Flymo EasiCut 520 Návod k obsluze

Kategorie
Nůžky na živé ploty
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

®
EasiCut 460
EasiCut 520
GB Original Instructions
DE Originalanleitung
FR Instructions d’origine
NL Oorspronkelijke instructies
NO
Originalinstrukser
FI Alkuperäiset ohjeet
SE Originalinstruktioner
DK
Originale instruktioner
ES Instrucciones originales
PT Instruções Originais
IT Istruzioni originali
HU
Eredeti Utasítás
PL Oryginalne Instrukcje
CZ Originální pokyny
SK Pôvodné pokyny
SI
Originalna navodila
HR
Originalne upute
LT Pagrindinės instrukcijos
RU Исходные инструкции
EE Algsed juhised
LV Sākotnējās instrukcijas
RO
Instrucţiuni originale
GR
Αρχικές οδηγίες
TR Orijinal Talimatlar
GB
IMPORTANT INFORMATION
Read before use and retain for future
reference
DE
WICHTIGE INFORMATION
Bitte vor dem Benutzen des Gerätes
durchlesen und gut aufbewahren
FR
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
A lire avant usage et à conserver pour
référence ultérieure
NL
BELANGRIJKE INFORMATIE
Leest u deze informatie voor het gebruik en
bewaar ze voor toekomstige raadpleging
NO
VIKTIG INFORMASJON
Les bruksanvisningen nøye før bruk og
oppbevar den for senere bruk
SE
VIKTIG INFORMATION
Läs anvisningarna före användningen och
spara dem för framtida behov
DK
VIGTIGE OPLySNINGER
Du bør læse brugsanvisningen før brug og
gemme til senere henvisning
ES
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Léase antes de utilizar y consérvela como
referencia en el futuro
PT
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
Leia antes de utilizar e guarde para
consulta futura
IT
INFORMAZIONI IMPORTANTI
Leggere prima dell’uso e conservare per
ulteriore consultazione
TäRKEää TIETOA
Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä
myöhempää tarvetta varten
SK
SI
HU
PL
CZ
FI
FONTOS INFORMÁCIÓ
Használat előtt olvassa el, és tartsa meg
későbbi felhasználásra
HR
UWAGA
Zapoznać się z treścią niniejszej
instrukcji przed użyciem i zachować ją do
dalszego użytkowania urządzenia
DŮLEŽITÁ INFORMACE
Než znete stroj používat, přtěte si pozorně
t
ento návod a uschovejte jej pro další použití v
budoucnu
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE
Pred použitím si prečítajte nasledovné
informácie a odložte si ich pre budúcu
potrebu
POMEMBNA INFORMACIJA
Preberite pred uporabo in shranite za
prihodnjo uporabo
VAŽNE INFORMACIJE
Pročitati prije upotrebe i sačuvati za
buduće osvrte
LT
Operatoriaus instrukcijų rinkinys
Perskaitykite šį instrukci rinkinį labai atidžiai,
kad pilnai suprastumėte turinį, prieš
pradėdami naudoti vejos/ žolės pjovėją.
RU
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Прочитайте перед тем, как включить
триммер, и сохраните для дальнейшего
использования.
EE
OLULINE TEAVE
Enne seadme kasutuselevõtmist lugege
kasutusjuhend läbi ning säilitage see tuleviku
tarbeks.
LV
SVARŒGA INFORMĀCIJA
Pirms lietošanas izlasiet un saglabājiet
turpmākām uzziņām
RO
Manual de instrucţiuni
Inainte să folosiţi mașina de tuns pentru
prima oară, citiţi cu atenţie manualul de
instrucţiuni pentru a-i înţelege conţinutul.
GR
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
ιαβάστε αυτό το φυλλάδιο πριν από τη χρήση
της συσκευής και φυλάξτε το για ελλοντική
αναφορά
TR
ÖNEMLİ BİLGİLER
Kullanmadan önce okuyunuz ve ileride
başvurmak üzere saklayınız.
Bezpečnostní upozornení
Všeobecná bezpečnostní upozornêní pro elektrické
nářadí
UPOZORNĚNÍ Přečtête si všechna bezpečnostní
upozornêní a pokyny.
Nedodržení têchto
upozornêní a pokynů může mít za následek elektrický
šok, požár a/nebo vážné zranêní.
Všechna upozornêní a pokyny si uschovejte k použití
v budoucnu.
Termín“elektrické nářadí” se v upozornêních týká nářadí
(se šñůrou) napájeného ze sítê nebo nářadí napájeného
z baterie (bezdrátové).
1) Bezpečnost pracovního prostoru
a) Udržujte pracovní prostor v čistotê a dobře osvêtlený.
Neuspořádané a tmavé prostředí zvyšuje riziko úrazu.
b) Nepoužívejte elektrické nástroje ve výbušném
prostředí, např. v přítomnosti hořlavých kapalin, plynů
nebo prachu.
Elektrické nástroje vytvářejí jiskry, které
mohou zapálit prach nebo výpary.
c) Při použití elektrického nástroje udržujte dêti a kolem
stojící osoby mimo.
Odvrácením pozornosti můžete
ztratit kontrolu.
2) Elektrická bezpečnost
a) Zástrčky elektrického nářadí musí odpovídat zásuvce.
Zástrčku nikdy žádným způsobem nemodifikujte.
S uzemnênými elektrickými nástroji nepoužívejte
rozvodné zástrčky.
Nemodifikované zástrčky a
odpovídající zásuvky snižují riziko elektrického šoku.
odpovídající zásuvky snižují riziko elektrického šoku.
b) Vyhnête se styku têla s uzemnênými povrchy jako
jsou trubky, radiátory, vařiče a ledničky.
Je-li vaše têlo
uzemnêno, zvyšuje se nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
c) Nevystavujte elektrické přístroje dešti či vlhkosti.
Voda v elektrickém přístroji zvýší nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
d) Se šñůrou nezacházejte hrubê. Nikdy nepoužívejte
kabel k nesení, tahání, či vypínání elektrického
přístroje. Šñůru chrañte před teplem a olejem,
ostrými hranami a pohyblivými díly.
Poškozené či
zapletené kabely zvyšují nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
e) Při použití elektrického nářadí venku použijte
prodlužovací šñůru vhodnou k venkovnímu použití.
Použitím šñůry vhodné pro venkovní použití se snižuje
riziko elektrického šoku.
f) Pokud je použití elektrického nářadí ve vlhkém místê
nevyhnutelné, používejte napájení chránêné
proudovým chráničem (RCD)
.
Použití RCD snižuje
riziko elektrického šoku.
3) Osobní bezpečnost
a) Při použití elektrického nástroje buďte ostražití,
sledujte, co dêláte a používejte zdravý rozum.
Elektrický nástroj nepoužívejte, pokud jste unavení,
pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Chvíle
nepozornosti při používání elektrického přístroje může
způsobit vážné zranêní.
b) Používejte osobní ochranné pomůcka. Vždy
používejte ochranu očí.
Ochranné vybavení jako
protiprachová maska, protiskluzová bezpečnostní
obuv, tvrdá přílba anebo ochrana sluchu používané
v příslušných situacích sníží zranêní osob.
c) Předcházejte neúmyslnému spuštêní. Před
zapojením do sítê a/nebo k baterii, zvednutím nebo
přenášením nástroje se ujistête, že je vypínač ve
vypnuté poloze.
Nošení elektrických přístrojů s
prstem na vypínači či zapojování spuštêných
elektrických přístrojů zvyšuje nebezpečí úrazu.
d) Před zapnutím elektrického nářadí vytáhnête
seřizovací klíč nebo šroubovák.
Šroubovák nebo klíč
ponechaný připojený k rotující části elektrického
nástroje může mít za následek osobní zranêní.
e) Nepřetahujte se příliš daleko. Neustále udržujte
správné postavení a rovnováhu.
To umožñuje lepší
kontrolu elektrického nářadí v nečekaných situacích.
f) Správnê se oblékejte. Nenoste volné odêvy ani
šperky. Udržujte vlasy, odêvy a rukavice mimo
pohyblivé části.
Volné odêvy, šperky, či dlouhé vlasy
mohou být zachyceny v pohyblivých částech.
g) Pokud jsou k dispozici zařízení k odsávání a sbêru
prachu, zajistête, aby byla řádnê připojena a
používána.
Použití zařízení k odsávání prachu může
snížit rizika spojená s prachem.
