Flymo EASICUT 600XT Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

Bezpečnostní upozornení
Vysvětlivky k symbolům na výrobku
Vƒstraha
P¡eïtête si návod k obsluze a seznamte se
s vƒznamem znaïek i bezpeïnostních
symbolº pou¥ívanƒch v tomto návodu a
na stroji
Nesekejte v de•ti a nenechávejte sekaïku
venku v de•ti
Vypnête! P¡ed nastavováním, ïi•têním anebo
pokud je kabel zkroucenƒ nebo po•kozenƒ,
vytáhnête zástrïku z p¡ívodu elektrického
proudu
Doporučujeme používat ochranu očí proti
předmětům odhozeným žacím nástrojem.
V•eobecné pokyny
1. Nikdy nedovolte, aby sekaïku pou¥ívaly dêti anebo
osoby, které nejsou obeznámeny s têmito pokyny. Vêk
obsluhy mº¥e bƒt omezen místními p¡edpisy.
2. Sekaïku pou¥ívejte pouze zpºsobem, popsanƒm v
tomto návodu a k popsanƒm funkcím.
3. Nikdy neobsluhujte sekaïku , kdy¥ jste unavenƒ,
nemocnƒ anebo pod vlivem alkoholu, drog nebo lékº.
4. Obsluha nebo u¥ivatel je zodpovêdnƒ za nehody anebo
rizika jinƒch osob a jejich majetku.
Pokyny k elektrickƒm souïástem
1. Doporuïujeme pou¥ívat za¡ízení k omezení
zbytkového proudu (RCD) se spou•têcím proudem
nep¡esahujícím 30mA. Ani s RCD nelze stoprocentnê
zaruïit bezpeïnost a je t¡eba neustále dodr¥ovat
bezpeïné pracovní postupy. P¡i ka¥dém pou¥ití RCD
zkontrolujte.
2. P¡ed pou¥itím zkontrolujte, zda není kabel po•kozen.
Vymêñte ho, pokud jeví známky po•kození nebo
stárnutí.
3. Sekaïku nepou¥ívejte, pokud jsou elektrické kabely
po•kozeny anebo opot¡ebovány.
4. Pokud je kabel roz¡íznutƒ anebo pokud je po•kozena
izolace, okam¥itê odpojte dodávku elektrického
proudu. Nedotƒkejte se elektrickƒch souïástí/ kabelu,
dokud není dodávka elektrického proudu p¡eru•ena.
Roz¡íznutƒ nebo po•kozenƒ kabel neopravujte.
Vymêñte ho za novƒ.
5. Vá• prodlu¥ovací kabel musí bƒt rozvinutƒ. Svinuté
kabely se mohou p¡eh¡ívat a sni¥ovat tak úïinnost va•í
sekaïky.
6.
Za všech okolností udržujte přívodní kabel mimo
vyžínanou plochu a vyhýbejte se překážkam.
7. P¡i p¡ená•ení nedr¥te sekaïku za kabel.
8. Nikdy nerozpojujte jakékoliv zásuvkové spoje
taháním za kabel.
9. Netahejte kabel kolem ostrƒch p¡edmêtº.
10.P¡ed odpojením zástrïky, konektoru kabelu nebo
prodlu¥ovacího kabelu v¥dy vypnête p¡ívod elektrického
proudu.
11.¡ed
svinutím kabelu k uskladnêní vypnête sekaïku,
vytáhnête zástrïku z p¡ívodu elektrického proudu a
zkontrolujte elektrickƒ kabel, zda nejeví známky po•kození
nebo stárnutí. Neopravujte po•kozenƒ kabel. Vymêñte ho
za novƒ.
12.Kabel v¥dy svinujte opatrnê. Vyhnête se zkroucení.
13.Sekaïku p¡ipojujte pouze k takovému síflovému napêtí,
které odpovídá jmenovité hodnotê vyznaïené na
vƒrobním •títku.
14.Vƒrobky Husqvarna mají dvojí izolaci podle normy
EN50144. Zemnêní by nemêlo bƒt za ¥ádnƒch
okolností spojeno s ¥ádnou ïástí vƒrobku.
Napojení na elektrickou sífl
1. K napojení na elektrickou sífl je mo¥né pou¥ít
prodlu¥ovací kabel s pohyblivou zásuvkou odolnou
proti st¡íkající vodê. Napojení zástrïky na p¡ívodní
kabel mº¥e provést pouze osoba s p¡íslušnou
kvalifikací podle vyhlášky ÏÚBP ï. 50/1978 Sb.
Na p¡ipojovací šñºru se musí pou¥ít kabel
odpovídající ÏSN 34 0350 a ÏSN 37 5053.
Prodlu¥ovací šñºra nesmí bƒt libovolnê dlouhá:
- pro délku do 40 m vodiï s prº¡ezem ¥il 1mm
2
- pro délku do 50 m vodiï s prº¡ezem ¥il 1,5mm
2
Pou¥ívejte kabel HO7RN-F
2. Zásuvka pro p¡ipojení vy¥ínaïe se doporuïuje vybavit
dle ÏSN 33 2000-4-47 proudovƒm chrániïem (FI),
Jeho¥ rozdílovƒ vybavocací proud nep¡ekroïuje 30
mA.
P¡íprava
1. Vždy noste vhodný oděv a bezpečnou obuv.
Doporučujeme použít ochranné brýle. Nenoste volné
oděvy nebo šperky, které by se mohly zachytit v
pohyblivých částech.
2. Důkladně zkontrolujte oblast, kde májí být nůžky
používány a odstraňte veškeré dráty a jiné cizí
předměty.
3. Ne¥ zaïnete sekaïku pou¥ívat a po nárazu,
zkontrolujte, zda není poškozená ïi opotřebovaná.
Pokud je t¡eba, provete opravu.
4. Než nůžky použijete, vždy se ujistěte, že je k
nůžkám řádně připevněný dodaný ochranný kryt
ruky. Nikdy nepoužívejte nekompletní nůžky nebo
nůžky, na kterých byla provedena nepovolená
úprava.
Pou¥ití
1. Sekaïku pou¥ívejte pouze za denního svêtla nebo p¡i
dobrém umêlém osvêtlení.
2. Pokud to situace umožní, zásadně nepoužívejte
nůžky na stříhání mokrých živých plotů.
3. Naučte se jakým způsobem rychle vypnout nůžky na
živý plot v případě nouzové situace.
4. Nikdy nedržte nůžky za ochranný kryt ruky.
5. Nikdy nepou¥ívejte sekaïku s po•kozenƒmi vodicími
plochami anebo bez správnê ustavenƒch vodicích
ploch.
6. Zástrčku vytáhněte z přívodu elektrického proudu
před tím, než nůžky předáte jiné osobě.
7. Vyhněte se použití v blízkosti jiných osob, zvláště
dětí.
8. Při praći s nůžkami zaujměte vždy bezpečnou a
pevnou pracovní polohu. Nepřetahujte se. Neustále
si udržujte rovnováhu a postavení.
9. Neustále udr¥ujte ruce a nohy mimo ¡eznch nástrojº
a zvlá•tê p¡i zapínání motoru.
10.Během používání nůžek na živé ploty nepoužívejte
žebříky
11.
Zástrïku vytáhnête z p¡ívodu elektrického proudu:
- p¡ed tím, ne¥ zanecháte sekaïku bez dozoru po jakkoli
dlouhou dobu;
Pokud se výrobek nepoužívá řádným způsobem, může být nebezpečný! Výrobek může způsobit vážné
zranění operátora a jiných osob. Výstražná upozornění a bezpečnostní pokyny je třeba dodržovat, aby
byla zajištěna přiměřená bezpečnost a efektivnost při používání výrobku. Operátor zodpovídá za
dodržování výstražných upozornění a bezpečnostních pokynů uvedených v této příručce a na výrobku.
ČESKY - 1
Bezpečnostní upozornení
- p¡ed ïi•têním ucpání;
- p¡ed kontrolou, ïi•têním nebo práci na za¡ízení;
- kdy¥ narazíte na jakƒkoli p¡edmêt. Va•i sekaïku
nepou¥ívejte dokud se neujistíte, ¥e je celá sekaïka v
bezpeïném provozním stavu;
- kdy¥ zaïne sekaïka neobvyklƒm zpºsobem vibrovat.
P¡ezkou•ení a opravu sekaïky svê¡te odbornému
servisu. Nadmêrné vibrace mohou bƒt p¡íïinou
zranêní.
- před tím, než je předáte jiné osobě.
Údr¥ba a uskladnêní
1. Udr¥ujte v•echny matice a •rouby uta¥ené, abyste
zajistili, ¥e je sekaïka v bezpeïném provozním stavu.
2. Z dºvodu bezpeïnosti vymêñujte opot¡ebované nebo
po•kozené ïásti.
3. P¡i nastavování sekaïky postupujte opatrnê, abyste
zabránili zachycení prstº mezi pohybující se nº¥ a
pevnƒmi ïástmi za¡ízení.
4. Po ukončení práce s nůžkami nasate na stříhací
lištu dodaný ochranný kryt, který může současně
sloužit jako závěsný držák nůžek.
ČESKY - 2
Záruka a záruční politika
Pokud bude během záruční doby shledána vada
kteréhokoliv dílu způsobená chybnou výrobou, firma
Husqvarna Outdoor Products prostřednictvím svého
autorizovaného servisního střediska poskytne
zákazníkovi bezplatnou opravu nebo výměnu za
předpokladu, že:
a) Vada je nahlášena přímo autorizované opravně.
b) Je předloženo potvrzení o nákupu.
c) Vada není způsobena nesprávným používáním,
nedbalostí nebo nesprávným nastavením
uživatelem.
d) K vadě nedošlo běžným opotřebením.
e) Na zařízení nebyl proveden servis nebo opravy,
nebylo demontováno a nebyly na něm prováděny
změny osobou, která není autorizovaná firmou
Husqvarna Outdoor Products.
f) Zařízení nebylo zapůjčováno.
g) Zařízení je ve vlastnictví původního kupujícího.
h) Zařízení nebylo používáno ke komerčním účelům.
Tato záruka je dodatkem k zákonným právům
zákazníka a žádným způsobem tato práva
neomezuje.
Poruchy z následujících důvodů nejsou kryty, proto je
důležité přečíst si pokyny v příručce operátora a
porozumět, jak postupovat při obsluze a údržbě zařízení:
Závady, které záruka nepokrývá:
* Vady důsledkem nenahlášení počáteční vady.
* Vady důsledkem náhlého nárazu.
* Poruchy vzniklé nepoužíváním výrobku v souladu s
pokyny a doporučeními uvedenými v příručce operátora.
* Zařízení, která jsou zapůjčována, tato zato záruka
nekryje.
* Dále uvedené díly jsou považovány za díly, které
se opotřebovávají a jejich životnost závisí na
pravidelné údržbě, a proto nejsou běžně
předmětem platného nároku na náhradu škody
podle záruky: nože, elektrický přívodní kabel
* Pozor!
Firma Husqvarna Outdoor Products nepřijímá
zodpovědnost podle této záruky za vady způsobené
zcela nebo částečně, přímo nebo nepřímo instalací
nebo výměnou částí nebo instalací dodatečných
částí, které nejsou vyrobeny nebo schváleny firmou
Husqvarna Outdoor Products a nebo pokud bylo
zařízení jakýmkoli způsobem modifikováno.
CZ - TECHNICKÁ DATA
EC420 EC450 EC510 EC600
Napětí 230V
Příkon
420W 450W 500W 500W
Posuv struny automatický
Hmotnost bez obalu 2.8 kg 2.8 kg 2.9 kg 3.0 kg
Likvidace stroje po skončení jeho životnosti
V souladu s platnými předpisy o odpadech a ochraně
životního prostředí je třeba zachovat doporučené
postupy likvadace jednotlivých (kovových, plastových)
částí stroje, se kterými Vás seznámí nejbližší autorizované
servisní místo.
Servisní doporučení
Každý výrobek je identifikován jedinečným stříbro-černým typovým štítkem.
Důrazně doporučujeme provádět servis vašeho zařízení nejméně každých dvanáct měsíců a
častěji, pokud zařízení používáte k profesionální aplikaci.
Informace Týjající se Životního Prostředí
Při likvidaci výrobku na konci jeho životnosti je
nezbytné zachovávat doporučené postupy s
ohledem na ochranu životního prostředí.
V případě nutnosti Vám bližší informace o likvidaci
podá příslušný místní úřad.
Tento symbol na výrobku nebo na obalu znamená,
že s výrobkem nelze nakládat jako s odpadem
domácnosti. Výrobek je třeba odnést do příslušného
sběrného místa k recyklaci elektrických a elektronických
zařízení.
Zajištěním řádné likvidace výrobku pomůžete předejít
potenciálním záporným vlivům na životní prostředí a
lidské zdraví, které by se mohly projevit v případě
likvidace tohoto výrobku nepatřičné způsobem.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku si
vyžádejte na Vašem obecním úřadu, od firmy zabývající
se likvidací domácího odpadu anebo v prodejně, kde jste
výrobek zakoupili.
Il sottoscritto M. Bowden of Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Certificare che il
prodotto:-
Categoria......... Tagliasiepi
Marca...............Husqvarna Outdoor Products
è conforme alle normative della Direttiva 2000/14/CE
Il sottoscritto, M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, certifica che il
livello massimo ponderato di pressione sonora
registrato su un campione del prodotto indicato
sopra in corrispondenza della posizione
dell’operatore in condizioni di campo libero è risultato
pari a:
Il sottoscritto, M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, certifica che il
valore quadratico medio ponderato massimo
registrato su un campione del prodotto indicato
sopra in corrispondenza della posizione della mano
dell’operatore è risultato pari a:
Identificazione serie.......Vedi Etichetta Dati Prodotto
Procedura di valutazione della conformità....................ANNEX VI
Ente notificato................
Intertek
, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey, KT22 7SB. England.
Altre direttive..................98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
e alle normative.............
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN774,
EN50144-1, EN50144-2-15, EN50366
Tipo................................................................................................ A
Lunghezza lama
.............................................................................B
Watts..............................................................................................C
Livello sonoro garantito..................................................................D
Livello sonoro misurato..................................................................E
Livello.............................................................................................F
Valore............................................................................................. G
Peso.............................................................................................. H
EC DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Alulírott, M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products,
Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co.
Durham. DL5 6UP. Alulírott, tanusítom, hogy a
termék:-
Kategória.... Sövénynyíró olló
Gyártmány.. Husqvarna Outdoor Products
Megfelel a 2000/14/EC direktívák specifikációinak
Alulírott, M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products,
Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co.
Durham. DL5 6UP igazolom, hogy a fenti termék
egy mintáján a szabad hangtéri, kezelői helyzetben
rögzített, maximálisan nehezített hangnyomásszint a
következő volt:
Alulírott, M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products,
Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co.
Durham. DL5 6UP igazolom, hogy a fenti termék
egy mintáján a kezelő kézhelyzetében rögzített,
maximálisan súlyozott, effektív bemeneti
zajhőmérséklet a következő volt:
Széria azonosítása........ Lásd a TermékminősÍtő Cédulát
Termékmegfelelőség..... ANNEX VI
Értesített testület............
Intertek
, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey, KT22 7SB. England.
Egyéb direktívák............ 98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
valamint az.....................
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN774,
EN50144-1, EN50144-2-15, EN50366
Típus.............................................................................................. A
A penge hossza
............................................................................. B
Watts..............................................................................................C
Garantált hangerőszint.................................................................. D
Mért hangerőszint.......................................................................... E
Szint............................................................................................... F
Érték...............................................................................................G
Súly................................................................................................ H
EC MEGFELELŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY
Ja, niżej podpisany M. Bowden of Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE,
Co. Durham. DL5 6UP. Zaświadcza się że produkt:-
Kategoria..........Przycinacz żywopłotów
Wykonanie........Husqvarna Outdoor Products
Odpowiada wymaganiom technicznym Dyrektywy
Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej (EWG) nr
2000/14/EC
Ja, niżej podpisany M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co.Durham DL5 6UP. Oświadczam, że
maksymalny poziom ciśnienia akustycznego w
przestrzeni otwartej mierzonego w pozycji operatora
na modelu powyższego wyrobu wynosił:
Ja, niżej podpisany M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co.Durham DL5 6UP. Oświadczam, że
maksymalna wartość średniej kwadratowej mierzonej
na modelu powyższego wyrobu w pozycji ręki
operatora wyniosła:
Identyfikacja serii...................Patrz Tabliczka Znamionowa Wyrobu
Procedura Oceny Zgodności........ANNEX VI
Organ Rejestrujący................
Intertek
, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey, KT22 7SB. England.
Inne Dyrektywy...................... 98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
oraz norm..............................
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN774,
EN50144-1, EN50144-2-15, EN50366
Typ................................................................................................. A
Długość ostrza
...............................................................................B
Watts..............................................................................................C
Gwarantowany Poziom Mocy Akustycznej................................... D
Mierzony Poziom Mocy Akustycznej.............................................E
Poziom........................................................................................... F
Wartość..........................................................................................G
Odwaznik....................................................................................... H
EC DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Ja, dolupodpísaný, M. Bowden of Husqvarna
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Potvrdzujeme,
že výrobok :-
Kategória.......Pílka na strihanie plotov
Výroba...........Husqvarna Outdoor Products
Vyhovuje špecifikáciám uvedeným v Norme
2000/14/EC
Ja, dopupodpísaný, M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, v meste NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, potvrdzujem, že
maximálna zvuková hladina, nameraná na vzorku
vyššie uvedeného výrobku v pozícii operátora, v
podmienkach otvoreného pristranstva, bola:
Ja, dopupodpísaný, M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products Park, Aycliffe Industrial Park, v meste
NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP,
potvrdzujem, že maximálna priemerná kvadratická
hodnota zrýchlenia, nameraná na vzorku vyššie
uvedeného výrobku v pozícii ruky operátora,bola:
Identifikácia série..................Vid Štítok Parametrov Výrobku
Postupy určenia právnej spôsobilosti tovaru................ANNEX VI
Informované orgány..............
Intertek
, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey, KT22 7SB. England.
Ďalšie nariadenia..................98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
a normám.............................
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN774,
EN50144-1, EN50144-2-15, EN50366
Typ................................................................................................ A
DÍžka noža
..................................................................................... B
Watts............................................................................................. C
Garantovaný stupeň sily zvuku..................................................... D
Nameraný stupeň sily zvuku......................................................... E
Úroveň........................................................................................... F
Hodnota........................................................................................ G
Váha.............................................................................................. H
EC PREHLÁSENIE O PRÁVNEJ SPÔSOBILOSTI TOVARU
Já, níže podepsaný M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP.
Potvrzuji, že tento výrobek:-
Kategorie........... Plotostřih
Značka...............Husqvarna Outdoor Products
Vyhovuje specifikacím Směrnice 2000/14/EC
Já, níže podepsaný M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP, Potvrzuji, že
akustický tlak naměřený při maximálním zatížení
vzorku shora uvedeného výrobku v
uživatelském nastavení za podmínek volného pole
byl:
Já, níže podepsaný M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP, Potvrzuji, že
efektivní hodnota naměřená při maximálním zatížení
vzorku shora uvedeného výrobku na ručním
uživatelském nastavení byla:
Identifikace Série...................Viz Výrobní štítek
Postup při posuzování shody..........ANNEX VI
Autorizovaná osoba..............
Intertek
, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Použité Směrnice.................. 98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
a normy.................................
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN774,
EN50144-1, EN50144-2-15, EN50366
Typ................................................................................................. A
Délka nože
..................................................................................... B
Watts..............................................................................................C
Garantovaná hladina akustického výkonu.....................................D
Naměřená hladina akustického výkonu........................................ E
Úroveň........................................................................................... F
Hodnota......................................................................................... G
Hmotnost........................................................................................H
ES PROHLÁŠENĺ O SHOD<
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Flymo EASICUT 600XT Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro