ 59
1.4 Rozměrové jednotky��������������������������������������������60
2. Bezpečnost �������������������������������������������������� 60
2.1 Použití v souladu s určením ����������������������������������60
2.2 Bezpečnostní pokyny ������������������������������������������60
2.3 Kontrolní symbol ������������������������������������������������ 60
3. Popis přístroje ���������������������������������������������� 60
4. Čištění, péče a údržba ������������������������������������� 60
4.1 Vodní kámen �����������������������������������������������������60
5. Odstranění problémů �������������������������������������� 60
INSTALACE
6. Bezpečnost �������������������������������������������������� 61
6.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny ���������������������������� 61
6.2 Předpisy, normy a ustanovení ������������������������������� 61
6.3 Vodovodní instalace �������������������������������������������� 61
7. Popis přístroje ���������������������������������������������� 61
7.1 Rozsah dodávky ������������������������������������������������� 61
7.2 íslušenst ����������������������������������������������������� 61
8. Montហ������������������������������������������������������ 61
8.1 Místo montáže ��������������������������������������������������� 61
8.2 Přeprava ���������������������������������������������������������� 61
8.3 Montហ������������������������������������������������������������ 62
9. První uvedení do provozu ��������������������������������� 62
10. Vypnutí ������������������������������������������������������ 62
11. Opětovné uvedení do provozu ���������������������������� 62
12. Předání přístroje ������������������������������������������� 63
13. Odstraňování poruch �������������������������������������� 63
13.1 Tabulka poruch ��������������������������������������������������63
14. Údržba ������������������������������������������������������� 63
14.1 Kontrola pojistného ventilu ����������������������������������� 63
14.2 Vyprázdnění přístroje ������������������������������������������ 63
15. Technické údaje �������������������������������������������� 64
15.1 Rozměry a přípojky���������������������������������������������64
15.2 Tabulka údajů ��������������������������������������������������� 69
ZÁRUKA
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ A RECYKLACE
OBSLUHA
1. Všeobecné pokyny
1.1 Informace o dokumentu
Kapitola „Obsluha“ je určena uživatelům přístroje a instalačním
technikům.
Kapitola „Instalace“ je určena instalačním technikům.
Upozornění
íve, než zahájíte provoz, si pozorně přečtěte tento
návod a pečlivě jej uschovejte.
Případně předejte návod dalšímu uživateli.
1.2 Bezpečnostní pokyny
1.2.1 Struktura bezpečnostních pokynů
!
UVOZUJÍCÍ SLOVO druhu nebezpečí
Zde jsou uvedeny možné následky nedodržení bezp-
nostních upozornění.
Zde jsou uvedena opatření kodvrácení nebezpečí.
1.2.2 Symboly, druh nebezpečí
Symbol Druh nebezpečí
Úraz
Úraz elektrickým proudem
Popálení
(popálení, opaření)
1.2.3 Uvozující slova
UVOZUJÍCÍ
SLOVO
Význam
NEBEZPEČÍ Pokyny, jejichž nedodržení má za následek vážné nebo
smrtelné úrazy.
VÝSTRAHA Pokyny, jejichž nedodržení může mít za následek váž
nebo smrtelné úrazy.
POZOR Pokyny, jejichž nedodržení může mít za následek středně
vážné nebo lehké úrazy.
1.3 Jiné symboly použité vtéto dokumentaci
Upozornění
Všeobecné pokyny jsou označeny symbolem zobrazeným
vedle.
Texty upozornění čtěte pečlivě.
!
Obsluha
Bezpečnost
60 | SBS 601-1501 W SOL www.stiebel-eltron.COM
Symbol Význam
cné škody
(poškození přístroje, následné škody, poškození životního
prostředí)
Likvidace přístroje
Tento symbol vás vyzývá kurčitému jednání. Potřebné úkony
jsou popsány po jednotlivých krocích.
1.4 Rozměrové jednotky
Upozornění
Pokud není uvedeno jinak, jsou všechny rozměry uvedeny
v milimetrech.
2. Bezpečnost
2.1 Použití v souladu s určením
Přístroj je určen k akumulaci vody pro topný systém a k ohřívání
pitné vody. Směs glykolu a vody je povolená až do obsahu 60%,
pokud jsou v celé instalaci použity kovy odolné proti odzinkování,
těsnění odolná proti glykolu a pro glykol vhodné membránové
tlakové expanzní nádoby.
Jiné použití nad rámec tohoto určení je považováno za použití
v rozporu s účelem. Jedná se přitom především o akumulaci jiných
médií. K použití v souladu s určením patří také dodržování tohoto
návodu a návodů k používanému příslušenství.
2.2 Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA – popálení
Pokud jsou výstupní teploty vší než 43 °C hrozí nebez-
pečí opaření.
!
VÝSTRAHA – úraz
Přístroj smí používat děti od 8 let a osoby se sníženými
fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi
nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pouze
pod dozorem, nebo poté, co byly poučeny o bezpečném
používání přístroje a jsou si vědomy nebezpečí, která
z jeho používání plynou. Nenechávejte děti, aby si s pří-
strojem hrály. Čištění a údržbu, kterou má provádět uži-
vatel, nesmí provádět samotné děti bez dozoru.
!
Věcné škody
Přístroj je pod tlakem!
Během ohřevu odkapává z pojistného ventilu přebytečná
voda. Pokud voda kape i po ukončení ohřevu vody, infor-
mujte instalatéra.
2.3 Kontrolní symbol
Viz typový štítek na přístroji.
3. Popis přístroje
Přístroj kombinuje přípravu teplé vody a akumulační zásobník pro
hydraulické oddělení topení a tepelného čerpadla. Pitná voda je
ohřívána pomocí výměníku s vlnovcem z ušlechtilé oceli v průto-
kovém režimu. Objem zásobníku slouží akumulátor energie pro
ípravu teplé vody.
Přístroj je optimalizován k provozu s tepelným čerpadlem. Kromě
toho je možné připojit elektrické šroubované topné těleso a do-
plňkový zdroj tepla.
SBS W SOL
Tyto typy přístrojů jsou navíc vybaveny tepelným výměníkem
k solárnímu ohřevu pitné vody a k podpoře vytápění.
4. Čištění, péče a údržba
Pravidelně nechejte instalatéra provést kontrolu funkce bez-
pečnostní skupiny a elektrické bezpečnosti instalovaného
zvláštního příslušenství přístroje.
Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky nebo prostředky
obsahující rozpouštědla! K ošetřování a údržbě přístroje stačí
vlhká textilie.
4.1 Vodní kámen
Téměř z jakékoliv vody se za vyšších teplot odlučuje vápník. To
se v přístroji usazuje a ovlivňuje jeho funkci a životnost. Pokud
je instalována elektrická topná příruba, musíte topné těleso
čas od času odvápnit. Instalatér, který zná kvalitu místní vody,
stanoví termín další údržby.
Kontrolujte pravidelně armatury. Vodní kámen na výtocích
z armatur odstraníte běžnými prostředky k odstranění vodní-
ho kamene.
Aktivujte pravidelně pojistný ventil, abyste zabránili jeho za-
blokování usazeninami vodního kamene.
5. Odstranění problémů
Závada Příčina Odstranění
Příliš slabý proud odbíra-
né vody.
Perlátor v armatuře nebo
ve sprchové hlavici je za-
nesen vodním kamenem
nebo je znečtěný.
istěte perlátor nebo
sprchovou hlavici a zbav-
te je vodního kamene.
Pokud nelze příčinu odstranit, kontaktujte instalatéra.
Z důvodu získání lepší a rychlejší pomoci si připravte číslo
. 000000-0000-000000), kte je uvedeno na typovém štítku:
Nr. 000000-0000-000000
26�03�20�0017
!
WWW.stiebel-eltron.COM SBS 601-1501 W SOL | 61
ČEŠTINA
Instalace
Bezpečnost
INSTALACE
6. Bezpečnost
Instalaci, uvedení do provozu, údržbu a opravy přístroje smí pro-
vádět pouze instalatér.
6.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny
Řádnou funkci a spolehlivý provoz můžeme zaručit pouze ví-
padě použití originálních náhradních dílů, určených pro tento
ístroj.
6.2 Předpisy, normy a ustanovení
Upozornění
Dodržujte všechny národní a místní předpisy a ustano-
vení.
6.3 Vodovodní instalace
6.3.1 Rozvod studené vody
Dovolenými materiály potrubních systémů jsou měď, ocel nebo
plast.
!
Věcné škody
Je nezbytné použití pojistného ventilu.
