Acco 33411EU list

Typ
list
For optimal audio setting, set your MP3
player volume to 75% of maximum level.
Pour une qualité audio optimale, réglez le
volume de votre lecteur MP3 sur 75 % du
niveau maximum.
Um eine optimale Audioeinstellung zu erreichen, sollten Sie die Lautstärke Ihres MP3-
Spielers auf 75 % des maximalen Niveaus einstellen.
Voor de beste audio, stelt u het volume van uw MP3-speler in op 75% van het maximumniveau.
Per un'impostazione ottimale dell'audio, regolare il volume del lettore MP3 al 75% del
livello massimo.
Para lograr un sonido óptimo, establezca el volumen del MP3 al 75 % del nivel máximo.
Az optimális hangminőséghez állítsa az MP3-lejátszó hangerejét a maximum 75%-ára.
Optimálního nastavení zvuku dosáhnete nastavením hlasitosti přehrávače MP3 na 75 % maximální hlasitosti.
Dla optymalnego ustawienia dźwięku ustaw głośność odtwarzacza MP3 na 75% maksimum.
ля оптимального воспроизведения звука настройте громкость MP3 плеера на 75% от максимальной.
Para uma perfeita definição do som, regule o volume do leitor de MP3 para 75% da intensidade máxima.
3
Using your transmitter / Utilisation de votre transmetteur / Verwendung des Transmitters / Het gebruik
van uw zender / Uso del trasmettitore / Utilización del transmisor /
AA jjeellaaddóó hhaasszznnáállaattaa
/
PPoouužžiittíí vvyyssííllaaččee
/
UUżżyywwaanniiee nnaaddaajjnniikkaa
/
нструкции по эксплуатации передатчика
/ Utilizar o seu transmissor
2
4
5
2
3
Match frequency / Faites
correspondre les fréquences / Frequenz
anpassen /
Frequentie afstemmen / Sintonizzazione sulla stessa
frequenza / Haga coincidir las frecuencias /
Frekvenciapárosítás
/
Vyberte odpovídající frekvenci
/
Dostosuj częstotliwość
/
астройте
частоту
/ Frequência correspondente
1
3 Station Presets. Press
and hold preset button
for 3 seconds to store
desired station. / 3
stations préréglées.
Appuyez sur le bouton de
préréglage et maintenez-
le enfoncé pendant 3
secondes pour mémoriser
la station souhaitée. / 3
Sendervoreinstellungen.
Halten Sie die
Voreinstellungstaste 3
Sekunden lang gedrückt,
um die gewünschte
Station zu speichern.
/ 3
Voorkeuze-instellingen
voor stations. Houd de
button voor voorkeuze-instellingen gedurende 3 seconden ingedrukt
om het gewenste station op te slaan. / 3
Preselezioni delle stazioni.
Tenere premuto per 3 secondi il pulsante di preselezione per
memorizzare la frequenza desiderata. / 3 Memorias de estación.
Mantenga pulsado 3 segundos el botón de valores predefinidos
para memorizar la estación deseada. / 3
Előre beállított állomások.
Az állomás mentéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot 3
másodpercig.
/ 3
Přednastavení stanice. Přidržte tlačítko po dobu 3
sekund a požadovanou stanici uložte.
/ 3
Programowane stacje.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk programu przez 3 sekundy, eby
zachować ądaną stację.
/ 3
астройки станции. ажмите и
удерживайте кнопку настройки в течение 3 секунд, чтобы
сохранить нужную станцию.
/ 3 Predefinições da estação.
Mantenha premido o botão de predefinição durante 3 segundos
para armazenar a estação pretendida.
Tune up or down by pressing the +/- buttons
Utilisez les boutons +/- pour augmenter ou diminuer la fréquence
Über die Tasten “+/-“ können Sie die Frequenz wechseln
Stem af door de buttons +/- in te drukken
Sintonizzarsi su una frequenza più alta o più bassa con i pulsanti +/-
Sintonice frecuencias superiores o inferiores pulsando los botones +/-
Hangolja be a +/- gombokkal
Vylaďte pomocí tlačítek +/-
Wyreguluj naciskając przyciski +/-
Отрегулируйте громкость кнопками +/-
Sintonize para cima ou para baixo premindo os botões +/-
Select any available FM frequency on your car stereo.
Note: For best performance, choose a frequency that has mostly
static or is not being broadcasted on.
Sélectionnez une fréquence FM disponible sur votre autoradio.
Remarque : pour obtenir de meilleures performances, choisissez une
fréquence sur laquelle l’on entend surtout de la statique audio ou ne
comportant pas de station de radio.
Wählen Sie am Autoradio eine freie FM-Frequenz.
Hinweis: Wählen Sie für eine optimale Leistung eine Frequenz mit
überwiegend statischem Signal bzw. eine Frequenz, auf der nicht
gesendet wird.
Selecteer een willekeurig beschikbare FM-frequentie op de stereo
in uw auto.
Opmerking: voor de beste prestaties kiest u een frequentie die voor
het grootste gedeelte ruis uitzendt of die niet voor uitzendingen
wordt gebruikt.
Selezionare una frequenza FM disponibile sull'autoradio.
Nota: per prestazioni ottimali, scegliere una frequenza principalmente
statica oppure una frequenza su cui non vengono effettuate trasmissioni.
Seleccione cualquier frecuencia de FM disponible en su reproductor
de música de coche.
Nota
: para obtener un rendimiento óptimo, seleccione una
frecuencia que tenga estática o que no tenga ninguna emisora.
Válasszon ki egy szabad FM frekvenciát az autórádión
Megjegyzés: A legjobb eredmény elérése érdekében olyan frekvenciát
válasszon, amelyen többnyire statikus zaj van vagy amelyen nincs adás.
Na přehrávači automobilu zvolte libovolnou volnou rádiovou frekvenci FM.
Poznámka: Doporučujeme vybrat frekvenci, kde je slyšet převážně
šum, nebo je zcela volná.
Wybierz dowolną dostępną częstotliwość FM (UKF) w
radioodtwarzaczu samochodowym.
Uwaga: Aby jakość sygnału była jak najlepsza, wybierz częstotliwość, na
której słychać głównie zakłócenia, lub taką, na której nie nadaje adna stacja.
астройте автомагнитолу на любую частоту в диапазоне FM.
римечание: для лучшего качества желательно выбирать
свободную от вещания частоту.
Seleccione uma frequência FM disponível no auto-rádio.
Nota: Para um melhor desempenho, escolha uma frequência com
estática, ou que não esteja a ser transmitida.
3 Sec.
Gwarancja obowiązuje tylko wtedy, gdy produkt jest uywany ze sprzętem zalecanym przez producenta (odpowiednia informacja znajduje się na
opakowaniu produktu). Szczegółowe informacje na ten temat mona znaleźć na opakowaniu lub uzyskać w dziale pomocy technicznej firmy KENSINGTON.
Ta gwarancja nie ma wpływu na inne prawa przysługujące na mocy przepisów. W celu zapoznania się z procedurami serwisu w ramach gwarancji naley
skontaktować się z firmą KENSINGTON pod adresem www.support.kensington.com lub pod jednym z numerów pomocy technicznej z listy poniej.
ZRZECZENIE SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI
POZA NINIEJSZĄ OGRANICZONĄ GWARANCJĄ I W ZAKRESIE DOZWOLONYM PRAWEM FIRMA KENSINGTON ZRZEKA SIĘ WSZELKICH GWARANCJI,
WYRAŹNYCH LUB DOROZUMIANYCH, W TYM WSZYSTKICJ GWARANCJI PRZYDATNOŚCI DO SPRZEDAY I/LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO
CELU. W ZAKRESIE, W KTÓRYM MIMO TO NA MOCY PRAWA MOGĄ ISTNIEĆ JAKIEKOLWIEK GWARANCJE DOROZUMIANE, WSZELKIE TAKIE GWARANCJE
SĄ OGRANICZONE DO OKRESU OBOWIĄZYWANIA NINIEJSZEJ GWARANCJI.
NIEKTÓRE KRAJE LUB REGIONY NIE ZEZWALAJĄ NA OGRANICZANIE CZASU OBOWIĄZYWANIA DOROZUMIANEJ GWARANCJI, DLATEGO POWYSZE
OGRANICZENIE MOE NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA.
OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI
JEDYNYM ZADOŚĆUCZYNIENIEM PRZYSŁUGUJĄCYM KLIENTOWI NA MOCY NINIEJSZEJ GWARANCJI JEST NAPRAWA LUB WYMIANA PRODUKTU. FIRMA
KENSINGTON NIE ODPOWIADA ZA ADNE SZKODY SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB WYNIKOWE, W TYM, MIĘDZY INNYMI, UTRATĘ DOCHODÓW,
UTRATĘ ZYSKÓW, UTRATĘ MOLIWOŚCI KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA, UTRATĘ LUB ODZYSKANIE DANYCH, WYPOYCZANIE LUB WYMIANĘ
SPRZĘTU, PRZESTOJE, USZKODZENIE WŁASNOŚCI ORAZ ROSZCZENIA STRON TRZECICH, WYNIKAJĄCE Z JAKIEJKOLWIEK TEORII DOTYCZĄCEJ ZWROTU,
W TYM GWARANCJI, UMOWY, AKTÓW PRAWNYCH LUB CZYNÓW NIEDOZWOLONYCH. POMIMO OKRESU OBOWIĄZYWANIA KADEJ OGRANICZONEJ
GWARANCJI LUB KADEJ GWARANCJI WYMAGANEJ PRAWEM LUB W WYPADKU, GDY JAKAKOLWIEK OGRANICZONA GWARANCJA NIE SPEŁNIA SWOICH
PODSTAWOWYCH CELÓW, CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY KENSINGTON W ADNYM WYPADKU NIE PRZEKROCZY CENY ZAKUPU TEGO
PRODUKTU. NIEKTÓRE REGIONY LUB KRAJE NIE ZEZWALAJĄ NA WYKLUCZANIE LUB OGRANICZANIE SZKÓD PRZYPADKOWYCH LUB WYNIKOWYCH,
DLATEGO POWYSZE OGRANICZENIE LUB WYKLUCZENIE MOE NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA. NINIEJSZA GWARANCJA DAJE KLIENTOWI OKREŚLONE
PRAWA. KLIENT MOE TAKE MIEĆ INNE PRAWA, ZALENIE OD REGIONU LUB KRAJU.
OOśśwwiiaaddcczzeenniiee FFeeddeerraallnneejj KKoommiissjjii KKoommuunniikkaaccjjii ((FFeeddeerraall CCoommmmuunniiccaattiioonn CCoommmmiissssiioonn)) ddoottyycczząąccee zzaakkłłóócceeńń
ddl
laa pprroodduukkttuu oo oozznnaacczzeenniiuu KK3333441111UUSS
Ten produkt spełnia wymogi określone w części 15 przepisów FCC. Urządzenie musi spełniać dwa warunki: (1) Nie moe powodować
szkodliwych zakłóceń i (2) musi odbierać wszelkie zakłócenia, w tym te, które mogą powodować nieprawidłowe działanie urządzenia. Zgodnie
z postanowieniami części 2.909 przepisów FCC, stroną odpowiedzialną za to urządzenie jest: Kensington Computer Products Group, 333 Twin
Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, USA.
ZMIANY: Zmiany, które nie zostały jednoznacznie zatwierdzone przez firmę Kensington, mogą spowodować odebranie uytkownikowi prawa
do korzystania z urządzenia na mocy przepisów FCC. Dlatego takich zmian nie naley wprowadzać.
Roboczy zakres częstotliwości: 88,1-107,9 MHZ
OOśśwwiiaaddcczzeenniiee zzggooddnnoośśccii aaggeennccjjii IInndduussttrryy CCaannaaddaa ddllaa pprroodduukkttuu oozznnaacczzoonneeggoo jjaakkoo KK3333441111UUSS lluubb KK3333441111CCAA
To urządzenie zostało sprawdzone pod kątem zgodności z ograniczeniami określonymi w dokumencie RSS-210. Stwierdzono, e urządzenie jest
zgodne z tymi ograniczeniami. Uytkowanie urządzenia podlega dwóm następującym warunkom: (1) Nie moe powodować szkodliwych zakłóceń
i (2) musi odbierać wszelkie zakłócenia, w tym te, które mogą powodować nieprawidłowe działanie urządzenia.
DDEEKKLLAARRAACCJJAA ZZGGOODDNNOOŚŚCCII CCEE PPRROODDUUKKTTUU OO OOZZNNAACCZZEENNIIUU KK3333441111EEUU
Firma Kensington oświadcza, e ten produkt spełnia podstawowe wymagania i inne warunki odpowiednich dyrektyw WE.
W Europie egzemplarz deklaracji zgodności tego produktu mona otrzymać, klikając łącze
Compliance Documentation
w witrynie internetowej
www.support.kensington.com.
IInnffoorrmmaaccjjee ttyyllkkoo ddllaa uużżyyttkkoowwnniikkóóww ww kkrraajjaacchh nnaalleeżżąąccyycchh ddoo UUnniiii EEuurrooppeejjsskkiieejj
Jeśli produkt jest oznaczony tym symbolem, nie mona go wyrzucać jako odpadu komunalnego. Dzięki właściwej utylizacji produktu
pomagasz zapobiegać potencjalnemu negatywnemu działaniu na środowisko i na ludzkie zdrowie. Szczegółowe informacje na temat
recyklingu produktu mona uzyskać w lokalnym urzędzie, firmie zajmującej się wywozem odpadów lub w sklepie, w którym został
zakupiony produkt.
UUWWAAGGAA!!
Korzystanie z przenośnych urządzeń elektronicznych moe powodować rozproszenie uwagi. Bądź odpowiedzialnym kierowcą. Podłącz i
ustaw produkt przed rozpoczęciem jazdy. Całkowicie skup się na kierowaniu pojazdem. Jeśli chcesz przejrzeć lub zmienić ustawienia
nadajnika FM, zjedź na pobocze w bezpiecznym miejscu.
Kensington i ACCO są zastrzeonymi znakami towarowymi firmy ACCO Brands. LiquidFM jest znakiem towarowym firmy ACCO Brands. Kensington
Promise jest znakiem usługowym firmy ACCO Brands. Apple i iPod są znakami towarowymi firmy Apple, Inc., zastrzeonymi w Stanach Zjednoczonych i
innych krajach. Aerielle jest znakiem towarowym firmy Aerielle, Inc. Technology, na licencji firmy Aerielle, Inc. Pozostałe zastrzeone i niezastrzeone
znaki towarowe są własnością odpowiednich podmiotów. Patenty amerykańskie: 6,671,494; 7,120,403; zagraniczne procedury patentowe w toku.
© 2007 Kensington Computer Products Group, oddział firmy ACCO Brands. Kopiowanie, powielanie lub reprodukcja w inny sposób niniejszych
materiałów bez pisemnej zgody firmy Kensington Computer Products Group jest surowo zabroniona. Wszelkie prawa zastrzeone. 6/07
егистрация вашего продукта Kensington
арегистрируйте продукт Kensington в нтернете на сайте www.kensington.com.
ехническая поддержка
ехническая поддержка доступна для всех зарегистрированных пользователей изделий компании Kensington.
онтактная информация о технической поддержке имеется на обратной стороне обложки данного руководства.
оветы по технической поддержке
ы можете найти ответ на ваш вопрос на странице ответов на часто задаваемые вопросы (FAQ) раздела технической поддержки
сайта: www. suport. kensington. com.
удьте готовы предоставить следующую информацию:
13
USTANOVENÍ O OMEZENÍ ZÁRUKY
S VÝJIMKOU OMEZENÉ ZÁRUKY UVEDENÉ VÝŠE NEPOSKYTUJE SPOLEČNOST KENSINGTON V ROZSAHU POVOLENÉM PŘÍSLUŠNÝMI ZÁKONY ŽÁDNOU
DALŠÍ ZÁRUKU, VÝSLOVNOU ČI ODVOZENOU, VČETNĚ JAKÝCHKOLI ZÁRUK TÝKAJÍCÍCH SE OBCHODOVATELNOSTI A/NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ
ÚČEL. JAKÉKOLI ODVOZENÉ ZÁRUKY, VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁKONA, JSOU OMEZENY TRVÁNÍM TÉTO ZÁRUKY
NĚKTERÉ STÁTY NEUMOŽŇUJÍ OMEZENÍ TRVÁNÍ VYPL
Ý
VAJÍCÍCH ZÁRUK, TAKŽE PŘEDCHOZÍ OMEZENÍ NEMUSÍ B
Ý
T PLATNÁ
OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI
OPRAVA NEBO V
Ý
MĚNA TOHOTO PRODUKTU ZA ZDE STANOVEN
Ý
CH PODMÍNEK JE VAŠÍM V
Ý
HRADNÍM PRÁVEM. SPOLEČNOST KENSINGTON
NEBUDE V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ZODPOVĚDNÁ ZA JAKÉKOLI ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, MIMO JINÉ VČETNĚ UŠLÉHO ZISKU, ZTRÁTY
MOŽNOSTI UŽÍVAT SOFTWARE, ZTRÁTY NEBO OBNOVENÍ DAT, NÁHRADU ZA ZAŘÍZENÍ, PROSTOJE, POŠKOZENÍ MAJETKU A NÁROKŮ TŘETÍCH OSOB,
VZEŠL
Ý
CH Z JAK
Ý
CHKOLI PRÁVNÍCH V
Ý
KLADŮ, AŤ UŽ V RÁMCI ZÁRUKY, SMLOUVY, ZÁKONA, FORMOU DELIKTU NEBO JINAK. BEZ OHLEDU NA
ZNĚNÍ JAKÉKOLI OMEZENÉ ZÁRUKY NEBO ZÁRUKY VYPL
Ý
VAJÍCÍ ZE ZÁKONA, ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SELŽE JAKÁKOLI OMEZENÁ ZÁRUKA, BUDE
MAXIMÁLNÍ FINANČNÍ ROZSAH ODPOVĚDNOSTI SPOLEČNOSTI KENSINGTON VŽDY OMEZEN PRODEJNÍ CENOU TOHOTO PRODUKTU. NĚKTERÉ STÁTY
NEDOVOLUJÍ VYLOUČENÍ ČI OMEZENÍ NÁHODN
Ý
CH ČI NÁSLEDN
Ý
CH ŠKOD, V TOMTO PŘÍPADĚ PŘEDCHOZÍ OMEZENÍ A VYLOUČENÍ NEMUSÍ B
Ý
T
PLATNÁ. TATO ZÁRUKA POSKYTUJE URČITÁ PRÁVA, NAVÍC MŮŽETE MÍT I DALŠÍ PRÁVA ODLIŠUJÍCÍ SE STÁT OD STÁTU.
PPrroohhllááššeenníí FFeeddeerraall CCoommmmuunniiccaattiioonnss CCoommmmiissssiioonn oo vvyyssookkooffrreekkvveennččnníímm rruuššeenníí pprroo pprroodduukktt ss oozznnaaččeenníímm KK3333441111UUSS
Tento produkt odpovídá části 15 předpisů FCC. Provoz na základě dvou podmínek: (1) Zařízení nesmí způsobovat škodlivé interference a
(2) zařízení musí přijmout veškeré přijaté interference včetně těch, které mohou mít nežádoucí vliv. Podle části 2.909 předpisů FCC je stranou
odpovědnou za toto zařízení společnost Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, USA.
Úpravy: Změny nebo úpravy, které nebyly výslovně schváleny společností Kensington, mají za následek neplatnost oprávnění k používání
přístroje podle omezení FCC a nesmí být prováděny.
Rozsahy provozních frekvencí: 88,1-107,9 Mhz
PPrroohhllááššeenníí oo ssoouullaadduu ss ppřřeeddppiissyy IInndduussttrryy CCaannaaddaa pprroo pprroodduukktt oozznnaaččeennýý jjaakkoo KK3333441111UUSS nneebboo KK3333441111CCAA..
Toto zařízení bylo ověřeno a odpovídá omezením popsaným v RSS-210. Provoz na základě následujících dvou podmínek: (1) Zařízení nesmí
způsobovat interference a (2) zařízení musí přijímat veškeré interference včetně těch, které mohou mít nežádoucí vliv na provoz zařízení.
PPRROOHHLLÁÁŠŠEENNÍÍ OO SSOOUULLAADDUU PPRROODDUUKKTTUU SS OOZZNNAAČČEENNÍÍMM KK3333441111EEUU SS PPŘŘEEDDPPIISSYY CCEE
Společnost Kensington tímto prohlašuje, že tento výrobek odpovídá stanoveným požadavkům a jiným se vztahujícím ustanovením platných směrnic ES.
Kopii tohoto Prohlášení o souladu s předpisy pro Evropu je možné získat po klepnutí na odkaz
Compliance Documentation
(dokumenty o
souladu) na stránkách www.support.kensington.com.
IInnffoorrmmaaccee pprroo ččlleennsskkéé ssttááttyy EEUU
Použití symbolu znamená, že produkt nelze likvidovat s běžným odpadem. Zajištěním správné likvidace výrobku pomůžete zabránit
možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak mohly být způsobeny nevhodným nakládáním při
likvidaci tohoto výrobku. Máte-li zájem o podrobnější informace o recyklaci tohoto produktu, obraťte se na místní obecní úřad,
společnost zajišťující odvoz domácího odpadu nebo prodejnu, ve které jste produkt zakoupili.
UUPPOOZZOORRNNĚĚNNÍÍ!!
Používání mobilních elektronických zařízení může působit rušivě. Buďte zodpovědnými řidiči. Zapojení a instalaci produktu proveďte před
samotnou jízdou. Věnujte veškerou pozornost řízení. Před procházením seznamu písní nebo změnou nastavení vysílače FM zastavte na
bezpečném místě.
Kensington i ACCO są zastrzeonymi znakami towarowymi firmy ACCO Brands. LiquidFM je ochranná známka společnosti ACCO Brands. Kensington
Promise jest znakiem usługowym firmy ACCO Brands. Apple a iPod jsou ochranné známky společnosti Apple, Inc., registrované v USA a dalších zemích.
Aerielle je ochranná známka společnosti Aerielle, Inc. Technology, v licenci společnosti Aerielle, Inc. Všechny ostatní registrované i neregistrované
ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků. Americké patenty 6 671 494; 7 120 403 a zahraniční patenty čekající na udělení.
© 2007 Kensington Computer Products Group, divize společnosti ACCO Brands. Jakékoliv nepovolené kopírování, duplikování a jiná reprodukce
uvedeného obsahu je bez písemného souhlasu společnosti Kensington Computer Products Group zakázáno. Všechna práva vyhrazena. 6/07
RReejjeessttrroowwaanniiee pprroodduukkttuu ffiirrmmyy KKeennssiinnggttoonn
Produkt firmy Kensington mona zarejestrować online pod adresem www.kensington.com.
PPoommoocc tteecchhnniicczznnaa
Z pomocy technicznej mogą korzystać wszyscy zarejestrowani uytkownicy produktów firmy Kensington. Pomoc techniczna jest bezpłatna, poza
kosztami połączeń telefonicznych, w tym połączeń międzystrefowych lub międzynarodowych. Dane kontaktowe działu pomocy technicznej
znajdują się na tylnej okładce tej instrukcji.
PPoommoocc tteecchhnniicczznnaa wwsskkaazzóówwkkii
Rozwiązanie problemu mona znaleźć w części z odpowiedziami na często zadawane pytania (Frequently Asked Questions (FAQ)) w obszarze
pomocy technicznej w witrynie internetowej firmy Kensington: www.suport.kensington.com.
Podczas rozmowy telefonicznej naley mieć urządzenie przy sobie.
Uytkownik musi podać następujące informacje:
- imię i nazwisko, adres i numer telefonu;
- nazwę produktu firmy Kensington;
- symptomy problemu i ich źródło.
DDwwuulleettnniiaa ooggrraanniicczzoonnaa ggwwaarraannccjjaa
KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS GROUP („KENSINGTON”) gwarantuje, e ten produkt będzie wolny od wad materiałowych i produkcyjnych
w normalnych warunkach uytkowania przez dwa lata od daty pierwszego zakupu. Firma KENSINGTON, według własnego uznania, naprawi lub
wymieni uszkodzone urządzenie na mocy niniejszej gwarancji. Zachowaj dowód zakupu z datą zakupu. Jest on niezbędny do uzyskania pomocy
serwisu. Gwarancja pozostaje w mocy, jeśli nabywca obchodził się z produktem zgodnie z zaleceniami dołączonymi do niniejszej gwarancji.
Gwarancja nie obejmuje szkód wynikających z wypadków, uytkowania niezgodnie z przeznaczeniem, nieprawidłowego uytkowania lub zaniedbania.
12
PP OO LL SS KK II
PP OO LL SS KK II
У
У
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Acco 33411EU list

Typ
list

Související papíry