Beko CEP5152B Uživatelský manuál

Kategorie
Kávovary
Typ
Uživatelský manuál
www.beko.com
CEP5152B
01M-8839933200-4217-01
Manual Espresso
Machine
User Manual
EN FR DE CS SK IT PL RO
Please read this user manual first!
Dear Customer,
Thank you for prefering a Beko product. We hope that you get the best results
from your product which has been manufactured with high quality and state-
of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all
other accompanying documents carefully before using the product and keep
it as a reference for future use. If you handover the product to someone else,
give the user manual as well. Follow all warnings and information in the user
manual.
Explanation of symbols
Throughout this user manual the following symbols are used:
C
Important nformaton or useful hnts
about usage.
A
DANGER:
Warnng for hazardous
stuatons wth regard to lfe and
property.
A
WARNING:
Warnng ndcates a
potentally dangerous stuaton.
A
CAUTION:
Warnng ndcates
potental materal damage.
Ths product has been produced n envronmentally frendly, modern facltes
Does not contan PCB.
Made n: P.R.C.
Comples wth the WEEE
Regulaton.
3 / EN
Manual Espresso Machine
/ User Manual
CONTENTS
ENGLISH 4-34
FRANÇAIS 35-60
DEUTSCH 61-85
ČESKY 86-109
SLOVENSKÝ 110-134
ITALIANO 135-160
POLSKI 161-185
ROMÂN 186-219
4 / EN
Manual Espresso Machine
/ User Manual
1
Important instructions for
safety and environment
This section includes the safety instructions that will
help providing protection against personal injury and
material loss risks. Failure to follow these instructions
invalidates the granted warranty.
1.1 Danger of electrc current
Danger to life by electric current!
Contact with live wires or components could lead to
serious injury or even death!
Observe the following safety precautions to avoid
electric shocks:
Do not use the coffee machne f the connectng
cable or mans plug are damaged.
Before reusng the coffee machne, the mans
cable must be renewed by a qualfed electrcan.
Do not open the housng of the coffee machne.
Danger of electrc shock f lve connectons are
touched and/or the electrcal and mechancal
confguraton s changed.
Before cleanng the bean contaner, pull the mans
plug of the applance out of the socket. Danger
from rotatng coffee mll!
5 / EN
Manual Espresso Machine
/ User Manual
1
Important instructions for
safety and environment
1.2 Danger of burnng or scaldng
Parts of the coffee machine can become very hot
during operation! Dispensed drinks and escaping
steam are very hot!
Observe the following safety precautions to avoid
burning/scalding yourself and/or others:
Do not touch ether of the metal sleeves on both
coffee spouts.
Avod drect contact of the skn wth escapng
steam or hot rnsng, cleanng and descalng water.
1.3 Fundamental safety
precautons
Observe the following safety precautions to ensure
safe handling of the coffee machine:
Never play wth packagng materal. Rsk of
suffocaton.
Inspect the coffee machne for vsble sgns of
damage before use. Do not use a damaged coffee
machne.
6 / EN
Manual Espresso Machine
/ User Manual
1
Important instructions for
safety and environment
If the connecting cable is damaged, it should only
be replaced by a service agent recommended by the
manufacturer in order to prevent any danger! Please
contact the manufacturer or his customer service.
Repairs to the coffee machine must only be carried
out by an authorised specialist or by the works
customer service. Unqualified repairs can lead to
considerable danger for the user. They will also void
the warranty.
Repairs to the coffee machine during the warranty
period may only be carried out by service centres
authorised by the manufacturer, otherwise the
warranty will become void in the event of subsequent
damage.
Defective parts may only be replaced with original
spare parts. Only original spare parts guarantee that
the safety requirements are met.
7 / EN
Manual Espresso Machine
/ User Manual
1
Important instructions for
safety and environment
This appliance can be used by children from the age
of 8 up as well as by persons with reduced physical,
sensory or mental abilities or with lacking experience
and/or knowledge, if these persons are supervised
or have been instructed how to use the appliance in
a safe way and have understood the hazards which
could arise from using it. Children must not play with
the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless they are older than 8
and supervised.
Ths applance s ntended to be used n household
and smlar applcatons such as:
- staff ktchen areas n shops, offces and other
workng envronments,
- farm houses,
- by clents n hotels, motels and other resdental
type envronments,
- bed and breakfast type envronments.
Protect the coffee machne aganst the effects of
weather such as ran, frost and drect sunlght. Do
not use the coffee machne outdoors.
8 / EN
Manual Espresso Machine
/ User Manual
1
Important instructions for
safety and environment
Never mmerse the coffee machne tself, the
mans cable or the mans plug nto water or other
lquds.
Do not clean the coffee machne or accessores n
a dsh washer.
Do not pour any other lquds apart from water or
place foodstuffs nto the water tank.
Do not fll the water tank beyond the maxmum
mark (lower edge of the fllng hole) (1.4 ltres).
Only operate the machne when the waste
contaner, drp tray and the cup grate are ftted.
Do not pull the cable to remove the plug from the
mans socket or touch wth wet hands.
Do not hold the coffee machne wth the mans
cable.
Keep the applance and ts cord out of reach of
chldren aged less than 8 years.
9 / EN
Manual Espresso Machine
/ User Manual
1
Important instructions for
safety and environment
1.4 Intended use
The manual espresso machine Beko
is intended for use in homes and
similar applications, for instance
in staff kitchens, shops, offices
and similar areas or by customers
in bed & breakfast, hotels, motels
and other living accommodation.
This coffee machine is not intended
for commercial use. The machine is
only intended for preparing coffee
and heating milk and water. Any
other use other than previously
stated is considered as improper
use.
Danger resultng from
mproper use!
If not used for its intended purpose
or used in any other way, the cof-
fee machine may be or become a
source of danger.
A
WARNING:
Therefore, the coffee
machine may only be
used for its intended
purpose.
A
WARNING:
Observe the
procedures
described in this user
manual.
No claims of any kind will be accepted
for damage or injury resulting from
use of the coffee machine for other
than its intended purpose.
The risk has to be borne solely by the
machine owner.
1.5 Lmtaton of
lablty
All technical information, data
and instructions on installation,
operation and maintenance of the
coffee machine contained in these
operating instructions represent
the current status at the time of
printing and are based on the best
possible knowledge gained by
experience and knowhow.
No claims can be derived from
the information, illustrations and
descriptions in this user manual.
10 / EN
Manual Espresso Machine
/ User Manual
1
Important instructions for
safety and environment
The manufacturer assumes no
liability for damage or injury
resulting from failure to observe the
user manual, use for other than the
intended purpose, unprofessional
repairs, unauthorised modifications
or use of non-approved spare parts.
1.6 Complance wth
the WEEE Drectve
and Dsposng of the
Waste Product:
This product complies with EU
WEEE Directive (2012/19/EU). This
product bears a classification sym-
bol for waste electrical and elec-
tronic equipment (WEEE).
This product has been
manufactured with high
quality parts and mate-
rials which can be re-
used and are suitable for
recycling. Do not dispose of the
waste product with normal domes-
tic and other wastes at the end of
its service life. Take it to the collec-
tion center for the recycling of elec-
trical and electronic equipment.
Please consult your local authori-
ties to learn about these collection
centers.
1.7 Complance wth
RoHS Drectve
The product you have purchased
complies with EU RoHS Directive
(2011/65/EU). It does not contain
harmful and prohibited materials
specified in the Directive.
1.8 Package
nformaton
Packaging materials of
the product are manu-
factured from recyclable
materials in accordance
with our National Environment
Regulations. Do not dispose of the
packaging materials together with
the domestic or other wastes. Take
them to the packaging material col-
lection points designated by the lo-
cal authorities.
11 / EN
Manual Espresso Machine
/ User Manual
2.1 Overvew
All declared values on the product and on the printed leaflets are picked up after laboratory measurements
performed according to related standarts. These values may differ upon usage and ambient conditions.
2 Your coffee machne
1
2
3
5
6
7
8
9
10
1112
14
15
13
4
12 / EN
Manual Espresso Machine
/ User Manual
2 Your Coffee machne
1. Water Tank Lid
2. Water Tank Handle
3. Removable Water Tank
4. Warming Platform
5. Control Knob
6. Brew Head
7. Filter Holder
8. Drip Tray Grid
9. Drip Tray
10. Frothing Wand
11. Power Button
12. Frothing Sleeve
13. Coffee Scoop / Tamper
14. 2-Cup Sieve
15. 1-Cup Sieve
2.2 Techncal data
Power supply:
220-240 V
~,
50-60 Hz
Power:
1200 W
Water Tank:
1.2 Litre
Technical and design modifications
reserved.
13 / EN
Manual Espresso Machine
/ User Manual
3 Tps for Brewng
To extract the fullest flavor from
your coffee beans, we recom-
mend usng whole coffee beans
that have been freshly ground
each tme espresso s prepared.
In addton to the coffee used,
usng fresh cold water that s
free of chlorne, odors and other
mpurtes wll help ensure the
perfect espresso.
Store your espresso grounds n
an artght contaner, and n a
cool, dry place to retan the fla-
vor. Grounds should not be kept
for long perods of tme as the
flavor wll be reduced.
Do not fll your portaflter (7) and
selected seve to the brm. Usng
the coffee scoop ncluded, use 1
level spoon (13) of grounds per
shot of espresso.
If you do not use the machne
for more than 5 consecutve
days, rnse and dran the water
tank (3).
Before removng the water tank
(3) to fll or empty t, always turn
the machne off.
Always place the unt on a flat,
stable, heat-resstant work sur-
face.
To ensure your espresso stays
at optmum temperature, we re-
commend that you preheat your
cups.
Before brewng, the portaflter
(7) must be turned to the rght
as tght as possble to prevent
the portaflter from loosenng
due to hgh pressure.
A
CAUTION:
In order
to avoid possible
burns to body parts
and/or other injury
from hot steam and
water or damages to
the machine.
1. Never remove the water tank
(3) or the portaflter (7) wh-
le your machne s brewng
espresso or frothng mlk. The
Control Knob (5) should be n
the "O" poston before you
remove the portaflter (7) to
make addtonal cups of esp-
resso. If you need to add more
water to the tank, turn the
Control Knob to the "O" poston
and power off the machne by
pressng the Power Button (11)
on the sde of the machne so
that the blue lght s turned off.
14 / EN
Manual Espresso Machine
/ User Manual
2. If espresso does not flow
from the portaflter (7) (only
drps very slowly), the seve s
blocked. Turn off the applance
and allow t to cool down. Check
that the coffee s not too fnely
ground, chapter 5a.
3. Use cauton when removng the
portaflter (7). The metal parts
may stll be very hot. There may
also be hot water floatng on
the top of the ground coffee.
Hold the portaflter only by
ts handle and dspose of the
brewed coffee grounds by
usng the thumb guard.
4. If steam s not released from
the frothng wand (10), the
frother s blocked. Turn off the
applance and allow t to cool
down. Clean the frothng wand
as descrbed n chapter 8b.
5. In order for your machne to
work properly tme after tme,
clean the frothng sleeve
(12), frothng wand (10), and
frothng tp after each use.
3 Tps for Brewng
15 / EN
Manual Espresso Machine
/ User Manual
4 Operaton and use
4.1 Before Frst Use
After carefully unpacking your es-
presso machine, wash all remov-
able parts with warm soapy water
and rinse thoroughly. Familiarize
yourself with the appliance and
read the instruction manual. Plug
the power cord into a grounded
wall outlet according to the safety
instructions. Turn the machine on
by pressing the Power Button (11)
on the side of the appliance.
The Power Button will light solid
blue while the indicator light on the
Control Knob (5) will start to blink,
indicating the machine is heating
up.
Rinse the internal components be-
fore making espresso. Fill the water
tank and pump a few ounces of
water through the brew head (6)
and the frothing wand (10). Follow
the procedure in chapter 4 for
"Warming Internal Components &
Cups" to rinse the machine before
first use.
4.2 Fllng the Water
Tank
Remove the water tank (3) by lift-
ing up on the handle (2). Open the
lid (1) and fill the water tank with
fresh cold water between the MIN
and MAX markings.
Close the lid (1) and replace the
water tank by pushing down firmly,
to ensure the tank is properly en-
gaged.
16 / EN
Manual Espresso Machine
/ User Manual
4 Operaton and use
4.3 Control Panel
4.3.1 The Power
Button
The Power Button (11) on the side
of the machine turns the machine
on and off. When the machine is
turned on, the indicator light on the
Control Knob (5) will start to blink
red, signifying that the machine is
warming up the heating system.
The initial heat-up time is under
one minute at normal room tem-
perature. When the indicator light
illuminates solid blue, the internal
components are heated and ready
to brew coffee. To turn the ma-
chine off, ensure the Control Knob
is in the "O" position and press the
Power Button on the side of the
machine to turn it off.
4.3.2 The Control Knob
The Control Knob (5) has three
positions:
Position
Symbol
Explanation
Left brewng
coffee
Mddle
standby,
cup war-
mng, prepa-
redness
Rght steam
producton
through the
frothng
spout
C
During brewing or
steaming, the in-
dicator light inside
the Control Knob (5)
may start to blink or
change color, speci-
fying the heating
system is on, main-
taining the proper
temperature for
brewing or steaming.
17 / EN
Manual Espresso Machine
/ User Manual
4
Operaton and use
C
Always turn the
Control Knob (5) to
the "
O
" position be-
fore turning off the
machine.
4.3.3 Warmng Internal
Components & Cups
Before making espresso, it is im-
portant to pre-warm all the internal
components in the appliance and
the cups. This short procedure will
add 10° to 15° F to the first cup of
espresso.
1. Fill the water tank (3) with
fresh cold water as described in
chapter.
2. Make sure the Control Knob (5)
is in the "
O
" position.
3. Turn on the machine by pressing
the Power Button (11) located
on the side of the machine. The
indicator light on the Control
Knob (5) begins to blink red as
the machine begins to heat.
4. Place the sieve inside the
portafilter (7) (without coffee) 3
for proper sieve placement.
5. Make sure the thumb guard
does not cover the sieve.
6. Align the portafilter (7) to the
"
INSERT
" on the left side
of the brew head (6), while
pushing the portafilter up. Turn
the portafilter firmly to the right
towards the "
LOCK
" on the
middle of the brew head, until it
feels tight.
In the beginning it
might not be possi-
ble to turn the por-
tafilter all the way to
the "
LOCK
" position.
Just make sure the
portafilter is firmly
placed. Over time
the portafilter can be
moved closer to the
"
LOCK
" position.
7. Place one or two espresso cups
underneath the portafilter. Once
the indicator light illuminates
solid blue, the machine is ready
for coffee brewing.
8. Turn the Control Knob (5) to the
left towards the "Cup icon". Hot
water will be pumped through
the portafilter (7) into the cups.
9. Turn the Control Knob (5) back
to the center towards the "
O
" to
stop the flow of hot water.
18 / EN
Manual Espresso Machine
/ User Manual
4 Operaton and use
A
CAUTION:
Never
leave the machine
unattended during
brewing or steam-
ing. You always must
turn the Control Knob
(5) back to the center
position towards the
"
O
" position to stop
brewing.
10. Empty the cups and remove
the portafilter (7). All parts
are now pre-warmed.
TIP!
Place espresso cups upside
down on the warming platform
(4) on top of the machine. When
the machine has been turned on
for approximately 15 minutes,
the warming platform will be
heated and can be used to pre-
warm cups instead of using hot
water from the machine.
19 / EN
Manual Espresso Machine
/ User Manual
5 Preparng
5.1 Preparng
Espresso
5.1.1 Selectng the
Coffee Grnd
This is an important step in the es-
presso making process as the finely
ground coffee must have uniform
consistency.
The correct grind should look like
salt.
If the grind is too fine, the water
will not flow through the coffee
and cause too much pressure to
build up in the machine. These
grinds look like powder and feel
like flour when rubbed between
fingers.
If the grind is too coarse, the
water flows through the coffee
too quickly, preventing a full-fla-
vored extraction. Tip! Be sure to
use a quality burr grinder for uni-
form consistency. Blade coffee
grinders are not recommended
for espresso brewing because
the grind is not as consistent.
If you are experiencing problems
with taste (bitter, sour, under
extracted, etc.) adjust the grind
size of the coffee and/or switch
the brand or roast of whole bean
coffee.
5.1.2 Preparng the
Machne for Brewng
1. Make sure the indicator light is
illuminated solid blue and the
Control Knob (5) is in the "
O
"
position.
2. Make sure there is water in the
water tank (3) and your cup(s)
are prewarmed as described in
earlier chapters.
3. Make sure the drip tray (9) and
drip tray grid (8) are placed
correctly on the unit.
5.1.3 Fllng and
Insertng the
Portaflter
1. Select from the two sieves
(14-15) that come with your
machine depending on the
amount of cups you wish to
prepare (1 or 2 cups).
20 / EN
Manual Espresso Machine
/ User Manual
2. Place the sieve in the portafilter
(7) and ensure it sits level.
3. Fill the selected sieve with
fresh, finely ground coffee.
Clean any excess coffee from
the rim of the portafilter (7).
This will assure proper fit under
the brew head (6).
4. Tamp or compress coffee using
the flat side of the coffee
scoop/tamper (13). Do not
overfill the sieve. This might
cause clogging or overflow.
5. Position portafilter (7)
underneath the brew head
(6) and align the portafilter
to "
INSERT
" while pushing
the portafilter up. Turn the
portafilter firmly to the right
towards "
LOCK
" until it feels
tight.
5.1.4 Brewng Espresso
C
If you are planning
to make cappuccino,
please refer to the
next section "Making
Cappuccino" after
reading "Brewing
Espresso."
1. After you prepare the machine
and ground coffee as described
in the previous sections you are
ready to start brewing your es-
presso.
2. Place 1 or 2 small cups under
the portafilter (7). For brewing
two cups at a time, you can
place the cups under the
portafilter ensuring each one
of them is directly under one of
the two spouts.
3. Once the indicator light in the
center of the Control Knob
(5) illuminates solid blue,
the machine is heated to the
proper temperature. Rotate the
Control Knob to the left towards
the "Cup icon", to start brewing.
The pump is audible for a
short moment as the grounds
are pre-infused with water.
Then, after a short pause, the
espresso will begin to flow into
the cup(s).
4. When the cup is filled to the
desired level, turn the Control
Knob (7) back to the "
O
"
position. Keep cup(s) under the
spouts for an additional few
seconds to be sure all of the
espresso has dripped out.
5 Preparng
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219

Beko CEP5152B Uživatelský manuál

Kategorie
Kávovary
Typ
Uživatelský manuál