6.3.2 Rozvod teplé vody
Dovolenými materiály potrubních systémů jsou měď nebo plast.
!
Věcné škody
V případě použití plastových potrubních systémů a sou-
časné instalaci elektrické topné příruby dodržujte ma-
ximální dovolenou teplotu a maximální dovolený tlak,
uvedené v kapitole „Technické údaje/Tabulka s údaji“.
!
Věcné škody
Přístroj je nezbytné používat v kombinaci s tlakomi
armaturami!
7. Popis přístroje
7.1 Rozsah dodávky
Spolu s přístrojem dodáváme:
- 2x tepelně vodivá pasta
- Další typový štítek
7.2 Příslušenství
V závislosti na klidovém tlaku jsou k dostání bezpečnostní skupiny
a tlakové redukční ventily. Tyto bezpečnostní skupiny s ověřeným
konstrukčním vzorem chrání přístroj před nedovoleným překro-
čením tlaku.
Formou příslušenství jsou dostupná elektrická šroubovatelná
topná tělesa, cirkulační sada a tepelná izolace.
8. Montáž
8.1 Místo montáže
Pamatujte na dostatečnou nosnost podlahy (viz kapitola
Technické údaje/Tabulka s technickými údaji“).
Pamatujte, že podlaha musí být rovná.
Pamatujte na výšku místnosti a na rozměr na výšku (viz kapi-
tola „Technické údaje/Tabulka údajů“).
Minimální vzdálenosti
≥200 ≥210
≥200≥200
≥800
D0000057346
Dodržujte minimální vzdálenosti.
8.2 Přeprava
K přepravě můžete využít závěsné oko nahoře na přístroji.
62 | SBS 601-1501 W SOL www.stiebel-eltron.COM
Instalace
První uvedení do provozu
8.3 Montáž
8.3.1 Případně instalujte tepelnou izolaci
Umístěte přístroj vmístě jeho instalace.
Namontujte tepelnou izolaci podle přílohy. Pamatujte přitom
na dostatek volného místa kprovedení montáže. Následně
můžete přístroj zapojit do topného zařízení a zařízení kpří-
pravě teplé vody.
8.3.2 Montáž ručního odvzdušňovacího systému
26�03�01�0973
Namontujte k odvzdušňovací přípojce ruční odvzdušňovací
systém.
8.3.3 Montáž vodovodní přípojky a bezpečnostní skupiny
!
Věcné škody
Veškeré vodoinstalační a instalační práce provádějte
podle předpisů.
Přívod řádně propláchněte.
Dodržujte pokyny návodu k instalaci bezpečnostní skupiny.
Namontujte odtok teplé vody a přítok studené vody s bezpeč-
nostní skupinou. Nezapomeňte, že v závislosti na klidovém
tlaku budete případně navíc potřebovat také tlakový redukční
ventil.
Hydraulické přípojky připojte s plochým těsněním.
Odtok dimenzujte tak, aby v případě zcela otevřeného pojist-
ného ventilu mohla voda plynule odtékat. Vypouštěcí otvor
pojistného ventilu musí zůstat otevřený do atmosféry.
Namontujte odtok bezpečnostní skupiny s plynulým spádem.
8.3.4 Vložte teplotní čidla
Naneste tepelně vodivou pastu na teplotní čidla.
Nasaďte teplotní čidla až na doraz do přípojek pro snímače
vratného toku tepelného čerpadla a snímače teplé vody te-
pelného čerpadla (viz kapitola „Technické údaje/Rozměry a
přípojky“).
9. První uvedení do provozu
Následně zařazené odběrné místo otevřete po dobu, dokud
nebude zařízení plné a rozvodná síť odvzdušněná.
Po napuštění systému tepelného čerpadla proveďte odvzduš-
nění tepelného výměníku.
ípadně proveďte montáž a kontrolu příslušenství.
Zkontrolujte funkci pojistného ventilu.
9.3.1 Kvalita vody v solárním okruhu
Směs glykolu a vody je povolená pro výměník tepla v solárním
okruhu až do obsahu 60%, pokud jsou v celé instalaci použity
kovy odolné proti odzinkování, těsnění odolná proti glykolu a pro
glykol vhodné membránové tlakové expanzní nádoby.
9.3.2 Difuze kyslíku
!
Věcné škody
Nepoužívejte otevřená topná zařízení a podlahová topení
s plastomi trubkami, neutěsněná proti difuzím kyslíku.
U podlahového topení s plastovými rozvody, neutěsněného proti
difuzím kyslíku, se může při difúzi kyslíku objevit na ocelových
částech topného zařízení koroze (např. na výměníku tepla zásob-
níku teplé vody, na akumulačních zásobnících, ocelových topných
tělesech nebo ocelových rozvodech).
!
Věcné škody
Zbytky koroze (např. usazeniny rzi) se mohou usazovat
v komponentech topného zařízení, zúžit průřezy a způ-
sobit tak ztráty výkonu nebo způsobit vypnutí z důvodu
poruchy.
!
Věcné škody
Nepoužívejte otevřené solární systémy a plastové trubičky
neutěsněné proti difuzím kyslíku.
U plastových trubiček neutěsněných proti difuzím kyslíku se může
i difúzi kyslíku objevit na ocelových částech solárního zařízení
koroze (např. na výměníku tepla zásobníku teplé vody).
10. Vypnutí
Odpojte případně přístroj od elektrické sítě pojistkami v do-
movní instalaci.
Vypusťte vodu z přístroje. Viz kapitola „Údržba/Vyprázdnění
ístroje“.
11. Opětovné uvedení do provozu
Viz kapitola „Prvotní uvedení do provozu“.
WWW.stiebel-eltron.COM SBS 601-1501 W SOL | 63
ČEŠTINA
Instalace
Předání přístroje
12. Předání přístroje
Vysvětlete uživateli funkci přístroje a seznamte ho se způso-
bem jeho užívání.
Upozorněte uživatele na možná rizika, především na nebez-
pečí opaření.
Předejte tento návod.
13. Odstraňování poruch
13.1 Tabulka poruch
Závada Příčina Odstranění
Pojistný ventil při vypnutém
topení kape.
Sedlo ventilu je zne-
čištěné.
Vyčistěte sedlo ventilu.
14. Údržba
VÝSTRAHA – elektrický proud
Veškerá elektrická zapojení a instalace provádějte podle
předpisů.
Pokud musíte přístroj vyprázdnit, dodržujte pokyny uvedené v ka-
pitole „Vyprázdnění přístroje.
14.1 Kontrola pojistného ventilu
Ventil bezpečnostní skupiny pravidelně otevírejte, dokud ne-
začne voda vytékat plným proudem.
14.2 Vyprázdnění přístroje
VÝSTRAHA – popálení
Při vypouštění může vytékat horká voda.
Pokud nebudete topné zařízení používat a místo instalace není
chráněno před mrazem, musíte přístroj a zařízení, které je s ním
spojeno, vypustit.
i vypouštění přístroje odstraňte tepelnou izolaci v místě
vypouštěcího hrdla.
Uzavřete ventil na přívodu studené vody.
Otevřete teplovodní ventily všech odběrných míst.
Vypusťte obsah přístroje vypouštěcím ventilem bezpečnostní
skupiny.
64 | SBS 601-1501 W SOL www.stiebel-eltron.COM
Instalace
Technické údaje
15. Technické údaje
15.1 Rozměry a přípojky
Doporučené rozvržení přípojek SBS 601 W | SBS 601 W SOL
h23
h40
d46
h05
h22
h42
h06
h41
h28
h02
i07
d47
c01
d11
d17
d07
e02
d26
d08
e01
d12
d18
c06
d25
360
22,5°
22,5°
D0000017393
SBS 601 W SBS 601 W
SOL
c01 ítok studené vody Vnější závit G 1 1/4 A G 1 1/4 A
c06 Výtok teplé vody Vnější závit G 1 1/4 A G 1 1/4 A
d07 Tep.čerp.topení vstup.
strana
Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
d08 Tep.čerp.topení vratný
tok
Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
d11 Tep.čerp.tep.voda vstup.
strana
Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
d12 Tep.čerp.tep.voda vrat.
tok
Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
d17 Vstup.str.2.ZT Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
d18 Vrat.tok.2.ZT Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
d25 Solar vst.strana Vnitřní závit G 1
d26 Solar.vratný tok Vnitřní závit G 1
d46 Odvzdušnění Vnitřní závit G 1/2 G 1/2
d47 Vypouštění Vnější závit G 3/4 A G 3/4 A
SBS 601 W SBS 601 W
SOL
e01 Topení vstup.strana Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
e02 Topení vratný tok Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
h02 Čidlo tep.čerp.vrat.tok Průměr mm 9,5 9,5
h05 Čidlo tep.čerp.tep.voda Průměr mm 9,5 9,5
h06 Čidlo tep.čerp.tep.voda
vol.
Průměr mm 9,5 9,5
h22 Čidlo generátor tepla Průměr mm 9,5 9,5
h23 Čidlo generátor tepla vol. Průměr mm 9,5 9,5
h28 Čidlo solární zásobník Průměr mm 9,5
h40 Teploměr teplá voda Průměr mm 14,5 14,5
h41 Teploměr solární Průměr mm 14,5
h42 Teploměr topení Průměr mm 14,5 14,5
i07 Elektrické nouzové/
přídavné topení
Vnitřní závit
G 1 1/2 G 1 1/2
V případě jiné konfigurace zařízení může dojít ke změnám rozvržení přípojek.
WWW.stiebel-eltron.COM SBS 601-1501 W SOL | 65
ČEŠTINA
Instalace
Technické údaje
Doporučené rozvržení přípojek SBS 801 W | SBS 801 W SOL
h23
h40
d46
h05
h22
h42
h06
h41
h28
h02
i07
d47
c01
d11
d17
e02
d26
e01
d12
d18
c06
d25
d07
d08
22,5°
22,5°
877
697
597
477
377
277
1600
D0000017395
SBS 801 W SBS 801 W
SOL
c01 ítok studené vody Vnější závit G 1 1/4 A G 1 1/4 A
c06 Výtok teplé vody Vnější závit G 1 1/4 A G 1 1/4 A
d07 Tep.čerp.topení vstup.
strana
Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
d08 Tep.čerp.topení vratný
tok
Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
d11 Tep.čerp.tep.voda vstup.
strana
Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
d12 Tep.čerp.tep.voda vrat.
tok
Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
d17 Vstup.str.2.ZT Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
d18 Vrat.tok.2.ZT Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
d25 Solar vst.strana Vnitřní závit G 1
d26 Solar.vratný tok Vnitřní závit G 1
d46 Odvzdušnění Vnitřní závit G 1/2 G 1/2
d47 Vypouštění Vnější závit G 3/4 A G 3/4 A
e01 Topení vstup.strana Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
e02 Topení vratný tok Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
SBS 801 W SBS 801 W
SOL
h02 Čidlo tep.čerp.vrat.tok Průměr mm 9,5 9,5
h05 Čidlo tep.čerp.tep.voda Průměr mm 9,5 9,5
h06 Čidlo tep.čerp.tep.voda
vol.
Průměr mm 9,5 9,5
h22 Čidlo generátor tepla Průměr mm 9,5 9,5
h23 Čidlo generátor tepla vol. Průměr mm 9,5 9,5
h28 Čidlo solární zásobník Průměr mm 9,5
h40 Teploměr teplá voda Průměr mm 14,5 14,5
h41 Teploměr solární Průměr mm 14,5
h42 Teploměr topení Průměr mm 14,5 14,5
i07 Elektrické nouzové/
přídavné topení
Vnitřní závit
G 1 1/2 G 1 1/2
V případě jiné konfigurace zařízení může dojít ke změnám rozvržení přípojek.
66 | SBS 601-1501 W SOL www.stiebel-eltron.COM
Instalace
Technické údaje
Doporučené rozvržení přípojek SBS 1001 W | SBS 1001 W SOL
2350
2240
h23
h40
d46
h05
h22
h42
h06
h41
h04
h28
h02
i07
d47
c01
d11
d17
e02
d26
e01
d12
d18
c06
d25
22,5°
22,5°
d07
d08
1402
875
660
566
412
277
262
735
1677
2010
535
D0000017397
SBS 1001 W SBS 1001 W
SOL
c01 ítok studené vody Vnější závit G 1 1/4 A G 1 1/4 A
c06 Výtok teplé vody Vnější závit G 1 1/4 A G 1 1/4 A
d07 Tep.čerp.topení vstup.
strana
Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
d08 Tep.čerp.topení vratný
tok
Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
d11 Tep.čerp.tep.voda vstup.
strana
Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
d12 Tep.čerp.tep.voda vrat.
tok
Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
d17 Vstup.str.2.ZT Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
d18 Vrat.tok.2.ZT Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
d25 Solar vst.strana Vnitřní závit G 1
d26 Solar.vratný tok Vnitřní závit G 1
d46 Odvzdušnění Vnitřní závit G 1/2 G 1/2
d47 Vypouštění Vnější závit G 3/4 A G 3/4 A
e01 Topení vstup.strana Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
e02 Topení vratný tok Vnější závit G 1 1/2 A G 1 1/2 A
SBS 1001 W SBS 1001 W
SOL
h02 Čidlo tep.čerp.vrat.tok Průměr mm 9,5 9,5
h04 Čidlo tep.čerp.vrat.tok
vol.
Průměr mm 9,5 9,5
h05 Čidlo tep.čerp.tep.voda Průměr mm 9,5 9,5
h06 Čidlo tep.čerp.tep.voda
vol.
Průměr mm 9,5 9,5
h22 Čidlo generátor tepla Průměr mm 9,5 9,5
h23 Čidlo generátor tepla vol. Průměr mm 9,5 9,5
h28 Čidlo solární zásobník Průměr mm 9,5
h40 Teploměr teplá voda Průměr mm 14,5 14,5
h41 Teploměr solární Průměr mm 14,5
h42 Teploměr topení Průměr mm 14,5 14,5
i07 Elektrické nouzové/
přídavné topení
Vnitřní závit
G 1 1/2 G 1 1/2
V případě jiné konfigurace zařízení může dojít ke změnám rozvržení přípojek.
WWW.stiebel-eltron.COM SBS 601-1501 W SOL | 67
ČEŠTINA
Instalace
Technické údaje
Doporučené rozvržení přípojek SBS 1501 W | SBS 1501 W SOL
2155
2265
465
630
22,5°
22,5°
h23
h40
d46
h05
h22
h42
h06
h41
h28
h02
i07
d47
c01
d11
d17
e02
d26
e01
d12
d18
c06
d25
h04
d07
d08
D0000017399
SBS 1501 W SBS 1501 W
SOL
c01 ítok studené vody Vnější závit G 1 1/4 A G 1 1/4 A
c06 Výtok teplé vody Vnější závit G 1 1/4 A G 1 1/4 A
d07 Tep.čerp.topení vstup.
strana
Vnější závit G 2 A G 2 A
d08 Tep.čerp.topení vratný
tok
Vnější závit G 2 A G 2 A
d11 Tep.čerp.tep.voda vstup.
strana
Vnější závit G 2 A G 2 A
d12 Tep.čerp.tep.voda vrat.
tok
Vnější závit G 2 A G 2 A
d17 Vstup.str.2.ZT Vnější závit G 2 A G 2 A
d18 Vrat.tok.2.ZT Vnější závit G 2 A G 2 A
d25 Solar vst.strana Vnitřní závit G 1
d26 Solar.vratný tok Vnitřní závit G 1
d46 Odvzdušnění Vnitřní závit G 1/2 G 1/2
d47 Vypouštění Vnější závit G 3/4 A G 3/4 A
e01 Topení vstup.strana Vnější závit G 2 A G 2 A
e02 Topení vratný tok Vnější závit G 2 A G 2 A
SBS 1501 W SBS 1501 W
SOL
h02 Čidlo tep.čerp.vrat.tok Průměr mm 9,5 9,5
h04 Čidlo tep.čerp.vrat.tok
vol.
Průměr mm 9,5 9,5
h05 Čidlo tep.čerp.tep.voda Průměr mm 9,5 9,5
h06 Čidlo tep.čerp.tep.voda
vol.
Průměr mm 9,5 9,5
h22 Čidlo generátor tepla Průměr mm 9,5 9,5
h23 Čidlo generátor tepla vol. Průměr mm 9,5 9,5
h28 Čidlo solární zásobník Průměr mm 9,5
h40 Teploměr teplá voda Průměr mm 14,5 14,5
h41 Teploměr solární Průměr mm 14,5
h42 Teploměr topení Průměr mm 14,5 14,5
i07 Elektrické nouzové/
přídavné topení
Vnitřní závit
G 1 1/2 G 1 1/2
V případě jiné konfigurace zařízení může dojít ke změnám rozvržení přípojek.
68 | SBS 601-1501 W SOL www.stiebel-eltron.COM
Instalace
Technické údaje
SBSW
26�03�20�0018
c01 Přítok studené vody
c06 tok teplé vody
d07 Tep.čerp.topení vstup.strana
d08 Tep.čerp.topení vratný tok
d11 Tep.čerp.tep.voda vstup.strana
d12 Tep.čerp.tep.voda vrat.tok
d17 Vstup.str.2.ZT
Navíc u přístroje SBSW SOL
26�03�20�0019�
d18 Vrat.tok.2.ZT
d25 Solar vst.strana
d26 Solar.vratný tok
d46 Odvzdušnění
d47 Vypouštění
e01 Topení vstup.strana
e02 Topení vratný tok
WWW.stiebel-eltron.COM SBS 601-1501 W SOL | 69
ČEŠTINA
Instalace
Technické údaje
15.2 Tabulka údajů
SBS 601 W SBS 801 W SBS 1001 W SBS 1501 W SBS 601 W
SOL
SBS 801 W
SOL
SBS 1001 W
SOL
SBS 1501 W
SOL
229980 229981 229982 229983 229984 229985 229986 229987
Údaje o hydraulickém systému
Jmenovitý objem l 613 759 941 1430 599 740 916 1399
Obsah - výměník dole l 11,6 14,9 19,8 23,6
Obsah - výměník pitná voda l 31,2 33,9 45,4 52,1 31,2 33,9 45,4 52,1
Plocha - výměník dole 1,5 2,4 3,2 3,7
Plocha - výměník pitná voda 6,0 6,5 8,7 10,0 6,0 6,5 8,7 10,0
Tlakové ztráty při 1,0m³/h - tepelný výmě-
ník dole
hPa 4 28 35 40
Tlakové ztráty při 10/25/40 l/min hPa 33 / 264 / - 35 / 284 / - 47 / 378 /
1023
53 / 432 /
1168
33 / 264 / - 35 / 284 / - 47 / 378 /
1023
53 / 432 /
1168
Meze použitelnosti
Max. napouštěcí / vypouštěcí objemový prů-
tok zónovaný
m³/h 1,8 2,0 2,4 3,0 1,8 2,0 2,4 3,0
Max. napouštěcí / vypouštěcí objemový prů-
tok nezónovaný
m³/h 5,0 5,0 5,0 8,0 5,0 5,0 5,0 8,0
Max. dovolený tlak MPa 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3
Zkušební tlak MPa 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45
Max. dovolený tlak zásobníku teplé pitné
vody
MPa 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
Maximální dovolená teplota °C 95 95 95 95 95 95 95 95
Max. doporučená aperturní plocha kolek-
toru
12 16 20 30
Rozměry
Výška mm 1665 1830 2240 2155 1665 1830 2240 2155
Výška stepelnou izolací mm 1775 1940 2350 2265 1775 1940 2350 2265
Průměr mm 750 790 790 1000 750 790 790 1000
Průměr s tepelnou izolací mm 970 1010 1010 1220 970 1010 1010 1220
Přepravní výška mm 1840 1880 2285 2225 1840 1880 2285 2225
Hmotnosti
Hmotnost plná kg 735 949 1175 1738 780 1175 1221 1794
Hmotnost prázdná kg 135 150 175 236 180 195 220 291
ZÁRUKA
ŽIVOTNÍ PROSEDÍ A RECYKLACE
Záruka
Pro přístroje nabyté mimo území Německa neplatí záruční
podmínky poskytované našimi rmami vNěmecku. Vzemích,
ve kterých některá znašich dceřiných společností distribuuje
naše výrobky, poskytuje záruku jenom tato dceřiná společnost.
Takovou záruku lze poskytnout pouze tehdy, pokud dceřiná
společnost vydala vlastní záruční podmínky. Jinak nelze záruku
poskytnout.
Na přístroje zakoupené vzemích, ve kterých nejsou naše vý-
robky distribuovány žádnou zdceřiných společností, nepo-
skytujeme žádnou záruku. Případné záruky závazně přislíbené
dovozcem zůstávají proto nedotčené.
Životní prostředí a recyklace
Pomozte nám chránit naše životní prostředí. Materiály po pou-
žití zlikvidujte v souladu s platnými národními předpisy.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

STIEBEL ELTRON SBS 601-1501_W_SOL Operation Instruction

Typ
Operation Instruction