Dometic IU 1012 Operativní instrukce

Typ
Operativní instrukce

Tato příručka je také vhodná pro

CS
IU1012
185
Před zahájením instalace a uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento
návod a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod
novému uživateli.
Obsah
1 Vysvětlení symbolů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
2 Všeobecné bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
3 Obsah dodávky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
4 Použití v souladu se stanoveným účelem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
5 Technický popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
6 Montáž automatické nabíječky IU0U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
7 Připojení automatické nabíječky IU0U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
8 Zapnutí automatické nabíječky IU0U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
9 Čištění a péče o automatickou nabíječku IU0U. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
10 Odstraňování závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
11 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
12 Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
13 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
IU1012-IO-16s.book Seite 185 Montag, 29. August 2016 6:52 18
CS
Vysvětlení symbolů IU1012
186
1 Vysvětlení symbolů
D
!
!
A
2 Všeobecné bezpečnostní pokyny
V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody:
Poškození výrobku působením mechanických vlivů a přepětí
Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce
Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu
Při použití elektrických přístrojů dodržujte následující zásadní bezpečnostní opatření
k ochraně před následujícími nebezpečími:
zasažení elektrickým proudem
nebezpečí požáru
úrazy
NEBEZPEČÍ!
Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů jsou smrtelná
nebo vážná zranění.
STRAHA!
Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů mohou být
smrtelná nebo vážná zranění.
UPOZORNĚNÍ!
Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení mohou být úrazy.
POZOR!
Nedodržení pokynů může mít za následek hmotné škody a narušení
funkce výrobku.
IU1012-IO-16s.book Seite 186 Montag, 29. August 2016 6:52 18
CS
IU1012 Všeobecné bezpečnostní pokyny
187
2.1 Základní bezpečnost
D
NEBEZPEČÍ!
V případě požáru použijte hasicí přístroj, který je vhodný k hašení elek-
trických přístrojů.
!
STRAHA!
Používejte přístroj pouze v souladu s jeho určením.
Dávejte pozor, aby nikdy nedošlo ke vzájemnému kontaktu červené
a černé svorky.
Přístroj odpojte od sítě:
Před každým čištěním a údržbou
–Po každém použití
Před výměnou pojistek
V případě demontáže přístroje:
Odpojte veškerá připojení.
Zajistěte, aby byly všechny vstupy a výstupy odpojeny od napětí.
V případě, že jsou přístroj nebo přívodní kabel poškozeny, nesmíte
výrobek dále používat.
Pokud je přívodní kabel přístroje poškozen, musíte jej nechat vyměnit
výrobcem, jeho servisním centrem nebo jinou kvalifikovanou osobou
tak, aby nemohlo dojít k jakémukoliv ohrožení.
Opravy tohoto výrobku smějí provádět pouze odborníci. Nesprávně
provedené opravy mohou být zdrojem značných rizik.
Osoby (včetně dětí), které z důvodu svých fyzických, senzorických
nebo duševních schopností, nebo své nezkušenosti nebo neznalosti
nejsou schopny bezpečně používat výrobek, nesmějí tento přístroj
používat bez dohledu odpovědné osoby nebo bez jejího poučení.
Elektrické přístroje nejsou hračky pro děti!
Přístroj používejte a skladujte mimo dosah dětí.
Děti musejí být pod dohledem tak, aby si s výrobkem nehrály.
A
POZOR!
Před uvedením do provozu porovnejte údaj o napětí na typovém
štítku se stávajícím zdrojem napájení.
Zajistěte, aby jiné předměty nezpůsobily zkrat na kontaktech pří-
stroje.
Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem za přívodní kabel.
Přístroj skladujte na suchém a chladném místě.
IU1012-IO-16s.book Seite 187 Montag, 29. August 2016 6:52 18
CS
Všeobecné bezpečnostní pokyny IU1012
188
2.2 Bezpečnost při montáži přístroje
D
NEBEZPEČÍ!
Nemontujte přístroj v oblastech, ve kterých hrozí nebezpečí exploze
plynu nebo prachu.
!
UPOZORNĚNÍ!
Pamatujte na bezpečnou stabilitu!
Přístroj musí být umístěn a upevněn tak, aby se nemohl převážit nebo
spadnout.
A
POZOR!
Nevystavujte přístroj zdroji tepla (sluneční záření, topení apod.).
Zabráníte tak dalšímu zahřívání přístroje.
Umístěte přístroj na suchém místě chráněním před stříkající vodou.
2.3 Bezpečnost při elektrickém připojování přístroje
D
NEBEZPEČÍ! Ohrožení života elektrickým proudem!
Při instalaci na lodích:
V případě nesprávné instalace elektrických přístrojů na lodích může
dojít ke korozi lodi. Nechejte provést instalaci přístroje specializova-
ným (lodním) elektrikářem.
Pokud pracujete na elektrických zařízeních zajistěte, aby byla na blízku
další osoba, která vám může v nouzovém případě pomoci.
!
STRAHA!
Používejte vždy uzemněné zásuvky jištěné ochranným spínačem FI.
Pamatujte na dostatečný průřez vodiče.
Instalujte kabely tak, aby nemohly být poškozeny dveřmi nebo kryty
motorového prostoru.
Přivřené kabely mohou mít za následek životu nebezpečné úrazy.
!
UPOZORNĚNÍ!
Instalujte vodiče tak, aby nehrozilo nebezpečí zakopnutí a nemohlo
dojít k poškození kabelů.
A
POZOR!
Používejte trubky nebo průchodky kabelů, pokud musíte vést kabely
plechovými stěnami nebo jinými stěnami s ostrými hranami.
IU1012-IO-16s.book Seite 188 Montag, 29. August 2016 6:52 18
CS
IU1012 Všeobecné bezpečnostní pokyny
189
Nepokládejte síťové rozvody 230 V a rozvody stejnosměrného
proudu 12 V společně ve stejné průchodce (trubce).
Nepokládejte kabely volně nebo ostře zalomené.
Vodiče dobře upevněte.
Netahejte za rozvody.
2.4 Bezpečnost za provozu přístroje
D
NEBEZPEČÍ! Ohrožení života elektrickým proudem!
Nikdy se nedotýkejte odizolovaných vodičů. To platí především pro
provoz v síti se střídavým napětím.
K tomu, abyste mohli přístroj v případě nebezpečí rychle odpojit od
elektrické sítě, musí být zásuvka umístěna v blízkosti přístroje tak, aby
byla snadno dostupná.
!
STRAHA!
Používejte přístroj výhradně v uzavřených dobře větraných prosto-
rách.
Nepoužívejte přístroj v zařízeních s olověnými kyselinovými akumu-
látory. Tyto akumulátory odpařují výbušný plynný vodík, který se může
vznítit následkem jiskření na elektrických kontaktech.
!
UPOZORNĚNÍ!
Nepoužívejte přístroj za těchto podmínek:
Vlhké nebo mokré prostředí, prostředí s obsahem soli
Blízkost agresivních výparů
Blízkost hořlavých materiálů
Oblasti ohrožené explozí
Před uvedením do provozu zkontrolujte, zda jsou přívodní kabel a
zástrčka suché.
Při práci na přístroji vždy přerušte napájení elektrickým proudem.
Pamatujte, že i po vypnutí ochranného zařízení (pojistky) mohou být
součásti přístroje pod napětím.
Neodpojujte žádné kabely, dokud je přístroj ještě v provozu.
A
POZOR!
Dbejte, aby nedošlo k zakrytí vstupů a výstupů vzduchu přístroje.
Pamatujte na dostatečný přívod vzduchu.
IU1012-IO-16s.book Seite 189 Montag, 29. August 2016 6:52 18
CS
Všeobecné bezpečnostní pokyny IU1012
190
2.5 Bezpečnost při manipulaci s bateriemi
!
STRAHA!
Baterie mohou obsahovat agresivní a leptavé kyseliny. Zabraňte jaké-
mukoliv tělesnému kontaktu s kapalinou z baterie. Pokud přesto
dojde ke kontaktu s kapalinou baterie, řádně opláchněte potřísněnou
část těla vodou.
Při úrazu způsobeném kyselinou ihned vyhledejte lékaře.
!
UPOZORNĚNÍ!
Při práci s baterií na sobě nesmíte mít žádné kovové předměty, jako
jsou hodinky nebo prsteny.
Olověné baterie mohou generovat zkratové proudy, které mohou
způsobit závažné popáleniny.
Nebezpečí exploze!
Nikdy se nepokoušejte nabíjet zmrzlou nebo vadnou baterii.
V tomto případě umístěte baterii na místo chráněné před mrazem a
vyčkejte, dokud se baterie nepřizpůsobí okolní teplotě. Teprve
potom zahajte nabíjení.
Při práci s bateriemi používejte ochranné brýle a ochranný oděv. Když
pracujete s baterií, nedotýkejte se očí.
Nekuřte a zajistěte, aby v blízkosti motoru nebo baterie nevznikalo
žádné jiskření.
A
POZOR!
Používejte výhradně dobíjecí baterie.
Zabraňte pádu kovových součástí na baterii. Mohlo by dojít k jiskření
nebo ke zkratování baterie a jiných elektrických součástí.
Dodržujte při připojování správnou polaritu.
Dodržujte návody výrobce baterie a výrobce zařízení, nebo výrobce
vozidla, ve kterém jsou baterie používány.
Pokud budete muset baterie vyjmout, odpojte nejprve přípojku kos-
try. Odpojte od baterie všechny přípojky a všechny spotřebiče dříve,
než baterii vyjmete.
IU1012-IO-16s.book Seite 190 Montag, 29. August 2016 6:52 18
CS
IU1012 Obsah dodávky
191
3 Obsah dodávky
4 Použití v souladu se stanoveným účelem
Automatická nabíječka IU0U může být používána k nabíjení nebo k udržovacímu
nabíjení 12V baterií určených na palubách lodí nebo ve vozidlech k napájení
proudem.
Automatická nabíječka IU0U slouží k nabíjení baterií následujících typů:
Olověné startovací baterie
Gelové baterie
Baterie se skelným vláknem (AGM)
Bezúdržbové baterie
A
Množství Název
1 Automatická nabíječka IU0U
1 Návod k obsluze
POZOR!
Automatickou nabíječku IU0U v žádném případě nesmíte používat
k nabíjení baterií jiných typů (např. NiCd, NiMH atd.).
IU1012-IO-16s.book Seite 191 Montag, 29. August 2016 6:52 18
CS
Technický popis IU1012
192
5Technický popis
Díky nízké hmotnosti a kompaktní konstrukci můžete automatickou nabíječku IU0U
snadno instalovat v obytných automobilech, užitkových vozidlech nebo
v motorových lodích a jachtách. Přístroj je určen k nabíjení baterií, které jsou použí-
vány na palubách lodí nebo ve vozidlech k napájení, nebo tyto baterie napájí udržo-
vacím napětím tak, aby se nevybily.
Přístroj je vybaven ochranou proti přepólování a přetížení. Před poškozením pří-
stroje chrání pojistka. Kontrolka na přístroji umožňuje trvalou kontrolu automatické
nabíječky IU0U.
Regulovaný spínací síťový zdroj se systémem Power Factor Correction (PFC) zajišťuje
maximální využití síťové přípojky. Díky systému Power Factor Correction je dodáván
vždy optimální nabíjecí proud.
5.1 Ovládací prvky
Poz.
na obr. 1,
strana 3
znam
1 Hlavní vypínač
2 Síťová přípojka
3 Kabel se svorkami k připojení baterie
4 Pojistka
5 Výstup vzduchu
6 Stavová LED
IU1012-IO-16s.book Seite 192 Montag, 29. August 2016 6:52 18
CS
IU1012 Montáž automatické nabíječky IU0U
193
6 Montáž automatické nabíječky IU0U
6.1 Montážní pokyny
Pokud si přejete provést pevnou montáž automatické nabíječky IU0U, dodržujte
následující montážní pokyny:
Automatickou nabíječku IU0U můžete namontovat horizontálně nebo vertikálně.
Automatickou nabíječku IU0U nemontujte za těchto podmínek:
Vlhké nebo mokré prostředí,
Blízkost hořlavých materiálů,
–Oblasti ohrožené explozí.
Místo instalace musí být dobře odvětrávané. V případě instalace v malých uzavře-
ných prostorech musí být zajištěn přívod a odvod vzduchu. Minimální volný pro-
stor kolem automatické nabíječky IU0U musí být 25 cm (obr. 2, strana 3).
Musí zůstat volný vstup vzduchu na spodní straně nebo výstup vzduchu na zadní
straně automatické nabíječky IU0U.
V případě okolních teplot vyšších než 40 °C (např. motorový prostor nebo pro-
stor topení, přímé sluneční záření) může dojít vlastním zahříváním automatické
nabíječky IU0U při zatížení k automatickému vypnutí.
Montážní plocha musí být rovná a dostatečně pevná.
A
K instalaci a montáži potřebujete následující stroje:
Tužka k označení
Sada vrtáků
Vrtačka
Šroubovák
K upevnění automatické nabíječky IU0U budete potřebovat:
Strojní šrouby (M4) s podložkami a samojistnými maticemi nebo
Šrouby do plechu nebo vruty.
POZOR!
Dříve než provedete jakékoliv otvory zkontrolujte, zda nebudou vrtá-
ním, řezáním a pilováním poškozeny elektrické kabely nebo jiné součásti
vozidla.
IU1012-IO-16s.book Seite 193 Montag, 29. August 2016 6:52 18
CS
Připojení automatické nabíječky IU0U IU1012
194
6.2 Montáž automatické nabíječky IU0U
Podržte automatickou nabíječku IU0U na vybraném místě instalace a označte
body k upevnění (obr. 3 A, strana 3).
Upevněte automatickou nabíječku IU0U vámi vybraným způsobem upevnění
(obr. 3 B, strana 3).
7 Připojení automatické nabíječky IU0U
!
Připojení automatické nabíječky IU0U k baterii
Přepněte hlavní vypínač (obr. 1 1, strana 3) do polohy „Off“.
Instalujte kladný kabel z automatické nabíječky IU0U ke kladnému pólu baterie
vozidla a tam jej připojte.
Instalujte záporný kabel z automatické nabíječky IU0U k zápornému pólu baterie
vozidla a tam jej připojte.
Napájení 230 V
Připojte přístroj síťovým přívodním kabelem k uzemněné zásuvce 230 V jištěné
ochranným spínačem FI.
UPOZORNĚNÍ!
Zabraňte bezpodmínečně kontaktu s kapalinou z baterie.
Baterie se zkratovanými články nesmíte nabíjet, přehříváním baterie
mohou vzniknou výbušné plyny.
Dávejte pozor, abyste nezaměnili polaritu. V případě přepólování
přípojek baterie dochází ke značnému jiskření a dojde ke spálení
pojistky.
IU1012-IO-16s.book Seite 194 Montag, 29. August 2016 6:52 18
CS
IU1012 Zapnutí automatické nabíječky IU0U
195
8 Zapnutí automatické nabíječky IU0U
Vypněte všechny spotřebiče, které jsou připojeny k baterii.
Přepněte hlavní vypínač (obr. 1 1, strana 3) na čelní straně automatické nabí-
ječky IU0U do polohy „ON“.
V závislosti na stavu nabití baterie spustí automatická nabíječka IU0U nabíjení
nebo dodává udržovací proud.
Stavová LED (obr. 1 6, strana 3) zobrazuje provozní stav (viz následující
tabulka).
9 Čištění a péče o automatickou
nabíječku IU0U
!
A
Příležitostně výrobek vyčistěte zvlhčenou utěrkou.
Indikace znam
Zelená, rychle bliká Rychlé nabíjení
Zelená, pomalu bliká Pomalé nabíjení
Zelená, svítí Udržovací nabíjení
Červená, bliká Chyba nabíjení
Vadná baterie
Rozpojený vodič
(viz kap. „Odstraňování závad“ na stranì 196)
STRAHA! Ohrožení života elektrickým proudem!
Před čištěním a údržbou vždy přístroj odpojte od síťové zásuvky.
POZOR! Nebezpečí poškození výrobku!
Nikdy nečistěte přístroj pod tekoucí vodou nebo ve vodní lázni.
Nepoužívejte k čištění žádné čisticí písky nebo tvrdé předměty, může
dojít k poškození přístroje.
IU1012-IO-16s.book Seite 195 Montag, 29. August 2016 6:52 18
CS
Odstraňování závad IU1012
196
10 Odstraňování závad
!
V případě poruchy vypněte hlavní vypínač (obr. 1 1, strana 3) do polohy „Off“,
tím vypnete přístroj.
Kontrolka LED „Status“ (obr. 1 6, strana 3) indikuje chybu:
11 Záruka
Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že je
výrobek vadný, zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi (adresy viz zadní
strana tohoto návodu) nebo do specializovanému prodejci.
K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující dokumenty:
Kopii účtenky s datem zakoupení,
Uvedení důvodu reklamace nebo popis vady.
STRAHA!
Přístroj neotevírejte. V opačném případě se vystavujete nebezpečí
zásahu elektrickým proudem.
Indikace LED Příčina Odstranění
Červená, bliká Rozpojený vodič. Zkontrolujte vodiče a spoje.
Vadná baterie Vyměňte baterii.
Červená, svítí Bez napájecího napě Zkontrolujte vodiče a přípojky
síťového napětí.
Přepólování (záměna pólů) Připojte automatickou nabíječku
IU0U se správnou polaritou.
Zkontrolujte, zda vypadla pojistka
(obr. 1 4, strana 3), případně ji
vyměňte (typ F 16 A/5x30 mm).
Tepelné přetížení Zajistěte lepší odvětrávání
automatické nabíječky IU0U.
Zajistěte, aby nebyl zakryt žádný
ventilační otvor.
Snižte případně okolní teplotu.
IU1012-IO-16s.book Seite 196 Montag, 29. August 2016 6:52 18
CS
IU1012 Likvidace
197
12 Likvidace
Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci.
M
Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu, informujte se v příslušných
recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných
předpisech o likvidaci odpadu.
13 Technické údaje
Certifikace
IU1012
Číslo výrobku: 910-012PFC
Vstupní napětí: 110 – 230 Vw/50 – 60 Hz
Rozsah vstupního napětí: 90 – 253 Vw
Jmenovité napětí baterie: 12 V
Koncové nabíjecí napětí: 14,4 V
Udržovací nabíjecí napětí: 13,6 V
Max. kapacita baterie: 100 Ah
Charakteristika nabíjení: IU0U
Max. nabíjecí proud 10 A
Rozsah provozních teplot: – 20 °C až +50 °C
Rozměry (mm): 85 x 50 x 210
Pojistka: F 16 A/5 x 30 mm
Hmotnost: 1 kg
IU1012-IO-16s.book Seite 197 Montag, 29. August 2016 6:52 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212

Dometic IU 1012 Operativní instrukce

Typ
Operativní instrukce
Tato příručka je také vhodná pro