Samsung HM5000 Uživatelský manuál

Kategorie
Mobilní náhlavní soupravy
Typ
Uživatelský manuál
101
Česky
Obsah
Úvodní informace
Přehled soupravy ....................................................................................................................................104
Funkce tlačítek .........................................................................................................................................105
Nabíjení soupravy ..................................................................................................................................106
Nošení soupravy .....................................................................................................................................108
Používání náhlavní soupravy
Zapnutí nebo vypnutí soupravy ......................................................................................................109
Aktivace režimu vibrací ........................................................................................................................110
Zapnutí nebo vypnutí indikátoru ....................................................................................................110
Spárování a propojení se soupravou ..............................................................................................111
Funkce volání ...........................................................................................................................................114
Dodatek
Často kladené otázky ............................................................................................................................118
Záruka a výměna součástí ..................................................................................................................120
Správná likvidace výrobku ..................................................................................................................121
Správná likvidace baterií v tomto výrobku ..................................................................................122
Specifikace ................................................................................................................................................123
Česky
102
Autorská práva
Autorská práva © 2012 Samsung Electronics
Tato uživatelská příručka je chráněna mezinárodními autorskými zákony.
Žádná část této uživatelské příručky nesmí být reprodukována, distribuována,
překládána, nebo přenášena v jakékoli formě nebo jakýmikoli prostředky,
elektronickými nebo mechanickými, včetně fotokopií, zaznamenávání, uchovávání
nebo ukládání v jakémkoli systému pro ukládání a vyhledávání informací, bez
předchozího písemného souhlasu společnosti Samsung Electronics.
Ochranné známky
SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti
Samsung Electronics.
Bluetooth® je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc.
na celém světě. Více informací o technologii Bluetooth získáte na stránkách
www.bluetooth.com.
Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou majetkem jejich příslušných
vlastníků.
Před používáním náhlavní sady si přečtěte tuto příručku a odložte si ji pro příští
potřebu. Obrázky použité v této příručce slouží pouze pro ilustrační účely. Skutečný
vzhled jednotlivých produktů se může lišit.
103
Česky
K zajištění bezpečného a správného použití si před použitím náhlavní sady přečtěte
všechny bezpečnostní pokyny.
Bezpečnostní upozornění
Při používání náhlavní sady během řízení vozidla se řiďte předpisy oblasti, ve které
se nacházíte.
Za žádných okolností náhlavní sadu nerozebírejte ani neupravujte. Mohlo by to způsobit
její poruchu nebo vznícení. Opravu sady lze provádět pouze v autorizovaném servisním
středisku.
Uchovávejte zařízení a veškeré příslušenství mimo dosah malých dětí a zvířat. Při spolknutí
malých dílů může dojít k udušení nebo vážnému zranění.
Nevystavujte zařízení velice nízkým ani velice vysokým teplotám (pod 0 °C nebo nad 45 °C).
Extrémní teploty mohou způsobit deformaci zařízení a snížit nabíjecí kapacitu a životnost
zařízení.
Chraňte zařízení před vodou – tekutiny mohou způsobit jeho vážné poškození.
Nemanipulujte se zařízením mokrýma rukama. Dojde-li k poškození zařízení vodou, může
být zrušena platnost záruky výrobce.
Nepoužívejte zařízení s rozsvícenou kontrolkou blízko očí dětí nebo zvířat.
Nepoužívejte přístroj během bouřky. Bouřky mohou způsobit poruchu přístroje a zvyšují
riziko úrazu elektrickým proudem.
Nadměrné vystavování se hlasitým zvukům může způsobit poškození sluchu.
Vystavování se hlasitým zvukům během řízení může rozptylovat vaši pozornost
a způsobit nehodu. Používejte pouze minimální hlasitost nutnou k tomu, abyste
slyšeli konverzaci.
104
Úvodní informace
Přehled soupravy
Ujistěte se, že se soupravou byly dodány následující položky: náhlavní
souprava, cestovní adaptér a uživatelská příručka. Položky dodané se
soupravou se mohou lišit.
Spona k uchycení
Reproduktor
Indikátor
Tlačítko hlasitosti
Tlačítko hovoru
Dobíjecí konektor
Mikrofon
105
Česky
Funkce tlačítek
Tlačítko Funkce
Hovor
Stisknutím a podržením zapnete soupravu.
Stisknutím a podržením 3 sekundy soupravu vypnete.
Je-li souprava vypnutá, stisknutím a podržením 3 sekundy
aktivujete režim párování.
Stisknutím přijmete nebo ukončíte hovor.
Stisknutím a podržením odmítnete příchozí hovor.
Stisknutím a podržením podržíte hovor.
Stisknutím a podržením můžete přepínat mezi hovory.
Hlasitost
Stisknutím regulujete hlasitost.
Stisknutím a podržením zapnete nebo vypnete mikrofon
během hovoru.
106
Nabíjení soupravy
Tato souprava obsahuje dobíjecí baterii; baterii nelze vyměnit. Před prvním použitím
soupravy baterii plně dobijte.
Používejte pouze nabíječky schválené společností Samsung. Neautorizované
nabíječky nebo nabíječky jiných společností než Samsung mohou způsobit
poškození soupravy, či za extrémních okolností její explozi, a mohou mít za
následek zánik záruky na přístroj.
1 Připojte cestovní adaptér k dobíjecímu
konektoru na soupravě.
2 Zapojte cestovní adaptér do síťové zásuvky.
Během nabíjení bude indikátor svítit červeně.
Pokud se přístroj nenabíjí, odpojte a znovu
zapojte cestovní adaptér.
3 Jakmile je souprava plně nabita, indikátor
začne svítit modře. Odpojte cestovní adaptér
od síťové zásuvky a od soupravy.
Opakované nabíjení a vybíjení soupravy způsobí postupem času snížení
kapacity baterie. Toto je běžný jev u všech dobíjecích baterií.
107
Česky
Během nabíjení za žádných okolností nevytáčejte nebo nepřijímejte hovory;
vždy nejprve soupravu odpojte od cestovního adaptéru a poté hovor přijměte.
Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte cestovní adaptér, tím ušetříte energii.
Cestovní adaptér nemá vypínač, proto jej musíte odpojit od zásuvky, aby se
přerušil přívod energie. Pokud používáte cestovní adaptér, měl by zůstávat
v blízkosti elektrické zástrčky.
Kontrola stavu nabití baterie
Chcete-li zkontrolovat stav nabití baterie, stiskněte a podržte tlačítko snížení hlasitosti
a tlačítko hovoru zároveň. V závislosti na nabití baterie blikne indikátor 5x následující
barvou:
Stav nabití baterie Barva indikátoru
Nad 80%
Modrá
80 ~20%
Fialová
Pod 20%
Červená
Když je baterie soupravy téměr vybitá
Indikátor soupravy začne blikat červeně a souprava začne pípat. Pokud se souprava
vybije během hovoru, hovor bude automaticky přepojen do telefonu.
108
Nošení soupravy
Sponu k uchycení neroztahujte a nadměrně netiskněte – mohlo by to
způsobit trvalé poškození spony nebo soupravy.
Pokud máte potíže s nízkou kvalitou hovoru, ujistěte se, že sluchátko je na
uchu řádně umístěno, a mikrofon není blokován.
Kvalita hovoru se může lišit s ohledem na způsob uchopení náhlavní
soupravy. Pro minimalizaci rušení doporučujeme soupravu během hovoru
uchopit za střed spodní části.
109
Česky
Používání náhlavní soupravy
V této části je vysvětleno, jak soupravu zapnout a vypnout, jak ji spárovat a propojit
s telefonem, a využívat různé její funkce.
Aktivované funkce a prvky se mohou lišit s ohledem na typ telefonu.
Některá zařízení, obzvláště ta, která nejsou testována nebo schválena
společností Bluetooth Special Interest Group (SIG), nemusejí být se
soupravou kompatibilní.
Tipy pro dosažení optimálního výkonu náhlavní soupravy
Udržujte co nejmenší vzdálenost mezi soupravou a zařízením, a zabraňte, aby byl
signál blokován vaším tělem či jinými předměty.
