Samsung NV70H3350RS/EO Uživatelský manuál

Kategorie
Mikrovlnné trouby
Typ
Uživatelský manuál
Vestavěná trouba
uživatelská ainstalační příručka
možnosti bez hranic
Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku společnosti Samsung.
Řada NV70*33
Řada NV66*33
Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíru.
Neo Lite_NV70H3350RS_EO_DG68-00591E-00_CS.indd 1 2014-06-02 �� 5:10:01
Čeština– 2
obsah
POUŽÍVÁNÍ TÉTO PŘÍRUČKY
4
04 Používání této příručky
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
4
04 Bezpečnostní pokyny
ÚDRŽBA
8
08 Výměna žárovky
09 Demontáž dvířek
09 Vyjmutí skel z dvířek
PROSTŘEDÍ
10
10 Funkce automatické úspory energie
10 Tipy, jak šetřit energii
10 Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad)
INSTALACE
11
11 Instalace
OVLÁDACÍ PRVKY TROUBY
12
12 Ovládací prvky trouby
VÝSUVNÝ ROŠT
14
14 Co je součástí výsuvného roštu
14 Sestavení výsuvného roštu
15 Vložení výsuvného roštu
15 Vyjmutí výsuvného roštu
POČÁTEČNÍ ČIŠTĚNÍ
16
16 Počáteční čištění
PŘÍSLUŠENSTVÍ
12
12 Příslušenství
Neo Lite_NV70H3350RS_EO_DG68-00591E-00_CS.indd 2 2014-06-02 �� 5:10:01
Čeština– 3
POUŽÍVÁNÍ TROUBY
16
16 Krok 1. Výběr režimu vaření
16 Krok 2. Nastavení teploty
16 Automatické rychlé předehřátí
NASTAVENÍ ČASU
17
17 Nastavení času
17 Nastavení časovače vaření
17 Nastavení času vypnutí
18 Nastavení odloženého spuštění
18 Nastavení kuchyňského časovače
DALŠÍ NASTAVENÍ
18
18 Zvukový signál
18 Světlo
18 Dětská pojistka
18 Vypnutí
FUNKCE VAŘENÍ
19
19 Funkce vaření
POKYNY PRO PŘÍPRAVU POKRMŮ
20
20 Drůbež (kuře/kachna)
20 Maso (hovězí/vepřové/jehněčí)
21 Ryby
21 Nádobí
21 Gril
22 Pečené pokrmy
23 Hotový mražený pokrm
AUTOMATICKÉ VAŘENÍ
24
24 Programy automatického vaření
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
27
27 Parní čištění (vzávislosti na modelu)
27 Katalytický smaltovaný povrch
(vzávislosti na modelu)
28 Ruční čištění
28 Čištění sběrače vody (vzávislosti na modelu)
28 Demontáž bočních vodicích lišt
(vzávislosti na modelu)
29 Připevnění bočního filtru (vzávislosti na modelu)
29 Čištění horní části trouby
(vzávislosti na modelu)
30 Odstraňování problémů
30 Informační kódy
TESTOVACÍ POKRMY
31
31 Testovací pokrmy
Neo Lite_NV70H3350RS_EO_DG68-00591E-00_CS.indd 3 2014-06-02 �� 5:10:01
Čeština– 4
používání této příručky
Děkujeme, že jste si vybrali vestavnou troubu SAMSUNG.
Tato uživatelská příručka obsahuje důležité bezpečnostní informace a pokyny, které vám pomohou při provozu a
údržbě spotřebiče.
ed zahájením používání trouby si přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.
Vtextu této příručky se používají následující symboly:
VÝSTRAHA nebo VAROVÁNÍ POZNÁMKA nebo INFORMACE
bezpečnostní pokyny
Instalaci této trouby může provádět pouze oprávněný elektrikář. Instalující pracovník je zodpovědný za připojení
spotřebiče ke zdroji napájení vsouladu spříslušnými bezpečnostními doporučeními.
STRAHA
Tento spotřebič není určen pro použití osobami (včetně malých
dětí), které mají snížené fyzické, smyslové nebo mentální
schopnosti nebo nemají dostatečné zkušenosti aznalosti.
Výjimkou mohou být případy, kdy jejich bezpečnost zajistí
odpovědná osoba, která bude na používání spotřebiče dohlížet
aposkytne těmto osobám pokyny kjeho používání.
Dohlížejte na malé děti azajistěte, aby si se spotřebičem
nehrály.
Je-li napájecí kabel vadný, musí být nahrazen zvláštním kabelem
či sestavou, které získáte od výrobce nebo poskytovatele
autorizovaného servisu. (pouze modely spevným připojením)
Vzhledem kbezpečnostnímu riziku smí poškozený napájecí
kabel vyměnit pouze výrobce či servisní pracovník výrobce,
případně osoba spodobnou kvalifikací.
(pouze modely snapájecím kabelem)
Tento spotřebič by po instalaci měl jít odpojit od napájení. Toho
lze dosáhnout zajištěním přístupnosti zástrčky nebo začleněním
vypínače na kabelu odpovídajícího pravidlům pro kabeláž.
Kupevnění se nesmí používat lepidlo, prote to není spolehlivý
způsob upevnění.
Neo Lite_NV70H3350RS_EO_DG68-00591E-00_CS.indd 4 2014-06-02 �� 5:10:02
Čeština– 5
Spotřebič se při používání zahřívá. Buďte opatrní anedotýkejte
se topných těles uvnitř trouby.
STRAHA: Během používání se mohou zahřát přístupné
součásti. Zabraňte malým dětem přibližovat se.
Pokud má spotřebič funkci parního nebo samočinného čištění,
je před použitím čistící funkce potřeba odstranit větší rozlití
tekutiny a vyjmout veškeré náčiní.
Pokud je tento spotřebič vybaven funkcí samočinného čištění,
může se povrch spotřebiče zahřát na vyšší než obvyklou
teplotu, proto udržujte děti vbezpečné vzdálenosti.
(pouze model sfunkcí čištění)
Používejte pouze teplotní měřák doporučený pro tuto troubu.
(pouze modely steplotním měřákem)
Nesmí se používat parní čistič.
STRAHA:ed výměnou lampy je třeba spotřebič
vypnout, aby nedošlo kúrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte agresivní brusné čisticí prostředky ani ostré kovové
škrabky pro čištění dvířek nebo skla trouby. Mohly by povrch
poškrábat azpůsobit popraskání skla.
STRAHA: Během používání se spotřebič ajeho přístupné
součásti zahřívají.
Buďte opatrní anedotýkejte se topných těles.
Děti mladší 8let udržujte mimo dosah trouby, případně na ně
dohlížejte.
Děti od 8let astarší aosoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností aznalostí mohou používat tento spotřebič pouze
tehdy, jsou-li pod dohledem nebo jsou-li poučeny obezpečném
používání spotřebiče arozumí možným rizikům. Děti by si
neměly hrát se spotřebičem. Děti bez dozoru by neměly
provádět čištění aúdržbu spotřebiče.
Pokud je spotřebič vprovozu, mohou mít jeho vnější povrchy
vysokou teplotu.
Pokud je spotřebič vprovozu, mohou být dvířka nebo vnější
povrchy horké.
01 POUŽÍVÁNÍ TÉTO PŘÍRUČKY ABEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Neo Lite_NV70H3350RS_EO_DG68-00591E-00_CS.indd 5 2014-06-02 �� 5:10:02
Čeština– 6
Spotřebič ajeho napájecí kabel musí být mimo dosah dětí do
8let.
Spotřebiče nejsou určeny pro ovládání externími časovači nebo
samostatnými systémy dálkového ovládání.
Rošt vkládejte nahoru ohnutou stranou dozadu,
aby byla zajištěna podpora při vaření velkých
porcí.
(vzávislosti na modelu)
VAROVÁNÍ
Pokud byla trouba při přepravě poškozena, nepřipojujte ji.
Spotřebič může ke zdroji napájení připojit pouze elektrikář se zvláštním oprávněním.
Vpřípadě poruchy nebo poškození nezkoušejte spotřebič používat.
Opravy může provádět pouze oprávněný technik. Neodborná oprava může vážně ohrozit vás i další osoby.
Jestliže je nutné troubu opravit, obraťte se na servisní středisko společnosti SAMSUNG nebo na svého
prodejce.
Elektrické vedení a kabely se nesmí dotýkat trouby.
Trouba musí být ke zdroji napájení připojena pomocí schváleného elektrického jističe nebo pojistky. Nikdy
nepoužívejte přípojky svíce zásuvkami nebo prodlužovací kabely.
Během opravy nebo čištění je třeba vypnout napájení spotřebiče.
Při připojování elektrických zařízení do zásuvek vblízkosti trouby postupujte opatrně.
Jestliže je tento spotřebič vybaven funkcí pro parní vaření, nepoužívejte jej, pokud je nádržka na vodu
poškozena. (pouze model sparní funkcí)
Jestliže je nádržka na vodu prasklá nebo poškozená, spotřebič nepoužívejte a kontaktujte místní servisní
středisko. (pouze model sparní funkcí)
Tato trouba je určena pouze kdomácí přípravě pokrmů.
Během provozu jsou vnitřní povrchy velmi horké a mohou způsobit popáleniny. Nedotýkejte se topných těles
ani vnitřních povrchů trouby, dokud dostatečně nevychladnou.
Do trouby nikdy nevkládejte hořlavé materiály.
Povrchy trouby se zahřívají, pokud je spotřebič používán při vysokých teplotách nebo delší dobu.
Při vaření zachovávejte opatrnost při otevírání dvířek trouby, neboť horký vzduch a pára mohou rychle
uniknout ven.
Při přípravě pokrmů obsahujících alkohol se alkohol může vdůsledku vysokých teplot vypařit a páry mohou
vzplanout, pokud se dostanou do kontaktu shorkou součástí trouby.
Zbezpečnostních důvodů nepoužívejte tlakové čisticí přístroje na vodu nebo páru.
Během provozu trouby by se děti neměly dostat do její blízkosti.
Zmražené potraviny, například pizzu, je nutné připravovat na velkém roštu. Při použití pekáče může dojít
kjeho deformaci vdůsledku velkého rozdílu teplot.
Na dno trouby nelijte vodu, dokud je horké. Mohlo by dojít kpoškození smaltovaného povrchu.
Během vaření musí být dvířka trouby zavřená.
Neo Lite_NV70H3350RS_EO_DG68-00591E-00_CS.indd 6 2014-06-02 �� 5:10:02
Čeština– 7
Nepokrývejte dno trouby alobalem a nepokládejte na ně žádné plechy ani nádoby. Alobal izoluje teplo, což
může vést kpoškození smaltovaných povrchů a kneuspokojivým výsledkům při vaření.
Ovocná šťáva zanechává skvrny, které pak nemusí jít ze smaltovaných povrchů trouby odstranit. Pří přípravě
vlhkých koláčů používejte hluboký plech.
Nepokládejte pečicí nádoby na otevřená dvířka trouby.
Děti se nesmí pohybovat vblízkosti dvířek, pokud je otevíráte nebo zavíráte; mohly by do nich narazit nebo si
do nich přivřít prsty.
Na dvířka nestoupejte, neopírejte se oně, nesedejte na ně ani na ně nepokládejte těžké předměty.
Neotevírejte dvířka zbytečně velkou silou.
VÝSTRAHA: Neodpojujte spotřebič od zdroje napájení, ani pokud je již proces vaření ukončen.
VÝSTRAHA: Při vaření nenechávejte dvířka trouby otevřená.
01 POUŽÍVÁNÍ TÉTO PŘÍRUČKY ABEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Neo Lite_NV70H3350RS_EO_DG68-00591E-00_CS.indd 7 2014-06-02 �� 5:10:02
Čeština– 8
údržba
VÝMĚNA ŽÁROVKY
STRAHA
• edvýměnoužárovektroubytroubuvypněteaodpojteze
zásuvky.
• ŽárovkylzekoupitvservisnímstřediskuspolečnostiSAMSUNG.
Světlo vzadu vtroubě
Kvýměně použijte žárovku 25–40W/ 220~240V,
žáruvzdornou do 300°C.
1. Odstraňte kryt otáčením proti směru hodinových ručiček a odstraňte
kovovou objímku a prstenec. Podle potřeby vyměňte žárovku.
2. Vpřípadě potřeby vyčistěte skleněný kryt, kovovou objímku a prstenec.
3. Vložte kovovou objímku aprstenec do skleněného krytu.
4. Vložte skleněný kryt na zpět na místo, odkud jste ho odstranili
vkroku1, aotočením ve směru hodinových ručiček jej připevněte.
Světlo ve stěně trouby (vzávislosti na modelu)
Kvýměně použijte žárovku 40W/ 220~240V,
žáruvzdornou do 300°C.
1. Při odebírání skleněného krytu podržte dolní konec jednou rukou a zasuňte ostrý plochý nástroj,
například kuchyňský nůž, mezi sklo a rám.
2. Odstraňte kryt a podle potřeby vyměňte žárovku.
3. Znovu připevněte skleněný kryt.
TIP: Při manipulaci shalogenovou žárovkou vždy používejte suchý hadřík, aby se pot zprstů nedostal
na povrch žárovky. Zvýšíte tak při vyměňování životnost žárovky.
Neo Lite_NV70H3350RS_EO_DG68-00591E-00_CS.indd 8 2014-06-02 �� 5:10:03
Čeština– 9
DEMONTÁŽ DVÍŘEK
Při běžném používání by se dvířka neměla demontovat, pokud je to však nutné, například zdůvodu čištění,
postupujte podle těchto pokynů.
STRAHA: Dvířka trouby jsou těžká.
70
2
1
1. Otevřete dvířka a zcela
odklopte zámky u obou
závěsů.
2.
Přivřete dvířka přibližně do
úhlu 70°. Oběma rukama
uchopte obě strany dvířek
trouby atáhněte směrem
nahoru, dokud je nevyjmete
zobou závěsů.
3. Po vyčištění připevněte
dvířka zopakováním kroků
1 a 2 vopačném pořadí.
Sklopte zámky na obou
závěsech.
VYJMUTÍ SKEL Z DVÍŘEK
Dvířka trouby jsou vybavena třemi vrstvami skla umístěnými proti sobě.
Tyto vrstvy lze vyjmout za účelem čištění.
Sklo1
Glass 1
Glass 2
Sklo2
Sklo1
1. Stiskněte obě tlačítka na
levé apravé straně dvířek.
2. Odstraňte kryt avyjměte
skla1 a2 zdvířek.
3. Po vyčištění skel dvířek vše
znovu připevněte zopakováním
kroků1 a2 vopačném pořadí.
Zkontrolujte, že skla1 a2 jsou
správně umístěna podle obrázku
nahoře.
PŘIPOJENÍ: Při sestavování skla 1 by se potištěný povrch skla 1 měl nacházet uvnitř mezi vrstvami skla.
02 ÚDRŽBA
Neo Lite_NV70H3350RS_EO_DG68-00591E-00_CS.indd 9 2014-06-02 �� 5:10:04
Čeština– 10
prostředí
FUNKCE AUTOMATICKÉ ÚSPORY ENERGIE
• Pokud během nastavování nebo ve stavu dočasného zastavení nevyberete žádnou funkci, funkce se po
10minutách zruší azobrazí se hodiny.
• Světlo: Při vaření můžete rozsvítit nebo zhasnout světlo stisknutím tlačítka Světlo. Zdůvodu úspory energie
se světlo vtroubě pár minut po spuštění programu vaření samo vypne.
TIPY, JAK ŠETŘIT ENERGII
• Během vaření musí dvířka trouby zůstat zavřená
(kromě okamžiků, kdy pokrm obracíte). Během
vaření se nesmí často otvírat dvířka trouby, jinak se sníží teplota trouby apříprava pokrmu se
prodlouží azvýší se spotřeba energie.
• Pokud je doba vaření delší než 30minut, můžete troubu vypnout 5 až 10minut před koncem vaření
auspořit tak energii. Zbytkové teplo bude na dovaření pokrmu stačit
.
• Pokud po skončení přípravy jednoho pokrmu budete pokračovat přípravou dalšího pokrmu předtím, než
trouba vychladne, ušetříte tím energii za rozehřátí trouby.
SPRÁVNÁ LIKVIDACE VÝROBKU
(ELEKTRICKÝ A ELEKTRONICKÝ ODPAD)
(Platí pro země s odděleným systémem sběru)
Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elektronické
příslušenství (například nabíječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení životnosti zakázáno likvidovat jako
běžný komunální odpad. Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným
nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich
zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského
úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento
výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
Neo Lite_NV70H3350RS_EO_DG68-00591E-00_CS.indd 10 2014-06-02 �� 5:10:04
Čeština– 11
instalace
Bezpečnostní pokyny pro instalaci
Tuto troubu smí instalovat pouze odborný elektrikář. Instalující pracovník je zodpovědný za připojení spotřebiče
ke zdroji napájení vsouladu spříslušnými bezpečnostními předpisy.
•
Při instalaci trouby se nedotýkejte součástí pod proudem.
Připojení knapájení
Pokud spotřebič není připojen do sítě pomocí zástrčky, musí být dodán
vícepólový odpojovač (sminimálně 3mm prostoru mezi kontakty), aby byly
splněny bezpečnostní předpisy. Napájecí kabel (H05 RR-F nebo H05 VV-F, min.
1,5–2,5mm²) musí být dostatečně dlouhý pro připojení ktroubě, ikdyž troubu
vytáhnete zcela ven zvestavné skříňky. Otevřete zadní kryt připojení pomocí
šroubováku a před připojením elektrického přívodu kpříslušným konektorům
uvolněte šrouby svorky kabelu. Trouba je uzemněna přes svorku . Jako
první musí být připojen zelenožlutý kabel uzemnění, který bude delší než
ostatní kabely. Je-li trouba připojena ksíti pomocí zástrčky, musí tato zástrčka
zůstat přístupná i po instalaci trouby. Společnost Samsung nepřebírá žádnou
zodpovědnost za nehody zapříčiněné chybějícím nebo vadným uzemněním.
VÝSTRAHA: Dbejte na to, aby se připojovací kabel během instalace někde neskřípl nebo aby se
nedostal do kontaktu shorkými částmi trouby.
Instalace do skříňky
Uvestavné skříňky pro instalaci trouby by měly plastové alepené povrchy být schopny odolávat teplotám do 90°C
na vnitřní straně ado 75°C na venkovní straně. Společnost Samsung nepřebírá žádnou zodpovědnost za poškození
plastových nebo lepených částí skříněk vlivem tepla.
1
545
560
572
595
595
21
2
Spodní
instalace
Proudění vzduchu vprostoru pro ventilaci
Horní
instalace
Ve spodní části skříňky, do které se bude
trouba instalovat, je potřeba vytvořit prostor
pro ventilaci. Pro účely ventilace je potřeba
přibližně 50 mm mezera mezi spodní policí
anosnou stěnou. Pokud se trouba instaluje
pod varnou desku, je potřeba dodržet
instalační pokyny varné desky.
min. 550
3
min. 560
Spodní instalace
min. 600
min. 50
4
50
Horní instalace
min. 550
min. 590 ~
max. 600
min. 560
5
Celý spotřebič zasuňte do skříňky apevně ho na obou stranách připevněte 2šrouby. Mezi spotřebičem apřilehlou
skříňkou by měla zůstat mezera alespoň 5 mm.
Po instalaci odstraňte ochrannou fólii, pásku, papír apříslušenství zdvířek avnitřní části trouby. Před odinstalováním
trouby ze skříně odpojte napájení auvolněte dva šrouby po stranách trouby.
VÝSTRAHA: Ve vestavné skříni musí být vytvořen minimální předepsaný prostor pro ventilaci
(vizobrázek). Tento otvor nesmí být ničím zakrytý, protože musí zajišťovat proudění vzduchu.
Prvky vpřední části trouby, např. dvířka, se mohou ujednotlivých modelů lišit. Rozměry trouby uvedené
na obrázku jsou ale uvšech modelů stejné.
ČERNÝ
nebo
HNĚDÝ
MODRÝ
nebo
BÍLÝ
ŽLUTOZELENÝ
03 PROSTŘEDÍ A INSTALACE
Neo Lite_NV70H3350RS_EO_DG68-00591E-00_CS.indd 11 2014-06-02 �� 5:10:06
Čeština– 12
ovládací prvky trouby
Provedení předního panelu
ední panel je dostupný vrůzných provedeních, materiálech a barvách, včetně nerezové oceli, bílé,
černé, béžové a skla. Zdůvodů zvýšení kvality se vzhled může změnit.
příslušenství
Vaše nová trouba Samsung je dodávána s mnoha různými příslušenstvími, která vám výrazně
usnadní přípravu různých jídel. Následuje přehled příslušenství, které může být ujednotlivých modelů
zastoupeno různě.
VÝSTRAHA
• Příslušenství je potřeba zasunout do správné zásuvné pozice vtroubě. Mezi plechy a dnem trouby
musí být nejméně 2 cm volného místa, v opačném případě může dojít k poškození smaltovaného
povrchu.
• Při vyjímání pokrmů nebo příslušenství z trouby buďte velmi opatrní. Horká jídla, příslušenství a
povrchy mohou způsobit popálení.
Příslušenství se může vysokým zahřátím deformovat. Po vychladnutí se deformace ztratí, aniž by
ovlivnila funkci.
Drátěný rošt
Rošt slouží ke grilování aopékání pokrmů. Lze používat společně shrnci adalšími
pečicími nádobami. Rošt vkládejte nahoru ohnutou stranou dozadu, aby byla
zajištěna podpora při vaření velkých porcí.
Roštová vložka (vzávislosti na modelu)
Roštová vložka pro plechy slouží ke grilování aopékání pokrmů. Lze použít
vkombinaci snádobou zabraňující tekutinám vodkapávání na dno trouby.
Pečicí plech (vzávislosti na modelu)
Pečicí plech shloubkou 20 mm lze použít kpřípravě koláčů, sušenek adalšího
pečiva. Plech by měl směřovat šikmou hranou ven.
Ovladač pro výběr režimu
Multifunkční
ovladač
Zapnutí avypnutí zvuku
Časovač vypnutí
Teplota Časovač vaření
Displej
Indikátor předehřívání
SvětloKuchyňský časovač Dětská pojistkaČas
Neo Lite_NV70H3350RS_EO_DG68-00591E-00_CS.indd 12 2014-06-02 �� 5:10:07
Čeština– 13
Univerzální plech (vzávislosti na modelu)
Univerzální plech shloubkou 30 mm lze použít kpřípravě koláčů, sušenek adalšího
pečiva. Hodí se také na pečení masa. Lze použít vkombinaci sroštovou vložkou,
aby se zabránilo odkapávání šťáv na dno trouby. Plech by měl směřovat šikmou
hranou ven.
Hluboký plech (vzávislosti na modelu)
Hluboký plech shloubkou 50 mm se hodí na pečení masa. Lze použít vkombinaci
sroštovou vložkou, aby se zabránilo odkapávání šťáv na dno trouby. Plech by měl
směřovat šikmou hranou ven.
Jehla na ražniči (vzávislosti na modelu)
Jehlu na ražniči lze použít pro grilování drůbeže, například kuřat. Jehlu na ražniči lze
používat pouze vjednoduchém režimu vzásuvné výšce 3, protože se musí připojit
do adaptéru na zadní stěně. Během přípravy odstraňte plastové držadlo.
Jehla na ražniči ašašlik (vzávislosti na modelu)
Použití:
• Do zásuvné výšky 1 dejte plech (bez nožiček) pro zachycení šťávy odkapávající
při přípravě, případně ho položte na dno, pokud je opékaný kus masa příliš velký.
• Nasaďte jednu zvidlic na jehlu. Maso, které chcete opékat, nabodněte na jehlu.
• Kolem okraje plechu můžete rozložit předvařené brambory azeleninu, aby se
opékaly současně smasem.
• Vložte kolébkový držák na prostřední polici aumístěte tak, aby konec ve tvaru „v“
směřoval dopředu.
• Pro usnadnění vkládání jehly lze na její tupý konec přišroubovat úchyt.
• Položte jehlu do kolébkového držáku ostrým koncem dozadu ajemně zatlačte,
dokud špička jehly nezapadne do otočného mechanismu na zadní stěně trouby.
Tupý konec jehly musí být opřen ve tvaru „v“. (Jehla má dva háčky, které by měly
být umístěny co nejblíže dvířkům trouby, aby se jehla nepřeklápěla. Tyto háčky
slouží také jako držáky pro úchyt.)
• ed vařením odšroubujte držadlo. Po dokončení přípravy úchyt znovu
našroubujte, abyste mohli jehlu snadněji vyjmout z kolébkového držáku.
Příslušenství kjehle je určeno pro použití spokrmy do hmotnosti 1,5 kg.
Výsuvné kolejničky (vzávislosti na modelu)
• ed vložením roštu nebo plechu nejprve vysuňte kolejničky vpříslušné úrovni.
• Umístěte rošt nebo plech na kolejničky, které pak celé zasunete zpět do trouby.
Dvířka trouby zavřete až potom, co jsou výsuvné kolejničky zasunuty do trouby.
Tukový filtr (vzávislosti na modelu)
Tukový filtr, který je instalovaný na zadní straně trouby, chrání ventilátor, oválné
topné těleso atroubu od nečistot, ato zejména potřísnění omastkem. Tukový filtr se
doporučuje používat při přípravě masa. Při pečení pečiva acukroví filtr vždy vyjměte!
Pokud by filtr zůstal při pečení pečiva nebo cukroví zasunut, hrozí, že pokrm nebude
dostatečně upečen.
04 OVLÁDACÍ PRVKY TROUBY APŘÍSLUŠENSTVÍ
Neo Lite_NV70H3350RS_EO_DG68-00591E-00_CS.indd 13 2014-06-02 �� 5:10:09
Čeština– 14
výsuvný rošt
CO JE SOUČÁSTÍ VÝSUVNÉHO ROŠTU
Rám
Výsuvná
kolejnička
Základní rošt
Výsuvný rošt
Výsuvný rošt umožňuje snazší vkládání avyjímání
pokrmů, zejména když jsou horké atěžké.
• Pro vložení drátěného roštu nebo plechu je možné
použít výsuvný rošt vjakékoli zásuvné výšce.
• Umístěte drátěný rošt nebo plech na výsuvný rošt,
který pak celý zasuňte zpět do trouby. Zavřete
dvířka trouby.
Drátěný rošt apečicí plech pro výsuvný rošt
Toto příslušenství je určeno pouze pro výsuvný
rošt. Výsuvný rošt stímto příslušenstvím může při
vaření nahradit plech adrátěný rošt.
SESTAVENÍ VÝSUVNÉHO ROŠTU
Příprava
ed sestavením výsuvného roštu zkontrolujte pozici každého dílu.
Zvlášť dbejte na značky „L“ (levá) a„R“ (pravá) na výsuvných kolejničkách.
Vzadu
Vpředu
Vzadu
Vpředu
Kolejnička (L) Kolejnička (R)
Vzadu
Vpředu
Základní rošt (1x) Výsuvná kolejnička L (1x), R (1x) Rám (1x)
Krok1
Zatlačte levou kolejničku, dokud kolejnička azákladní rošt nebudou pevně spojeny.
Stejným způsobem připojte přední konec výsuvné kolejničky (L) avýsuvné kolejničky (R).
Kolejnička (L)
Základní rošt
Kolejnička (R)
Vpředu
Neo Lite_NV70H3350RS_EO_DG68-00591E-00_CS.indd 14 2014-06-02 �� 5:10:12
Čeština– 15
Krok2
Všimněte si čtyř bodů na prvním obrázku níže.
Zatlačte rám, dokud nebude pevně spojen svýsuvnými kolejničkami, aověřte, že je ve všech čtyřech
bodech spojení úplné.
Rám
Vpředu
VLOŽENÍ VÝSUVNÉHO ROŠTU
Opatrně vsouvejte výsuvný rošt do trouby, dokud
nedosáhne zadní stěny.
Výsuvný rošt má 2výsuvné kolejničky, které umožňují
vytáhnout rošt ven ztrouby, aniž by se dotýkal stěn trouby.
Při používání výsuvného roštu dbejte na to, abyste
sním pohybovali pouze držením za rám.
Pokud uchopíte základní rošt, celý výsuvný rošt bude
odpojen.
VYJMUTÍ VÝSUVNÉHO ROŠTU
Uchopte jak základní rošt, tak rám, avytažením vyjměte
výsuvný rošt.
VÝSTRAHA
Při vyjímání výsuvného roštu ztrouby buďte velmi
opatrní. Horká jídla, příslušenství apovrchy mohou
způsobit popálení.
05 VÝSUVNÝ ROŠT
Neo Lite_NV70H3350RS_EO_DG68-00591E-00_CS.indd 15 2014-06-02 �� 5:10:12
Čeština– 16
počáteční čištění
ed prvním použitím trouby je potřeba provést počáteční čištění, aby se odstranil zápach nové trouby.
1. Vyjměte ztrouby veškeré příslušenství.
2. Spusťte troubu na jednu hodinu na 200°C vhorkovzdušném nebo na 200°C vběžném režimu.
Tím se uvnitř trouby spálí veškerá rezidua látek zvýroby.
3. Po hodině troubu vypněte otočením ovladače pro výběr režimu do polohy vypnuto.
ed prvním použitím důkladně očistěte příslušenství horkou vodou, saponátem ačistým měkkým
hadříkem.
používání trouby
Kovládání vaší nové trouby slouží následující základní funkce.
KROK 1. VÝBĚR REŽIMU VAŘENÍ
Ovladačem pro výběr režimu vyberte režim vaření.
KROK 2. NASTAVENÍ TEPLOTY
Teplotu lze nastavit až po výběru funkce vaření.
Každá funkce vaření má vlastní rozsah teplot. Přehled funkcí vaření najdete ve vlastní kapitole.
1. Stiskněte tlačítko azačne blikat údaj teploty.
2. Otáčením multifunkčního ovladače nastavte požadovanou teplotu.
3. Stisknutím tlačítka dokončíte nastavení teploty.
Během vaření můžete nastavenou teplotu stejným způsobem změnit.
AUTOMATICKÉ RYCHLÉ PŘEDEHŘÁ
Mezi funkce vaření, které trouba nabízí, patří rychlé předehřátí.
Tento režim je na displeji indikován vedle nastavení teploty.
Ve fázi předehřívání se zapínají různá topná tělesa, aby se trouba co nejrychleji zahřála. Pokud změníte teplotu
na vyšší, trouba automaticky změní cílovou teplotu aspustí režim automatického předehřívání. Po dosažení
zvolené teploty se přestane zobrazovat indikátor předehřívání azazní signál, který vás upozorňuje, že máte do
trouby vložit pokrm.
KROK1
VYBERTE REŽIM
VAŘENÍ
KROK2
NASTAVTE TEPLOTU
Ovladač pro výběr režimu Multifunkční
ovladač
Teplota
Neo Lite_NV70H3350RS_EO_DG68-00591E-00_CS.indd 16 2014-06-02 �� 5:10:13
Čeština– 17
nastavení času
NASTAVENÍ ČASU
Při prvním použití trouby nebo po výpadku proudu je potřeba nastavit čas.
1. Stiskněte tlačítko
azačne blikat údaj hodin.
2. Otáčením multifunkčního ovladače nastavte hodinu.
3. Stiskněte tlačítko azačne blikat údaj minut.
4. Otáčením multifunkčního ovladače nastavte minuty.
5. Dalším stisknutím tlačítka
nastavíte aktuální čas.
Nastavení času můžete uvedeným způsobem kdykoli změnit.
Během vaření si stisknutím tlačítka zobrazíte aktuální čas.
NASTAVENÍ ČASOVAČE VAŘENÍ
Po nastavení funkce vaření vyberte čas vaření.
Po uplynutí doby vaření se topná tělesa automaticky vypnou.
1. Stiskněte tlačítko . Na displeji začne blikat doba vaření.
2. Otáčením multifunkčního ovladače nastavte požadovanou dobu vaření.
3. Znovu stiskněte tlačítko .
Dobu vaření můžete uvedeným způsobem kdykoli změnit. Po uplynutí nastavené doby na
displeji začne blikat údaj „0:00“ azazní signál. Můžete nastavit novou dobu vaření nebo
nechat troubu vypnout.
Pokud chcete časovač vaření zrušit, stiskněte tlačítko anastavte
d
obu vaření na nulu.
NASTAVENÍ ČASU VYPNUTÍ
Po nastavení funkce vaření nastavte dobu konce vaření.
Po uplynutí doby vaření se topná tělesa automaticky vypnou.
1. Stiskněte tlačítko . Na displeji začne blikat čas vypnutí.
2. Otáčením multifunkčního ovladače nastavte požadovaný čas vypnutí.
3. Znovu stiskněte tlačítko .
Výše uvedeným způsobem můžete čas vypnutí kdykoli změnit. Po vypršení nastaveného času začne na
displeji blikat údaj „0:00“ azazní signál.
Pokud chcete časovač vypnutí zrušit, stiskněte tlačítko ajako čas vypnutí nastavte aktuální čas.
06 POČÁTEČNÍ ČIŠTĚNÍ, POUŽÍVÁNÍ TROUBY A NASTAVENÍ ČASU
Časovač vypnutí Multifunkční
ovladač
Časovač vařeníKuchyňský časovač Čas
Neo Lite_NV70H3350RS_EO_DG68-00591E-00_CS.indd 17 2014-06-02 �� 5:10:13
Čeština– 18
NASTAVENÍ ODLOŽENÉHO SPUŠTĚNÍ
Pokud dojde kzadání doby vaření poté, co byl již nastaven čas vypnutí, trouba automaticky spustí aukončí
provoz vzadaný čas.
VÝSTRAHA
•
Pokud používáte funkci odloženého spuštění, nenechávejte pokrm příliš dlouho vtroubě,
aby se nezačal kazit.
• Protože funkce odloženého spuštění neobsahuje předehřev, může být výsledek trochu odlišný od
normálního vaření spředehřevem.
1. Stiskněte tlačítko . Na displeji začne blikat čas vypnutí.
2. Otáčením multifunkčního ovladače nastavte čas vypnutí.
3. Stiskněte tlačítko . Na displeji začne blikat doba vaření.
4. Otáčením multifunkčního ovladače nastavte dobu vaření.
5. Trouba automaticky vypočítá čas, kdy se má spustit, ado té doby bude čekat.
Odložené spuštění nelze nastavit pro režim dvou jídel.
Dobu vaření, čas vypnutí aodložené spuštění lze nastavit až po nastavení funkce vaření.
NASTAVENÍ KUCHYŇSKÉHO ČASOVAČE
Tento samostatný časovač, který nemá vliv na funkci trouby, dobu vaření ačas vypnutí, si můžete nastavit
podle sebe. Kuchyňský časovač má vlastní signál, kterým ho rozpoznáte od ostatních funkcí.
1. Stiskněte tlačítko azačne blikat údaj kuchyňského časovače.
2. Otáčením multifunkčního ovladače nastavte požadovanou dobu.
3. Znovu stiskněte tlačítko .
Pokud chcete kuchyňský časovač zrušit, na dvě sekundy podržte tlačítko .
Výše uvedeným způsobem můžete nastavení kuchyňského časovače kdykoli změnit.
Po vypršení nastaveného času začne na displeji blikat údaj „0:00“ azazní signál.
další nastavení
ZVUKOVÝ SIGNÁL
Chcete-li aktivovat nebo deaktivovat zvukový signál, na 3sekundy podržte tlačítko
.
SVĚTLO
Zapnete nebo vypnete stisknutím tlačítka .
Zdůvodu úspory energie se světlo vtroubě pár minut po spuštění vaření samo vypne.
DĚTSKÁ POJISTKA
Chcete-li aktivovat nebo deaktivovat funkci dětské pojistky, na 3sekundy podržte tlačítko .
Když je dětská pojistka aktivní, na displeji se zobrazuje ikona . Dětskou pojistku můžete
zapnout iběhem vaření. Dětská pojistka zablokuje všechna tlačítka amultifunkční ovladač.
Jediná povolená funkce bude vypnutí otočením ovladače pro výběr režimu do polohy vypnuto.
VYPNUTÍ
Při vypnutí trouby se vypnou všechna topná tělesa.
Po vypnutí zůstane zbezpečnostních důvodů ještě chvíli spuštěný chladicí ventilátor.
Neo Lite_NV70H3350RS_EO_DG68-00591E-00_CS.indd 18 2014-06-02 �� 5:10:14
Čeština– 19
funkce vaření
Tato trouba nabízí následující funkce.
Symbol
Funkce Rozsah
teplot
Použití
Běžný režim
40 až 250°C
Teplo je vyzařováno horním adolním topným systémem. Tento režim je
určen pro standardní pečení aopékání téměř všech typů pokrmů.
Doporučená teplota: 200°C
Horkovzdušný
režim
40 až 250°C
Teplo generované horkým vzduchem je vtroubě rovnoměrně rozptylováno
pomocí ventilátorů. Tento režim je určen pro zmrazená jídla ana pečení.
Doporučená teplota: 170°C
Horkovzdušný
režim + ohřev shora
40 až 250°C
Teplo generované horním topným systémem ahorký vzduch jsou
rovnoměrně rozptylovány pomocí ventilátorů. Tato funkce pečení umožňuje
připravovat maso nebo lasagne skřupavou kůrkou.
Doporučená teplota: 190°C
Horkovzdušný
režim + ohřev zdola
40 až 250°C
Teplo generované dolním topným systémem ahorký vzduch jsou
rovnoměrně rozptylovány pomocí ventilátorů. Tento režim je určen pro
přípravu pizzy, chleba akoláčů.
Doporučená teplota: 190°C
Velký gril
40 až 270°C
Teplo je vyzařováno zvelkoplošného grilu. Tato funkce slouží kopékaní
shora pro věci jak maso, lasagne a zapékané pokrmy.
Doporučená teplota: 240°C
Úsporný gril
40 až 270°C
Teplo je vyzařováno zmaloplošného grilu. Tento režim je vhodné použít pro
menší jídla vyžadující méně tepla, například ryby aplněné bagety.
Doporučená teplota: 240°C
Grilování
sventilátorem
40 až 270°C
Teplo generované dvěma topnými tělesy vhorní části je distribuováno
ventilátorem.
Tento režim je možné použít při grilování masa a ryb.
Doporučená teplota: 240°C
Intenzivní ohřev
40 až 250°C
Tento režim střídavě aktivuje všechna topná tělesa, jako je horní, spodní
ahorkovzdušný ventilátor.
Teplo je distribuováno rovnoměrně do celé trouby. Tento režim je vhodný
pro objemné pokrmy vyžadující horkovzdušnou přípravu, například
zapékané mísy nebo koláče.
Doporučená teplota: 170°C
Pečení Pro
40 až 150°C
Tento režim zahrnuje automatický cyklus předehřátí do teploty 220°C.
Vprocesu prudkého pečení masa se aktivuje horní topné těleso
ahorkovzdušný ventilátor. Po této fázi přechází vaření do mírného režimu na
nízké přednastavené teplotě. Vtomto cyklu se aktivuje horní a dolní topné
těleso. Tento režim je vhodný pro pečení masa, drůbeže aryb.
Doporučená teplota: 100°C
Začněte vaření bez předehřívání.
07 DALŠÍ NASTAVENÍ A FUNKCE VAŘENÍ
Neo Lite_NV70H3350RS_EO_DG68-00591E-00_CS.indd 19 2014-06-02 �� 5:10:16
Čeština– 20
pokyny pro přípravu pokrmů
INFORMACE
• Troubu doporučujeme předehřát ve všech režimech vaření kromě výjimek zmíněných vpokynech
pro přípravu pokrmů.
• Při používání úsporného grilu umístěte pokrm do středu příslušenství.
VÝSTRAHA PŘED AKRYLAMIDEM
• Popožitípečenéhonebosmaženéhojídlahrozízdravotníproblémyzpůsobenéakrylamidem.
Akrylamid se tvoří při zahřívání zejména upotravin obsahujících škrob, jako jsou bramborové
lupínky, hranolky a chleba. Proto se doporučuje pokrmy připravovat při nízkých teplotách a
nenechat je přitom příliš ztmavnout.
DRŮBEŽ (KUŘE/KACHNA)
Pokrm Režim
Zásuvná
výška
Příslušenství
Teplota
(°C)
Doba
(min)
Celé kuře (800 - 1300g) Horkovzdušný
režim + ohřev
shora
2
Univerzální (hluboký)
plech sroštovou
vložkou
190-220 45-65
Kuřecí kousky (500-1000g) Horkovzdušný
režim + ohřev
shora
4
Univerzální (hluboký)
plech sroštovou
vložkou
200-220 25-35
Kachní prsa (300-500g)
Horkovzdušný
režim + ohřev
shora
4
Univerzální (hluboký)
plech sroštovou
vložkou; přidejte
1šálek vody
180-200 25-35
MASO (HOVĚZÍ/VEPŘOVÉ/JEHNĚČÍ)
Pokrm Režim
Zásuvná
výška
Příslušenství
Teplota
(°C)
Doba (min)
Hovězí steaky
(400-800g) Velký gril 4
Univerzální (hluboký)
plech sroštovou
vložkou
240
1.strana: 8-10
2.strana: 5-7
Hovězí pečeně
(800-1200g) Horkovzdušný režim
+ ohřev shora
2
Univerzální (hluboký)
plech sroštovou
vložkou; přidejte
1šálek vody
200-220 45-60
Vepřové skostí (1000g)
Horkovzdušný režim
+ ohřev shora
3
Univerzální (hluboký)
plech sroštovou
vložkou
180-200 50-65
Skopové žebírko
(350-700g) Horkovzdušný režim 3
Univerzální (hluboký)
plech sroštovou
vložkou
190-200 40-50
Neo Lite_NV70H3350RS_EO_DG68-00591E-00_CS.indd 20 2014-06-02 �� 5:10:16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Samsung NV70H3350RS/EO Uživatelský manuál

Kategorie
Mikrovlnné trouby
Typ
Uživatelský manuál