Tefal QB207138 Návod k obsluze

Kategorie
Zpracovatelé potravin
Typ
Návod k obsluze
46
Nepoužívejte příslušenství v mikrovlnné troubě.
V zájmu své vlastní bezpečnosti používejte pouze příslušenství
a součástky, které jsou určeny pro váš přístroj a které můžete
zakoupit v autorizovaném servisním centru.
Vyjměte vždy mixovací mísu (d) nebo odšťavov (h), n
zapnete tlítko odblokování (a2) multifunkční hlavy (a3).
Než začnete s vý měnou íslušenství nebo než se iblížíte k
dílům, které se za provozu pohybují, přístroj vypněte a odpojte
ho od napájení.
Pokud je přístroj v chodu, nikdy nesahejte na příslušenství
mixéru nebo nože.
Zajistěte, aby nad ístrojem v provozu nikdy nevisely dlouhé
vlasy, šály, kravaty atd.
Nikdy nevkládejte nástroje (lžíce, špachtle ...) komínkem vík
(b2), (d2) nebo (h2) nebo bubínkového zásobníku (g1).
Čepele jsou velmi ostré; abyste předešli jakémukoli zranění,
zacházejte s nimi opatrně zejména při vyprazdňování konvice
nebo malého mlýnku mixéru, dále při sestavování nebo
rozmontování válce kráječe A (e5), malého mlýnku, hlavy
mlýnku (záleží na modelu) a při čištění tohoto příslušenství.
Nepoužívejte tento přístroj na míchání nebo mixování jiných
předmětů než potravin.
Nenalévejte horké tekutiny (jejichž teplota přesahuje 80 °C)
do misek (b1a d1 – záleží na modelu).
Do konvice mixéru vždy nejprve nalijte tekuté složky a poté
přidejte pevné suroviny.
Abyste předešli přetečení tekutiny, neplňte mísu nebo konvici
nad maximální úroveň (pokud je vyznačena).
Pokud je mixér v chodu, nikdy do jeho konvice nedávejte prsty
nebo jiný předmět.
Nikdy neoddělávejte víko nebo konvici mixéru před jeho
CS
• Před prvním použitím vašeho zařízení si pozor přečte
návod k použití a uschovejte jej: za nevhodné použití přístroje
v rozporu s návodem k použití vý robce nenese žádnou
odpovědnost.
Toto zařízení neurčeno k použití osobami (včetně tí),
jejichž tělesné, smyslové či duševschopnosti jsou sníženy, ani
osobami, ktenemadostatečné zkušenosti nebo znalosti,
pokud však nelze zajistit dohled nebo pokyny tý kajíse pokynů
k používání ístroje ze strany osoby odpovědné za jejich
bezpečnost. Dohlédněte na děti, abyste se ujistili, že si s
přístrojem nehrají.
Vpřistroj je určen vyhradně pro domaci kuchyňske použiti v
interieru, do max. 2000 m.n.m
• Přístroj nepoužívejte, pokud nefunguje správně nebo byl
poškozen. V tom ípadě se obrte na autorizované servisní
středisko (viz seznam v servisní knížce).
• Jaký koli sah kromě čištění a běžné údržby, kterou provádí
kazník, mu bý t proveden autorizovaný m servisním
střediskem (viz seznam v servisní knížce
Pokud je přístroj ponechán bez dozoru, vždy jej odpojte ze sítě.
Stejně postupujte i v případě, že se jej chystáte sestavit,
rozebrat nebo čistit.
Upozorně ní: nesprávné zacházení s přístrojem může vést ke
zranění.
•Při naléváhorké tekutiny do kuchyňského robota či mixéru
buďte opatrní. hlé uvolně ní ry může zapříčinit její
vyprsknutí.
Neponořujte přístroj, ívodní kabel ani zástrčku do vody ani
žádné jiné kapaliny
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
45
CS
48
dětí.
Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
Tento přístroj mohou používat osoby s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí pouze za předpokladu, že jsou pod
dohledem jiné osoby nebo byly instruovány, jak s přístrojem
bezpečně manipulovat a rozumí možným rizikům.
Šlehač (c3) a kráječe (e6, e7, e8, e9) (záleží na modelu)
mohou používat děti od 8 let a výše, pokud jsou pod dohledem
jiné osoby nebo byly instruovány, jak s přístrojem bezpečně
manipulovat a rozumí možným rizikům. Čištěa uživatelskou
údržbu nesmějí provádět děti, pokud jim je méně než 8 let a
nejsou pod dohledem jiné osoby. Uložte tento přístroj a jeho
kabel mimo dosah dětí mladších 8 let.
Zapojení do elektrické sítě:
Zkontrolujte, zda elektrické napěvašeho přístroje odpovídá
napětí ve vaší elektrické síti. Nesprávné zapojení je důvodem
pro zrušení záruky.
•Při odpojování přístroje ze sítě nikdy netahejte za napájecí
kabel.
•Přístroj musí být odpojen ze sítě, pokud není déle používán,
dále při čištěnebo v případě přerušení dodávky elektrického
proudu.
Napájecí kabel musí být uložen mimo dosah děa nesmí přijít
do styku nebo t umístěn poblíž horkých částí přístroje,
zdrojů tepla nebo ostrých hran.
V případě poškození napájecího kabelu nebo zásuvky přístroj
nepoužívejte. Tyto součástky musí být z bezpečnostních
dů vodů vyměněny v autorizovaném servisním centru (viz
seznam v servisní knížce).
CS
47
úplným vypnutím.
Pro zavedení surovin do plnicí trubice vždy používejte
pěchovač (e3) spolu s příslušenstvím na krájení zeleniny (e) a
hlavou mnku (záleží na modelu). Nikdy k tomuto účelu
nepoužívejte prsty, vidličku, lžíci, nůž nebo jiný předmět.
Nikdy nezapínejte konvici mixéru (d) bez ka (d2), surovin
nebo pouze se suchými ingrediencemi.
Nepoužívejte naráz více než jedno příslušenství.
Nepoužívejte mísy (b1, d1) jako nádoby (k mražení, vení,
sterilizaci...).
Nepoužívejte šlehač (f2) nebo emulgační kotouč (f1) pro
přípravu těžkého těsta. Tento přístroj není určen následující
použití (na které se nevztahuje záruka), jako jsou:
- Pracovní oblast kuchyně v prodejnách, kancelářích a v jiných
pracovních prostředích;
- Na farmách,
- Použití hosty v hotelech, motelech a dalších typech
ubytovacích zařízeních,
- V profesionálních provozech.
Seřizeni rychlosti a doby provozu každeho kusu přislušenstvi
jsou popsany v navodu k použiti.
Sestaveni a montaž přislušenstvi na přistroj jsou popsany v
navodu k použiti.
Zakladni i pravidelne čištěni současti, ktere přichazeji do styku
s potravinami, a čištěni a udržba přistroje jsou popsany v
navodu k použiti
.
POUZE PRO EVROPSKÉ TRHY
Platí pro echna příslušenství (záleží na modelu) kromě
šlehače (c3) a kráječů (e6, e7, e8, e9): tento přístroj nesmě
používat děti. Uložte tento přístroj a jeho kabel mimo dosah
CS
50
1 -
MÍCHÁNÍ / HNĚTENÍ / TŘENÍ / EMULGOVÁNÍ / ŠLEHÁ
POUŽITÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ:
- Mísa (b1)
- Víko (b2)
- Hnětač (c1) nebo šlehač (c2) nebo metla (c3)
1.1 MONTÁŽ PŘÍSLUŠENSTVÍ (SCHÉMA 1)
Stiskněte tlačítko (a3) pro odblokování multifunkční hlavy (a4) a zvedněte ji až nadoraz.
• Zablokujte mísu (b1) (proti směru hodinový ch ručiček) na přístroj a vložte suroviny.
• Zasuňte požadované příslušenství (c) do vý stupu (a2.1), dokud nezacvakne.
Uveďte multifunkční hlavu (a4) do vodorovné polohy: stiskněte tlačítko (a3) a ručně sklopte multifunkční
hlavu (a4), až se zablokuje (návrat tlačítka (a3) do původní polohy).
• Umístěte víko (b2) na mísu (b1).
Poznámka:
Použití víka není povinné. Omezuje nebezpečí vystříknutí nebo odlétnutí.
Zkontrolujte, zda je klapka (a6) na místě na rychlém vý stupu (a5).
1.2 UVEDENÍ DO PROVOZU
• Spusťte přístroj otočením tlačítka měniče (a1) do požadované rychlosti podle receptu.
• Otvorem ve víku (b2) můžete přidávat suroviny během provozu.
• Při vypínání přístroje vraťte tlačítko (a1) na "0".
Doporučení:
- Hnětení
- Hnětač (c1)
používejte jen při rychlosti "1"
.
Hnětat můžete až:
- 500g mouky pro chlebová těsta (např. bílý chléb, cereální chléb,...)
- 400 g mouky na speciální chléb (mouka z vyšší třídy než 55 (T55): žitný chléb, celozrnné pečivo, ...)
- 250g mouky v případě kynutý ch těst (briošky, bábovka, těsto na pizzu, máslové těsto...)
- 750g mouky v případě mléčn
Pro úspšnou manipulaci s mixérem postupujte dle pokyn na stran 4.
Teplota tekutiny na kynuté a chlebové těsto by se měla pohybovat v rozmezí 25-30 °C.
- Míchání
- Použijte šlehač (c2)
při rychlosti "1" až "4"
.
Míchat můžete až:
- 1 kg bábovkového těsta, páleného těsta...
- 2,7 kg těsta na sladký koláč (viz základní recept)
-
Nikdy nepoužívejte šlehač (c2) ke hnětení těžký ch těst.
- Maximální doba provozu: 13 min.
-
Tření/emulgování/šlehání
- Použijte metlu (c3)
při rychlosti "1" až "4"
.
Můžete připravovat: majonézu, omáčku aïoli, omáčky, sníh z bílků (až z 8 vajec),
šlehačku (až 500 ml)…
- Nikdy nepoužívejte metlu (c3) ke hnětení těžký ch těst nebo míchání lehký ch těst.
- Maximální doba provozu: 10 min.
1.3 DEMONTÁŽ PŘÍSLUŠENST
Vyčkejte do úplného zastavení spotřebiče a pak jej odpojte.
• Odstraňte víko (b2).
CS
OPIS
a - Blok motoru
a1 Měnič rychlosti
a2 Pomalý vý stup
a2.1 Vý stup příslušenství pro míchání
a2.2 Vý stup příslušenství na krájení
zeleniny
a3 Tlačítko odblokování multifunkční
hlavy
a4 Multifunkční hlava
a5 Rychlý vý stup
a6 Krytka
b - Souprava mísy
b1 Mísa
b2 Víko
c - Příslušenství pro míchání
c1 Hnětač
c2 Šlehač
c3 Metla
d - Mixovací mísa (podle typu)
d1 Mísa
d2 Víko
d3 Dávkovací víčko
e - Kráječ zeleniny (podle typu)
e1 Adaptér příslušenství na krájení zeleniny
e2 Bubínkový zásobník
e2.1 Osa
e3 Pěchovátko
e4 Objímka pro přidržení bubnu
e5 Krájecí bubínek
e6 Bubínek C hrubého strouhání
e7 Bubínek D jemného strouhání
e8 Bubínek E parmazán (podle modelu)
e9 Struhadlo na brambory R (na bramborové
placky – záleží na modelu)
UVEDENÍ DO CHODU
Před prvním použitím omyjte všechny díly příslušenství mý dlovu vodou. Opláchněte a usušte.
Postavte přístroj na rovnou, čistou a suchou plochu, zkontrolujte, zda je tlačítko měniče (a1) v poloze
"0", poté přístroj zapojte.
• Pro uvedení do provozu máte několik možností:
- Přerušovaný chod (pulsní): Pro lepší kontrolu připravovaný ch pokrmů otočte tlítkem měniče
(a1) do polohy "pulse" několika za sebou jdoucími impulzy.
- Plynulý provoz: Otočte tlítkem měniče (a1) do požadované polohy od "1" do "4" podle
prováděný ch pokr.
• Při přípravě můžete provoz měnit.
• Při vypínání přístroje vraťte tlačítko (a1) na "0", pak přístroj odpojte.
Ochrana proti přetížení:
Váš kuchyňský spotřebič je vybaven mikroprocesorem, který kontroluje a analyzuje provozní vý kon. V
případě velkého přetížení se spotřebič přizpůsobí snížením rychlosti nebo se zcela zastaví. V případě
zastavení vraťte volič měniče rychlosti (a1) do polohy „0“, odpojte spotřebič ze sítě a vyjměte část
ingrediencí. Nechte spotřebič několik minut odpočívat. Poté ho můžete znovu zapojit do sítě a spustit
otočením voliče měniče rychlosti (a1) na požadovanou rychlost podle receptu.
Příslušenství obsažev typu, který jste si právě koupili, je vyznačeno na etike navrchu
na obalu.
Očíslování odstavců je shodné s očíslováním zarámovaný ch schémat.
CS
49
52
3.1 MONTÁŽ PŘÍSLUŠENSTVÍ (SCHÉMA 3)
• Stiskněte tlačítko (a3) pro odblokování multifunkční hlavy (a4) a zvedněte ji až nadoraz.
Nasaďte adaptér (e1) pod multifunkční hlavici (a4): nastavte levou značku adaptéru (e1) na značku
multifunkční hlavice (a4), pak otáčejte, dokud není pravá značka adaptéru (e1) na značce multifunkční
hlavice (a4).
• Vložte do zásobníku zvolený bubínek a zkontrolujte, zda je zcela zasunut do zásobníku. Nasaďte objímku
pro přidržení bubnu (e4).
Nakloňte bubínkový zásobník (e2) napravo k vý stupu adaptéru (e), nechte zapadnout oba bajonety
bubínkového zásobníku do obou džek adaptéru. Zasuňte až na konec. Pokud je nasazování obtížné,
otáčejte mírně osou (e2.1) bubínkového zásobníku a znovu jej zapojte. Posunujte komínek zásobníku do
svislé polohy otáčením proti směru hodinový ch ručiček až do zablokování.
• Zablokujte mísu (b1) (proti směru hodinový ch ručiček) na přístroj.
• Zkontrolujte, zda je klapka (a6) na místě na rychlém vý stupu (a5).
3.2 - ZAPNUTÍ A RADY
• Zapněte přístroj otočením měniče (a1) na rychlost "3".
• Maximální doba provozu: 10 min
• Vkládejte potraviny komínkem zásobníku a posunujte je pomocí pěchovátka (e3).
Nikdy
neposunujte suroviny do komínku prsty nebo kuchyňský mi nástroji
.
• Při vypínání přístroje otočte tlačítko (a1) na "0". Vyčkejte
do úplného zastavení
spotřebiče a
pak jej
odpojte
.
• Odblokujte bubínkový zásobník v opačném směru než při montáži.
• Pomocí bubínků můžete připravit:
- Strouhat nahrubo C (e6) / strouhat najemno D (e7): mrkev, celer, brambory, sý r, ...
- Krájet na silné plátky A (e5): brambory, mrkev, okurky, jablka, řepu, ...
- parmazán E (e8): brambory, parmezán …
4 - SEKÁNÍ MALÉHO MNOŽSTVÍ (PODLE TYPU)
POUŽITÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ:
- Smontovaný malý mlý nek.
Malý m mlý nkem můžete během několika sekund nasekat: suché fíky, sušené broskve...
Množství / max. čas: typ QA100 : 50g / 8s, typ QA200 : 90g / 8s.
Tento malý mlý nek není určen ke zpracování tvrdý ch surovin, jako je káva.
CS
51
• Pomocí tlačítka (a3) odblokujte multifunkční hlavu (a4) a zvedněte ji do horní polohy.
• Zatáhněte za příslušenství (c1), (c2) nebo (c3), pak je vytáhněte z multifunkční hlavice.
• Vyjměte mísu.
2 - HOMOGENIZOVÁNÍ/MÍCHÁNÍ/MIXOVÁNÍ (PODLE TYPU)
Podle druhu surovin je možno v mixovací míse (d) připravit až 1 l hustý ch směsí a 0,75 l tekutý ch směsí.
POUŽITÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ:
- Mixovací mísa (d)
2.1 - MONTÁŽ PŘÍSLUŠENSTVÍ (SCHÉMA 2)
Uveďte multifunkční hlavu (a4) do vodorovné polohy: stiskněte tlačítko (a3) a ručně sklopte multifunkční
hlavu (a4), až se zablokuje (návrat tlačítka (a3) do původní polohy).
• Sejměte klapku (a6) z rychlého vý stupu (a5) tak, že ji zatáhnete nahoru.
• Před nasazením mixovací mísy (d) zkontrolujte, že je přístroj vypnut.
• Nasaďte mixovací mísu (d) na rychlý vý stup (a5), volit můžete ze čtyř poloh.
Vložte suroviny do mixovamísy a upevněte víko (d2) s dávkovacím víčkem (d3) pootočením ve směru
hodinový ch ručiček.
2.2 - UVEDENÍ DO PROVOZU
Spusťte přístroj otočením tlačítka měniče (a1) do požadované rychlosti podle receptu.
Pro lepší kontrolu mixování a lepší homogenizaci těsta použijte polohu "Pulse".
Sejmutím dávkovací zátky (d3) ve víku (d2) můžete přidávat suroviny během provozu.
• Při vypínání přístroje vraťte tlačítko (a1) na "0".
Doporučení:
- Použijte mixovací mísu (d)
při rychlosti "3" až "4"
.
Maximální doba provozu: 3 min.
Můžete připravovat:
- Jemně mixované polévky, krémové polévky, kompoty, mléčné koktejly, koktejly.
- Lehká těsta (palinky, koblihy, bublanina, třené...)
- Pokud během mixování suroviny zůstávají přilepené na stěnách sy, vypněte přístroj, vyjměte mísu,
přísady seškrábněte na nože, pak mísu znovu upevněte a pokračujte v přípravě.
- Do mixovací mísy nikdy nelijte horké kapaliny.
- Nepoužívejte mixovací mísu prázdnou.
- Mísu mixéru používejte vždy s víkem.
- Nikdy víko nezvedejte před úplný m zastavením přístroje.
-
Do mísy mixéru vždy nalijte nejprve tekuté a pak teprve přidejte pevné přísady.
2.3 DEMONTÁŽ PŘÍSLUŠENST
Vyčkejte do úplného zastavení spotřebiče a pak jej odpojte. Vyjměte mixovací mísu.
Vraťte zpět klapku (a6) na vý stup (a5).
3 - STROUHÁNÍ / KRÁJENÍ (PODLE TYPU)
POUŽITÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ:
- Adaptér kráječe zeleniny (e1)
- Bubínkový zásobník (e2) + pěchovátko (e3)
- Bubínky (podle typu)
- Objímka pro přidržení bubnu (e4)
CS
54
PŘÍSLUŠENST
Můžete dát vašemu přístroji osobitý ráz a opatřit si u vašeho obvyklého prodejce nebo u autorizovaného
servisního střediska toto příslušenství:
ALAPRECEPTEK
Suroviny
Suroviny: 200 g mouky, 100 g měkkého másla krájeného na kousky, 50 ml vody, 1 špetka soli.
Do mísy nasypte mouku, máslo a sůl. Nasaďte hnětač a víko. Spusťte na několik sekund v rychlosti 1,
pak za stálého míchání přilijte vodu. Hnětejte, dokud z těsta nevznikne koule.
Vložte ji do pečícího papíru a odložte asi na 30 min. do chladna, než ji rozválíte a dáte péct.
Mléčný chléb
Suroviny: 500 g mouky, 1 vejce, 80 g měkkého másla na kousky, 80 g cukru, 250 ml vlažného mléka, 5 g
sušený ch pekařský ch kvasnic, 1 špetka soli.
Do mísy vložte všechny přísady. Nasaďte hnětač a víko. Zapněte na rychlost 1 asi na 8 min. Nechte těsto
odpočívat i pokojové teplotě asi 1 hodinu, pak těsto propracujte rukou. Nakrájejte z těsta malé
kousky a vytvarujte do malý ch chlebů. Rozložte je na plech pokrytý pečícím papírem a nechte kynout
asi 30 - 40 minut. Předehřejte troubu na 200°C.
Potřete bochníčky vaječný m žloutkem s trouchou mléka a cukru. Zapékejte na 20 min.
Sladký koláč
Suroviny: 2 vejce, 125 g cukru, 125 g měkkého másla na kousky, 250 g mouky, 70 ml mléka, 1 sáček
(11 g) prášku do pečiva, 1 sáček (6,5 g) vanilkového cukru.
Do mísy vložte všechny přísady kromě mouky. Nasaďte mísicí nástavec a víko. Spusťte na několik sekund
v rychlosti 1, pak za stálého míchání pomalu isypávejte mouku. Míchejte celkem asi 3 minuty.
Předehřejte troubu na 180. Vložte těsto do vymoučené koláčové formy. Zapékejte asi na 40min.
Sladký koláč
Suroviny: 2 vejce, 125 g cukru, 125 g měkkého másla na kousky, 250 g mouky, 70 ml mléka, 1 sáček
(11 g) prášku do pečiva, 1 sáček (6,5 g) vanilkového cukru.
Do mísy vložte všechny přísady kromě mouky. Nasaďte mísicí nástavec a víko. Spusťte na několik sekund
v rychlosti 1, pak za stálého míchání pomalu isypávejte mouku. Míchejte celkem asi 3 minuty.
Předehřejte troubu na 180. Vložte těsto do vymoučené koláčové formy. Zapékejte asi na 40min.
Slaný koláč
Suroviny: 200 g mouky, 4 vejce, 1 sáček (11 g) prášku do pečiva, 100 ml studeného mléka, 50 ml
olivového oleje, 12 sušený ch rajčat, 200 g sý ru feta, 15 zelený ch oliv bez pecek nakrájený ch na kousky,
sůl, pepř.
Předehřejte troubu na 180°C. Vysypte moukou koláčovou formu. Do mísy nasypte mouku, vejce a
UPOZORNĚNÍ: nelze prodat žádné příslušenství bez toho, že předložíte návod k použití
nebo váš spotřebič.
Mísa
Víko mísy
Hnětač
Šlehač
Metla
Mísicí nádoba
Mini-mlý nek
Hlavice mlý nku
Adaptér příslušenství na krájení
zeleniny Kráječ zeleniny:
- A: krájení
- C: hrubé strouhání
- D: jemné strouhání
- E: parmazán
CS
53
Podílejme se na ochraně životního prostředí!
Váš přístroj obsahuje četné obnovitelné nebo recyklovatelné materiály.
Odneste ho prosím do recyklačního centra.
USKLADNĚNÍ
Přístroj neskladujte ve vlhku.
CO DĚLAT, POKUD VÁŠ PŘÍSTROJ NEFUNGUJE?
Pokud přístroj nefunguje, zkontrolujte:
- Zapojení přístroje.
- Zablokování veškerého příslušenství.
- Poloha tlačítka (a1) : uveďte je do polohy "0", pak znovu zvolte požadovanou rychlost.
LIKVIDACE OBALŮ A PŘÍSTROJE
Obal obsahuje vý hradně materiály neohrožující životní prostředí, které mohou bý t
likvidovány v souladu s platný mi předpisy o recyklaci.
Pokud chcete dát přístroj do odpadu, informujte se u příslušného odboru vaší obce.
ELEKTRONICKÉ NEBO ELEKTRICKÉ VÝROBKY NA KONCI ŽIVOTNOSTI
ČIŠTĚNÍ
• Odpojte přístroj.
Neponořujte blok motoru (a) do vody ani pod tekoucí vodu. Otřete suchý m nebo skoro suchý m
hadrem.
Pro snazší čištění je vhodné opláchnout příslušenství hned po použití. S ostrý mi díly zacházejte
opatrně, mohou vás zranit.
• Umyjte, opláchněte a osušte příslušenství: lze je mý t v myčce.
Tipy:
- Pokud dojde k obarvení příslušenství potravinami (mrkev, pomerače, …) ete je hadrem napuštěný m
jedlý m olejem, poté vyčistěte obvyklý m způsobem.
- Mixova mísa (d): do mixovací nádoby nalijte teplou vodu s několika kapkami tekutého mý dla.
Zavřete víko. Umístěte na ístroj a zapněte několika impulzy. Po sejmutí mísu opláchněte pod
tekoucí vodou a nechte oschnout (mísa vzhůru nohama).
CS
Pred prvý m použitím zariadenia si pozorne prečítajte návod na
obsluhu a dobre ho uschovajte: používanie, ktoré nie je v súlade
s tý mto návodom na obsluhu, zbavuje vý robcu akejkoľvek
zodpovednosti.
Tento prístroj nespoužívať osoby (vrátane detí), kto majú
zníženú fyzickú, senzorickú alebo mentálnu schopno alebo
osoby, ktonemajú na to skúsenosti alebo vedomosti, okrem
prípadov, keď im osoba zodpovedná za ich bezpnosť poskytuje
dohľad alebo ich vopred poučí o používaní tohto prístroja. Je
potrebné dohliadna deti, aby ste si boli istí, že sa s tý mto
zariadem nehrajú.
V pristroj je určeny iba na kuchynske použitie v interieri budovy
a v nadmorskej vyške menej ako 2 000 m nad morom.
Prístroj nepoužívajte, ak správne nefunguje, alebo je poškodený .
V takom prípade sa obráťte na autorizované servisné stredisko
(pozri zoznam v servisnej knižke).
Každý zásah, okrem čistenia a bežnej údržby, ktopravidelne
vykonáva zákazk, mu vykonať autorizované servisné stredisko
(pozri zoznam v servisnej knižke).
Zariadenie vždy odpojte od zdroja napätia, ak je nechané bez
dozoru alebo pred zmontovam, rozobratím alebo čistením.
Nezabudnite, že ak používate zariadenie nesprávne, môžete sa
poran.
vajte pozor, ak sa do kuchynského robota alebo mixéra nalieva
horúca tekutina, pretože z dôvodu prudkého odparovania môže
vystreknúť zo spotrebiča.
Prístroj, napájací kábel ani strčku neponárajte do vody ani do
inej tekutiny.
Príslušenstvo nepoívajte v mikrovlnnej rúre.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
5655
kvasnice. Nasaďte mísicí nástavec a víko. Spusťte na rychlost 1, pak zvyšte na rychlost 3. Přilijte olivový
olej a mléko, nechte však přístroj běžet asi 1,5 min. Přepněte na rychlost 1 a přidejte sušená rajčata,
sý r feta a olivy. Osolte a opepřete. Nalijte směs do formy a pečte 30 až 40 minut.
Majonéza
Suroviny: 1 vaječný žloutek, 1 polévková lžíce hořčice, 1 kávová lžíce octa, 250 ml oleje, sůl, pepř.
Důležité upozornění: Všechny suroviny musejí mít pokojovou teplotu.
Do mísy vložte všechny přísady kromě oleje. Nasaďte emulgační nástavec a víko. Spusťte na rychlost 1
a pomalu vlévejte olej. Po 10 s přepněte na rychlost 4 a stále pokračujte v pomalém přilévání oleje.
Jakmile vlijete veškerý olej, nechte puštěné ještě asi 30 s.
Pozn.: Uložte do chladničky a spotřebujte do 24 hodin.
Šlehaná smetana
Suroviny: 250ml vychlazené čerstvé smetany, 50 g moučkového cukru.
Do mísy vlijte smetanu a přidejte cukr. Nasaďte emulgační nástavec a víko. Spusťte na rychlost 3 po
dobu 2 minut, pak na rychlost 4 po dobu 1,5 min.
CS SK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121

Tefal QB207138 Návod k obsluze

Kategorie
Zpracovatelé potravin
Typ
Návod k obsluze