4) Použití a údržba elektrického nářadí
a) S elektrickým nářadí nezacházejte násilím. Používejte
správné elektrické nářadí pro danou aplikaci.
Správným elektrickým nářadím provedete práci lépe a
bezpečnêji při rychlosti, pro kterou je navržen.
b) Elektrické nářadí nepoužívejte, pokud ho nelze
spínačem zapnout a vypnout
.
Jakékoliv elektrické
nářadí, které nelze ovládat spínačem je nebezpečné a
je ho třeba opravit.
c) Před seřizováním, výmênou příslušenství anebo
uložením elektrického nářadí odpojte zástrčku ze sítê.
Tato preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko
náhodného spuštêní nářadí.
d) Skladujte nepoužívané elektrické nářadí mimo dosah
dêtí a nedovolte, aby ho ovládaly osoby, které nejsou
obeznámeny s tímto elektrickým nářadím nebo
s têmito pokyny.
Elektrické nářadí je v rukou
neškolených uživatelů nebezpečné.
e) Provádêjte údržbu elektrického nářadí. Kontrolujte na
nesprávné vyrovnání nebo zachytávání pohyblivých
dílů, zlomení dílů a jakékoliv jiné stavy, které mohou
nepříznivê ovlivnit provoz elektrického nářadí. Pokud
je nářadí poškozené, před použitím nechejte opravit.
Mnoho nehod je způsobeno špatnê udržovaným
elektrickým nářadím.
f) Udržujte řezné nástroje ostré a čisté.
Řádnê
udržované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami
se budou s menší pravdêpodobností zachytávat a
snadnêji se ovládají.
P
okud se robek nepoí řádným zsobem,že být nebezpeč! robek že zsobit vážné
z
ranění opetora a jich osob. Výstrná upozornění a bezpnostní pokyny jeeba dodovat, aby byla
z
ajtěnaiměřená bezpečnost a efektivnost při poíní výrobku. Operátor zodpoví za dodování
v
ýstražch upozornění a bezpnostních poky uvedech v tétoíručce a na výrobku.
ČESKY - 1
Vysvětlivky k symbolům na výrobku
Výstraha
Přečtête si návod k obsluze a seznamte se s
významem značek i bezpečnostních symbolů
používaných v tomto návodu a na stroji
Pokud je kabel poškozený nebo přeříznutý,
okamžitě vytáhněte zástrčku ze sítě.
Nevystavujte dešti.
Produkt nenechávejte venku v dešti.
Doporučujeme používat ochranu očí.
Bezpečnostní upozornení
g) Používejte elektrické nářadí, příslušenství a hroty
nástrojů atd. v souladu s têmito pokyny a současnê
berte v úvahu pracovní podmínky a práci, která se
provádêt.
Použití elektrické nářadí pro jiné operace,
než pro které je určeno, by mohlo mít za následek
nebezpečnou situaci.
5. Servis
a) Servis elektrického nářadí nechávejte provádêt
kvalifikovaným opravářem a s použitím totožným
náhradních dílů.
Tím bude zaručeno zachování
bezpečnosti elektrického nástroje.
Bezpečnostní upozornêní k plotostřihu
Všechny části têla udržujte mimo nůž. Když se nože
pohybují, neodstrañuje uříznutý materiál ani nedržte
materiál, který chcete uříznout. Při odstrañování
zadřeného materiálu zajistête, aby byl spínač ve
vypnuté poloze.
Chvíle nepozornosti při použití
elektrických nástrojů může mít za následek vážné
zranêní osob.
Plotostřih přenášejte za rukojeťˇ, když je nůž
zastavený. Při přepravê nebo skladování plotostřihu
vždy nasaďte kryt nože´.
Ř
ádnou manipulací
s
plotostřihem se sníží možnost osobního zranêní
noži.
Elektrický nástroj držte výhradně za odizolované
plochy. Stříhací ostří by se mohlo dotknout skrytého
elektrického vedení nebo svého napájecího kabelu.
Při kontaktu ostří s "nabitým" vodičem se odkryté
kovové součásti elektrického nástroje mohou "nabít" a
způsobit obsluze úraz elektrickým proudem.
Udržujte kabel mimo oblast stříhání.
Bêhem použití
se kabel může schovat v křoví a můžete ho snadno
přeříznout.
Dodatečná bezpečnostní upozornêní
Všeobecné pokyny
1. Nikdy nedovolte, aby plotostřihu používaly dêti anebo
osoby, které nejsou obeznámeny s têmito pokyny. Vêk
obsluhy může být omezen místními předpisy.
2. Plotostřihu používejte pouze způsobem, popsaným v
tomto návodu a k popsaným funkcím.
3. Obsluha nebo uživatel je zodpovêdný za nehody
anebo rizika jiných osob a jejich majetku.
Pokyny k elektrickým součástem
1. Doporučujeme používat zařízení k omezení
zbytkového proudu (RCD) se spouštêcím proudem
nepřesahujícím 30mA. Ani s RCD nelze stoprocentnê
zaručit bezpečnost a je třeba neustále dodržovat
bezpečné pracovní postupy. Při každém použití RCD
zkontrolujte.
2. Před použitím zkontrolujte, zda kabel nejeví známky
poškození nebo opotřebení. Pokud je kabel
poškozený, nechte ho vyměnit v pověřeném
servisním středisku.
3. Plotostřihu nepoužívejte, pokud jsou elektrické kabely
poškozeny anebo opotřebovány.
4. Pokud je kabel rozříznutý anebo pokud je poškozena
izolace, okamžitê odpojte dodávku elektrického
proudu. Nedotýkejte se elektrických součástí/ kabelu,
dokud není dodávka elektrického proudu přerušena.
Rozříznutý nebo poškozený kabel neopravujte.
Vymêñte ho za nový.Pokud je nezbytná výměna
kabelu, z bezpečnostních důvodů musí výměnu
provést výhradně autorizované servisní středisko.
5. Váš prodlužovací kabel musí být rozvinutý. Svinuté
kabely se mohou přehřívat a snižovat tak účinnost
vaší plotostřihu.
6. Před odpojením zástrčky, konektoru kabelu nebo
prodlužovacího kabelu vždy vypnête přívod
elektrického proudu.
7.
řed
svinutím kabelu k uskladnêní vypnête plotostřihu,
vytáhnête zástrčku z přívodu elektrického proudu a
zkontrolujte elektrický kabel, zda nejeví známky
poškození nebo stárnutí.
8. Kabel vždy svinujte opatrnê. Vyhnête se zkroucení.
9. Sekačku připojujte pouze k takovému sít’ovému
napêtí, které odpovídá jmenovité hodnotê vyznačené
na výrobním štítku.
10.Výrobky Husqvarna mají dvojí izolaci podle normy
EN60745. Zemnêní by nemêlo být za žádných
okolností spojeno s žádnou částí výrobku.
Napojení na elektrickou sít’
1
. K napojení na elektrickou sít’ je možné použít
p
rodlužovací kabel s pohyblivou zásuvkou odolnou
proti stříkající vodê. Napojení zástrčky na přívodní
kabel může provést pouze osoba s příslušnou
kvalifikací podle vyhlášky ČÚBP č. 50/1978 Sb.
N
a připojovací šñůru se musí použít kabel
odpovídající ČSN 34 0350 a ČSN 37 5053.
Prodlužovací šñůra nesmí být libovolnê dlouhá:
- pro délku do 40 m vodič s průřezem žil 1mm
2
- pro délku do 50 m vodič s průřezem žil 1,5mm
2
Používejte kabel HO7RN-F
2. suvka pro připojení vyžínače se doporučuje vybavit
dle ČSN 33 2000-4-47 proudom chráničem (FI),
Jehož rozdílo vybavocací proud nepřekročuje 30 mA.
3. Poškodí-li se krátký připojovací kabel, musí být z
bezpečnostních důvodů vyměněn výrobcem, jeho
servisním střediskem nebo podobně kvalifikovaným
pracovníkem, aby se předešlo riziku.
Osobní bezpečnost
1. Vždy noste vhodný oděv a bezpečnou obuv.
2. Důkladně zkontrolujte oblast, kde májí být nůžky
poíny a odstraňte veškeré dráty a jiné cizí předměty.
3. Než začnete plotostřihu používat a po nárazu,
zkontrolujte, zda není poškozená či opotřebovaná.
Pokud je třeba, proved’te opravu.
4. Než nůžky použijete, vždy se ujistěte, že je k nůžkám
řádně připevněný dodaný ochranný kryt ruky. Nikdy
nepoužívejte nekompletní nůžky nebo nůžky, na
kterých byla provedena nepovolená úprava.
Použití a údržba elektrického nářadí
1. Naučte se jakým způsobem rychle vypnout
plotostřihu v případě nouzové situace.
2. Nikdy nedržte nůžky za ochranný kryt ruky.
3. Nikdy nepoužívejte sekku s pkozenými vodimi
plochami anebo bez spv ustavených vodich ploch.
4. Během používání nůžek na živé ploty nepoužívejte
žebříky
5. Zástrčku vytáhnête z přívodu elektrického proudu:
- před tím, než zanecháte plotostřihu bez dozoru po
jakkoli dlouhou dobu;
- před čištêním ucpání;
- před kontrolou, čištêním nebo práci na zařízení;
- když narazíte na jakýkoliv předmêt. Vaši plotostřihu
nepoužívejte dokud se zjistíte, že je celá plotostřihu v
bezpečném provozním stavu;
- když začne plotostřihu neobvyklým způsobem
vibrovat. Nadmêrné vibrace mohou být příčinou
zranêní.
- před tím, než je předáte jiné osobě.
Údržba a uskladnêní
1. Udržujte všechny matice a šrouby utažené, abyste
zajistili, že je plotostřihu v bezpečném provozním
stavu.
2. Z důvodu bezpečnosti vymêñujte opotřebované nebo
poškozené části.
3. Při nastavování plotostřihu postupujte opatrnê, abyste
zabránili zachycení prstů mezi pohybující se nůž a
pevnými částmi zařízení.
4. Skladujte v suchu a chladu a mimo dosah dětí.
Neskladujte venku.
5. Před uskladněním nechte nástroj nejméně 30 minut
vychladnout.
ČESKY - 2
Záruka a záruční politika
P
okud bude během záruční doby shledána vada
kteréhokoliv dílu způsobená chybnou výrobou, firma
Husqvarna UK Ltd. prostřednictvím svého
autorizovaného servisního střediska poskytne
zákazníkovi bezplatnou opravu nebo výměnu za
předpokladu, že:
a) Vada je nahlášena přímo autorizované opravně.
b) Je předloženo potvrzení o nákupu.
c) Vada není způsobena nesprávným používáním,
nedbalostí nebo nesprávným nastavením uživatelem.
d) K vadě nedošlo běžným opotřebením.
e) Na zařízení nebyl proveden servis nebo opravy,
nebylo demontováno a nebyly na něm prováděny
změny osobou, která není autorizovaná firmou
Husqvarna UK Ltd.
f) Zařízení nebylo zapůjčováno.
g) Zařízení je ve vlastnictví původního kupujícího.
h) Zařízení nebylo používáno ke komerčním účelům.
Tato záruka je dodatkem k zákonným právům
zákazníka a žádným způsobem tato práva
neomezuje.
Poruchy z následujících důvodů nejsou kryty, proto je
důležité přečíst si pokyny v příručce operátora a
porozumět, jak postupovat při obsluze a údržbě zařízení:
Závady, které záruka nepokrývá:
* Vady důsledkem nenahlášení počáteční vady.
* Vady důsledkem náhlého nárazu.
* Poruchy vzniklé nepoužíváním výrobku v souladu s
pokyny a doporučeními uvedenými v příručce
operátora.
* Zařízení, která jsou zapůjčována, tato zato záruka
nekryje.
* Dále uvedené díly jsou považovány za díly, které se
opotřebovávají a jejich životnost závisí na pravidelné
údržbě, a proto nejsou běžně předmětem platného
nároku na náhradu škody podle záruky: nože,
elektrický přívodní kabel
* Pozor!
Firma Husqvarna UK Ltd. nepřijímá zodpovědnost
podle této záruky za vady způsobené zcela nebo
částečně, přímo nebo nepřímo instalací nebo výměnou
částí nebo instalací dodatečných částí, které nejsou
vyrobeny nebo schváleny firmou Husqvarna UK Ltd. a
nebo pokud bylo zařízení jakýmkoli způsobem
modifikováno.
CZ - TECHNICKÁ DATA
EasiCut 460 EasiCut 520
Napě 230V
Příkon
450W 500W
Posuv struny automatický
Hmotnost bez obalu 3.1 kg 3.27 kg
Likvidace stroje po skončení jeho životnosti
V souladu s platnými předpisy o odpadech a ochraně
životního prostředí je třeba zachovat doporučené postupy
likvadace jednotlivých (kovových, plastových) částí stroje,
se kterými s seznámí nejblší autorizované servisní
místo.
ČESKY - 3
Servisní doporučení
Každý výrobek je identifikován jedinečným stříbro-černým typovým štítkem.
Důrazně doporučujeme provádět servis vašeho zařízení nejméně každých dvanáct měsíců a častěji, pokud
zařízení používáte k profesionální aplikaci.
Informace Týjající se Životního Prostředí
Při likvidaci výrobku na konci jeho životnosti je
nezbytné zachovávat doporučené postupy s ohledem
n
a ochranu životního prostředí.
V případě nutnosti Vám bližší informace o likvidaci
podá příslušný místní úřad.
Tento symbol na výrobku nebo na obalu znamená,
že s výrobkem nelze nakládat jako s odpadem
domácnosti. Výrobek je třeba odnést do příslušného
sběrného místa k recyklaci elektrických a elektronických
zařízení. Zajištěním řádné likvidace výrobku pomůžete
p
ředejít potenciálním záporným vlivům na životní
prostředí a lidské zdraví, které by se mohly projevit v
případě likvidace tohoto výrobku nepatřičné způsobem.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku si
vyžádejte na Vašem obecním úřadu, od firmy zabývající
se likvidací domácího odpadu anebo v prodejně, kde
jste výrobek zakoupili.
ES PROHLÁŠENĺ O SHODĔ
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden
Prohlašuje na základě výhradní odpovědnosti, Įe produkt(y);
Označení..............................
Hedge trimmer = Zastřihovač živých plo
Označení typů.......................
EasiCut 460, EasiCut 520
Identifikace Série..................
Viz Výkonový štítek produktu
Rok výroby............................
Viz Výkonový štítek produktu
Splňuje základní poĮadavky a předpisy následujících směrnic ES:
2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2011/65/EU
zaloĮeno na následujících pouĮitých harmonizovaných norem EU:
EN60745-1, EN60745-2-15, EN50366, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3
M
aximální hladinu akustického tlaku L
pA
p
řepočítanou dle váhového filtru A na pracovní stanici a měřenou podle
normy EN60745-2-15 udává tabulka.
Maximální váženou hodnotu a
h
vibrací rukou / paží, měřenou podle normy EN60745-2-15 u výběru výše uvedených
produktů, udává tabulka.
Deklarovaná celková hodnota vibrací byla měřena v souladu se standardní metodologií a lze ji použít ke srovnání
různých nářadí.
Deklarovanou celkovou hodnotu vibrací lze také použít jako předběžodhad expozice.
Upozornění:
Emise vibrací během vlastního používání elektrického nářadí se může lišit od deklarované celkové hodnoty
v závislosti na způsobu používání nářadí.
Je potřeba stanovit bezpečnostní opatření na ochranu osoby, která pracuje s nářadím, na základě odhadu expozice
za daných podmínek (s ohledem na všechny části pracovního cyklu včetně doby, kdy je nářadí vypnuté nebo běží
naprázdno, nejenom doby provozu).
2000/14/ES: Hodnoty naměřená intenzity zvuku L
WA
a zaručené intenzity zvuku L
WA
odpovídají tabulkovým
hodnotám.
Postup hodnocení shody............................. Annex V
Huskvarna 21/10/2016
J. Thompson
Produktový a marketingový ředitel
Držitel technické dokumentace
Typ
Šířka sekání (cm)
Výkon (kW)
Naměřená intenzita zvuku L
WA
(dB(A))
Zaručená intenzita zvuku L
WA
(dB(A))
Akustický tlak L
pA
(dB(A))
Nejistota K
pA
(dB(A))
Vibrace do rukou / paží a
h
(m/s
2
)
Výchylka Ka
h
(m/s
2
)
Váha (Kg)
ČESKY - 4
EasiCut 460
45
0.45
95.8
96
82.4
3.0
3.050
1.5
3.1
EasiCut 520
50
0.5
96.69
97
84.3
3.0
2.669
1.5
3.27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Flymo EasiCut 520 Návod k obsluze

Kategorie
Nůžky na živé ploty
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro