Bosch AHS 55-26 Návod k obsluze

Kategorie
Nůžky na živé ploty
Typ
Návod k obsluze
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-garden.com
F 016 L70 832 (2012.04) O / 169 UNI
AHS
45-26 | 50-26 | 55-26 | 60-26 | 65-34 | 70-34
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò
tr Orijinal işletme talimat
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî
ýêñïëóàòàöèè
uk Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç
åêñïëóàòàö³¿
ro Instrucţiuni originale
bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
OBJ_DOKU-27822-002.fm Page 1 Friday, April 27, 2012 8:54 AM
86 | Česky
F 016 L70 832 | (27.4.12) Bosch Power Tools
Obsługa klienta oraz doradztwo
techniczne
www.bosch-garden.com
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części
zamiennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru
katalogowego elektronarzędzia zgodnie z danymi na tabliczce
znamionowej.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Tel.: +48 (022) 715 44 60
Faks: +48 (022) 715 44 41
E-Mail: [email protected]osch.com
Infolinia Działu Elektronarzędzi: +48 (801) 100 900
(w cenie połączenia lokalnego)
E-Mail: elektronarze[email protected]
www.bosch.pl
Usuwanie odpadów
Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi do odpadów z
gospodarstwa domowego!
Tylko dla państw należących do UE:
Zgodnie z europejską wytyczną
2002/96/WE o starych, zużytych
narzędziach elektrycznych i elektronicz-
nych i jej stosowania w prawie krajowym,
wyeliminowane, niezdatne do użycia
elektronarzędzia należy zbierać osobno i
doprowadzić do ponownego użytkowania zgodnego z zasa-
dami ochrony środowiska.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
Česky
Bezpečnostní upozornění
Vysvětlivky obrázkových symbolů
Pročtěte si návod k použití.
Nůžky na živý plot nepoužívejte v dešti. Nůžky na
živý plot nevystavujte dešti.
Dříve než přistoupíte k seřizovacím pracem nebo
k čištění, pokud se kabel zamotal, rozřízl či je
poškozený nebo když necháváte nůžky na živý
plot i jen na krátký čas bez dozoru ležet, nůžky na
živý plot vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze
zásuvky.
Noste ochranu sluchu.
Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
Čtěte všechna varovná upozornění a
pokyny. Zanedbání při dodržování
varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah
elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
uschovejte.
Ve varovných upozorněních použitý pojem elektronářadí se
vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se síťovým
kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru
(bez síťového kabelu).
Sekator pracuje z
przerwami
Przymocowany na stałe przewód
przyłączeniowy jest uszkodzony
Ostrożnie skontrolować przewód
przyłączeniowy; wymianę zlecić w punkcie
obsługi klienta
Odłączny przedłużacz jest uszkodzony Skontrolować przedłużacz, w razie
stwierdzenia uszkodzeń wymienić
Nastąpiło uszkodzenie wewnętrznego
okablowania narzędzia ogrodowego
Zwrócić się do punktu serwisowego
Uszkodzony włącznik/wyłącznik Zwrócić się do punktu serwisowego
Silnik pracuje, noże
zatrzymują się
Błąd wewnętrzny Zwrócić się do punktu serwisowego
Noże mocno się
nagrzewają
Tępy nóż Oddać listwę tnącą do ostrzenia
Wyszczerbiony nóż Skontrolować stan listwy tnącej
Za duże tarcie z powodu niedostatecznego
nasmarowania
Spryskać olejem smarowym
Silne wibracje/dźwięki Uszkodzone narzędzie ogrodowe Zwrócić się do punktu serwisowego
Symptomy Możliwa przyczyna Usunięcie usterki
VAROVÁNÍ
OBJ_BUCH-1549-002.book Page 86 Friday, April 27, 2012 8:56 AM
Česky | 87
Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (27.4.12)
Bezpečnost pracovního místa
f Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře osvětlené.
Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést
k úrazům.
f S elektronářadím nepracujte v prostředí ohroženém
explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo
prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou prach
nebo páry zapálit.
f Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí
daleko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení
můžete ztratit kontrolu nad strojem.
Elektrická bezpečnost
f Připojovací zástrčka elektronářadí musí lícovat se
zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem
upravena. Společně s elektronářadím s ochranným
uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky.
Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko
zásahu elektrickým proudem.
f Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako
např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše
tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým
proudem.
f Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do
elektronářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým
proudem.
f Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či
zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze
suvky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostch
hran nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo
spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým
proudem.
f Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte
pouze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé
i pro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež
je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu
elektrickým proudem.
f Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve
vlhkém prostředí, použijte proudový chránič. Nasazení
proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým
proudem.
Bezpečnost osob
f Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a
přistupujte k práci s elektronářadím rozumně.
Nepoužívejte žádné elektronářadí pokud jste unaveni
nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Moment
nepozornosti při použití elektronářadí může vést k vážným
poraněním.
f Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné
brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska
proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou pod-
rážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu
nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění.
f Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu.
Přesvědčte se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej
uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/nebo
akumulátor. Máte-li při nošení elektronářadí prst na
spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu
zapnutý, pak to může vést k úrazům.
f Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací
nástroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se
nachází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění.
f Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si
bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete
elektronářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat.
f Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo
šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od
pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé
vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.
f Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky,
přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity.
Použití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem.
Svědomité zacházení a používání elektronářadí
f Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu
určené elektronářadí. S vhodným elektronářadím budete
pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
f Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož spínač je
vadný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je
nebezpečné a musí se opravit.
f Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů příslušenství
nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky
a/nebo odstraňte akumulátor. Toto preventivní opatření
zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí.
f Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah
dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se strojem
nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny.
Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno nezkušenými
osobami.
f Pečujte o elektronářadí svědomitě. Zkontrolujte, zda
pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se,
zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je
omezena funkce elektronářadí. Poškozené díly nechte
před nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu
ve špatně udržovaném elektronářadí.
f Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě
ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se
méně vzpřičují a dají se lehčeji vést.
f Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací
nástroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte
přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost.
Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může vést
k nebezpečným situacím.
Svědomité zacházení a používá
akumulátorového nářadí
f Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječce, která je
doporučena výrobcem. Pro nabíječku, která je vhodná
pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru,
je-li používána s jinými akumulátory.
OBJ_BUCH-1549-002.book Page 87 Friday, April 27, 2012 8:56 AM
88 | Česky
F 016 L70 832 | (27.4.12) Bosch Power Tools
f Do elektronářadí používejte pouze k tomu určené
akumulátory. Použití jiných akumulátorů může vést k
poraněním a požárům.
f Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo
kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby
nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou
způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty
akumulátoru může mít za následek opáleniny nebo požár.
f Při špatném použití může z akumulátoru vytéci
kapalina. Zabraňte kontaktu s ní. Při náhodném
kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud kapalina
vnikne do očí, navštivte navíc i lékaře. Vytékající
akumulátorová kapalina může způsobit podráždění
pokožky nebo popáleniny.
Servis
f Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze
kvalifikovaným odborným personálem a pouze s
originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že
bezpečnost stroje zůstane zachována.
Bezpečnostní upozornění pro nůžky na živý plot
f Držte všechny části těla daleko od střižných nožů.
Nepokoušejte se za běžícího motoru odstraňovat
ustřižený materiál nebo stříhaný materiál přidržovat.
Sevřený ustřižený materiál odstraňte při vypnutém
nářadí. Moment nepozornosti při používání nůžek může
vést k těžkým zraněním.
f Nůžky noste za rukojeť s nožem stojícím v klidu. Při
přepravě nebo uskladnění nůžek vždy natáhněte
ochranný kryt. Pečlivé zacházení s nářadím snižuje
nebezpečí zranění nožem.
f Držte elektronářadí pouze na izolovaných plochách
rukojetí, poněvadž střižný nůž může přijít do styku se
skrytými elektrickými kabely nebo s vlastním síťovým
kabelem. Kontakt střižného nože s elektrickým vedením
pod napětím může přivést napětí na kovové díly stroje a
vést k zásahu elektrickým proudem.
f Udržujte kabel daleko od stříhaného prostoru. hem
pracovního procesu může být kabel zakryt houštím a
omylem přeříznut.
Doplňková varovná upozornění
f Tento stroj není určen k tomu, aby jej používaly osoby
(včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými a
duševními schopnostmi nebo nedostatečnými
zkušenostmi a/nebo nedostatečnými vědomostmi, možné
je to pouze tehdy, budou-li pro svou bezpečnost pod
dohledem kompetentní osoby nebo od ní obdrží pokyny,
jak stroj používat.
Děti by měly být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si se
strojem nehrají.
f Elektronářadí držte při práci pevně oběma rukama a
zajistěte si bezpečný postoj. Oběma rukama je
elektronářadí vedeno bezpečněji.
f Počkejte, až se stroj zastaví, než jej odložíte.
f Během provozu se nesmějí v okruhu 3 m zdržovat žádné
další osoby ani zvířata. Obsluha je v pracovním prostoru
zodpovědná vůči třetím stranám.
f Neuchopujte nůžky na živý plot nikdy za střižnou lištu.
f Nikdy nedovolte dětem nebo osobám, jež nejsou
seznámeny s těmito pokyny, používat nůžky na živý plot.
Národní předpisy možná ohraničují věk obsluhy.
f Stříhání živého plotu nikdy neprovádějte, zatímco se v
bezprostřední blízkosti zdržují osoby, zejména děti, nebo
domácí zvířata.
f Obsluha nebo uživatel je zodpovědný za nehody nebo
ublížení jiným osobám nebo jejich majetku.
f Nůžky na živý plot nepoužívejte naboso nebo s otevřenými
sandály. Vždy noste pevnou obuv a dlouhé kalhoty.
Doporučuje se nošení pevných rukavic, protiskluzové
obuvi a ochranných brýlí. Nenoste široký oděv či šperky,
jež se může/můžou zaplést do pohyblivých dílů stroje.
f Pečlivě prohlédněte stříhaný živý plot a odstraňte všechny
dráty a jiná cizí tělesa.
f Před použitím vždy zkontrolujte, zda nejsou nože, šrouby
nožů a další díly stříhacího mechanizmu opotřebova
nebo poškozené. Nikdy nepracujte s poškozeným nebo
silně opotřebovaným stříhacím mechanizmem.
f Před každým použitím zkontrolujte poškození
připojovacího vedení/prodlužovacího kabelu a popř. tyto
vyměňte. Chraňte připojovací vedení/prodlužovací kabel
před horkem, olejem a ostrými hranami.
f Seznamte se s obsluhou nůžek na živý plot, abyste je mohli
v případě nouze okamžitě zastavit.
f Stříhání živého plotu provádějte pouze za denního světla
nebo za dobrého umělého osvětlení.
f Nikdy nepoužívejte nůžky na živý plot s vadnými či
nenamontovanými ochrannými přípravky.
f Zajistěte, aby byly při provozu nůžek na živý plot
namontované všechny dodávané rukojeti a ochranné
přípravky. Nikdy se nepokoušejte uvést do provozu
neúplně smontované nůžky na živý plot nebo nůžky s
nepřípustnými modifikacemi.
f Nůžky na živý plot nikdy nedržte na jejich ochranném
přípravku.
f Při provozu nůžek na živý plot neustále dbejte na
spolehlivý postoj a vždy udržujte rovnováhu, zejména při
používání na schodech nebo na žebřících.
f Buďte si vědomi Vašeho okolí a buďte připraveni na možné
nebezpečné okolnosti, jež během stříhání živého plotu
možná nezaslechnete.
Síťovou zástrčku vytáhněte ze zásuvky:
před kontrolováním, odstraněním zablokování nebo před
prací na nůžkách na živý plot.
po kontaktu s cizím tělesem. Zkontrolujte poškození nůžek
na živý plot a nechte je, pokud je to nutné, opravit.
když nůžky na živý plot začnou nezvykle vibrovat (ihned
zkontrolovat).
f Zajistěte pevné usazení všech matic, čepů a šroubů, aby
byl zaručen bezpečný pracovní stav nůžek na živý plot.
OBJ_BUCH-1549-002.book Page 88 Friday, April 27, 2012 8:56 AM
Česky | 89
Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (27.4.12)
f Nůžky na živý plot skladujte na suchém, vysoko položeném
nebo uzamčeném místě, mimo dosah dětí.
f Z bezpečnostních důvodů vyměňte opotřebované nebo
poškozené díly.
f Nepokoušejte se zahradní nářadí opravovat, ledaže máte
nezbytné vzdělání.
f Zajistěte, aby vyměněné díly pocházely od firmy Bosch.
Elektrická bezpečnost
f Pozor! Před pracemi údržby nebo čištění zahradní
nářadí vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku. Totéž
platí, když je elektrický kabel poškozený, naříznutý
nebo zamotaný.
f Poté, co byly nůžky na živý plot vypnuty, pohybuje se
nůž ještě několik sekund dále. Pozor! Nedotýkejte se
pohybujícího se nože.
Vaše zahradní nářadí má kvůli bezpečnosti ochrannou izolaci
a nepotřebuje uzemnění. Provozní napětí činí 230 V AC,
50 Hz (pro země mimo EU 220 V, 240 V podle provedení).
Používejte pouze schválené prodlužovací kabely. Informace
obdržíte ve Vašem autorizovaném zákaznickém servisu.
Smějí se použít pouze prodlužovací kabely konstrukčního
typu H05VV-F nebo H05RN-F.
Pro zvýšení bezpečnosti se doporučuje použít proudový
chránič FI (RCD) s vybavovacím proudem maximálně 30 mA.
Tento proudový chránič FI by měl být před každým použitím
přezkoušen.
Upozornění pro výrobky prodávané mimo Velkou Británii:
POZOR: pro Vaši bezpečnost je nutné, aby byla zástrčka,
umístěná na zahradním nářadí, spojena s prodlužovacím
kabelem. Spojka prodlužovacího kabelu musí být chráněná
proti stříkající vodě, musí sestávat z gumy nebo být gumou
potažena. Prodlužovací kabel se musí používat s odlehčením
tahu.
Připojovací kabel musí být pravidelně kontrolován na
příznaky poškození a smí se používat pouze v nepoškozeném
stavu.
Je-li připojovací kabel poškozený, smí jej opravit pouze v
autorizovaném servisu Bosch.
Údržba
f Když manipulujete nebo pracujete v oblasti ostrých nožů,
vždy noste zahradní rukavice.
f Zahradní nářadí kontrolujte a opotřebované nebo
poškozené díly pro jistotu nahraďte.
f Stříhací lištu kvůli skladování zahradního nářadí vždy
namažte servisním sprejem.
f Zajistěte pevné usazení všech matic, čepů a šroubů, aby
byl zaručen bezpečný pracovní stav zahradního nářadí.
f Zajistěte, aby vyměněné díly pocházely od firmy Bosch.
Symboly
Následující symboly mají význam pro čtení a pochopení
návodu k provozu. Zapamatujte si symboly a jejich význam.
Správná interpretace symbolů Vám pomůže elektronářadí
lépe a bezpečněji používat.
Určené použití
Zahradní nářadí je určeno ke stříhání a zastřihávání živých
plotů a keřů v domácích a kutilských zahradách.
Technická data
Symbol Význam
Noste ochranné rukavice
Noste ochranné brýle.
Směr pohybu
Zapnutí
Vypnutí
Chraňte se před zásahem elektrickým
proudem.
Dovolené počínání
Zakázané počínání
Příslušenství
Nůžky na živý plot AHS 45-26 AHS 50-26 AHS 55-26 AHS 60-26
Objednací číslo
3 600 ... H47 E.. H47 F.. H47 G.. H47 H..
Jmenovitý příkon
W 550 600 600 600
Délka střihu
mm 450 500 550 600
Rozevření zubů
mm 26 26 26 26
Počet zdvihů při běhu naprázdno
min
-1
3 400 3400 3400 3400
Údaje platí pro jmenovité napětí [U] 230 V. U odlišných napětí a podle země specifických provedení se mohou tyto údaje lišit.
Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku Vašeho zahradního nářadí. Obchodní označení jednotlivých zahradních nářadí se mohou měnit.
OBJ_BUCH-1549-002.book Page 89 Friday, April 27, 2012 8:56 AM
90 | Česky
F 016 L70 832 | (27.4.12) Bosch Power Tools
Informace o hluku a vibracích
V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena
podle měřících metod normovaných v EN 60745 a může být
použita pro vzájemné porovnáelektronářadí. Hodí se i pro
předběžný odhad zatížení vibracemi.
Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití
elektronářadí. Pokud ovšem bude elektronářadí nasazeno pro
jiná použití, s odlišnými nasazovacími nástroji nebo s
nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To může
zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit.
Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny
i doby, v nichž je stroj vypnutý nebo sice běží, ale fakticky není
nasazen. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu
zřetelně zredukovat.
Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně
obsluhy před účinky vibrací jako např.: údržba elektronářadí a
nasazovacích nástrojů, udržování teplých rukou, organizace
pracovních procesů.
Prohlášení o shodě
Krouticí moment prokluzovací spojky Nm 50 50 50 50
Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2003
kg 3,5 3,5 3,6 3,6
Třída ochrany
/II /II /II /II
Nůžky na živý plot AHS 65-34 AHS 70-34
Objednací číslo
3 600 ... H47 J.. H47 K..
Jmenovitý příkon
W700700
Délka střihu
mm 650 700
Rozevření zubů
mm 34 34
Počet zdvihů při běhu naprázdno
min
-1
3400 3400
Krouticí moment prokluzovací spojky
Nm 50 50
Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2003
kg 3,7 3,8
Třída ochrany
/II /II
Údaje platí pro jmenovité napětí [U] 230 V. U odlišných napětí a podle země specifických provedení se mohou tyto údaje lišit.
Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku Vašeho zahradního nářadí. Obchodní označení jednotlivých zahradních nářadí se mohou měnit.
Nůžky na živý plot AHS 45-26 AHS 50-26 AHS 55-26 AHS 60-26
Údaje platí pro jmenovité napětí [U] 230 V. U odlišných napětí a podle země specifických provedení se mohou tyto údaje lišit.
Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku Vašeho zahradního nářadí. Obchodní označení jednotlivých zahradních nářadí se mohou měnit.
Naměřené hodnoty hluku zjištěny podle EN 60745. 3 600 ... H47 E..
H47 F..
H47 G..
H47 H..
H47 J..
H47 K..
Hodnocená hladina hluku A stroje činí typicky:
hladina akustického tlaku
hladina akustického výkonu
nepřesnost K
Noste ochranu sluchu!
dB(A)
dB(A)
dB
75
96
1
76
97
1
Celkové hodnoty vibrací a
h
(vektorový součet tří os) a nepřesnost K stanoveny podle
EN 60745:
a
h
K
m/s
2
m/s
2
2,5
1,5
4,0
1,5
3 600 ... H47 E..
H47 F..
H47 G..
H47 H..
H47 J..
H47 K..
Prohlašujeme ve výhradní zodpovědnosti, že v odstavci Technická data popsaný výrobek
je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty: EN 60745 podle
ustanovení směrnic 2011/65/EU, 2004/108/ES, 2006/42/ES, 2000/14/ES.
2000/14/ES: zaručená hladina akustického výkonu
Metoda posouzení shody podle dodatku V.
dB(A) 97 98
OBJ_BUCH-1549-002.book Page 90 Friday, April 27, 2012 8:56 AM
Česky | 91
Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (27.4.12)
Kategorie výrobků: 25
Technická dokumentace (2006/42/ES) u:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
12.04.2012
Montáž a provoz
Pracovní pokyny
Řezací funkce
Ačkoli rozevření zubů dovoluje střihnutí větví až do
Ø 26/34 mm, je špička střihací lišty dimenzována pro střihy
až do Ø 32/38 mm.
Hledání závad
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Cíl počínání Obrázek
Obsah dodávky 1
Upevnění prodlužovacího kabelu 2
Zapnutí 3
Vypnutí 3
Pracovní pokyny 4
Řezací funkce 5
Údržba nožů 6
Uskladnění a přeprava 6
Volba příslušenství 7
Cíl počínání Obrázek
Příznaky Možná příčina Náprava
Nůžky na živý plot neběží Chybí síťové napětí Zkontrolujte a zapněte
Vadná síťová zásuvka Použijte jinou zásuvku
Poškozený pevně sdružený připojovací kabel Připojovací kabel opatrně zkontrolujte; kvůli
náhradě vyhledejte zákaznický servis
Poškozený separátní prodlužovací kabel Prodlužovací kabel zkontrolujte a vyměňte, je-li
poškozený
Vypnula pojistka Pojistku vyměňte
Nůžky na živý plot běží
přerušovaně
Poškozený pevně sdružený připojovací kabel Připojovací kabel opatrně zkontrolujte; kvůli
náhradě vyhledejte zákaznický servis
Poškozený separátní prodlužovací kabel Prodlužovací kabel zkontrolujte a vyměňte, je-li
poškozený
Vadná vnitřní kabeláž zahradního nářadí Vyhledejte servis
Vadný spínač Vyhledejte servis
Motor běží, nože
zůstávají stát
Vnitřní závada Vyhledejte servis
Nože jsou horké Tupé nože Nechte nabrousit stříhací lištu
Nůž má skuliny Nechte zkontrolovat stříhací lištu
Příliš velké tření kvůli chybějícímu mazání Nastříkejte mazacím olejem
Silné vibrace/hluk Vadné zahradní nářadí Vyhledejte servis
OBJ_BUCH-1549-002.book Page 91 Friday, April 27, 2012 8:56 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Bosch AHS 55-26 Návod k obsluze

Kategorie
Nůžky na živé ploty
Typ
Návod k obsluze