Dometic PerfectPower PP152, PP154, PP402, PP404, PP602, PP604 Operativní instrukce

Typ
Operativní instrukce

Tato příručka je také vhodná pro

CS
PerfectPower
182
Před zahájením instalace a uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento
návod a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod
novému uživateli.
Obsah
1 Vysvětlení symbolů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
2 Všeobecné bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
3 Varianty provedení přístrojů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
4 Použití v souladu se stanoveným účelem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
5 Technický popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
6 Připojení měniče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
7 Používání měniče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
8 Výměna pojistek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
9 Čištění a péče o měn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
10 Odstraňování závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
11 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
12 Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
13 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
PP150-PP400-PP600--IO-16s.book Seite 182 Mittwoch, 18. Januar 2017 1:13 13
CS
PerfectPower Vysvětlení symbolů
183
1 Vysvětlení symbolů
!
A
I
2 Všeobecné bezpečnostní pokyny
V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody:
Chybná montáž nebo chybné připojení
Poškození výrobku působením mechanických vlivů a přepětí
Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce
Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu
2.1 Obecná bezpečnost
!
STRAHA!
Používejte přístroj pouze v souladu s jeho určením tak.
Osoby, které z důvodu svých fyzických, senzorických nebo duševních
schopností, nebo své nezkušenosti nebo neznalosti, nejsou schopny
bezpečně používat výrobek, nesmějí tento výrobek používat bez
dohledu odpovědné osoby nebo bez jejího poučení.
Nepoužívejte přístroj ve vlhkém nebo mokrém prostředí.
Údržbu a opravy smí provést pouze specializované provozovny, které
jsou seznámeny s nebezpečími, která jsou s touto činností spojena, a
s příslušnými předpisy.
STRAHA!
Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů mohou být
smrtelná nebo vážná zranění.
POZOR!
Nedodržení pokynů může mít za následek hmotné škody a narušení
funkce výrobku.
POZNÁMKA
Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku.
PP150-PP400-PP600--IO-16s.book Seite 183 Mittwoch, 18. Januar 2017 1:13 13
CS
Všeobecné bezpečnostní pokyny PerfectPower
184
2.2 Bezpečnost při instalaci přístroje
!
STRAHA!
Připojujte k měniči napětí pouze jeden spotřebič. Při připojení dvou
nebo několika spotřebičů může dojít ke zkratu.
!
UPOZORNĚNÍ!
Pamatujte na bezpečnou stabilitu!
Přístroj musí být umístěn a upevněn tak, aby se nemohl převážit nebo
spadnout.
Zajistěte přístroj tak, aby k němu neměly přístup děti. Mohou vznik-
nout nebezpečí, která děti nedokážou rozpoznat!
Nevystavujte přístroj zdroji tepla (sluneční záření, topení apod.).
Zabráníte tak dalšímu zahřívání přístroje.
Elektrické vodiče
Pokud musejí být rozvody vedeny plechovými stěnami nebo jinými
stěnami s ostrými hranami, použijte chráničky nebo průchodky.
Nepokládejte rozvody volně nebo ostře zalomené na elektricky
vodivé materiály (kov).
Netahejte za rozvody.
Nepokládejte síťové rozvody 230 V a rozvody stejnosměrného
proudu 12/24 V společně ve stejné průchodce.
Vodiče dobře upevněte.
Instalujte vodiče tak, aby nehrozilo nebezpečí zakopnutí a nemohlo
dojít k poškození kabelů.
PP150-PP400-PP600--IO-16s.book Seite 184 Mittwoch, 18. Januar 2017 1:13 13
CS
PerfectPower Varianty provedení přístrojů
185
2.3 Bezpečnost za provozu přístroje
!
STRAHA!
Při použití elektrických přístrojů dodržujte následující zásadní bezpeč-
nostní opatření k ochraně před následujícími nebezpečími:
zasažení elektrickým proudem
nebezpečí požáru
–úrazy
Nepoužívejte přístroj v blízkosti plynů nebo hořlavých materiálů. Tep-
lota přístroje může dosáhnout až 60 °C.
Přístroj používejte pouze za předpokladu, že jsou kryt přístroje a roz-
vody nepoškozené.
Dbejte, aby nedošlo k zakrytí vstupů a výstupů vzduchu přístroje.
Pamatujte na dostatečný přívod vzduchu.
Nepropojujte výstup 230 V měniče (obr. 1 1, strana 3) s jiným
zdrojem 230 V.
I po vypnutí ochranného zařízení (pojistky) zůstávají součásti měniče
pod napětím.
Při práci na přístroji vždy přerušte napájení elektrickým proudem.
3 Varianty provedení přístrojů
I
PerfectPower PP152: Měnič s přívodním kabelem pro zásuvku vozidla 12 V a
čtyřmi držáky
PerfectPower PP154: Měnič s přívodním kabelem pro zásuvku vozidla 24 V a
čtyřmi držáky
PerfectPower PP402: Měnič s přívodními svorkami pro baterii vozidla 12 V a
čtyřmi držáky
PerfectPower PP404: Měnič s přívodními svorkami pro baterii vozidla 24 V a
čtyřmi držáky
PerfectPower PP602: Měnič s přívodními svorkami pro baterii vozidla 12 V a
čtyřmi držáky
PerfectPower PP604: Měnič s přívodními svorkami pro baterii vozidla 24 V a
čtyřmi držáky
POZNÁMKA
Vyobrazena je verze pro kontinentální Evropu.
PP150-PP400-PP600--IO-16s.book Seite 185 Mittwoch, 18. Januar 2017 1:13 13
CS
Použití v souladu se stanoveným účelem PerfectPower
186
4 Použití v souladu se stanoveným účelem
A
Měniče slouží k transformaci stejnosměrného napětí 12 V nebo 24 V na střídavé
napětí 230 V 50 Hz.
12 V: PerfectPower PP152, PP402 a PP602
24 V: PerfectPower PP154, PP404 a PP604
5Technický popis
Měniče PerfectPower můžete používat vždy v situacích, kdy je ve vozidle dostupná
zásuvka 12 Vg (PP152, PP402, PP602) nebo 24 Vg (PP154, PP404, PP604).
Přístroje jsou podle potřeby dodatečně chlazeny ventilátorem závislým na zatížení a
teplotě.
Maximální trvalý výkon:
Měniče PP152 a PP154 150 wattů
Měniče PP402 a PP404 350 wattů
Měniče PP602 a PP604 550 wattů
Nesmíte připojovat přístroje s vyšším příkonem.
Měnič je vybaven tepelnou a elektrickou ochranou proti přetížení a ochranou proti
přepětí a podpětí. Měnič se vypíná za těchto podmínek:
Interní teplota měniče je příliš vysoká
Zatížení překročí výše uvedené výkonové hodnoty
Vstupní napětí je příliš nízké nebo vysoké
Měniče můžete alternativně zapínat a vypínat pomocí spínače přímo na přístroji
nebo pomocí externího spínače.
I
POZOR!
Tento výrobek je určen výhradně k použití ve vozidlech.
POZNÁMKA
Pamatujte při připojování přístrojů s elektrickým pohonem (např.
vrtačky, chladničky apod.), že tyto přístroje při rozběhu často vyžadují
vyšší výkon než je uvedeno na typovém štítku.
PP150-PP400-PP600--IO-16s.book Seite 186 Mittwoch, 18. Januar 2017 1:13 13
CS
PerfectPower Připojení měniče
187
6Připojení měniče
A
6.1 Upevnění měniče
Měnič můžete upevnit pomocí čtyř dodaných držáků.
Při výběru místa montáže dodržujte následující pokyny:
Měnič můžete namontovat horizontálně i vertikálně.
Měniče musí být instalován na místě chráněném před vlhkostí.
Měnič nesmíte instalovat v prostředí s hořlavými materiály.
Měnič nesmíte instalovat v prašném prostředí.
Místo instalace musí být dobře odvětrávané. V případě instalace v malých uzavře-
ných prostorech musí být zajištěn přívod a odvod vzduchu. Volný prostor kolem
měniče musí být minimálně 25 cm (obr. 4, strana 5).
Musí zůstat volný vstup vzduchu na spodní straně příp. výstup vzduchu na zadní
straně měniče.
V případě okolních teplot vyšších než 40 °C (např. motorový prostor nebo pro-
stor topení, přímé sluneční záření) může dojít vlastním zahříváním měniče při zatí-
žení k automatickému vypnutí.
Montážní plocha musí být rovná a dostatečně pevná.
A
Upevněte měnič takto (obr. 5, strana 5):
Zacvakněte vždy dva držáky do lišty vlevo a vpravo.
Držáky můžete libovolně přesouvat.
Přišroubujte měnič vždy jedním šroubem v otvoru v držácích.
POZOR!
Délka vodiče mezi baterií a měničem smí být maximálně 2 m.
POZOR!
Dříve než provedete jakékoliv otvory zkontrolujte, zda nebudou vrtá-
ním, řezáním a pilováním poškozeny elektrické kabely nebo jiné součásti
vozidla.
PP150-PP400-PP600--IO-16s.book Seite 187 Mittwoch, 18. Januar 2017 1:13 13
CS
Používání měniče PerfectPower
188
6.2 Připojení měničů PP152 a PP154
!
A
Připojení je provedeno pomocí zástrčky, která je zapojena do zásuvky 12 V (PP152)
nebo 24 V (PP154) ve vozidle. Středový kolík zástrčky (obr. 1 4, strana 3) je spojen
s kladným vodičem a oba boční plíšky zástrčky (obr. 1 5, strana 3) jsou spojeny se
záporným vodičem.
6.3 Připojení měničů PP402, PP404, PP602 a PP604
!
Při zprovoznění měniče připojte červený vodič (obr. 1 4, strana 3) s kladným
pólem (+) baterie a černý vodič (obr. 1 5, strana 3) se záporným pólem (–) bate-
rie. Při připojování musejí být póly baterie vozidla čisté.
7Používání měniče
Hlavní vypínač (obr. 2 1, strana 4) na zadní straně přístroje má tři polohy:
ON (zapnuto): Měnič je zapnutý.
OFF (vypnuto): Měnič je vypnutý.
REMOTE (dálkové ovládání): Měnič je zapínán nebo vypínán pomocí externího
spínače.
Připojte spotřebič k zásuvce (obr. 1 1, strana 3) měniče.
Zapnutí přepínačem na přístroji
Přepněte hlavní vypínač (obr. 2 1, strana 4) do polohy „ON“.
Svítí zelená kontrolka LED (obr. 1 3, strana 3).
STRAHA!
Zatížitelnost zásuvky vozidla, přívodního kabelu a pojistky musí být
minimálně 15 ampér. Hodnoty pojistek nesmíte svévolně zvyšovat.
POZOR!
Při zapojování zástrčky do zásuvky vozidla pamatujte na pevné spojení.
V případě nedostatečného spojení dojde k zahřívání zástrčky.
STRAHA!
Dávejte pozor, abyste nezaměnili polaritu. V případě přepólování přípo-
jek dochází ke značnému jiskření a dojde ke spálení interních pojistek.
PP150-PP400-PP600--IO-16s.book Seite 188 Mittwoch, 18. Januar 2017 1:13 13
CS
PerfectPower Používání měniče
189
Vypnutí přepínačem na přístroji
Přepněte hlavní vypínač (obr. 2 1, strana 4) do polohy „OFF“.
Zelená kontrolka LED (obr. 1 3, strana 3) zhasne.
Zapnutí pomocí externího spínače
Alternativně můžete měnič zapnout a vypnout pomocí externího spínače.
Přepněte hlavní vypínač (obr. 2 1, strana 4) do polohy „REMOTE“.
Připojte externí spínač k portu Remote v souladu s následujícím schématem
(obr. 2 4, strana 4):
Externí spínač, napájecí napětí z měniče: obr. 3, strana 5
Pokud je měnič zapnut pomocí externího spínače, svítí zelená kontrolka LED
(obr. 1 3, strana 3).
Dodržujte za provozu následující pokyny
Pokud poklesne napětí baterie za provozu pod 10,8 V u měničů
PP152/PP402/PP602 nebo pod 21,5 V u měničů PP154/PP404/PP604, zazní
výstražný signál. Pokud klesá napětí baterie nadále, měnič se vypne a svítí červená
chybová kontrolka LED (obr. 1 2, strana 3).
V případě přílišného zahřívání se měnič vypne – svítí červená chybová kontrolka LED
(obr. 1 2, strana 3).
V takovém případě vypněte měnič přepínačem.
Po vychladnutí můžete měnič opět zapnout.
Za delšího provozu měniče při vyšším zatížení doporučujeme nastartovat motor,
abyste opět dobili baterii automobilu.
Měnič můžete používat s vypnutým i s nastartovaným motorem. Nesmíte ovšem star-
tovat motor, když je měnič zapnutý, protože během startování může být přívod
proudu do zapalovače cigaret přerušen.
PP150-PP400-PP600--IO-16s.book Seite 189 Mittwoch, 18. Januar 2017 1:13 13
CS
Výměna pojistek PerfectPower
190
8 Výměna pojistek
Při výměně pojistek měniče postupujte takto:
Vyjměte vadnou pojistku (obr. 2 3, strana 4) z objímky na zadní straně.
Vložte novou pojistku o stejné specifikaci.
9 Čištění a péče o měnič
A
Příležitostně vyčistěte výrobek zvlhčenou utěrkou.
POZOR!
Nepoužívejte k čištění žádné tvrdé nebo ostré předměty, může dojít
kpoškození výrobku.
PP150-PP400-PP600--IO-16s.book Seite 190 Mittwoch, 18. Januar 2017 1:13 13
CS
PerfectPower Odstraňování závad
191
10 Odstraňování závad
11 Záruka
Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že je
výrobek vadný, zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi (adresy viz zadní
strana tohoto návodu) nebo do specializovanému prodejci.
K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující dokumenty:
Kopii účtenky s datem zakoupení,
Uvedení důvodu reklamace nebo popis vady.
Závada Příčina Odstranění
Nulové výstupní napětí Chybí kontakt s baterií Zkontrolujte kontakt a kabel.
Případně zapněte zapalování.
PP152/PP154: Zkontro-
lujte zásuvku 12 V nebo 24 V
ve vozidle a případně
vyměňte.
Nulové výstupní napětí Tepelné přetížení Odpojte spotřebič.
Nechejte měnič vychladnout
a zajistěte lepší odvětrávání.
Nulové výstupní napětí Vadná pojistka (v měniči nebo
ve vozidle)
Výměna pojistky novou
pojistkou o stejné specifikaci.
Nulové výstupní napětí Přístroj je vadný Vyměňte přístroj.
Přístroj se cyklicky
zapíná/vypíná
Příliš vysoké trvalé zatížení Snižte zatížení
Po zapnutí spotřebiče se
měnič vypne
Příliš vysoký spínací proud Porovnejte výkon přístroje
s maximálním výkonem
měniče.
Příliš nízké výstupní napětí Napětí baterie je nižší než
10,8 V (PP152/PP402/PP602)
nebo 21,5 V
(PP154/PP404/PP604)
Nabijte baterii (nastartujte
motor).
PP150-PP400-PP600--IO-16s.book Seite 191 Mittwoch, 18. Januar 2017 1:13 13
CS
Likvidace PerfectPower
192
12 Likvidace
Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci.
M
Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu, informujte se v příslušných
recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných
předpisech o likvidaci odpadu.
13 Technické údaje
Pro všechny měniče platí následující technické údaje:
PP152,
PP402,
PP602
PP154,
PP404,
PP604
Výstupní napětí:
210 – 230 V
Výstupní frekvence: 50 Hz ± 2 Hz
Příkon při chodu naprázdno: < 0,255 A < 0,255 A
Jmenovité vstupní napětí: 12 Vg 24 Vg
Výstraha při podpětí: 10,8 V 21,5 V
Podpěťové odpojení: 10 V 20 V
Odpojení při přepětí: 15,3 V 30,5 V
Odvod tepla: Skříň/ventilátor
Max. okolní teplota: 0 °C – 50 °C
Kontrola/certifikát:
PP150-PP400-PP600--IO-16s.book Seite 192 Mittwoch, 18. Januar 2017 1:13 13
CS
PerfectPower Technické údaje
193
Specifické technické údaje přístroje
PP152 PP154
Č. výr.: 9600000016,
9600000325
9600000017,
9600000326
Trvalý výstupní výkon: 150 W
Výstupní výkon ve špičkách: 350 W
Rozměry: 167 x 129 x 71 mm
Hmotnost: 800 g
PP402 PP404
Č. výr.: 9600000018,
9600000327
9600000019,
9600000328
Trvalý výstupní výkon: 350 W
Výstupní výkon ve špičkách: 700 W
Rozměry: 177 x 129 x 71 mm
Hmotnost: 950 g
PP602 PP604
Č. výr.: 9600000020,
9600000329
9600000021,
9600000330
Trvalý výstupní výkon: 550 W
Výstupní výkon ve špičkách: 1100 W
Rozměry: 222 x 129 x 71 mm
Hmotnost: 1350 g
PP150-PP400-PP600--IO-16s.book Seite 193 Mittwoch, 18. Januar 2017 1:13 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

Dometic PerfectPower PP152, PP154, PP402, PP404, PP602, PP604 Operativní instrukce

Typ
Operativní instrukce
Tato příručka je také vhodná pro