Zakrytí soupravy nebo zařízení může negativně ovlivnit jejich výkon; omezte tedy
vzájemnou vzdálenost na minimum.
Zapnutí nebo vypnutí soupravy
Zapnutí soupravy
Stisknutím a podržením tlačítka hovoru. Indikátor zabliká 4x modře.
Pokud zapínáte soupravu poprvé, automaticky se na dobu cca 3 minut
přepne do režimu párování. Bližší informace viz strana 111.
110
Vypnutí soupravy
Stisknutím a podržením tlačítka hovoru 3 sekundy. Indikátor blikne modře a červeně,
a poté zhasne.
Aktivace režimu vibrací
V případě potřeby můžete nastavit, aby souprava při příjmu hovoru, zapínání a
vypínání vibrovala.
Režim vibrací aktivujete
Stisknutím a podržením tlačítka hovoru a tlačítka zvýšení hlasitosti zároveň po dobu
1 sekundy. Poté tlačítka uvolněte. Pro potvrzení úspěšné aktivace režimu vibrací
souprava zavibruje.
Režim vibrací deaktivujete
Stisknutím a podržením tlačítka hovoru a tlačítka zvýšení hlasitosti zároveň po dobu
jedné sekundy. Poté tlačítka uvolněte. Modrý indikátor začne svítit červeně a 2x blikne.
Zapnutí nebo vypnutí indikátoru
Indikátor stavu slouží ke znázornění aktuálního stavu soupravy; pokud vás však v noci
ruší, můžete jej vypnout.
111
Česky
Stisknutím a podržením obou tlačítek hlasitosti zároveň zapnete nebo vypnete
indikátor.
Indikátor nelze vypnout, je-li režim párování aktivní.
Indikátor bude fungovat vždy, když: soupravu zapnete nebo vypnete,
přijmete hovor, v režimu párování, nebo když je baterie téměř vybitá.
Spárování a propojení se soupravou
Párování představuje jedinečné šifrované bezdrátové propojení mezi dvěma Bluetooth
zařízeními, které musejí vzájemnou komunikaci potvrdit.
Pro spárování je třeba, aby se obě zařízení nacházela ve vzájemné blízkosti.
Spárování a propojení soupravy s telefonem
1 Aktivujte režim párování. (Indikátor se na dobu 3 minut rozsvítí modře.)
Stiskněte a podržte tlačítko hovoru 3 sekundy (souprava musí být vypnutá).
Stiskněte a podržte tlačítko hovoru a tlačítko zvýšení hlasitosti zároveň po dobu
3 sekund (souprava musí být zapnutá).
2 Aktivujte funkci Bluetooth vašeho telefonu a vyhledejte soupravu (viz uživatelská
příručka vašeho telefonu).
112
3 Vyberte soupravu (HM5000) ze seznamu nalezených zařízení.
4 Je-li vyžadován, pro spárování a propojení soupravy s telefonem zadejte kód
PIN 0000 (4 nuly). Po dokončení párování se souprava při každém zapnutí pokusí
s telefonem automaticky propojit.
Vaše souprava podporuje funkci snadného párování, která umožňuje
spárování soupravy s telefonem bez nutnosti zadávat kód PIN. Tato funkce je
dostupná u telefonů podporujících verzi Bluetooth 2.1 nebo vyšší.
Párování pomocí funkce aktivního párování
Je-li aktivována funkce aktivního párování, souprava automaticky vyhledá Bluetooth
zařízení v dosahu a pokusí se s ním propojit.
Ujistěte se, že možnost viditelnosti telefonu pro zařízení Bluetooth je zapnutá.
V režimu párování stiskněte a podržte tlačítko hovoru na soupravě. Barva indikátoru
se změní z modré na fialovou.
Telefon, se kterým se chcete propojit, nesmí být spárován s jinými zařízeními.
Pokud je telefon propojen s jiným zařízením, ukončete propojení a restartujte
funkci aktivního párování.
Tato funkce nemusí být některými zařízeními podporována.
113
Česky
Propojení se dvěma telefony Bluetooth
Je-li aktivována funkce multi-point, je možné soupravu propojit se dvěma telefony
Bluetooth zároveň.
Aktivace funkce multi-point
V režimu párování stiskněte a podržte
tlačítko zvýšení hlasitosti. Indikátor zabliká
3x modře.
Deaktivace funkce multi-point
V režimu párování stiskněte a podržte
tlačítko snížení hlasitosti. Indikátor zabliká
3x červeně.
1 Po propojení s prvním telefonem Bluetooth znovu aktivujte režim párování.
2 Aktivujte funkci Bluetooth druhého telefonu a vyhledejte soupravu.
3 Vyberte soupravu (HM5000) ze seznamu zařízení nalezených druhým telefonem.
4 Je-li požadován, pro propojení soupravy s druhým telefonem zadejte kód
PIN 0000 (4 nuly).
5 Znovu propojte soupravu s prvním telefonem.
Některé telefony nemusejí být schopny se připojit jako druhý telefon
Bluetooth.
114
Opětovné připojení soupravy
Pokud je v průběhu používání připojení přerušeno:
Stiskněte tlačítko hovoru na soupravě nebo použijte nabídku Bluetooth vašeho
telefonu.
Pokud je souprava spárovaná s telefonem, při každém zapnutí se s ním
automaticky pokusí propojit. Pokud je funkce multi-point aktivní, souprava
se pokusí připojit ke dvěma naposledy připojeným zařízením. Tato funkce
nemusí být některými zařízeními podporována.
Odpojení soupravy
Vypněte soupravu nebo použijte nabídku Bluetooth telefonu.
Funkce volání
Dostupné funkce volání se mohou lišit s ohledem na telefon.
Některé funkce jsou k dispozici pouze v případě, je-li aktivní profil handsfree.
115
Česky
Volání
Opakované volání posledního čísla
Opakované volání posledního čísla na primárním telefonu:
S
tiskněte tlačítko hovoru.
Opakované volání posledního čísla na sekundárním telefonu:
Stiskněte tlačítko hovoru dvakrát.
U některých telefonů dojde při prvním stisknutí tlačítka hovoru k otevření
seznamu záznamů hovorů. Opakovaným stiskem tlačítka hovoru vytočíte
vybrané číslo.
Vytočení čísla hlasem
Stiskněte a podržte tlačítko hovoru.
Tato funkce je k dispozici pouze pro primární telefon.
Příjem hovoru
V případě příchozího hovoru uslyšíte tón, a indikátor zabliká 2x modře. Je-li aktivován
režim vibrací, souprava začne vibrovat. Hovor přijmete stisknutím tlačítka hovoru.
116
Odmítnutí hovoru
Příchozí hovor můžete odmítnout stisknutím a podržením tlačítka hovoru.
Pokud zvoní oba připojené telefony zároveň, přijmout nebo odmítnout
můžete pouze hovor z primárního telefonu.
Ukončení hovoru
Hovor ukončíte stisknutím tlačítka hovoru.
Možnosti v průběhu volání
Během hovoru můžete využívat funkce uvedené níže.
Nastavení hlasitosti
Hlasitost můžete regulovat pomocí tlačítek zvýšení a snížení hlasitosti.
Pokud úroveň hlasitosti soupravy dosáhne minimální nebo maximální
úrovně, uslyšíte pípnutí.
117
Česky
Vypnutí mikrofonu
Stisknutím a podržením tlačítka zvýšení nebo snížení hlasitosti vypnete mikrofon -
osoba, se kterou právě hovoříte, vás nyní nemůže slyšet. Pokud je mikrofon vypnutý,
souprava v pravidelných intervalech pípá. Mikrofon znovu zapnete stisknutím a
podržením tlačítka zvýšení nebo snížení hlasitosti.
Přepojení hovoru z telefonu do soupravy
Hovor můžete přepojit z telefonu do soupravy stisknutím tlačítka hovoru na soupravě.
Podržení hovoru
Aktuální hovor můžete podržet stisknutím a podržením tlačítka hovoru.
Příjem druhého hovoru
Stisknutím tlačítka hovoru ukončete první hovor a přijměte druhý hovor.
Stisknutím a podržením tlačítka hovoru podržte první hovor a přijměte druhý hovor.
Přepínat mezi aktuálním a podrženým hovorem můžete stisknutím a podržením
tlačítka hovoru.
118
Dodatek
Často kladené otázky
Bude moje sada
fungovat s laptopy,
počítači PC a PDA?
Vaše sada bude fungovat se zařízeními, které podporují
verzi Bluetooth a profily vaší sady. Specifikace naleznete
na straně 123.
Může můj hovor při
používání soupravy být
něčím rušen?
Zařízení, jako jsou například bezdrátové telefony nebo
bezdrátová síťová zařízení, mohou způsobit rušení, které
je slyšet jako praskání. Chcete-li zabránit rušení, držte
sadu stranou od ostatních zařízení, které využívají nebo
vysílají rádiové vlny.
Bude moje sada
rušit elektroniku
automobilu, rádio nebo
počítač?
Sada vyzařuje podstatně méně energie než běžný
mobilní telefon. Taktéž signály, které vyzařuje, jsou
v souladu s mezinárodním standardem Bluetooth.
Z tohoto důvodu by nemělo vznikat rušení s běžnou
spotřební elektronikou.
119
Česky
Mohou ostatní
uživatelé Bluetooth
telefonů slyšet můj
hovor?
Spárováním sady s vaším telefonem vytvoříte soukromé
propojení pouze mezi těmito dvěma Bluetooth
zařízeními. Bezdrátová technologie Bluetooth použitá
ve vaší sadě se dá velmi těžko sledovat třetími osobami,
jelikož energie rádiové frekvence bezdrátových signálů
Bluetooth je výrazně nižší, než je tomu u běžných
mobilních telefonů.
Proč během hovoru
slyším ozvěnu?
Zkuste změnit hlasitost sady nebo se přesunout na jiné
místo a zkuste to znovu.
Jakým způsobem mám
sadu čistit?
Otírejte ji měkkým suchým hadříkem.
Sada se plně nenabila. Cestovní adaptér není pravděpodobně správně připojen
k sadě.
Odpojte a znovu připojte cestovní adaptér k sadě
a zkuste sadu nabít znovu.
Nemohu používat
všechny funkce
popsané v příručce.
Dostupné funkce se mohou lišit v závislosti na
připojeném zařízení. Pokud je souprava připojena ke
dvěma zařízením zároveň, některé funkce nemusejí být
dostupné.
120
Záruka a výměna součástí
Společnost Samsung zaručuje, že výrobek nebude trpět podstatnými vadami materiálu,
designu a zpracování po dobu dvou let od původního data prodeje.*
V případě, že se během záručního období za běžných podmínek používání a údržby
výrobek ukáže být vadným, odešlete výrobek zpět prodejci, u kterého byl zakoupen, nebo
do kvalifikovaného servisního střediska. Odpovědnost společnosti Samsung a jí stanovené
servisní společnosti je limitována cenou opravy a/nebo výměny výrobku v rámci záruky.
Záruku lze uplatnit pouze u původního prodejce.
Pro provedení řádné opravy v rámci záruky je nutné předložit kopii účtenky nebo jiného
důkazu o nabytí.
Záruka je neplatná, pokud z výrobku bylo odstraněno sériové číslo, štítek z datovým kódem
nebo produktový štítek. Záruka také neplatí, pokud byl výrobek podroben fyzickému násilí,
byl nesprávně nainstalován, upraven nebo byl opravován neautorizovanou třetí osobou.
Ze záruky jsou výslovně vyjmuty spotřební součástky s omezenou životností, například
baterie a ostatní příslušenství.
Společnost Samsung nepřebírá zodpovědnost za případné ztráty či škody způsobené
přepravou. Veškeré opravy provedené neautorizovanými třetími osobami na výrobcích
společnosti Samsung budou mít za následek zrušení záruky.
* V závislosti na vaší oblasti se délka záruky může lišit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153

Samsung HM5000 Uživatelský manuál

Kategorie
Mobilní náhlavní soupravy
Typ
Uživatelský manuál