Philips HD7470 Uživatelský manuál

Kategorie
Kávovary
Typ
Uživatelský manuál
Problém Řešení
Ujistěte se, že konvici pokládáte na plotýnku
hubičkou směrem do přístroje (např. ne směrem
na stranu).
Vyčistěte otvor ve spodní části držáku ltru.
Použijte správnou velikost papírového ltru
(typ 1 x 4 nebo č. 4).
Ujistěte se, že papírový ltr není roztržený.
Káva je příliš slabá. Použijte správný poměr kávy k danému množství
vody.
Ujistěte se, že nedošlo k překlopení ltru.
Použijte správnou velikost papírového ltru
(typ 1 x 4 nebo č. 4).
Před vařením kávy se ujistěte, že v konvici není
voda.
Káva nemá dobrou
chuť.
Neponechávejte kávu v konvici na základní
ohřívané desce příliš dlouho. To platí zvláště,
pokud je kávy již málo.
Káva není dostatečně
teplá.
Zkontrolujte, zda je konvice správně umístěna na
plotýnku.
Zkontrolujte, zda jsou plotýnka a konvice čisté.
Za účelem ověření správné teploty kávy
doporučujeme uvařit více než tři šálky.
Doporučujeme používat tenké šálky, protože
odvedou z kávy méně tepla než šálky silné.
Nepoužívejte studené mléko přímo z ledničky.
V konvici je méně
kávy než bylo
očekáváno.
Ujistěte se, že je konvice správně umístěna
na základní ohřívané desce. Pokud konvice
není správně umístěna, zabrání funkce proti
odkapávání odtoku kávy z ltru.
Odstranění vodního kamene
Pokud zaznamenáte nadměrné hromadění páry nebo se čas přípravy
prodlouží, odvápněte kávovar. Doporučujeme odvápňovat každé dva měsíce.
Na odvápnění používejte pouze ocet, jiné výrobky mohou poškodit kávovar.
EESTI
Sissejuhatus
Õnnitleme ostu puhul ja tere tulemast kasutama Philipsit! Philipsi tootetoe
paremaks kasutamiseks registreerige oma toode saidil www.philips.com/
welcome.
Tähtis
Enne seadme kasutamist lugege oluline teave hoolikalt läbi ja hoidke see
edaspidiseks alles.
Oht
- Ärge kastke seadet vette ega mõne muu vedeliku sisse.
Hoiatus
- Enne seadme ühendamist vooluvõrku kontrollige, kas seadmele
märgitud toitepinge vastab kohaliku elektrivõrgu pingele.
- Ühendage seade maandatud seinakontakti.
- Ärge kasutage seadet, kui selle pistik, toitejuhe või seade ise on
kahjustatud.
- Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade vältimiseks
uue vastu vahetama Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskus või
samaväärset kvalikatsiooni omav isik.
- Seda seadet võivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast ning füüsilise,
meele- või vaimse häirega isikud või isikud, kellel puuduvad kogemused
ja teadmised, kui neid valvatakse või neile on antud juhend seadme
ohutu kasutamise kohta ja nad mõistavad sellega seotud ohte.
- Lapsed tohivad seadet puhastada ja hooldada ainult siis, kui nad on
vanemad kui 8 aastat ja täiskasvanu järelevalve all.
- Hoidke seadet ja selle toitejuhet alla 8-aastastele lastele kättesaamatus
kohas.
- Lapsi tuleks jälgida, et nad ei mängiks seadmega.
- Ärge laske toitejuhtmel rippuda üle laua või tööpinna serva, millel seade
seisab.
Varování
- Dříve než přístroj připojíte do sítě, zkontrolujte, zda napětí uvedené na
přístroji souhlasí s napětím v místní elektrické síti.
- Přístroj připojujte do řádně uzemněných zásuvek.
- Pokud byste zjistili závadu na zástrčce, na napájecím kabelu nebo na
přístroji, dále jej nepoužívejte.
- Pokud je poškozen napájecí kabel, musí jeho výměnu provést
společnost Philips, autorizovaný servis společnosti Philips nebo obdobně
kvalikovaní pracovníci, aby se předešlo možnému nebezpečí.
- Děti od 8 let věku a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí mohou
tento přístroj používat v případě, že jsou pod dohledem nebo byly
poučeny o bezpečném používání přístroje a že chápou rizika, která
mohou hrozit.
- Čištění a údržbu by neměly provádět děti, které jsou mladší než 8 let a
jsou bez dozoru.
- Přístroj a jeho kabel udržujte mimo dosah dětí mladších 8 let.
- Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.
- Nenechávejte přívodní kabel viset přes hranu stolu nebo pracovní desky,
na které je přístroj postaven.
Upozornění
- Nepokládejte přístroj na horký povrch a dbejte také na to, aby napájecí
kabel nepřišel do styku s horkými povrchy.
- Během přípravy a před vypnutím přístroje jsou držák ltru, dolní část
přístroje, plotýnka a konvice s kávou horké.
- Nepokládejte konvici na sporák nebo do mikrovlnky kvůli předehřátí kávy.
- Před čištěním nebo pokud se vyskytnou během vaření problémy,
přístroj odpojte.
- Tento přístroj je určen pro použití v domácnostech a podobných
prostředích, jako jsou farmy, prostředí pro nocleh a snídaně, kuchyňky
pro personál v obchodech, kanceláře a jiná pracoviště a pro klienty
v hotelech, motelech a dalších obytných prostředích.
- Kontrolu nebo opravu přístroje svěřte vždy servisu společnosti Philips.
Neotvírejte přístroj, ani se jej nepokoušejte opravit sami.
Elektromagnetická pole (EMP)
Tento přístroj Philips odpovídá všem platným normám a předpisům
týkajícím se elektromagnetických polí.
Objednávání příslušenství
Chcete-li koupit příslušenství nebo náhradní součásti, navštivte adresu
www.shop.philips.com/service nebo se obraťte na prodejce výrobků
Philips. Také můžete kontaktovat středisko péče o zákazníky společnosti
Philips ve své zemi (kontaktní informace naleznete na záručním listu
s celosvětovou platností).
Životní prostředí
- Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu,
ale odevzdejte do sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit
životní prostředí (Obr. 1).
Záruka a podpora
Více informací a podpory naleznete na adrese www.philips.com/
support nebo samostatném záručním listu s celosvětovou platností.
Řešení problémů
V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete
u přístroje setkat. Pokud se vám nepodaří problém vyřešit podle
následujících informací, navštivte web www.philips.com/support, kde
jsou uvedeny odpovědi na nejčastější dotazy, nebo kontaktujte Středisko
péče o zákazníky ve své zemi.
Problém Řešení
Přístroj nefunguje. Ujistěte se, že napětí uváděné na přístroji
odpovídá napětí v místní elektrické síti.
Naplňte vodou nádržku na vodu.
Z přístroje vytéká
voda.
Neplňte vodní zásobník nad úroveň značky MAX.
Příprava kávy tr
přístroji příliš dlouho.
Odvápněte přístroj.
Přístroj je během
vaření hlučný a vyvíjí
mnoho páry.
Zkontrolujte, zda není přístroj blokován
vodním kamenem. V případě nutnosti proveďte
odvápnění.
Částice kávy se
dostávají do konvice.
Nesypte do ltru příliš mnoho mleté kávy.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Philips HD7470 Uživatelský manuál

Kategorie
Kávovary
Typ
Uživatelský manuál