Comet KM CLASSIC Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
• Manuale d’Istruzione- Avvertenze di Sicurezza
• Instruction Manual - Safety Warnings
• Manuel d’Instruction - Avertissements de Sécurité
• Manual deInstrucciones - Advertencias de Seguridad
• Návodu k Používání - Bezpečnostní Nařízení.
• Instruktionsmanual- Sikkerhedsforskrifter
• Bedienungsanleitung - Sicherheitsanweisungen
• Εγχειριδιο Οδηγιων - Προειδοποιησεις Ασφαλειας
• Használati Kézikönyv- Biztonsági Figyelmeztetések
• Instructiehandleiding - Veiligheidswaarschuwingen
• Instrukcji Obsługi - Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa
• Manual de Instruções - Advertências de Segurança
• Návod na Použitie – Bezpečnostné Upozornenia
• Priročnik z Navodili – Varnostna Opozorila
• Ohjekirja - Turvallisuusvaroitukset
• Bruksanvisning - Säkerhetsanvisningar
• Bruksveiledning - Sikkerhetshåndboken
• Рабочее Руководство - Предупреждения по Безопасности
• Инструкции за работа – Предупреждения за безопасност
INDEX
IT 5
EN 17
FR 28
ES 40
CS 52
DA 64
DE 75
EL 87
HU 100
NL 112
PL 124
PT 136
SK 148
SL 159
FI 170
SV 181
NO 192
RU 202
BG 215
Italiano
IT
English
EN
Français
FR
Español
ES
Čeština
CS
Dansk
DA
Deutsch
DE
Ελληνικά
EL
Magyar
HU
Nederlands
NL
Polski
PL
Português
PT
Slovenčina
SK
Slovenščina
SL
Suomi
FI
Svenska
SV
Norsk
NO
Русский
RU
Български
BG
52
VŠEOBECNÉ INFORMACE
Gratulujeme vám, že jste si zakoupili náš výrobek, a zároveň bychom vás chtěli upozornit, že
byl navržen a vyroben s ohledem na maximální bezpečnost pracovníka obsluhy, na efektivitu
jeho práce a ochranu prostředí.
Za účelem zachování jeho vlastností i po uplynutí delší doby doporučujeme, abyste si pozorně
přečetli návody k používání a dodržovali v nich uvedené pokyny a nařízení.
Výrobce nezodpovídá za škody způsobené:
nedodržováním pokynů uvedených v návodech k používání;
používáním zařízení pro účely odlišné od těch, které jsou uvedené v odstavci „STANOVENÉ
POUŽITÍ“;
používáním zařízení v rozporu s platnými předpisy upravujícími bezpečnost práce a prevenci
pracovních úrazů;
nesprávnou instalací;
neprováděním stanovené údržby;
změnami nebo zásahy neschválenými výrobcem;
používáním neoriginálních náhradních dílů nebo součástek nevhodných pro tento model
strojního zařízení;
opravami neprovedenými SPECIALIZOVANÝMI TECHNIKY.
POUŽÍVÁNÍ A USCHOVÁNÍ NÁVODU K POUŽÍVÁNÍ
Návody k používání jsou nedílnou součástí strojního zařízení a musí být uschovány na chráněném
místě, které umožní, aby byly rychle k dispozici v případě potřeby. V případě poškození nebo
ztráty návodu si vyžádejte jeho kopii od vašeho dodavatele nebo u autorizovaného servisního
střediska.
V případě postoupení zařízení jinému uživateli mu předejte i návody k používání.
CS
PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU
Čeština
53
Čeština
DEFINICE
SPECIALIZOVANÝ TECHNIK: osoba, která je (obyčejně v servisním středisku) příslušně
vyškolena a oprávněna vykonávat na zařízení zásahy mimořádné údržby a opravy. Zásahy na
elektrických částech musí provádět SPECIALIZOVANÝ TECHNIK, který je i KVALIFIKOVANÝM
ELEKTRIKÁŘEM, tj. profesionálně kvalikovaná osoba vyškolená pro kontrolu, instalaci a
opravy elektrických zařízení v souladu s předpisy platnými v zemi, ve které bude zařízení
nainstalováno.
• BY-PASS: pracovní režim strojního zařízení, který se aktivuje, jakmile se během normálního
používání uvolní páka hydropistole. Za tohoto stavu ukazatel tlaku signalizuje nepřítomnost
tlaku a čerpaná voda se vrací do nasávací části díky regulačnímu ventilu tlaku.
TOTAL STOP: zařízení, které zastaví činnost strojního zařízení pokaždé, když se uvolní
páka hydropistole nebo po uplynutí několika desítek sekund činnosti v režimu by-pass
(načasované celkové zastavení - total stop).
STANOVENÉ POUŽITÍ
Strojní zařízení je určeno výhradně pro následující účely:
- mytí vozidel, strojních zařízení, budov, přístrojů atd. vodou, případně s přidáním čistících
prostředků stanovených výrobcem;
- rozvod čistících prostředků stanovených výrobcem;
- odstraňování vodního kamene a usazenin z potrubí a hydropískování za pomoci příslušného
doplňkového vybavení stanoveného výrobcem.
Mycí zařízení se nesmí používat:
- pro mytí osob, zvířat, elektrických zařízení pod napětím, citlivých předmětů nebo samotného
strojního zařízení;
- v prostředí s korozivní nebo výbušnou atmosférou.
Před použitím zařízení ve vozidle, na palubě lodi nebo letadla se poraďte se servisní technickou
službou pro zákazníky, protože na takovéto používání se mohou vztahovat zvláštní doplňkové
předpisy a nařízení.
Jakékoliv jiné používání je považované za nevhodné a výrobce nezodpovídá za
případné škody způsobené nevhodným nebo nesprávným používáním zařízení.
VÝZNAM POUŽITÝCH GRAFICKÝCH SYMBOLŮ
POZOR. Před použitím zařízení si přečtěte návod k použití.
POZOR Nesměrujte proud vody na osoby, zvířata, elektrická zařízení pod
napětím nebo samotné strojní zařízení.
(pokračuje na následující stránce)
CS
54
Mycí zařízení není přizpůsobené pro připojení k vodovodní síti pitné vody.
POZOR Horký povrch. Nedotýkejte se ho.
POZOR Nevdechujte výpary.
Zákaz kouření
Body pro zvedání
Toto zařízení je označeno symbolem pro sběr tříděného odpadu týkající se
odstraňování elektrických a elektronických materiálů (RAEE).
To znamená, že tento výrobek je nutné odevzdat do sběrného střediska
tříděného odpadu v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU, aby mohlo
dojít k jeho recyklaci nebo odstranění, což umožní snížit případný dopad
na životní prostředí.
Pro bližší informace se obraťte na příslušný úřad místní nebo krajské správy.
Elektronické výrobky, které nejsou předmětem tříděného sběru, jsou
potenciálně škodlivé pro životní prostředí a lidské zdraví, protože obsahují
nebezpečné látky.
BEZPEČNOSTNÍ NAŘÍZENÍ
POZOR
Vysoká pravděpodobnost vzniku škod na osobách nebo prostředí,
jestliže nebudou dodržována níže uvedená nařízení.
Používejte následující osobní ochranné prostředky (OOP):
Noste ochranné oděvy
Noste ochranná sluchátka
Noste ochranné rukavice
(pokračuje na následující stránce)
55
Čeština
Noste ochranný štít
Noste bezpečnostní holínky
Během vybalování je třeba používat ochranné rukavice a štít, aby nedošlo k poranění rukou
a očí.
Nenechávejte žádné části obalu (umělohmotné sáčky, svorky atd.) v dosahu dětí, neboť jsou
zdrojem nebezpečí.
Likvidaci obalu a jeho komponentů je nutné provést v souladu s právními předpisy platnými
v zemi, ve které bude strojní zařízení nainstalováno.
Obalové materiály z plastu nesmí být volně pohozeny do prostředí.
Po vybalení strojního zařízení zkontrolujte jeho celistvost. Zkontrolujte, jestli je na strojním
zařízení upevněný identikační a výstražné štítky a jestli jsou čitelné.
V případě pochybností v žádném případě zařízení nepoužívejte a obraťte se na
SPECIALIZOVANÉHO TECHNIKA.
Mycí zařízení není určené k připojení do vodovodní sítě pitné vody.
Pokud máte v úmyslu připojit strojní zařízení k vodovodní síti pitné vody, použijte odpojov
odpovídající normě EN 60335-2-79 (možnost zakoupení u prodejce).
Činnosti jako nasávání vody z nádrže nebo kanystru je možné provádět bez použití tohoto
odpojovače.
POZOR. Voda, která projde přes toto zařízení na ochranu proti znečištění zpětným průtokem
není považována za pitnou.
Napojení na elektrickou síť musí provést KALIFIKOVANÝ ELEKTRIKÁŘ v souladu s nařízeními
normy IEC60364-1.
Do přívodního vedení doporučujeme nainstalovat diferenciální jistič, který přeruší napájení
v případě, že proud rozptýlený směrem k zemi překročí 30mA na 30ms, nebo jiné zařízení,
které je schopno kontrolovat uzemňovací obvod.
Obraťte se na KVALIFIKOVANÉHO ELEKTRIKÁŘE pro:
- kontrolu toho, jestli parametry přívodní sítě odpovídají údajům uvedeným na identikačním
štítku: napětí se nesmí lišit od stanovené hodnoty o více než ± 5%;
- zapojení kabelové vidlice v souladu s předpisy platnými v zemi, kde bude strojní zařízení
nainstalováno, jestliže napájecí kabel tuto vidlici nemá a zařízení není určené pro připojení
do elektrické sítě napevno;
- kontrolu toho, jestli je elektrická zásuvka, ke které bude strojní zařízení připojeno,
osazená vhodným jištěním (hodnota je uvedená na identikačním štítku a v tabulce
technickýchúdajů).
Pokud pevně nainstalované zařízení nemá napájecí kabel a zástrčku, nebo jiné zařízení, které
CS
56
zajistí jeho celkové odpojení od sítě, s rozpojením kontaktů umožňujícím celkové odpojení
za podmínek kategorie přepětí III, musí se toto odpojovací zařízení nainstalovat do napájecí
sítě v souladu s instalačními předpisy.
POZNÁMKA: V návodech k používání se předpokládá, že strojní zařízení má být do elektrické
sítě připojeno pomocí vidlice. Jestliže má být strojní zařízení připojeno ke zdroji elektrické
energii napevno, předpokládá se, že:
- přepnutí zařízení pro odpojení ze sítě do polohy vypnuto (poloha „0“), s ovladačem
zajištěným visacím zámkem nebo podobným zařízením, odpovídá vytažení zástrčky
zezásuvky;
- epnutí zařízení pro odpojení ze sítě do polohy zapnuto (poloha „1“) odpovídá zasunutí
zástrčky do zásuvky.
Pokud je napájecí kabel příliš krátký, je možné použít prodlužovací kabel v souladu s pokyny
uvedenými v následující tabulce:
Maximální
jmenovitý proud [A]
3 6 10 16 25 32 40 63
Průřez kabelu [mm²]
0,5 0,75 0,75 1 1 1,5 1,5 2,5 2,5 4 4 6 6 10 10 16
Délka [m]
10 20 10 20 10 20 10 20 10 20 10 20 10 20 10 20
POZOR. Neodpovídající prodlužovací přívody mohou být nebezpečné. Jestliže se použije
prodlužovací kabel, musí být vhodný pro venkovní použití a zástrčka a zásuvka musí být
vodotěsné, anebo spoje musí být suché, daleko od země, a musí se použít navíječ kabelu,
díky kterému bude zásuvka od země vzdálená alespoň 60 mm.
Mezi elektrickou vidlici a zásuvku nevkládejte žádné redukce či adaptéry.
Strojní zařízení nesmí používat děti. Děti musí být pod dohledem, aby si se zařízením
nemohlyhrát.
STROJNÍ ZAŘÍZENÍ URČENÉ PRO PROFESIONÁLNÍ POUŽITÍ. Toto zařízení nesmí používat
osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými a mentálními schopnostmi, nebo
bez dostatečných zkušeností a znalostí.
ZAŘÍZENÍ NEURČENÉ PRO PROFESIONÁLNÍ POUŽITÍ. Toto zařízení nesmí používat osoby
se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných
zkušeností, pokud nejsou pod dozorem osoby odpovědné za jejich bezpečnost, anebo pokud
nebyly poučeny ohledně bezpečného používání zařízení a nerozumí souvisejícím rizikům.
POZOR. Zařízení nesmí používat děti nebo nevyškolení pracovníci.
Dodržujte bezpečnostní předpisy týkající se případného používání doplňkového vybavení.
POZOR. Nepoužívejte strojní zařízení, jestliže je napájecí kabel nebo některé jeho důležité
součástky poškozené, na. bezpečnostní zařízení, vysokotlaké hadice, pistole a spouštěcípáka.
Nepoužívejte strojní zařízení, jestliže:
- se překlopilo nebo utrpělo silný náraz;
57
Čeština
- z něj viditelně uniká voda.
V takovýchto případech nechte zařízení zkontrolovat SPECIALIZOVANÝM TECHNIKEM.
Zařízení nainstalovaná napevno určená k používání v nezávislém a suchém prostředíNestříkejte
na zařízení vodu a neumývejte ho proudem tlakové vody.
Pevně nainstalovaná zařízení: Pro jejich upevnění nepoužívejte lepidla, protože se nejedná
o spolehlivé řešení.
Zvláštní pozornost je nutné věnovat používání strojního zařízení v prostředí, ve kterém se
pohybují vozidla, která by mohla stlačit nebo poškodit napájecí kabel, vysokotlakou hadici,
hydropistoli atd.
ed uvedením strojního zařízení do provozu:
- zajistěte, aby bylo umístěno do suchého prostředí, na rovný povrch a do stabilní polohy,
čímž zabráníte jeho pádu nebo překlopení; jestliže je k dispozici, aktivujte brzdící zařízení;
- si oblečte ochranný oděv a vybavte se osobními ochrannými prostředky, které zajišťují
adekvátní ochranu proti chybné manipulaci s proudící tlakovou vodou.
POZOR. Nepoužívejte strojní zařízení v blízkosti osob, jestliže na sobě nemají ochranný oděv.
POZOR. Nesměrujte proud vody proti sobě nebo jiným osobám za účelem čištění oděvů
čiobuvi.
Během plnění/doplňování čistícího prostředku do nádrže, je-li součástí vybavení, dávejte
pozor, abyste tuto kapalinu nevylili na zařízení. Jestliže k tomu dojde, před zprovozněním
zařízení vyčkejte alespoň 24 hodin, aby mohlo dojít k odpaření kapaliny, která eventuálně
pronikla do jeho vnitřní části.
Během používání:
- v případě poškození nebo opotřebení identikačního nebo výstražných štítků se obraťte
na SPECIALIZOVANÉHO TECHNIKA, který zajistí jejich obnovení nebo výměnu;
- mějte zařízení neustále pod dohledem a udržujte ho mimo dosah dětí; věnujte zvláštní
pozornost při používání zařízení v jeslích, nemocničních zařízeních a pečovatelských
ústavech, protože se zde mohou vyskytovat děti, staré nebo postižené osoby bez dozoru;
- pevně uchopte hydropistoli, neboť při stlačení páky je třeba zadržet zpětnou sílu proudu
vody pod vysokým tlakem; síla tohoto zpětného pohybu je uvedena v tabulce technických
údajů v odstavci „CHARAKTERISTIKA A TECHNICKÉ ÚDAJE“ (zpětná síla je uvedena
vN, kde 1 N = 0,1 kg);
- nesměrujte proud vody na azbest a jiné zdraví škodlivé látky;
- nezajišťujte páku hydropistole v poloze stálého otevření;
- nezakrývejte zařízení a neumísťujte ho do prostředí, které neumožňuje správnou ventilaci
(dodržujte toto nařízení především v případě použití zařízení v uzavřených prostorech);
- jestliže potřebujete přerušit přívod vysokotlaké kapaliny a odložit vodní pistoli,
aktivujtepojistku;
- nezapomeňte, že jestliže je zařízení přepnuto do režimu Total Stop, je zcela funkční, a
proto je nutné zajistit páku hydropistole, aby nemohlo dojít kjejí náhodné aktivaci;
CS
58
- nenechávejte strojní zařízení v režimu Total Stop bez dohledu, ani krátkodobě: v takovém
případě vždy uveďte hlavní vypínač do polohy „0“, vytáhněte vidlici ze zásuvky a stiskněte
páku hydropistole pro vypuštění případného zbylého tlaku;
- jestliže zařízení nepoužíváte, proveďte operace popsané v odstavci „ZASTAVENÍ“; nikdy
nenechávejte vidlici strojního zařízení zasunutou v elektrické zásuvce;
- pracovní tlak nikdy nesmí překročit maximální stanovenou hodnotu (odkazujeme také na
odstavec „CHARAKTERISTIKA A TECHNICKÉ ÚDAJE“);
- v případě zásahu teplotní pojistky nebo amperometrického snímače s automatickým
obnovením vždy uveďte hlavní vypínač do polohy „0“ a vytáhněte vidlici ze zásuvky, protože
strojní zařízení se může, po vychladnutí, spontánně spustit;
- v případě opakovaného zásahu některého bezpečnostního prvku v žádném případě zařízení
nepoužívejte před tím, než ho zkontroluje SPECIALIZOVANÝ TECHNIK;
- používejte vhodné osobní prostředky pro ochranu před emitovaným hlukem (například
ochranná sluchátka).
POZOR. dy když necháte zařízení dozoru, vypněte elektrický vypínač.
POZOR. Proud vody pod vysokým tlakem může být nebezpečný vpřípadě nesprávného použití.
Proud nesmí být směrován proti osobám, elektrickým zařízením pod napětím a samotnému
strojnímu zařízení.
V případě použití sond na čištění potrubí zasuňte trubku až k červené značce a teprve poté
zapněte zařízení.
POZOR. Toto zařízení bylo navrženo pro použití čistících prostředků dodaných nebo
doporučených výrobcem. Používání odlišných čistících prostředků nebo chemických přípravků
může ohrozit bezpečnost strojního zařízení.
POZOR. Nebezpečí výbuchu - Nerozstřikujte hořlavé kapaliny.
Za účelem ochrany životního prostředí musí být umývání motorů vozidel nebo zařízení
obsahujících tlakové rozvody oleje prováděno pouze v prostředí s vhodným odlučovačem
oleje.
Pneumatiky vozidel musí být čištěny z minimální vzdálenosti 50 cm/19 in, aby je proud vody
pod vysokým tlakem nepoškodil. Prvním znakem poškození pneumatiky je změna její barvy.
Nepoužívejte strojní zařízení při dešti.
Nevytahujte vidlici ze zásuvky taháním za napájecí kabel.
Udržujte napájecí kabel, prodlužovací kabely, vidlice a zásuvky suché. Nedotýkejte se jich
mokrýma rukama.
V případě poškození napájecího kabelu je třeba ho vyměnit. Výměnu zajistí výrobce nebo
jeho technická služba, anebo kvalikovaná osoba, aby se zabránilo veškerým rizikům.
Neprovádějte na strojním zařízení a jeho příslušenství žádné změny, především neupravujte
upevnění motoru, čerpadla, ochran a hydraulického zapojení; nevypínejte a nijak neupravujte
ovladače a bezpečnostní zařízení.
Nepřibližujte se k pohybujícím se částem strojního zařízení, i když jsou vhodně chráněné.
59
Čeština
Neodstraňujte ochranné prvky z pohybujících se částí.
Neprovádějte zásahy na potrubí obsahující tlakové kapaliny.
Neodpovídající doplňkové vybavení ohrožuje funkčnost a bezpečnost strojního zařízení.
Používejte pouze originální doplňkové vybavení doporučené výrobcem.
Před manipulací nebo přepravou strojního zařízení proveďte operace popsané v odstavci
ZASTAVENÍ“.
Se zařízením je třeba manipulovat pouze pomocí rukojeti nebo držadla a, v případě
zdvihání, pomocí prvků označených příslušným symbolem (viz TABULKA POUŽITÝCH
GRAFICKÝCHSYMBOLŮ“).
V případě potřeby strojní zařízení přepravit ho řádně upevněte k dopravnímu prostředku
(pomocí lan nebo jiných vhodných systémů). Je-li součástí dodávky, aktivujte brzdící zařízení.
Je-li k dispozici, pevně chyťte madlo, abyste předešli uvolnění zařízení důsledkem nárazů
způsobených nerovností terénu. Výše uvedené nařízení platí především v případě, že je
terénvlhký.
Zařízení s kolečky nepřesouvejte po terénu se sklonem vyšším než 2% nebo po velmi vlhkém
terénu.
Po manipulaci se strojním zařízením nezapomeňte vždy aktivovat brzdící zařízení.
Pozorně si přtěte nařízení a upozornění uvedená na štítcích použitých čistících prostředků
a uschovávejte je na bezpečném místě, mimo dosah dětí.
V případě kontaktu s očima je okamžitě propláchněte vodou. V případě požití nevyvolávejte
zvracení: okamžitě vyhledejte lékaře a vezměte si s sebou obal čistícího prostředku.
POZOR. Veškeré zásahy spojené s čištěním, údržbou, výměnou částí a přestavěním zařízení na
jinou funkci je nutné provádět až po provedení operací popsaných v odstavci ZASTAVENÍ“,
za podmínek zajišťujících stabilitu (je-li k dispozici, aktivujte brzdící zařízení) a po naprostém
vychladnutí zařízení.
edevším je nutné vždy vytáhnout vidlici z elektrické zásuvky.
Během vychlazování zařízení je nutné dávat pozor:
- aby nebylo bez dozoru, jestliže jsou v blízkosti děti a staré nebo postižené osoby bez dohledu;
- na to, aby bylo zařízení ve stabilní poloze zabraňující pádu;
- na aktivaci brzdícího zařízení, je-li k dispozici;
- na to, aby zařízení nebylo v kontaktu nebo v blízkosti hořlavých materiálů.
Při čištění zařízení nepoužívejte ředidla nebo rozpouštědla.
Použitý olej musí být řádně zlikvidován a nesmí uniknout do prostředí.
POZOR. Pro zajištění bezpečnosti zařízení je nutné používat pouze originální náhradní díly
dodané nebo schválené výrobcem.
POZOR. Flexibilní trubky, příslušenství a přípojky jsou velmi důležité pro bezpečnost zařízení.
Používejte pouze exibilní trubky, příslušenství a přípojky doporučené výrobcem.
Zásahy mimořádné údržby může provádět pouze SPECIALIZOVANÝ TECHNIK.
Ohledně výměny koleček nebo pneumatik se obraťte výhradně na SPECIALIZOVANÉHO
CS
60
TECHNIKA.
V případě, že se vám nepodaří obnovit provoz strojního zařízení na základě informací
uvedených v tabulce „PROBLÉMY, PŘÍČINY A ŘEŠENÍ“, obraťte se na SPECIALIZOVANÉHO
TECHNIKA.
Před sešrotováním zařízení ho znehodnoťte, například přestřižením napájecího kabelu, a
zabezpečte části, které by mohly představovat riziko pro děti, které by mohly zařízení použít
jako hračku.
DOPLŇKOVÁ NAŘÍZENÍ PRO STROJNÍ ZAŘÍZENÍ SE SPALOVACÍM
MOTOREM
Návody k používání je nutné použít společně s příslušným návodem spalovacího motoru. Tento
návod musí vždy doprovázet strojní zařízení a uživatelé si ho musí pozorně přečíst, společně
s ostatními návody.
Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené v návodu k používání spalovacího motoru, kterým je
zařízení vybaveno. Především se nedotýkejte tlumiče, lopatek motoru a jiných horkých částí.
POZOR. Nepoužívejte strojní zařízení se spalovacím motorem ve vnitřních prostorech, jestliže
se státní úřady inspekce práce neujistily, že mají dostatečnou ventilaci.
POZOR. Zkontrolujte, jestli se emise pocházející z odvodů nenacházejí v blízkosti otvorů pro
přívod vzduchu.
ed kdým doplněním paliva proveďte operace popsané v odstavci „ZASTAVENÍ“.
POZOR. Nepoužívejte nevhodná paliva, čímž předejdete nebezpečným situacím.
POZOR. Veškeré zásahy spojené s čištěním, údržbou, výměnou částí a přestavěním zařízení na
jinou funkci je nutné provádět až po provedení operací popsaných v odstavci ZASTAVENÍ“,
za podmínek zajišťujících stabilitu (je-li k dispozici, aktivujte brzdící zařízení) a po naprostém
vychladnutí zařízení.
Především je nutné vždy vytáhnout zapalovací klíček a odpojit baterii, tj. odpojit kontaktsvíčky.
V případě uložení strojního zařízení nenechte spalovací motor s nádrží obsahující palivo v
zavřeném nebo nedostatečně větraném prostoru, aby nedošlo ke styku jisker nebo plamenů
s výpary paliva.
U modelů s elektrickým spouštěním představuje baterie komponent se silným dopadem na
prostředí, a proto nesmí být likvidována společně a komunálním odpadem. Pro bližší informace
se obraťte na místní službu pro likvidaci odpadů nebo na vašeho prodejce.
ed sešrotováním zařízení ho znehodnoťte, například přestřižením kabelu svíčky, a zabezpečte
části, které by mohly představovat riziko pro děti, které by mohly zařízení použít jako hračku.
61
Čeština
DOPLŇKOVÁ NAŘÍZENÍ PRO STROJNÍ ZAŘÍŽENÍ PRACUJÍCÍ S
VYSOKÝMITEPLOTAMI
Některé části mohou mít maximální pracovní teplotu nižší než je maximální teplota dosažitelná
strojním zařízením: v těchto případech je potřeba omezit teplotu za použití příslušného
regulátoru.
Používejte pouze NAFTU PRO MOTOROVÁ VOZIDLA.
POZOR. Nepoužívejte nevhodná paliva, čímž předejdete nebezpečným situacím.
POZOR. Pro plynová nebo olejem zahřívaná zařízení je důležité zajistit odpovídající ventilaci
a správný odvod odpadních plynů.
POZOR. Zkontrolujte, jestli se emise pocházející z odvodů nenacházejí v blízkosti otvorů pro
přívod vzduchu.
Nikdy nezakrývejte výstupní otvor odpadních plynů kotle.
Nikdy se nesklánějte nad výstupní otvor odpadních plynů, ani se ho nedotýkejte rukama
(nebezpečí popálení).
• Během plnění/doplňování nafty a čistícího prostředku do nádrží dávejte pozor, abyste si je
nespletli: v případě, že k této situaci omylem dojde, strojní zařízení nepoužívejte a obraťte
se na SPECIALIZOVANÉHO TECHNIKA.
Během plnění/doplňování nafty do nádrže, je-li součástí vybavení, dávejte pozor na to, abyste
nevylili kapalinu na zařízení. Jestliže k tomu dojde, před zprovozněním zařízení vyčkejte
alespoň 24 hodin, aby mohlo dojít k odpaření kapaliny, která eventuálně pronikla do jeho
vnitřní části.
Pro strojní zařízení s plynovým hořákem bez kontroly plamene: Tento typ strojního zařízení
musí být během provozu pod dohledem.
V případě CELKOVÉHO ZASTAVENÍ strojního zařízení je nutné zajistit páku hydropistole
pomocí bezpečnostní zarážky, aby se nemohla náhodně aktivovat.
UPOZORNĚNÍ PRO SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ
Vysoká pravděpodobnost poškození strojního zařízení, jestliže
nebudou dodržována níže uvedená nařízení.
Odkazujeme na tabulku v odstavci „CHARAKTERISTIKA A TECHNICKÉ ÚDAJE“; dodržujte
hodnoty stanovené pro připojenou vodu: minimální množství, maximální a minimální teplota,
maximální a minimální tlak (maximální sací výška): v případě pochybností se obraťte na
SPECIALIZOVANÉHO TECHNIKA.
V případě nasávání vody z nádrže doporučujeme na konec sací trubky nainstalovat pomocný
ltr (pro bližší informace se obraťte na vašeho dodavatele).
Neprovozujte strojní zařízení:
- bez dodávky vody;
CS
62
- se slanou vodu nebo vodou obsahující nečistoty: jestliže k tomu dojde, spusťte strojní
zařízení a nechte ho několik minut propláchnout čistou vodou;
- v režimu by-pass (hydropistole zavřená) déle než 3 minuty, jestliže nemá k dispozici
TotalStop nebo jestliže pracuje s tak nízkým tlakem, který není schopný aktivovat
toto zařízení (viz tabulka technických údajů obsažená v odstavci „CHARAKTERISTIKA A
TECHNICKÉ ÚDAJE“);
- je-li příliš hlučné a/nebo z něho uniká (zespodu) voda nebo olej;
- v případě, že je přímo vystaveno slunečnímu záření, s teplotou prostředí nad 40°C/104°F.
• V případě používání zařízení při velmi nízkých teplotách se ujistěte, že se uvnitř čerpadla a
potrubí nevytváří led.
Aby nedocházelo ke vzniku inkrustací a/nebo usazenin chemických přípravků, po použití
čistícího prostředku doporučujeme vyčistit obvod a nechat několik sekund odsávat vodu.
Provádějte kontroly spadající pod běžnou kontrolu, se zvláštním důrazem na ty týkající seoleje.
Strojní zařízení poškozuje mráz.
V chladném prostředí je možné, pro předejití vytváření ledu uvnitř strojního zařízení, nasát
do zařízení, před začátkem postupu pro jeho ZASTAVENÍ“, nemrznoucí automobilový
prostředek. Toto ale konzultujte předem se SPECIALIZOVANÝM TECHNIKEM, protože nasátý
přípravek by mohl poškodit těsnění vysokotlakového čerpadla. Jestliže se vám nepodaří
ochránit strojní zařízení podle výše uvedeného postupu, před jeho spuštěním ho přemístěte
do teplého prostředí na dobu umožňující roztání ledu případně vytvořeného uvnitř zařízení:
nedodržování těchto předpisů může způsobit vážné škody na strojním zařízení.
DOPLŇKOVÉ UPOZORNĚNÍ PRO STROJNÍ ZAŘÍZENÍ SE SPALOVACÍM
MOTOREM
Pro dosažení maximálního výkonu spalovací motor vyžaduje alespoň 10 hodin záběhového
provozu se zatížením nižším o 15÷20% vzhledem k maximálnímu výkonu zařízení.
U spalovacího motoru výkon klesá s rostoucí nadmořskou výškou a teplotou prostředí
(přibližný pokles: o 3,5% každých 305m/1000ft nad mořem a o 1% každých 5,6°C/42°F
nad 16°C/61°F). V případě používání zařízení ve vysokých nadmořských výškách nebo při
vysoké teplotě prostředí odkazujeme na návod k používání spalovacího motoru, ve kterém
jsou popsána příslušná bezpečnostní opatření.
Před najetím do režimu maximálního výkonu doporučujeme nechat motor několik
minutzahřát.
• Nenechávejte strojní zařízení v režimu by-pass (hydropistole zavřená) déle než tři minuty,
jestliže SPECIALIZOVANÝ TECHNIK nenainstaloval zvláštní termostatický ventil. Je nicméně
nutné připomenout, že termostatický ventil je možné nainstalovat pouze v případě, že bude
strojní zařízení neustále napájeno vodou přiváděnou z vodovodní sítě.
63
Čeština
DOPLŇKOVÁ UPOZORNĚNÍ PRO STROJNÍ ZAŘÍŽENÍ PRACUJÍCÍ S
VYSOKÝMI TEPLOTAMI
V případě použití strojního zařízení v nadmořské výšce nad 1000 m/3281 ft se obraťte na
SPECIALIZOVANÉHO TECHNIKA pro kontrolu a případnou regulaci spalování.
• Používání nafty pro zemědělskou techniku, topné nebo špinavé nafty způsobuje vytváření
přílišných usazenin na hořáku, což ohrožuje jeho funkčnost.
Na konci používání, před začátkem postupu pro ZASTAVENÍ“, nechte strojní zařízení spuštěné
s hořákem vypnutým na několik minut, aby mohlo dojít k vychlazení celého přívodního
obvodu.
U strojních zařízeních s dodávkou čistícího přípravku při vysokém tlaku ZCELA zavřete regulátor
čistícího prostředku, s prázdnou nádrží, aby nedošlo k funkčním poruchám.
Po ukončení používání čistícího prostředku ZCELA zavřete regulátor čistícího prostředku.
V případě nepoužití přípravku proti vodním usazeninám naplňte příslušnou nádrž vodou,
čímž předejdete poruchám na dávkovacím čerpadle.
CS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228

Comet KM CLASSIC Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál