Gardena CST 3018 - 8864 Návod k obsluze

Kategorie
Motorové pily
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

D
WICHTIGE INFORMATION
Übersetzung der englischen
Originalbetriebsanleitung
. Bitte vor dem
Benutzen des Gerätes durchlesen und gut
aufbewahren.
GB
IMPORTANT INFORMATION
Original Instructions. Read before use and
retain for future reference.
F
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
Instructions d’origine. A lire avant usage et
à conserver pour référence ultérieure.
NL
BELANGRIJKE INFORMATIE
Oorspronkelijke instructies. Leest u deze
informatie voor het gebruik en bewaar ze
voor toekomstige raadpleging.
S
VIKTIG INFORMATION
Originalinstruktioner. Läs anvisningarna
före användningen och spara dem för
framtida behov.
N
VIKTIG INFORMASJON
Originalinstrukser. Les bruksanvisningen
nøye før bruk og oppbevar den for senere bruk.
FIN
VIGTIGE OPLYSNINGER
Alkuperäiset ohjeet. Du bør læse
brugsanvisningen før brug og gemme til
senere henvisning.
I
INFORMAZIONI IMPORTANTI
Istruzioni originali. Leggere prima dell’uso
e conservare per ulteriore consultazione.
E
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Instrucciones originales. Léase antes de
utilizar y consérvela como referencia en el
futuro
P
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
Instruções Originais. Leia antes de utilizar
e guarde para consulta futura
VIGTIGE OPLYSNINGER
Originale instruktioner. Du bør læse
brugsanvisningen før brug og gemme til
senere henvisning.
SK
GR
PL
H
CZ
DK
UWAGA
Oryginalne Instrukcje. Zapoznać się z
treścią niniejszej instrukcji przed użyciem i
zachować ją do dalszego użytkowania
urządzenia.
RUS
FONTOS INFORMÁCIÓ
Eredeti Utasítás. Használat előtt olvassa
el, és tartsa meg későbbi felhasználásra.
DŮLEŽITÁ INFORMACE
Originální pokyny. Než začnete stroj
používat, přečtěte si pozorně tento návod a
uschovejte jej pro další použití v budoucnu.
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE
vodné pokyny. Pred použitím si
prečítajte nasledovné informácie a odložte
si ich pre budúcu potrebu.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Aρχικές οδηγ
ί
ες. ∆ιαβάστε αυτό το φυλλάδιο
πριν από τη χρήση της συσκευής και
φυλάξτε το για µελλοντική αναφορά.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Иcxoдныe инcтрyкции. Прочитайте перед
тем, как включить триммер, и сохраните
для дальнейшего использования.
SLO
POMEMBNA INFORMACIJA
Originalna navodila. Preberite pred
uporabo in shranite za prihodnjo uporabo.
HR
VAŽNE INFORMACIJE
Originalne upute. Pročitati prije upotrebe i
sačuvati za buduće osvrte.
UA
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ
Оригінальні інструкції. Прочитайте
перед початком роботи і збережіть для
подальшого використання.
RO
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
Instrucţiuni originale. Inainte să folosiţi
mașina de tuns pentru prima oară, citiţi cu
atenţie manualul de instrucţiuni pentru a-i
înţelege conţinutul.
TR
ÖNEMLİ BİLGİLER
Orijinal Talimatlar. Kullanmadan önce
okuyunuz ve ileride başvurmak üzere
saklayınız.
BG
ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ
Оригиналните инструкции. очетете
преди употреба и запазете за бъдещи
справки
EST
OLULINE TEAVE
Algsed juhised. Enne seadme
kasutuselevõtmist lugege kasutusjuhend
läbi ning säilitage see tuleviku tarbeks.
LT
OPERATORIAUS INSTRUKCI RINKINYS
Pagrindinės instrukcijos. Perskaitykite šį
instrukcijų rinkinį labai atidžiai, kad pilnai
suprastumėte turinį, prieš pradėdami
naudoti vejos/žolės pjovėją.
LV
SVARĪGA INFORMĀCIJA
Sākotnējās instrukcijas. Pirms lietošanas
izlasiet un saglabājiet turpmākām uzziņām.
SRB
BIH
VAŽNE INFORMACIJE
Originalna uputstva. Pročitajte pre upotrebe
i sačuvajte kao podsetnik u budućnosti
INFORMACION I RËNDËSISHËM
Udhëzimet origjinale. Lexojini përpara se ta
përdorni pajisjen dhe ruajini për t'ju referuar
në të ardhmen.
AL
A. VŠEOBECNÝ POPIS
ČESKY - 1
1) Zaručená intenzita zvuku podle
směrnice 2000/14/ES
2) Zařízení třídy II
3) Značení shody CE
4) Nominální kmitočet
5) Nominální výkon
6) Střídavň proud
7) Nominální napětí
8) Kód výrobku
9) Rok výroby
10) Maximální délka lišty
11) Jméno a adresa výrobce
12) Model
Příklad štítku
1) Kabel
2) Zadní rukojeť
3) Zadní kryt ruky
4) Měřidlo stavu oleje
5) Větrací otvory
6) Vypínač
7) Kryt olejové nádrže
8) Přední rukojeť
9) Přední kryt ruky
brzda řetězu
10) Hřebenový nárazník
11) Kolečko řetězového napínacího
kolíku
12) Lištový upínací kolík
13) Stavítko řetězu
14) Kryt hnacího kola
15) Mazací otvor
16) Vodicí drážka lišty
17) Vodící lišta
18) Hnací řetězové kolo (řetězka)
19) Destička napínání řetězu
20) Pojistka vypínače
21) Kryt vodící lišty
22) Řetěz
23) Návod k použití
24) Řezací zub
25) Omezovací patka
26) Vodící patka
27) Spojovací článek
28) Hnací kolo
29) Úchytný šroub lišty
30) Úchyt na kabel
31) Láhev oleje
1
9
7
4
5
3
6
8
11
12
2
10
Všeobecná bezpečnostní upozornění pro elektrické
nářadí
UPOZORNĚNÍ Přečtěte si všechna
bezpečnostní upozornění a pokyny.
Nedodržení těchto upozornění a pokynů může mít za
následek elektrický šok, požár a/nebo vážné zranění.
Všechna upozornění a pokyny si uschovejte k použití
v budoucnu.
Termín“elektrické nářadí” se v upozorněních tý
nářadí (se šňůrou) napájeného ze sítě nebo nářadí
napájeného z baterie (bezdrátové).
1) Bezpečnost pracovního prostoru
a) Udržujte pracovní prostor v čistotě a dobře
osvětlený.
Neuspořádané a tmavé prostředí
zvyšuje riziko úrazu.
b) Nepoužívejte elektrické nástroje ve výbušném
prostředí, např. v přítomnosti hořlavých kapalin,
plynů nebo prachu.
Elektrické nástroje vytvářejí
jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary.
c) Při použití elektrického nástroje udržujte děti a
kolem stojící osoby mimo.
Odvrácením
pozornosti můžete ztratit kontrolu.
2) Elektrická bezpečnost
a) Zástrčky elektrického nářadí musí odpovídat
zásuvce. Zástrčku nikdy žádným způsobem
nemodifikujte. S uzemněnými elektrickými
nástroji nepoužívejte rozvodné zástrčky.
Nemodifikované zástrčky a odpovídající zásuvky
snižují riziko elektrického šoku. odpovídající
zásuvky snižují riziko elektrického šoku.
b) Vyhněte se styku těla s uzemněnými povrchy jako
jsou trubky, radiátory, vařiče a ledničky.
Je-li
vaše tělo uzemněno, zvyšuje se nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
c) Nevystavujte elektrické přístroje dešti či vlhkosti.
Voda v elektrickém přístroji zvýší nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
d) Se šňůrou nezacházejte hrubě. Nikdy
nepoužívejte kabel k nesení, tahání, či vypínání
elektrického přístroje. Šňůru chraňte před teplem
a olejem, ostrými hranami a pohyblivými díly.
Poškozené či zapletené kabely zvyšují nebezpečí
úrazu elektrickým proudem.
B. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Pozor
Pozorně si přečtěte
manuál
Bezpečnostní holínky
Helma, chrániče sluchu
a ochranné brýle nebo
ochranný štítek
Rukavice chránící proti
řezu
Dlouhé kalhoty chránící
proti řezu
Brzda řetčzu
vypojena, zapojena
Pokud je kabel poškozen
nebo naříznut, okamžitě
vytáhněte zástrčku ze
sítě.
V pracovním prostoru
se nesmějí zdržovat
jiné osoby.
Směr řezného zubu
Používejte vždy oběma
rukama
Nebezpečí zpčtného
vrhu
Nevystavujte dešti
nebo vlhkosti
Řetězový olej
Nedělejte…
Vypněte stroj
Před úpravami nebo
čištěním vytáhněte
zástrčku ze sítě.
Nebezpečí úrazu
elektrickým proudem
VÝZNAM SYMBOLŮ
10 m10 m
ČESKY - 2
e) Při použití elektrického nářadí venku použijte
prodlužovací šňůru vhodnou k venkovnímu
použití.
Použitím šňůry vhodné pro venkovní
použití se snižuje riziko elektrického šoku.
f) Pokud je použití elektrického nářadí ve vlhkém
místě nevyhnutelné, používejte napájení chráněné
proudovým chráničem (RCD).
Použití RCD
snižuje riziko elektrického šoku.
3) Osobní bezpečnost
a) Při použití elektrického nástroje buďte ostražití,
sledujte, co děláte a používejte zdravý rozum.
Elektrický nástroj nepoužívejte, pokud jste
unavení, pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Chvíle nepozornosti při používání elektrického
přístroje může způsobit vážné zranêní.
b) Používejte osobní ochranné pomůcka. Vždy
používejte ochranu očí.
Ochranné vybavení jako
protiprachová maska, protiskluzová bezpečnostní
obuv, tvrdá přílba anebo ochrana sluchu
používané v příslušných situacích sníží zranění
osob.
K dostání u prodejců pracovních pomůcek.
c) Předcházejte neúmyslnému spuštění. Před
zapojením do sítě a/nebo k baterii, zvednutím
nebo přenášením nástroje se ujistěte, že je
vypínač ve vypnuté poloze.
Nošení elektrických
přístrojů s prstem na vypínači či zapojování
spuštěných elektrických přístrojů zvyšuje
nebezpečí úrazu.
d) Nepřetahujte se příliš daleko. Neustále udržujte
správné postavení a rovnováhu.
To umožňuje
lepší kontrolu elektrického nářadí v nečekaných
situacích.
e) Správně se oblékejte. Nenoste volné oděvy ani
šperky. Udržujte vlasy, oděvy a rukavice mimo
pohyblivé části.
Volné oděvy, šperky, či dlouhé
vlasy mohou být zachyceny v pohyblivých
částech.
4) Použití a údržba elektrického nářadí
a) S elektrickým nářadí nezacházejte násilím.
Používejte správné elektrické nářadí pro danou
aplikaci.
Správným elektrickým nářadím
provedete práci lépe a bezpečněji při rychlosti,
pro kterou je navržen.
b) Elektrické nářadí nepoužívejte, pokud ho nelze
spínačem zapnout a vypnout.
Jakékoliv elektrické
nářadí, které nelze ovládat spínačem je
nebezpečné a je ho třeba opravit.
c) Před seřizováním, výměnou příslušenství anebo
uložením elektrického nářadí odpojte zástrčku ze
sítě.
Tato preventivní bezpečnostní opatření
snižují riziko náhodného spuštění nářadí.
d) Skladujte nepoužívané elektrické nářadí mimo
dosah dětí a nedovolte, aby ho ovládaly osoby,
které nejsou obeznámeny s tímto elektrickým
nářadím nebo s těmito pokyny.
Elektrické nářadí
je v rukou neškolených uživatelů nebezpečné.
e) Provádějte údržbu elektrického nářadí.
Kontrolujte na nesprávné vyrovnání nebo
zachytávání pohyblivých dílů, zlomení dílů a
jakékoliv jiné stavy, které mohou nepříznivě
ovlivnit provoz elektrického nářadí. Pokud je
nářadí poškozené, před použitím nechejte opravit.
Mnoho nehod je způsobeno špatně udržovaným
elektrickým nářadím.
f) Udržujte řezné nástroje ostré a čisté.
Řádně
udržované řezné nástroje s ostrými řeznými
hranami se budou s menší pravděpodobností
zachytávat a snadněji se ovládají.
g) Používejte elektrické nářadí, příslušenství a hroty
nástrojů atd. v souladu s těmito pokyny a
současně berte v úvahu pracovní podmínky a
práci, která se má provádět.
Použití elektrické
nářadí pro jiné operace, než pro které je určeno,
by mohlo mít za následek nebezpečnou situaci.
5. Servis
a) Servis elektrického nářadí nechávejte provádět
kvalifikovaným opravářem a s použitím totožným
náhradních dílů.
Tím bude zaručeno zachování
bezpečnosti elektrického nástroje.
Bezpečnostní upozornění týkající se řetězu:
Nepřibližujte se žádnou částí těla k řetězu, když je
pila v provozu. Než pilu spustíte, ujistěte se, že
se řetěz ničeho nedotýká.
Chvíle nepozornosti při
práci s motorovou pilou může způsobit zachycení
oděvu nebo části těla v řetězu pily.
Držte pilu pravou rukou za zadní držadlo a levou
rukou za přední držadlo.
Opačné držení pily
zvyšuje riziko úrazu.
Elektrický nástroj držte výhradně za odizolované
plochy. Řetěz pily by se mohl dotknout skrytého
elektrického vedení nebo svého napájecího
kabelu.
Při kontaktu řetězu s "nabitým" vodičem
se odkryté kovové součásti elektrického nástroje
mohou "nabít" a způsobit obsluze úraz
elektrickým proudem.
Noste ochranné brýle a používejte ochranu
sluchu. Doporučujeme nosit ochranu hlavy, rukou
a nohou.
Odpovídající ochranné oblečení zmenší
zranění odletujícími úlomky nebo náhodným
dotykem s řetězem.
K dostání u prodejců
pracovních pomůcek.
Nepoužívejte motorovou pilu na stromě.
Používání motorové pily na stromě může přivodit
úraz.
Při práci s pilou udržujte rovnováhu a stůjte na
pevném a rovném povrchu.
Kluzký nebo
nestabilní povrch (např. žebřík) může způsobit
ztrátu rovnováhy nebo kontroly nad pilou.
Při řezání napnuté větve buďte připraveni na to,
že se může vymrštit.
Když se napětí v dřevních
vláknech uvolní, napnutá větev může zasáhnout
pracovníka nebo způsobit vymknutí pily z kontroly.
Při řezání keřů a mladých stromků dbejte zvýšené
opatrnosti.
Tenké větve mohou zachytit řetěz pily
a vymrštit se proti vám nebo vás vyvést z
rovnováhy.
Pilu přenášejte za přední držadlo, vypnutou a v
bezpečné vzdálenosti od těla. Když pilu přenášíte
nebo uskladňujete, vždy nasaďte kryt vodící lišty.
Správné zacházení s pilou sníží riziko náhodného
kontaktu s běžícím řetězem.
Řiďte se pokyny na mazání, napínání řetězu a
výměnu příslušenství.
INesprávně napnutý nebo
namazaný řetěz se může přetrhnout nebo zvýšit
riziko zpětného rázu.
ČESKY - 3
Udržujte rukojeti suché a čisté, bez stop oleje
nebo mazadel.
Mastné rukojeti jsou kluzké
mohou vést ke ztrátě kontroly.
Řežte pouze dřevo. Nepoužívejte pilu k jinému
než stanovenému účelu. Například: nepoužívejte
pilu na řezání plastů, zdiva nebo nedřevěných
stavebních materiálů.
Používání pily k jinému
účelu, než k jakému je určena, může vyvolat
nebezpečnou situaci.
Příčiny a prevence zpětného rázu:
Zpětný ráz se může objevit, pokud se špička
vodící lišty dotkne nějakého předmětu (obr. B3),
nebo když se řetěz zachytí v řezu.
V některých případech může dotyk špičkou lišty
způsobit nečekané zvednutí vodící lišty proti
pracovníkovi.
Zachycení řetězu na horní části vodící lišty může
odhodit lištu proti pracovníkovi.
Obě tyto reakce mohou vést ke ztrátě kontroly nad
pilou a způsobit vážný úraz. Nespoléhejte se
výhradně na bezpečnostní prvky pily. Při práci s
řetězovou pilou byste měli dbát několika zásad,
aby nedošlo k nehodě nebo úrazu.
Zpětný ráz je výsledkem nesprávného používání
pily, špatného pracovního postupu nebo podmínek
a lze mu předejít dodržováním níže uvedených
bezpečnostních opatření:
Držte pilu pevně, palce a prsty kolem rukojetí pily,
obě ruce na pile, a zaujměte pozici, která vám
umožní zvládnout sílu zpětného rázu.
Pracovník může udržet zpětný náraz pod
kontrolou, pokud dbá bezpečnostních opatření.
Pilu nepouštějte.
Při řezání se nenatahujte a neřežte nad výšku
ramen.
Snáze tak předejdete náhodnému dotyku
špičkou lišty a umožní vám to lépe kontrolovat pilu
v nepředvídaných situacích.
Používejte výhradně náhradní lišty a řetězy
určené výrobcem.
Nesprávné náhradní lišty a
řetězy mohou způsobit přetržení řetězu nebo
zpětný ráz.
Řiďte se pokyny výrobce ohledně ostření a
údržby řetězu.
Snížení výšky omezovací patky
může vést k zvýšenému zpětnému rázu.
Další bezpečnostní doporučení
1. Návod k použití. Všechny osoby používající tento
přístroj si musejí pečlivě přečíst celý návod k
použití. Návod k použití musí být přiložen k
přístroji v případě prodeje nebo zapůjčení jiné
osobě.
2. Bezpečnostní opatření před použitím přístroje.
Nedovolte, aby tento přístroj používaly osoby, které
nejsou důkladně seznámeny s návodem k použití.
Nezkušené osoby musejí během zaškolování řezat
pouze na stojanu ("koze").
3. Kontrola. Před každým použitím pilu důkladně
zkontrolujte, zvláště pokud přestála silný náraz,
nebo jeví známky poruchy. Vykonejte všechny
úkony popsané v kapitole “Údržba a uskladnění –
Před každým použitím”.
4. Opravy a údržba. Všechny součásti, které může
vyměnit uživatel osobně, jsou uvedeny v kapitole
“Montáž / demontáž”. Pokud je potřeba, všechny
ostatní součástky musejí být vyměněny výhradně
pověřeným servisním střediskem.
5. Oblečení. (obr. B1) Při práci s tímto přístrojem
musí uživatel používat uvedené ochranné
oblečení: přiléhavé ochranné pracovní oblečení,
pevnou pracovní obuv odolnou proti proříznutí, s
neklouzavými podrážkami a vyztuženou špičkou,
rukavice odolné proti proříznutí a vibracím,
ochranné brýle nebo štít, mušlové chrániče sluchu
a helmu (pokud hrozí nebezpečí padajících
předmětů). K dostání u prodejců pracovního
oblečení.
6. Ochrana zdraví Vibrace a hladina hluku. Dbejte
na předpisy týkající se hluku v bezprostředním
okolí. Dlouhodobé používání přístroje vystavuje
pracovníka vibracím, které mohou vyvolat tzv.
“syndrom modrých prstů
” (Raynaudův syndrom),
syndrom karpálního tunelu a podobné poruchy.
7. Ochrana zdraví - Chemické látky Používejte olej
schválený výrobcem.
8. Ochrana zdraví - Vysoké teploty. Řetězovka a
řetěz během provozu dosahují velmi vysokých
teplot. Nedotýkejte se těchto částí, když jsou
horké.
Bezpečnost při přepravě a uskladnění. (obr. B2) Při
přenášení na jiné pracoviště pilu odpojte z elektrické
sítě a zapněte brzdu řetězu. Před přepravou nebo
skladováním vždy nasaďte kryt na vodící lištu. Při
přenášení v ruce musí lišta směřovat dozadu. Když
pilu převážíte ve vozidle, bezpečně ji připevněte, aby
se předešlo poškození.
Zpětný ráz. (obr. B3) Zpětný ráz spočívá v prudkém
vymrštění lišty proti pracovníkovi. To se obvykle
stává, když se horní část špičky lišty (tzv.“zóna
nebezpečí zpětného rázu” ) (viz červeně označenou
část vodící lišty) přijde do styku s nějakým
předmětem, nebo když se řetěz zasekne ve dřevě.
Zpětný ráz může způsobit ztrátu kontroly nad pilou a
vést k nebezpečným či dokonce smrtelným
nehodám. Brzda řetězu a další bezpečnostní prvky
na pile neposkytují dostatečnou ochranu před
úrazem: pracovník si musí být dobře vědom, za
jakých podmínek může dojít k zpětnému rázu a
předcházet jim tím, že jim podle své zkušenosti
věnuje zvýšenou pozornost a správně a opatrně
zachází s pilou (například: nikdy neřežte několik větví
najednou, protože může dojít k bezděčnému dotyku
se “zónou nebezpečí zpětného rázu”).
Bezpečnost pracovního prostředí
1. Nedovolte dětem a osobám neobeznámeným s
tímto návodem pracovat s pilou. Místní předpisy
mohou upravovat požadovaný věk pracovníka.
2. Tento výrobek používejte výhradně způsobem a k
účelům popsaným v tomto návodu.
3. Pečlivě zkontrolujte celý pracovní prostor, zda se v
něm nevyskytují zdroje nebezpečí (např. silnice,
chodníky, elektrické kabely, nebezpečné stromy
atp.)
4. V pracovním prostoru se nesmějí zdržovat jiné
osoby a zvířata (pokud nutno, prostor ohraďte a
označte výstražnými značkami) - nejmenší
dovolená vzdálenost je 2,5 násobek v
ýšky kmene
nebo minimálně 10 metrů.
5. Pracovník je zodpovědný za nehody nebo
ohrožení jiných osob nebo jejich majetku.
Elektrická bezpečnost
1. Doporučujeme používat proudový chránič s
vypínacím proudem maximálně 30 mA. Ani
používání proudového chrániče nezaručuje 100%
bezpečnost a vždy je nutno dodržovat bezpečné
pracovní postupy. Zkontrolujte svůj proudový
chránič před každým použitím.
ČESKY - 4
2. Před použitím zkontrolujte, zda kabel nejeví
známky poškození nebo opotřebení. Pokud je
kabel poškozený, nechte ho vyměnit v pověřeném
servisním středisku.
3. Výrobek nepoužívejte, pokud jsou elektrické
kabely poškozené nebo opotřebované.
4. Okamžitě odpojte od elektrické sítě, pokud je
kabel naříznutý nebo je poškozená izolace.
Nedotýkejte se elektrického kabelu, dokud není
odpojen elektrický zdroj. Nespravujte naříznutý
nebo poškozený kabel. Nechte kabel vyměnit v
pověřeném servisním středisku.
5. Dbejte na to, aby kabel / prodlužovací kabel byl za
pracovníkem, aby nepředstavoval zdroj nebezpečí
pro pracovníka nebo jiné osoby, a ujistěte se, že
nemůže dojít k jeho poškození (teplem, ostrými
předměty, ostrými hranami, olejem atp.)
6. Umístěte kabel tak, aby se během řezání
nezachytil ve větvích a podobně.
7. Před odpojením zástrčky, spojky nebo
prodlužovacího kabelu vždy nejdříve vypněte
elektrickou zásuvku.
8. Vypněte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a
zkontrolujte napájecí kabel, zda není poškozený
nebo opotřebovaný, předtím než kabel stočíte k
uskladnění. Poškozený kabel nespravujte.
Nechte kabel vyměnit v pověřeném servisním
středisku.
9. Pokud necháváte výrobek bez dozoru na jakoukoli
dobu, vytáhněte zástrčku ze sítě.
10.Kabel svíjejte opatrně, pozor na zauzlování.
11.Používejte výhradně zdroj obousměrného
elektrického napětí odpovídající napětí
vyznačenému na štítku přístroje.
12.Tato řetězová pila má dvojitou izolaci v souladu s
EN60745-1 a EN60745-2-13. Žádná část tohoto
výrobku nesmí být za jakýchkoli podmínek
uzemněna.
Kabely
1. Napájecí a prodlužovací kabely jsou k dostání v
místním pověřeném servisním středisku.
2. Používejte pouze schválené prodlužovací kabely.
3. Používejte pouze prodlužovací šňůry určené
k venkovním použití.
4. Pokud chcete při používání tohoto výrobku
používat prodlužovací kabel, používejte výhradně
kabely těchto rozměrů:
- 1,0 mm
2
: max. délka 40 m
- 1,5 mm
2
: max. délka 60 m
- 2,5 mm
2
: max. délka 100 m
C. POPIS BEZPEČNOSTNÍCH ZAŘÍZENÍ
ZABLOKOVÁNÍ VYPÍNAČE
Na Vašem stroji je instalované zařízení (obr.1A), které
pokud není zapojené, zabraňuje stisknutí vypínače za
účelem zamezení náhodného spuštění.
BRZDA PILOVÉHO ŘETūZU PŘI UVOLNĚNÍ
VYPÍNAČE
Váš stroj je vybaven zařízením, které okamžitě
blokuje pilový řetěz při uvolnění vypínače; pokud
nefunguje, nepoužívejte stroj, ale odneste ho do
Autorizovaného servisního střediska.
OCHRANNÝ KRYT LEVÉ RUKY/PÁKA BRZDY
PILOVÉHO ŘETĚZU
Ochranný kryt levé ruky (obr. 1B) slouží (za
předpokladu, že je na stroji instalován správným
způsobem) k tomu, aby se Vaše ruka nedostala do
kontaktu s pilovým řetězem. Ochranný kryt levé ruky
má kromě toho i funkci spouštění brzdy pilového
řetězu, zařízení, které bylo vyvinuto k zablokování
pilového řetězu během několika milisekund v
případě zpětného vrhu. Brzda pilového řetězu je
vypojena, jakmile je ochranný kryt levé ruky stisknut
dozadu a zablokován (obr. 2). Při zatlačení na přední
kryt ruky dopředu se spustí brzda řetězu a řetěz se
zasta(obr. 3
). Brzdu řetězu lze aktivovat
zatlačením vpřed levým zápěstím anebo kdyĮ se
zápěstí dostane do styku v předním krytem ruky
následkem zpětného rázu.
KdyĮ se pila pouĮívá s tyčí ve vodorovné poloze, např.
při kácení stromů, brzda řetězu poskytuje menší
ochranu (obr. 4).
NOTA: Jakmile je zapojena brzda pilového řetězu,
bezpečnostní vypínač přerušuje přívod proudu do
motoru.
Uvolněním brzdy řetězu za současného drĮení
spínače se pila spustí.
ZACHYCOVAČ ŘETĚZU
Zařízení je vybaveno lapačem řetězu (obr.5)
umístěným pod řetězovým kolem. Tento
mechanismus je navrĮen k zastavení zpětného
pohybu řetězu v případě přetrĮení nebo vykolejení
řetězu.
Těmto situacím se lze vyhnout zajištěním správného
napětí řetězu (Viz kapitola “D. MontáĮ/demontáĮ”).
OCHRANNÝ KRYT PRAVÉ RUKY
Slouží k ochraně (obr.6) ruky v případě rozbití
pilového řetězu.
ČESKY - 5
D. MONTÁŽ / DEMONTÁŽ
MONTÁŽ LIŠTY A ŘETĚZU
Věnujte velkou pozornost správnému sestavení.
Před prováděním úprav výrobek odpojte od sítě.
1. Zkontrolujte, zda není zapnuta brzda řetězu. Pokud je, vypněte ji.
2a - 2b. Odklopte lištový upínací knoflík a otočením doleva oddělejte kryt hnacího kola.
Používejte rukavice.
3 Nasaďte řetěz na lištu (začněte u řetězky) do vodící drážky.
Ujistěte se, že řezací zuby na horní části lišty směřují ve směru chodu řetězu (viz značky na liště).
4. Nasaďte lištu na úchytný šroub lišty a ujistěte se, že doléhá co nejtěsněji na hnací kolo. Nasaďte řetěz na
hnací kolo a zatáhněte za vodící lištu dopředu, aby se řetěz napnul.
5. Nasaďte kryt hnacího kola a mírně utáhněte lištový upínací kolík otočením doprava.
6 - 7. Řetěz napněte otočením řetězového napínacího kolíku doprava. Napněte řetěz. Řetěz je správně
napnutý, když ho lze zdvihnout přibližně 2-3mm nad lištu. Řetěz povolíte otočením doleva. (Držte při tom
špičku lišty zvednutou nahoru.)
8a - 8b. Když je řetěz správně napnutý, dotáhněte lištový upínací kolík otočením doprava a zaklapněte.
Přílišné napnutí řetězu přetěžuje motor a může způsobit poruchu. Nedostatečné napnutí může způsobit
sesmeknutí řetězu. Správně napnutý řetěz zaručuje nejlepší řezací vlastnosti a prodloužení životnosti.
Pravidelně kontrolujte napnutí řetězu, protože délka řetězu se s používáním prodlužuje (zejména jde-li o nový
řetěz; po prvním sestavení je nutno po několika minutách provozu zkontrolovat napnutí řetězu). V žádném
případě řetěz nenapínejte bezprostředně po použití. Počkejte, až zchladne.
Varování: Řetěz a vodící lišta se mohou velmi rozpálit.
ČESKY - 6
E. SPUŠTĚNÍ A ZASTAVENÍ
Spuštění: pevně uchopte obě rukojeti, uvolněte páku
brzdy řetězu a současně zajistěte, aby byla ruka
stále na přední rukojeti, stiskněte a drĮte spínací blok
zamáčknutý, poté stiskněte spínač (nyní můĮete
spínací blok uvolnit).
Vypínání: Přístroj se zastaví při uvolnění vypínače
nebo při spuštění řetězové brzdy.
F. MAZÁNÍ LIŠTY A PILOVÉHO ŘETĚZU
POZOR! Nedostatečné promazání způsobí přetržení
řetězu a může přivodit vážný úraz.
Zkontrolujte podle pokynů v sekci “Údržba“, zda je
řetězový olej dodáván v dostatečném množství.
Volba řetězového oleje
Používejte olej schválený výrobcem.
Doporučujeme používat biologicky odbouratelný
řetězový mazací olej.
Doplňování oleje
Odšroubujte zátku olejové nádrže, naplňte nádrž,
přitom dejte pozor, aby nedošlo k úniku oleje (pokud
k tomu přece dojde, dobře očistěte motorovou pilu) a
dobře utáhněte zátku
H. TECHNIKY ŘEZU
Během použití se vyhněte: (obr.1)
-řezání v situaci, kdy by se kmen mohl během řezání
zlomit (dřevo je napnuté, suché stromy apod.): náhlé
zlomení může být velmi nebezpečné.
-aby se lišty nebo pilový řetěz zasekly v řezu: pokud
k tomu přece dojde, odpojte stroj od přívodu napětí a
pokuste se zvednout kmen, vyvíjejte páku pomocí
vhodného nástroje; nesnažte se vytáhnout stroj jeho
taháním nebo otřásáním, mohli byste poškodit stroj
nebo se zranit.
-situacím, které by mohly způsobit reakci zpětného
vrhu.
- pouĮití produktu na výškou ramen
- řezání dřeva s cizími předměty, např. hřebíky.
Nikdy nepoužívejte pilu v hlíně a kamení, neboť to
vede k bezprostřednímu opotřebení řetězu.
Během použití: (obr.1)
-Pokud řežete ve svahu, pracujte vždy nad kmenem,
tímto způsobem Vás kmen nemůže zasáhnout,
pokud by se začal koulet dolů.
-V případě kácení dokončete za každých okolností
započatou práci: částečně pokácený strom by se
mohl zlomit.
G. ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ
Před prováděním jakékoli údržby nebo čištění
vytáhněte zástrčku ze sítě.
POZOR! Pokud pracujete v obzvláště špinavém
nebo prašném prostředí, popsané operace musí
být prováděny v kratších intervalech než je uvedeno.
Před každým použitím
Zkontrolujte, zda čerpadlo řetězového oleje správně
funguje, nasměrujte lišty směrem ke světlé ploše ve
vzdálenosti dvaceti centimetrů, po minutě chodu
stroje se na ploše musí objevit zřetelné stopy oleje
(obr.1) .Zkontrolujte, zda pro zapojení a vypojení
brzdy pilového řetězu nemusíte vyvíjet příliš velký
tlak nebo naopak k zapojení nebo vypojení dochází
příliš snadno, zkontrolujte také, zda není
zablokovaná. Pak zkontrolujte její funkci následujícím
způsobem: vypojte brzdu pilového řetězu, uchopte
správným způsobem stroj a uveīte ho do chodu,
zapojte brzdu pilového řetězu stlačením ochranného
krytu levé ruky pomocí levého zápěstí/levé paže,
přitom nikdy nepouštějte rukojetě (obr.2). Pokud
brzda pilového řetězu funguje, pilový řetěz se musí
okamžitě zablokovat. Zkontrolujte, zda je pilový řetěz
naostřený (viz dále), v dobrém stavu a správně
napnut, pokud je nepravidelně opotřebený nebo jeho
řezný zub dosahuje výšky pouze 3 mm, vyměňte ho
(obr.3).
âasto čistěte ventilační otvory, zamezíte tak
přehřívání motoru.(obr.4)
Zkontrolujte funkci vypínače a zablokování vypínače
(tuto operaci provádějte s vypojenou brzdou pilového
řetězu): zapněte vypínač a zablokování vypínače a
zkontrolujte, zda se hned po uvolnění vracejí do
klidové polohy; ověřte, zda bez zapojení zablokování
vypínače není možné zapnout vypínač.
Zkontrolujte, zda zachycovač řetězu a ochranný kryt
pravé ruky jsou v dobrém stavu a bez viditelných
závad jako například poškození materiálu.
Každé 2-3 hodiny práce se strojem
Zkontrolujte lištu, pokud je to nutné pečlivě očistěte
její otvory mazání (obr.5) a vodící drážku (obr.6),
pokud je drážka opotřebená nebo na ní jsou patrné
hluboké rý
hy, vyměňte ji. Pravidelně čistěte hnací
kolo a kontrolujte, zda není nadměrně opotřebené.
(obr.7). Promažte řetězku na špici lišty tukem pro
ložiska označeným otvorem (obr.8).
Ostření pilového řetězu
Při potížích s broušením řetězu se obraťte na
pověřené servisní středisko.
Řetěz musí být správně nabroušen. Špatně
nabroušený řetěz může způsobit zpětný ráz a
zvýšit riziko úrazu.
Pokud pilový řetěz neřeže bez nutnosti přitlačit lištu
na dřevo a vyrábí velmi jemné piliny, znamená to, že
není dobře nabroušený. Pokud se při řezání netvoří
piliny, pilový řetěz je zcela tupý a při řezání drtí dřevo
na prach. Dobře naostřený pilový řetěz projíždí
dřevem sám a tvoří dlouhé a velké piliny.
Řezná část pilového řetězu je představována
řezným článkem (obr.9), s řezným zubem (obr.10) a
omezovačem hloubky řezu (obr.11). Rozdíl výšky
mezi nimi určuje hloubku řezu; pro správné ostření
potřebujete vodič ocílky, kulatou ocílku o průměru 4
mm. Postupujte následujícím způsobem: se správně
namontovaným a správně napnutým pilovým
řetězem zapojte brzdu pilového řetězu, umístěte
vodič ocílky podle obrázku, kolmo k liště (obr.
12), a
nabruste řezný zub na úhel zobrazeným na obrázku
(obr.13A - 13B), ostření provádějte vždy zevnitř
směrem ven a při návratu snižte vyvíjený tlak (je
velmi důležité dodržovat správný postup při ostření:
příliš velké, nedostatečné úhly ostření nebo chybný
průměr ocílky zvyšují sklon stroje k zpětným vrhům).
Pro dosažení přesnějších bočních úhlů nastavte
ocílku tak, aby vertikálně přesahovala horní řeznou
část přibližně o 0,5 mm. Naostřete nejdříve všechny
zuby na jedné straně, pak otočte stroj a opakujte
operaci. Zkontrolujte, zda po ostření mají všechny
zuby stejnou délku a zda výška omezovů hloubky
dosahuje 0,6 mm pod úrovní horní řezací části:
zkontrolujte výšku pomocí šablony a opilujte (pomocí
plochého pilníku) vyčnívající část, zaoblete pak
přední část omezovače hloubky (obr.14), přitom
dávejte pozor, abyste NEOPILOVALI i zub ochrany
proti zpětnému vrhu (obr.15).
Po každých 30 hodinách provozu
Odneste přístroj do pověřeného servisního střediska.
Skladování/Přeprava
Nechte výrobek vychladnout a nasaďte kryt na lištu a
řetěz.
Produkt skladujte v chladu a suchu a mimo dosah
dětí. Neskladujte venku.
Ujistěte se, že z výrobku neuniká olej.
ČESKY - 7
-Na konci každého řezu zaznamenáte značnou
změnu síly potřebné k držení stroje, dávejte velký
pozor, abyste neztratili kontrolu nad strojem.
V následujícím textu se soustředíme na dva typy
řezu:
řez pomocí tažení řetězu (shora směrem dolů)
(obr.2), u kterého je nebezpečí náhlého přemístění
stroje směrem ke kmeni s následnou ztrátou kontroly,
pokud je to možné, používejte při práci ozubenou
opěrku.
șez s tlačením řetězu (zdola směrem nahoru) (obr.3):
u kterého je nebezpečí náhlého přemístění stroje
směrem k pracovníkovi s rizikem jeho zasažení nebo
náraz rizikového sektoru na kmen a následnou reakcí
zpětného vrhu; při řezání proto dávejte velký pozor.
Nejbezpečnější způsob použití stroje je upevnění
dřeva na kozu, řezání shora směrem dolů a práce
mimo opěry. (obr.4)
Použití ozubené opěrky
Jakmile je to možné, používejte ozubenou opěrku pro
bezpečnější řezání: zasaīte ji do kůry nebo do
povrchu kmene, zajistíte si tak snadnější kontrolu
stroje.
Dále jsou uvedené typické postupy, které je třeba
dodržet v určitých situacích, pokaždé však
zhodnoťte, zda jsou vhodné nebo ne pro Váš případ,
a zvažte, jak provést řez s co nejmenším rizikem.
Kmen na zemi (Nebezpečí kontaktu pilového řetězu s
terénem na konci řezu). (obr.5)
șežte shora směrem dolů skrz celý průměr kmene.
Na konci řezu postupujte opatrně, abyste zamezili
kontaktu pilového řetězu s terénem. Pokud můžete,
přerušte řezání ve 2/3 tloušťky kmene, otočte kmen
a řežte zbývající část shora směrem dolů, abyste se
tak vyhnuli nebezpečí kontaktu pilového řetězu s
terénem.
Kmen opřený jen na jednom konci (Nebezpečí
zlomení kmene během řezu) (obr.6)
Začněte řezat zespodu do přibližně 1/3 průměru, pak
práci dokončete shora a napojte se na již provedený
řez.
Kmen opřený na dvou koncích (Nebezpečí stlačení
pilového řetězu.) (obr.7)
Začněte řezat shora do přibližně 1/3 prů
měru, pak
práci dokončete zdola a napojte se na již provedený
řez.
Řezání kmene ležícího ve svahu. Vždy stůjte ve svahu
nad kmenem. Když ‘prořezáváte’, abyste si uchovali
úplnou kontrolu, před koncem řezu uvolněte tlak, ale
držte pevně rukojeti pily. Nenechte řetěz dotknout
země.
Kácení stromů
POZOR!: Nikdy se nepokoušejte kácet stromy, pokud
nemáte dostatečnou zkušenost, v každém případě
nekácejte nikdy stromy, jejichž průměr kmene je větší
než délka lišty! Tato operace je vyhrazena zkušeným
uživatelům vybavený vhodným zařízením.
Účelem kácení je nechat padnout strom do co
nejlepší polohy pro následné odstraňování větví a
řezání kmene. (Zamezte tomu, aby se padající strom
zachytil do větví druhého stromu: stahovat zachycený
strom je velmi nebezpečné).
Musíte rozhodnout co nejlepší směr pádu na základě
následujícího zvážení: co se nachází kolem stromu,
jeho naklonění, nahnutí, směr větru a koncentrace
větví.
Neopomeňte výskyt suchých nebo zlomených větví,
které by se mohly zlomit během kácení a
představovat nebezpečí.
POZOR! Během kácení stromů v kritických
podmínkách si po ukončení řezu okamžitě sejměte
chrániče sluchu, abyste mohli zaznamenat neobvyklé
zvuky a eventuální výstražné signály.
Předběžné operace řezu a vyhledání únikové cesty
Odstraňte větve, které brání v práci (obr.8), začněte
shora směrem dolů tak, aby se kmen nacházel mezi
Vámi a strojem, odstraňte pak obtížné větve jednu po
druhé. Odstraňte porost kolem stromu a při určení
únikové cesty zaznamenejte případné překážky
vyskytující se kolem stromu (kameny, kořeny, příkopy
apod.) a bránící v úniku (úniková cesta slouží při
padání stromu); na obrázku (obr.9) je zobrazený
směr, kterým se musíte vydat ( A předpokládaný
směr pádu stromu. B.Úniková cesta C. Nebezpečná
zóna)
KÁCENÍ STROMU (obr.10)
Za účelem zajištění kontroly nad pádem stromu
musíte provést následující řezy:
Směrový zářez, který musí b
ýt provedený jako první,
slouží ke kontrole směru pádu stromu: nejdříve řežte
HORNÍ âÁST směrového zářezu na straně, ke které
má být strom pokácen. Stůjte na pravé straně stromu
a řežte metodou tahání řetězu; pak proveīte SPODNÍ
ČÁST řezu, který se musí setkat s koncem horní
části. Hloubka směrového zářezu musí odpovídat 1/4
průměru kmene, s úhlem nejméně 45
o
mezi horním a
dolním řezem. Setkání mezi dvěma řezy se nazý
“linka směrového řezu”. Linka musí být dokonale
vodorovná a v pravém úhlu (90
o
) ke směru pádu.
șez při kácení, který má za účel pád stromu, musí být
proveden ve výšce 3-5 cm nad spodní částí linky
směrového řezu a končit ve vzdálenosti 1/10 kmene
od zářezu. Držte se na pravé straně stromu a řežte
metodou tahání řetězu, použijte přitom ozubenou
opěrku. Zkontrolujte, zda se strom nekloní jiným
směrem než plánovaným. Hned jak je to možné,
vložte do zářezu dřevorubecký klín. âást stromu,
která zůstala neřezaná se nazývá “kloub”, který vede
strom při pádu; pokud je nedostačující, není rovný
nebo není úplně přeřezán, není schopen kontrolovat
pád stromu (velmi nebezpečná situace!), proto je
nezbytné, aby různé řezy byly provedeny s maximální
přesností.
Na konci řezání strom musí začít padat, pokud je to
nutné, pomožte si vložením dřevorubeckého klínu
nebo dřevorubecké páky.
Odstraňování větví
Jakmile je strom poražen, je třeba ho zbavit větví, to
znamená odřezat větve z kmene. Nepodceňujte tuto
operaci, protože k většině případů zpětného vrhu
dochází během odvětvování, dávejte velký pozor na
polohu špice lišty během řezu a pracujte na le
straně kmenu.
ČESKY - 8
EKOLOGIE
V této kapitole najdete informace užitečné pro dodržení vlastností ekologické kompatibility, na kterou byl brán
ohled při vývoji tohoto stroje, dodržení správného použití stroje a zpracování olejů.
POUŽITÍ STROJE
Operace plnění olejové nádrže musí být provedeny tak, aby řetězový olej neunikal do okolního prostředí .
LIKVIDACE
Nenechávejte v okolním prostředí nefungující stroj, ale odevzdejte ho firmě, která má povolení k likvidaci
odpadků podle předpisů platných norem.
Tento symbol na výrobku nebo na obalu znamená, že s výrobkem nelze nakládat jako s odpadem
domácnosti.
Výrobek je tøeba odnést do pøíslušného sběrného místa k recyklaci elektrických a elektronických zaøízení.
Zajištěním øádné likvidace výrobku pomøžete pøedejít potenciálním záporným vlivøm na životní prostøedí a
lidské zdraví, které by se mohly projevit v pøípadě likvidace tohoto výrobku nepatøičné zpøsobem.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku si vyžádejte na Vašem obecním úøadu, od firmy zabývající
se likvidací domácího odpadu anebo v prodejně, kde jste výrobek zakoupili.
TABULKA VYHLEDÁVÁNÍ ZÁVAD
ČESKY - 9
Nespouští Špatná funkce Stroj se Motor se Brzdná zařízení
se motor motoru nebo spouští, ale neobvyklým neblokují správným
motor ztrácí špatně způsobem způsobem
na výkonu řeže otáčení
pilového řetězu
Ověřte, zda je v síti
napětí
Ověřte, zda je zástrčka
správně zapojena
Ověřte, zda není
poškozený kabel nebo
prodlužovací kabel
Ověřte, zda není
zapojena brzda
pilového řetězu
Zkontrolujte, zda je řetěz
řádně smontován
a napnut
Zkontrolujte mazání
pilového řetězu podle
pokynů uvedených v
kapitolách F a G
Zkontrolujte, zda je
pilový řetěz naostřený
Obraťte se na
Autorizované servisní
středisko
••
••
••
Řetěz a vodicí lišta jsou jsou spotřební součásti a nevztahuje se na ně záruka.
PROHLÁŠENĺ O SHODĚ-EU
Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Sweden, tímto potvrzuje, že v době expedice z našeho podniku jsou níže
uvedené výrobky v souladu s jednotnými směrnicemi EU, bezpečnostními normami EU a příslušnými
standardy. Toto prohlášení se stává neplatným, pokud je jednotka upravována bez našeho svolení.
Popis výrobku............................ Chainsaw - Řetězová pila
Typ............................................. CST3018, CST3518 - CS = Chainsaw
Rok označení CE....................... 2009
Směrnice EU
2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2011/65/EU
Jednotné EN:
EN60745-1, EN60745-2-13, EN50366, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-11
Notifikovaný orgán, který provedl ES přezkoušení....... MEEI Kft., 1007
Váci út 48/a-b
1132 Budapest
Hungary
Certifikát č
. .................................................................. M3 69240048
Ulm
15/02/2013
Peter Lameli
Globální ředitel výzkumu a vývoje - ruční nástroje
Držitel technické dokumentace
1) Hodnota emisí na pracovišti stupeň L
pA
podle EN60745-2-13 uvedené v tabulce.
Vibrace hodnota a
h
podle EN60745-2-13 uvedené v tabulce.
Deklarovaná celková hodnota vibrací byla měřena v souladu se standardní metodologií a lze ji použít ke
srovnání různých nářadí.
Deklarovanou celkovou hodnotu vibrací lze také použít jako předběžný odhad expozice.
Upozornění:
Emise vibrací během vlastního používání elektrického nářadí se může lišit od deklarované celkové hodnoty
v závislosti na způsobu používání nářadí.
Je potřeba stanovit bezpečnostní opatření na ochranu osoby, která pracuje s nářadím, na základě odhadu
expozice za daných podmínek (s ohledem na všechny části pracovního cyklu včetně doby, kdy je nářadí
vypnuté nebo běží naprázdno, nejenom doby provozu)
2) Hodnoty hladiny hluku L
WA
podle 2000/14/EC uvedené v tabulce.
Postup hodnocení shody............................. Annex V
Vyhovuje normě EN 61000-3-11
V závislosti na vlastnostech místní elektrické sítě používání tohoto výrobku může způsobit krátký pokles napětí
v okamžiku jeho zapnutí. To může ovlivnit jiné elektrické přístroje, např. způsobit chvilkové pohasnutí lampy.
Pokud je impedance (Zmax) ve vaší elektrické síti nižší než hodnota vyznačená v tabulce (pro daný model)
tyto vlivy se neprojeví. Hodnotu impedance ve vaší síti můžete zjistit dotazem u vašeho dodavatele.
Typ CST3018 CST3518
Vyr. 8864 8860
Hmotnost s prázdnými nádržemi
(Kg) 5.4 5.5
Výkon (kW) 1.8 1.8
Obsah olejové nádrže (cm
3
) 180 180
Rozteč pilového řetězu (palce) 3/8 3/8
Kalibr řetězu (mm) 1.3 1.3
Maximální délka lišty (mm) 300 350
Naměřená intenzita zvuku L
WA
2)
(dB(A)) 106 106
Zaručená intenzita zvuku L
WA
2)
(dB(A)) 108 108
Akustický tlak L
pA
1)
(dB(A)) 95 95
Nejistota K
pA
(dB(A)) 2.5 2.5
Vibrace do rukou / paží a
h
1)
(m/s
2
) 3.4 3.4
Výchylka K
ah
(m/s
2
) 1.5 1.5
Impedance Z
max (
Ω)
0.382 0.382
Řezná rychlost (m/s)
10 10
ČESKY - 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272

Gardena CST 3018 - 8864 Návod k obsluze

Kategorie
Motorové pily
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro