Whirlpool LVZ 675 DUO AN Uživatelská příručka

Typ
Uživatelská příručka

Tato příručka je také vhodná pro

LVZ 675 DUO
Obsah
Instalace, 14-15
Ustavení a vyrovnání do vodorovné polohy
Pøipojení kelektrické síti a krozvodu vody
Technické údaje
Popis zaøízení, 16
Celkový pohled
Ovládací panel
Plnìní koù, 17
Spodní ko
Koík na pøíbory
Horní ko
Uvedení do èinnosti a pouití, 18
Uvedení myèky do èinnosti
Dávkování mycího prostøedku
Volitelné funkce mytí*
Programy, 19
Tabulka programù
Letidlo a regeneraèní sùl, 20
Dávkování letidla
Dávkování regeneraèní soli
Údrba a péèe, 21
Uzavøení pøívodu vody a vypnutí elektrického napájení
Èitìní myèky
Zabránìní vzniku nepøíjemných zápachù
Èitìní ostøikovacích ramen
Èitìní filtrù
Opatøení vpøípadì dlouhodobé neèinnosti
Opatøení a rady, 22
Základní bezpeènostní pokyny
Likvidace
Jak uetøit a brát ohled na ivotní prostøedí
Poruchy a zpùsob jejich odstranìní, 23
Servisní sluba, 24
Èesky, 13
C S
MYÈKA NÁDOBÍ
Návod k pouití
14
C S
! Je velmi dùleité tento návod uschovat, aby jej
bylo moné kdykoli dle potøeby konzultovat.
Vpøípadì prodeje, darování nebo pøestìhování
zaøízení se ujistìte, e návod zùstane uloen
vjeho blízkosti.
! Pozornì si pøeètìte uvedené pokyny: Obsahují
dùleité informace týkající se instalace, pouití a
bezpeènosti pøi práci.
! Pøi stìhování udrujte zaøízení dle moností ve
svislé poloze; dle potøeby je mùete naklonit na
zadní stranu.
Ustavení a vyrovnání do vodorovné
polohy
1. Po rozbalení zaøízení zkontroluje, zda bìhem
pøepravy nedolo kjeho pokození.
Vpøípadì, e je pokozeno, nezapojujte jej a
obrate se na prodejce.
2. Umístìte myèku tak, aby se boèními stìnami
nebo zadní stìnou dotýkala pøilehlého nábytku nebo
stìny. Tento model myèky lze rovnì zasunout pod
pracovní plochu* (pøeètìte si montání pokyny).
3. Umístìte myèku na rovnou a pevnou podlahu.
Vykompenzujte nerovnosti vyroubováním nebo
zaroubováním noek, dokud se zaøízení nebude
nacházet ve vodorovné poloze (nesmí být
naklonìno o více ne 2 stupnì). Dokonalé
vyrovnání do vodorovné polohy zabezpeèí stabilitu
zaøízení a zamezí vzniku vibrací, hluku a posunù
bìhem èinnosti.
4. Èelnì seøiïte výku zadních noièek*:
roubovákem odroubujte nebo zaroubujte rouby
nacházející se ve spodní èásti myèky.
Pøipojení kelektrické síti a krozvodu
vody
! Pøizpùsobení elektrického rozvodu a rozvodu vody
pro instalaci musí být provedeno kvalifikovaným
personálem.
! Myèka nádobí nesmí být opøena o potrubí ani o
kabel elektrického napájení.
Pøívodní hadice (A) a vypoutìcí hadice (B) vody a
kabel elektrického napájení musí být nasmìrovány
smìrem doprava nebo doleva scílem umonit co
nejlepí instalaci (viz obrázek).
Pøipojení hadice pro pøívod vody
Krozvodu studené vody: Øádnì zaroubujte
pøívodní hadici ke kohoutku shrdlem se závitem
3/4 plyn; pøed zaroubováním nechte vodu
odtékat, dokud nebude prùzraèná, aby pøípadné
neèistoty neucpaly zaøízení.
K rozvodu teplé vody: Vpøípadì centrálního
topení mùe být myèka pøipojena krozvodu
teplé vody za pøedpokladu, e její teplota
nepøesahuje 60°C.
Zaroubujte hadici ke kohoutku zpùsobem
popsaným pro pøívod studené vody.
! Vpøípadì, e délka pøívodní hadice nebude
dostateèná, se obrate na specializovanou
prodejnu nebo na autorizovaný technický personál
(viz Servisní sluba).
! Tlak vrozvodu vody se musí pohybovat vrozmezí
hodnot uvedených vtabulce Technických údajù (viz
níe).
! Dbejte na to, aby hadice nebyla pøíli ohnutá ani
stlaèená.
Bezpeènostní opatøení proti vytopení
Aby bylo zaruèeno, e nedojde k kvytopení, je
myèka:
- vybavena systémem, který pøeruí pøívod vody
vpøípadì poruch nebo jejího úniku dovnitø myèky.
- vybavena bezpeènostním zaøízením Water Stop*,
to znamená, e je její souèástí pøívodní hadice
tvoøená vnìjí prùsvitnou hadicí a vnitøní hadicí
èervené barvy: obì hadice snáejí velmi vysoké
tlaky. Vpøípadì roztrení vnitøní hadice se vnìjí
hadice zabarví záøivì èervenou barvou a vede vodu
namísto vnitøní hadice, èím zabrání jejím únikùm.
! Je velmi dùleité pravidelnì kontrolovat vnìjí
hadici: je-li zabarvena jasnì èervenou barvou, musí
být co nejdøíve vymìnìna autorizovanou servisní
slubou (viz Servisní sluba).
* Pouze u nìkterých modelù.
Instalace
15
C S
A
* Pouze u nìkterých modelù.
Pøipojení hadice vypoutìní vody
Pøipojte vypoutìcí hadici do odpadového potrubí
sminimálním prùmìrem 4 cm, ani byste ji
ohýbali. Nebo ji upevnìte k okraji umývadla èi vany;
volný konec vypoutìcí hadice nesmí zùstat
ponoøený ve vodì.
Optimální umístìní je
usnadnìno pouitím
speciálního plastového
kolena*:
Upevnìte speciální
plastové koleno ke stìnì,
aby se zabránilo
pohybùm hadice
spojeným svyléváním
vody mimo odpadové
potrubí.
Koncová èást hadice, oznaèená písmenem A, musí
být umístìna v poloze od 40 do 100 cm nad zemí
(viz obrázek).
! Nedoporuèuje se pouívat ádné nastavovací
hadice.
Pøipojení kelektrickému rozvodu
Pøed zasunutím zástrèky do zásuvky elektrického
rozvodu se ujistìte, e:
je zásuvka uzemnìna a e vyhovuje normám;
je zásuvka schopna snést maximální zátì
odpovídající jmenovitému pøíkonu zaøízení,
uvedenému na títku sjmenovitými údaji,
umístìném na vnitøní stranì dvíøek.
(viz Popis myèky);
napájecí napìtí odpovídá hodnotám uvedeným na
títku sjmenovitými údaji, umístìném na vnitøní
stranì dvíøek;
zásuvka je kompatibilní se zástrèkou zaøízení.
Vopaèném pøípadì poádejte o výmìnu
zástrèky autorizovaného technika (viz Servisní
sluba); nepouívejte prodluovací òùry ani
rozvodky.
! Po instalaci zaøízení musí kabel elektrického
napájení a zásuvka elektrického rozvodu zùstat
lehce pøístupné.
! Kabel nesmí být ohnutý ani stlaèený.
! Kabel musí být podrobován pravidelné kontrole a
mìnìn výhradnì autorizovanými techniky (viz
Servisní sluba).
! Firma neponese ádnou odpovìdnost za následky
nerespektování uvedených pøedpisù.
Upozornìní pro první mytí
Po instalaci a bezprostøednì pøed prvním mytím
zcela naplòte vodou nádrku na sùl a pøidejte
pøiblinì 2 kg soli (viz Letidlo a regeneraèní sùl):
Je zcela bìným jevem, e voda pøeteèe. Dále je
zcela bìné, e po nadávkování soli bude kontrolka
NEDOSTATEK SOLI* i nadále blikat po dobu
nìkolika cyklù.
Pás proti tvorbì kondenzátu*
Po vestavìní myèky otevøete dvíøka a pøilepte pod
døevìnou polici prùsvitný samolepicí pás, který
bude polici chránit pøed pøípadným kondenzátem.
Rozmìry
Šíøka 59,5 cm
Výška 82 cm
Hloubka 57 cm
Kapacita
12 standardních souprav nádobí
Tlak vody
v pøívodním
potrubí
30 kPa ÷ 1 MPa (0,3 ÷ 10 bar)
4,3 psi – 145 psi
Napájecí napìtí
Viz štítek s jmenovitými údaji
Celkový pøíkon
Viz štítek s jmenovitými údaji
Pojistka
Viz štítek s jmenovitými údaji
Toto zaøízení je ve shodì
s následujícími smìrnicemi Evropské
unie:
-73/23/EHS ze dne 19.02.73 (Níz
napìtí) ve smyslu dalích úprav;
- 89/336/EHS
ze dne 03.05.89
(Elektromagnetická kompatibilita) ve
smyslu dalších úprav.
- 97/17/ES (Energetické štítko
myèek nádobí)
-2002/96/ES
Technické údaje
16
C S
3
2
4
5
7
9
10
8
11
1
6
Celkový pohled
1. Horní ko
2. Horní ostøikovací rameno
3. Sklopné dráky
4. Mechanismus nastavení výky koe
5. Spodní ko
6. Spodní ostøikovací rameno
7. Koík na pøíbory
8. Mycí filtr
9. Nádrka na sùl
10. Pøihrádky na mycí prostøedek a nádrka na
letidlo
11. títek sjmenovitými údaji
Ovládací panel
Popis zaøízení
* Pouze u nìkterých modelù.
Tlaèítko
ZAPNOUT-VYPNOUT
(ON-OFF)
Kontrolka
ZAPNUTO-
VYPNUTO
Pøedmytí
Mytí
Oplachování
Kontrolky
PRÙBÌHU
CYKLU
Suení
Tlaèítko
EXTRA
SUENÍ*
Otoèný voliè volby
PROGRAMÙ
Tlaèítko
START-
VYNULOVÁNÍ
(RESET)
Kontrolka
NEDOSTATKU
SOLI*
Kontrolka
NEDOSTATKU
LETIDLA*
17
C S
1
2
3
4
! Pøed plnìním odstraòte z nádobí zbytky jídla, namoète
zaschlé hrnce a pánve, vylejte ze sklenic a pohárù tekutiny,
které vnich zùstaly. Po naplnìní zkontrolujte, zda se
ostøikovací ramena mohou volnì otáèet.
Spodní ko
Umístìte do nìj nádobí, které se umývá nejobtínìji, v
souladu s Pøíklady plnìní , a vyuijte pøitom sklopné dráky*.
iroké talíøe a velké poklice: umístìte je na okraje koe.
Hrnce a salátové mísy: umístìte je vdy obrácené dnem
vzhùru.
Hluboké nádobí: do ikmé polohy.
Aby byly zajitìny co nejlepí mycí a suicí vlastnosti, je
povrch spodního koe drsnìjí ne povrch horního koe.
Koík na pøíbory
Koík na pøíbory mùe být odliného typu, podle druhu
myèky.
! Noe a zahrocené nástroje se musí umístit do koíku na
pøíbory shrotem obráceným smìrem dolù.
Rozdìlení hlavního tìlesa na dvì èásti*: vytáhnìte rukoje.
Dvì boèní lopatky* mohou být oddìleny a pøichyceny
khornímu nebo spodnímu koí.
Dvì souèásti ve tvaru møíky* se vkládají do koe proto, aby
drely pøíbory voddìleném stavu: Pøíbory ukládejte do
dráek srukojetí obrácenou ke dnu.
Horní ko
Do horního koe ukládejte choulostivé a lehké nádobí:
sklenice, álky na èaj a na kávu, talíøky, nízké salátové mísy,
pánve, nízké rendlíky a hrnce, které nejsou pøíli zneèitìné,
vsouladu s Pøíklady plnìní.
Lehké nádobí: umístìte lehké nádobí tak, aby je proudy
vody neposouvaly.
álky a áleèky: umístìte je na sklopné dráky**.
Dlouhé a zahrocené noe, servírovací pøíbory: umístìte je
na sklopné dráky**.
Zpùsob nastavení horního koe
Horní ko mùe být nastaven do spodní nebo do horní polohy
scílem usnadnit ukládání nádobí:
otevøete pojistky vodicích dráek
koe na pravé i na levé stranì a
vytáhnìte ko; umístìte jej do horní
nebo spodní polohy a zasunujte jej
podél vodicích dráek, dokud se do
dráky nedostanou i pøední koleèka,
a poté zajistìte pojistky (viz
obrázek).
Plnìní koù
Je-li ko vybaven rukojemi klik
klak* (viz obrázek), seøiïte výku
jejich potaením nahoru nebo dolù.
Pøíklady naplnìní horního koe
Pøíklady naplnìní spodního koe
Sklopné pøihrádky Baby**
U modelù myèek vybavených
Cyklem Baby se vrámci
pøísluenství dodávají
pøísluné sklopné pøihrádky
na mytí kojeneckých láhví,
upevòovacích objímek a
dudlíkù.
Nádobí nevhodné na mytí vmyèce nádobí
Døevìné pøedmìty, pøedmìty sdøevìnou rukojetí,
pøedmìty zrohoviny, pøedmìty spøilepenými souèástmi
nebo pøedmìty, které nejsou specificky oznaèeny jako
vhodné pro mytí vmyèce nádobí.
Pøedmìty zhliníku, mìdi, mosazi, plsti nebo cínu.
Plastové nebo tepelnì neodolné nádobí.
Vzácný starý nebo ruènì malovaný porcelán.
Vzácné staré støíbro. Støíbro, které nepatøí mezi staré a
vzácné, se mùe mýt spouitím jemného programu,
pøièem je tøeba se ujistit, e nepøichází do styku sjinými
kovy.
! Doporuèuje se zakoupení nádobí vhodného pro mytí
vmyèce nádobí.
Mytí rukojetí*
Mytí rukojetí spodního a horního koe: Vytáhnìte upevòovací
uzávìry, vytáhnìte rukojeti, opláchnìte je pod proudem vody
a upevnìte je na koe prostøednictvím uzávìrù.
* Pouze u nìkterých modelù.
** Mìní se v závislosti na poètu a poloze.
18
C S
A
B
D
C
Sputìní a pouití
Volitelné funkce mytí
Extra suení*
Abyste docílili dokonalého osuení, stisknete
tlacítko EXTRA SUENÍ jete pred volbou
programu. Delí zvukový signál potvrdí aktivaci této
volitelné funkce, zatímco krátký zvukový signál
potvrdí její zruení.
! Pri pouití extra suení trvají programy déle.
Dávkování mycího prostøedku
Dobrý výsledek mytí závisí také na správném
dávkování mycího prostøedku doporuèeného
výrobcem. Pøi pøekroèení doporuèeného mnoství
nedojde ke zvýení úèinnosti mytí, ale pouze
kvyímu zneèitìní ivotního prostøedí.
nádobka A: Mycí prostøedek pro mytí
nádobka B: Mycí prostøedek pro pøedmytí
1. Stisknutím tlaèítka D
otevøete kryt C.
2. Nadávkujte mycí
prostøedek; konzultujte
Tabulku programù:
prákový: nádobky
A a B.
ve formì tablet:
nádobka A a dno
mycího prostoru - kdy
program vyaduje
pouití 1 tablety, vlote
ji do nádobky A a zavøete kryt; kdy vyaduje
pouití 2 tablet, polote druhou na dno mycího
prostoru.
3. Odstraòte zbytky mycího prostøedku zokrajù
nádobky a zavøete kryt a po zacvaknutí.
* Pouze u nìkterých modelù.
Uvedení myèky do èinnosti
1. Zavøete kohoutek pøívodu vody.
2. Stisknìte tlaèítko ZAPNOUT-VYPNOUT: Dojde
krozsvícení kontrolky.
3. Otevøete dvíøka a nadávkujte mycí prostøedek
(viz níe).
4. Naplòte koe (viz Plnìní koù) a zavøete dvíøka.
5. Otáèením otoèného volièe ve smìru hodinových
ruèièek nastavte poadovaný druh mytí dle nádobí
a stupnì jeho zneèitìní (viz tabulka programù).
6. Zvolte volitelné funkce mytí (viz níe).
7. Uveïte myèku do èinnosti stisknutím tlaèítka
START/VYNULOVÁNÍ: Uslyíte potvrzující pípnutí.
Kontrolky PRÙBÌHU CYKLU signalizují stav
programu:
Pøedmytí, mytí, oplachování, suení.
8. Po ukonèení mytí uslyíte tøi krátké akustické
signály a uvidíte blikat kontrolku SUENÍ.
9. Vypnìte zaøízení stisknutím tlaèítka ZAPNOUT-
VYPNOUT, zavøete kohoutek pøívodu vody a
odpojte zástrèku ze zásuvky elektrického rozvodu.
10. Otevøete dvíøka a pøed vyjmutím nádobí vyèkejte
nìkolik minut, abyste se vyhnuli monému
popálení. Vylote koe poèínaje spodním koem.
Zmìna probíhajícího programu
Kdy byl zvolen nesprávný program, je moné jej
bezprostøednì po startu zmìnit: Drte stisknuté
tlaèítko START/VYNULOVÁNÍ po dobu 4 sekund.
Po jednom dlouhém a tøech krátkých pípnutích
zhasne kontrolka PRÙBÌHU CYKLU: Otáèením
otoèného volièe proti smìru hodinových ruèièek
zvolte nový program a spuste jej stisknutím
tlaèítka START/VYNULOVÁNÍ.
Pøidání nádobí
Stisknìte tlaèítko ZAPNOUT/VYPNOUT a otevøete
dvíøka; dávejte pøitom pozor na unikající páru.
Následnì vlote nádobí. Znovu stisknìte tlaèítko
ZAPNOUT-VYPNOUT: Dojde kobnovení cyklu.
Náhodné pøeruení
Kdy bìhem mytí dojde kotevøení dvíøek nebo kdy
dojde kpøeruení dodávky elektrické energie, mytí
bude pøerueno. Pøi zavøení dvíøek nebo po
obnovení dodávky elektrické energie bude mytí
pokraèovat zbodu, ve kterém bylo pøerueno.
19
C S
Programy
Tabulka programù
Poznámka
Kusnadnìní dávkování mycího prostøedku je tøeba vìdìt, e:
1 kuchyòská líce = 15 gramù práku = pøiblinì 15 ml tekutiny
1 kuchyòská lièka = 5 gramù práku = pøiblinì 5 ml tekutiny
! Myèky nádobí Ariston jsou vybaveny systémem automatického èitìní filtrù, který mùe prodlouit dobu trvání
programù.
! PROGRAMY AUTO: tento model myèky nádobí je vybaven speciálním snímaèem, schopným vyhodnotit
stupeò zneèitìní a nastavit co nejúèinnìjí a nejúspornìjí druh mytí. Doba trvání programu auto se mùe
mìnit následkem zásahu snímaèe.
Mycí prostøedek
(A) = nádobka A
(B) = nádobka B
Indikace kvol
programu
Program
prákový
tekutý
ve formì
tablet
edmytí
Sue
Doba trvání p
rogramu (tole
rance ±10%)
h. min.
Silnì zneèitìné nádo
bí a hrnce (nevhodný
pro choulosti
nádobí)
Intenzivní
my
30 g (A)
5 g (B)
30 ml (A)
5 ml (B)
1 (A)
1 (na dno
vnitøního
prostoru)
2:05'
Bìnì zneèitìné nád
obí a hrnce. Standardn
í denní program.
Bìné my
30 g (A) 30 ml (A) 1 (A)
1:45
Ekologicmytíi z
energetické spotøeb
ì, vhodný pro nádobí
a hrnce.
Eko
25 g (A)
5 g (B)
25 ml (A)
5 ml (B)
1 (A)
2:25
Úsporný a rychlý mycí
cyklus, pouívaný u mí
rnì zneèitìného nádo
ihned po pouití.
Rychlé mytí
25 g (A) 25 ml (A)
30'
Pøedbìné mytí, kdy s
e oèekává doplnìní ná
plnì po dalím jídle.
Namáèení
12'
Rychlý a úsporný cykl
us, vhodpro choulo
stivé nádobí i vysoký
ch teplotách, bezprostø
ednì po jeho pouití.
Choulosti
25 g (A) 25 ml (A) 1 (A)
1:38'
Odlizpùsob mytí v
e dvou koích: Jemné
mytí v horním koi pro
sklo a sklenice, intenzi
vní my pro hrnce ve s
podním koi.
my
Duo Wash
25 g (A)
5 g (B)
25 ml (A)
5 ml (B)
1 (A)
1:48
20
C S
G
H
F
! Pouívejte pouze specifické mycí prostøedky pro
myèky nádobí.
Nepouívejte kuchyòskou ani prùmyslovou sùl.
! Pouíváte-li víceúèelový produkt (2v1, 3v1, 4v1,
etc.), není tøeba pøidávat letidlo, avak doporuèuje
se pøidat sùl, zejména vpøípadì, e je voda tvrdá
nebo velmi tvrdá. Kdy se nepøidá sùl ani letidlo,
je zcela zøejmé, e kontrolky CHYBÌJÍCÍ SÙL* a
CHYBÌJÍCÍ LETIDLO* nadále blikají.
Dávkování letidla
Letidlo usnadòuje suení nádobí tím, e voda
kloue zpovrchu, a proto na nádobí nezùstávají
zbytky ani skvrny.
Nádobka na letidlo se plní:
Dle potøeby, po vizuální kontrole prostøednictvím
optické kontrolky (H). Kontrolka svìtlá: Pøidat
letidlo; Kontrolka tmavá: Dostatek letidla;
kdy na ovládacím panelu bliká kontrolka
CHYBÌJÍCÍ LETIDLO*;
1. Otevøete nádobku
otáèením uzávìru (G)
proti smìru hodinových
ruèièek.
2. Nalijte letidlo, tak,
aby nepøeteklo. Dojde-li
ktomu, oèistìte jej
houbou.
3. Zaroubujte zpìt
uzávìr;
Nastavte dávku letidla
Nejste-li spokojeni svýsledkem mytí nebo suení,
je moné provést regulaci mnoství letidla.
Prostøednictvím roubováku otáèejte regulátorem
(F) a zvolte jednu ze 6 poloh (regulátor je
zvýrobního závodu pøednastaven do polohy 4):
Jsou-li na nádobí bílé zbytky, pootoète regulátor
smìrem kniím hodnotám (1-3).
Jsou-li na nádobí kapky vody nebo skvrny
vodního kamene, pootoète regulátor smìrem
kvyím hodnotám (4-6).
! Pokud si pøejete pøi pouití víceúèelových tablet
(2v1, 3v1, 4v1, etc.) dosáhnout lepího osuení,
naplòte nádobku a nastavte regulátor do polohy 2.
Dávkování regeneraèní soli
Kdosaení dobrých výsledkù mytí je nezbytné
kontrolovat stav soli v nádobce tak, aby nádobka
nikdy nezùstala prázdná. Regeneraèní sùl
odstraòuje vodní kámen z vody a tím zabraòuje
vytváøení nánosù na nádobí. Zásobník soli se
nachází ve spodní èásti myèky nádobí (viz Popis) a
je tøeba jej naplnit:
Kdy pøi kontrole uzávìru nádobky na sùl není
vidìt zelený plovák*;
kdy na ovládacím panelu bliká kontrolka
CHYBÌJÍCÍ SÙL*;
vpøípadì nepøítomnosti kontrolky nebo zeleného
plováku:
Po kadých 30 mycích cyklech;
1. Vytáhnìte spodní ko a
odroubujte uzávìr nádobky
jeho otáèením proti smìru
hodinových ruèièek.
2. Pouze pøi prvním pouití:
Naplòte nádobku vodou a po
okraj.
3. Umístìte trychtýø
zpøísluenství (viz obrázek) a naplòte nádobku
solí a po okraj (pøiblinì
2 kg); vyteèení malého mnoství vody je zcela
bìným jevem.
4. Odlote trychtýø, odstraòte zbytky soli ze závitu
a øádnì zaroubujte uzávìr, aby se bìhem mytí
nedostal do nádobky mycí prostøedek (mohlo by
dojít ktrvalému pokození dekalcifikátoru).
Pøi pøidávání soli ihned spuste jeden mycí cyklus
bez vloení nádobí, abyste odstranili pøelitý solný
roztok a zabránili tak korozi.
Nastavte dávku soli*
Spotøebu soli je moné regulovat na základì
tvrdosti pouívané vody. Údaj o tvrdosti vody je
moné získat u organizace zabývající se dodávkou
pitné vody.
1. Odroubujte uzávìr nádobky.
2. Otáèejte ipkou na hrdle (viz
obrázek) smìrem k + nebo
smìrem k ; vycházejte zúdajù v
tabulce:
Dekalcifikátor je zvýroby pøednastaven na +.
Pøi pouití víceúèelových tablet (2v1, 3v1, 4v1, etc.)
naplòte nádobku na sùl a nastavte regulátor na ;
pokud je tvrdost vody vyí ne 60°fH, nastavte jej
na +.
* Pouze u nìkterých modelù.
Letidlo a regeneraèní sùl
Tvrdost vody
°dH °fH °mmol/l
Poloha
volièe
Spotøeba
soli (v
gramech/
cyklus)
Autono-
mie
(cyklù
/2 kg)
0 - 10 0 - 17 0 - 1.7 / 0 /
10 25 18 44 1.8 4.4 - 20 60
25 50 45 89 4.5 8.9
PRÙM.
40 40
> 50 > 89 > 8.9 + 60 25
21
C S
1
A
C
B
2
A
B
C
Údrba a péèe
Uzavøení pøívodu vody a vypnutí
elektrického napájení
Po kadém mytí uzavøete kohoutek pøívodu vody,
abyste se vyhnuli nebezpeèí únikù.
Pøi èitìní zaøízení a bìhem operací údrby
odpojte zástrèku napájecího kabelu ze zásuvky
elektrického rozvodu.
Èitìní myèky nádobí
Vnìjí povrch a ovládací panel mohou být
èitìny hadrem navlhèeným ve vlané vodì a
saponátu. Nepouívejte rozpoutìdla
ani abrazivní prostøedky.
Stìny vnitøního mycího prostoru se dají vyèistit
od pøípadných skvrn hadrem navlhèeným ve vodì
smalým mnostvím octa.
Zabránìní vzniku nepøíjemných
zápachù
Dvíøka nechte pokadé pootevøená, aby se
zabránilo hromadìní vlhkosti.
Pravidelnì èistìte obvodová tìsnìní dvíøek a
nádobek na mycí prostøedek spouitím mokré
houby. Zabrání se tak hromadìní zbytkù jídla,
které jsou hlavními pùvodci nepøíjemného
zápachu.
Èitìní ostøikovacích ramen
Mùe se stát, e se na
ostøikovacích
ramenech zachytí
zbytky jídla a ucpou
otvory, kterými vytéká
voda: Èas od èasu je
tøeba je zkontrolovat a
vyèistit nekovovým
kartáèkem.
Èitìní filtrù
Filtry èistí mycí vodu od zbytkù jídla a znovu ji
uvádìjí do obìhu: Kzabezpeèení trvale dobrých
výsledkù mytí je tøeba filtry èistit.
! Pravidelnì èistìte filtry.
! Po jejich vyèitìní zkontrolujte správnost zasunutí
filtraèní soustavy.
! Myèka nádobí se nesmí pouívat bez filtrù.
1. Vytáhnìte filtry potaením rukojeti smìrem
nahoru.
2. Vyèistìte filtry
Po kadém mytí
vyèistìte pùlkruhovitý
talíø A a nádobku B (je
moné je vytáhnout
potaením za rukoje)
od nejvìtích zbytkù
jejich opláchnutím pod
proudem vody.
jednou mìsíènì je
tøeba dokonale vyèistit
celou filtraèní
soustavu: pùlkruhovitý
talíø A, nádobku B a
válcový filtr C (vytahuje
se jeho otáèením proti
smìru hodinových
ruèièek). Pøi èitìní si
pomùete nekovovým
kartáèkem.
3. Namontujte zpìt filtraèní soustavu a umístìte ji
do jejího uloení, a to tak, e provedete pohyby 1 a
2, znázornìné na obrázku, a po zacvaknutí.
Opatøení vpøípadì dlouhodobé
neèinnosti
Vykonání cyklu naprázdno.
Odpojte elektrické napájení a pøívod vody.
Nechte pootevøená dvíøka.
22
C S
! Zaøízení byla navreno a vyrobeno vsouladu
splatnými mezinárodními bezpeènostními
pøedpisy. Tato upozornìní jsou uvádìna
zbezpeènostních dùvodù a je tøeba si je pozornì
pøeèíst.
Základní bezpeènostní pokyny
Toto zaøízení bylo navreno výhradnì pro
neprofesionální pouití v domácnosti.
Zaøízení mohou pouívat pouze dospìlé osoby na
mytí nádobí v domácnosti podle pokynù
uvedených vtomto návodu.
Zaøízení nesmí být nainstalováno venku, a to ani
vpøípadì, e by se jednalo o místo chránìné
pøed nepøízní poèasí, protoe je velmi
nebezpeèné vystavit jej pùsobení detì a bouøí.
Nedotýkejte se myèky nádobí bosýma nohama.
Nevytahujte zástrèku ze zásuvky elektrického
rozvodu tahem za kabel, ale uchopením za
zástrèku.
Pøed provedením operací èitìní a údrby je
tøeba zavøít kohoutek pøívodu vody a odpojit
zástrèku ze zásuvky elektrického rozvodu.
Pøi výskytu poruchy se vádném pøípadì
nepokouejte o opravu vnitøních èástí zaøízení.
Nikdy se nedotýkejte rezistoru.
Neopírejte se o otevøená dvíøka a nesedejte si na
nì. Mohlo by dojít kpøevrácení zaøízení.
Udrujte mycí prostøedek a letidlo mimo dosah
dìtí.
Obaly nejsou hraèky pro dìti!
Likvidace
Likvidace obalových materiálù: Pøi jejich
odstraòování postupujte vsouladu smístním
pøedpisy a dbejte na monou recyklaci.
Evropská smìrnice 2002/96/ES o odpadu
tvoøeném elektrickými a elektronickými
zaøízeními (RAEE) pøedpokládá, e
elektrospotøebièe nesmí být likvidovány vrámci
bìného pevného mìstského odpadu. Vyøazená
zaøízení musí být sesbírána zvlá za úèelem
zvýení poètu recyklovaných a znovu pouitých
materiálù, ze kterých jsou sloena, a za úèelem
zabránìní moným ublíením na zdraví a
kodám na ivotním prostøedí. Symbolem je
pøekrtnutý ko uvedený na vech výrobcích
scílem pøipomenout povinnosti spojené se
separovaným sbìrem.
Podrobnìjí informace týkající se správného
zpùsobu vyøazení elektrospotøebièù zprovozu
mohou jejich dritelé získat tak, e se obrátí na
navrenou veøejnou instituci nebo na prodejce.
Jak uetøit a brát ohled na ivotní
prostøedí
etøení vodou a energií
Uvádìjte myèku nádobí do chodu pouze tehdy,
kdy je naplnìna. Bìhem èekání na naplnìní
zaøízení zabraòte vzniku nepøíjemného zápachu
pouitím cyklu Namáèení (viz Programy).
Zvolte program vhodný pro druh nádobí a stupeò
zneèitìní; konzultujte Tabulku programù:
- pro bìnì zneèitìné nádobí pouijte program
Eko, který zaruèuje nízkou spotøebu energie a
vody.
- pøi mením mnoství nádobí pouijte volitelnou
funkci Polovièní náplò (viz Uvedení do èinnosti a
pouití).
Vpøípadì, e váe smlouva na dodávku
elektrické energie pøedpokládá pouívání
èasových pásem pro etøení elektrickou energií,
provádìjte mytí vèasových pásmech se
sníenou sazbou. Volitelná funkce Odloený
start* (viz Uvedení do èinnosti a pouití) mùe
napomoci organizaci mycích cyklù uvedeným
zpùsobem.
Mycí prostøedky bez fosfátù, bez chloru a
obsahující enzymy
Doporuèuje se pouívat mycí prostøedky bez
fosfátù a bez chloru, které berou ohled na ivotní
prostøedí.
Enzymy jsou mimoøádnì úèinné pøi teplotách
kolem 50°C, proto pøi pouití mycích prostøedkù
senzymy je moné nastavit mytí pøi niích
teplotách a dosáhnout stejných výsledkù jako pøi
65°C.
Správné dávkování mycího prostøedku na základì
pokynù výrobce sohledem na tvrdost vody,
stupeò zneèitìní a mnoství mytého nádobí
zabraòuje plýtvání. I kdy se jedná o
biodegradabilní látky, mycí prostøedky naruují
pøirozenou rovnováhu vpøírodì.
* Pouze u nìkterých modelù.
Opatøení a rady
23
C S
Poruchy a zpùsob
jejich odstranìní
Kdy se na zarízení vyskytnou poruchy vcinnosti, zkontrolujte dríve, ne se obrátíte na Servisní slubu,
následující body.
Poruchy:
Moné pøíèiny / Øeení:
Myèka se neuvádí do chodu.
Zástrèka není øádnì zasunuta do zásuvky elektrického rozvodu
nebo je
v bytì pøeruena dodávka elektrického proudu.
Døka myèky nejsou øádnì zavøená.
Je nastaven Odloestart (
viz Uvedení
do chodu a poui)
Myèka nenapoutí vodu.
Chybí voda v rozvodu vody.
Pøívodní hadice je ohnutá (
viz Instalace
).
Myèka nevypoutí vodu.
Program jetì neskonèil.
Vypoutìcí hadice je ohnutá (
viz Instalace
).
Odpadové potrubí umyvadla je ucpané .
Filtr je ucpán zbytky jídla.
Myèka je hluèná.
Nádobí naráí vzájemo sebe nebo o ostøikovací ramena.
Na nádobí a na sklenicích
jsou viditelné nánosy vodního
kamene nebo bílý povlak.
Chybí regeneraèní sùl nebo její nastavení neodpovítvrdosti
po
uívané vody (
viz Letidlo a sùl).
Uzávìr nádobky na sùl ne dobøe uzaen.
Letidlo bylo spoebováno nebo jeho dávková není
dostateèné.
N ádobí je z antiadhezivního materiá lu.

Na nádobí a na sklenicích je
vit bílé zbytky nebo modrý
povlak.
Regulace letidla neodpovídá potøebì.
Nádobí je málo suché.
Dávkování letidla je nadbyteèné.
Letidlo bylo spoebováno nebo jeho dávková není
dostateè. (
viz Letidlo a sùl).
Byl zvolen program bez sušení.
Nádobí není dostateènì èisté.
Koše
jsou pøíli naplnìné (
viz Plnìní koù).
Nádobí ne dobøe rozmísno.
Ostøikovací ramena se nemohou pohybovat volnì.
Mycí program je pøíli mírný (
viz Programy
).
Mycí prostøedek není vhodnì dávkován nebo ne vhod
(viz Uvedení do chodu a pouit
í
).
Filtr je špinavý nebo ucpaný (viz Údrba a péèe).
Chybí regeneraèní sùl (
viz Letidlo a sùl).
Alarm zavøeného
kohoutku pøívodu vody
(je slyšet krátká pípnutí)
(bliká dru(2°) a tøe(3°)
kontrolka zprava).
Otevøete kohoutek a zaøízení bude u
vedeno do chodu
v
prùbìhu nìkolika málo minut.
Došlo k
zablokování zaøízení následkem chybìjícího zásahu po
pípnutích.
Vypnìte zaøízení tlaèítkem ZAPNOUT
-
VYPNOUT, otevøete
kohoutek pøívodu vody a po 20 sekundách znovu zapnìte stisknutím
stejho tlaèít
ka.
Opìt nastavte mycí program a spuste zaøízení.
Alarm ucpaných filtrù
(bliká druhá
(2°)
a ètvrtá
(4°)
kontrolka zprava).
Vypnìte zaøízestisknutím tlaèítka ZAPNOUT
-VYPNOUT a
vyèistìte filtry (
viz Údrba
); poté zaøíze znovu zapnìte
stisknutím stej
ho tlaèítka.
Opìt nastavte mycí program a
spuste zaøízení.
Alarm poruchy
elektrické ho ventilu
pøívodu vody
(bliká tøetí
(3°)
kontrolka
zprava).
Vypnìte zaøízení stisknutím tlaèítka ZAPNOUT
-VYPNOUT a znovu jej
zapnìte po uplynujedné minuty.
Kdy alarm pøetrvá, zavøete
kohoutek pøívodu vody, abyste zabránili vytopení, vytáhte zástrèku ze
zásuvky elektrického rozvodu a obrate se na Servisní slubu.
24
C S
Pøed pøivoláním servisní sluby:
Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz Poruchy a zpùsob jejich odstranìní).
Znovu uveïte do chodu mycí program scílem ovìøit, zda byla porucha odstranìna.
Vpøípadì negativního výsledku se obrate na Servisní slubu nebo na autorizovaného technika;
! Nikdy se neobracejte s ádostí o pomoc na neautorizované techniky.
Pøi hláení poruchy uveïte:
druh poruchy;
model zaøízení (Mod.);
výrobní èíslo (S/N).
Tyto informace jsou uvedeny na títku sjmenovitými údaji, umístìném na zaøízení. (viz Popis
zaøízení).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Whirlpool LVZ 675 DUO AN Uživatelská příručka

Typ
Uživatelská příručka
Tato příručka je také vhodná pro