Korona 82001 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

146
Návod k použití
ed monží a/nebo provozem spoebiče si pečliečtěte
tyto pokyny. Uschovejte tyto pokyny včetně účtenky a pokud
možno i krabky s interním balení.
i edávání zaříze etí osobě nezapomeňte ilit tento
vod k poití.
ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ
Tento spoeb je určen pouze pro použi v domácnosti a
ne pro komerční, průmyslo nebo venkovní použi. Jiné
nedoporuče poití může způsobit požár, úraz elektrickým
proudem nebo zra.
Bezpečnost:
Tento symbol označuje nebezpečí, která mohou
způsobit zranění!
Tento symbol označuje nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
Tento symbol označuje tipy a informace.
DŮLEŽITÉ!
Toto enosné klimatizační zařízení musí být dy
skladono a epravono ve svislé poloze. V přípa
pochybností nechejte zařízení ed použim alesp 24
hodin odpočívat.
ČESKÝ
Návod k použití
147
CHLADIVO
Chladivo použi v tomtoenosném klimatizačním zařízení je
R290. Mnst použiho chladiva je menší n 1 kg a je v
uzavřeném okruhu chladícího zaříze.
Pozor, nebezpečí páru! R290
Každá osoba, kte se podílí na práci nebo opravě chlaho
zaříze, by měla mít stávající platný průkaz od akreditované
instituce, kte autorizuje jejich pravomoc pracovat s chladivem
bezp v souladu se specifikacemi v oboru.
Jakoli opravy, které potřebujete, kontaktujte nejbližší
autorizova servis středisko a bezpodnečně dodujte
pokyny výrobce.
Upozorně!
• Zařízení mu být instalováno, provozováno a uleno v
stnosti, kde je podlahová plocha í než 11.
• Nepoužívejte prosedky k urychlení procesu odmrazování,
ani k čištění, které nejsou doporučeny výrobcem.
• Spoeb mu být skladon v místnosti bez neetitého
provozu zdrojů zapalování (například: otevřený plamen,
plynový spotřebič, nebo elektric oív).
• Nepropichujte, ani nespalujte.
• Uvědomte si, že chla ssy nemají žádný pach.
148
Všeobecné bezpečnostní pokyny
• Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným
použitím.
• Nesprávné použití může poškodit spotřebič a způsobit
zranění uživatele.
• Před připojením tohoto spotřebiče k elektrické síti se
ujistěte, že vaše místní napětí odpovídá technickým
údajům o spotřebiči. Jinak se může přístroj přehřát a
poškodit.
Upozornění! Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
• Nikdy nedávejte spotřebič, kabel, nebo zástrčku do vody,
nebo jiné kapaliny.
• Nepoužívejte spotřebič v blízkosti dřezu, nebo umyvadla.
• Nepoužívejte spotřebič mokrýma rukama.
• Nepoužívejte spotřebič venku.
Elektrické zařízení není hračka!
• Během používání nikdy nenechávejte spotřebič bez
dozoru.
• Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a starší a
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi, nebo nedostatkem zkušeností a znalostí,
pokud jim byl poskytnut dohled nebo poučení o používání
spotřebiče bezpečným způsobem a porozuměly jim
související rizika. Děti se se zařízením nesmí hrát. Čištění
a údržbu uživatelů nesmí provádět děti, pokud nejsou
starší než 8 let a nejsou pod dozorem.
• Udržujte spotřebič a jeho kabel mimo dosah dětí mladších
8 let.
ČESKÝ
Návod k použití
149
Vždy spotřebič odpojte, pokud se nepoužívá, a před
čištěním.
Vždy vytáhněte zástrčku - ne kabel.
Udržujte spotřebič a kabel v dostatečné vzdálenosti od
horkých povrchů, aby nedošlo k poškození spotřebiče.
Nepoužívejte kabel pod kobercem. Dbejte na to, aby se
kabel při používání nechtěně netáhl, nebo aby o něj někdo
nezakopl.
Nenechávejte kabel viset přes ostré hrany.
Kabel neohýbejte, ani jej nenavíjejte kolem spotřebiče.
Nepoužívejte spotřebič,
pokud je kabel poškozen.
v případě poruchy.
pokud přístroj spadl nebo je jinak poškozen.
Nechte jej zkontrolovat a v případě potřeby opravit
kvalifikovanou osobou/zákaznickým servisem. Nikdy se
nepokoušejte sami provádět žádné úpravy nebo opravy
spotřebiče.
Používejte pouze příslušenství určené k použití s tímto
zařízením.
Nikdy se nepokoušejte vnést do zařízení žádné předměty.
Nikdy se sami nepokoušejte otevřít kryt!
Zařízení není určeno k provozu pomocí externího časovače
nebo samostatného systému dálkového ovládání.
150
Speciální bezpečnostní pokyny
Upozornění! Předejděte možnému poranění/poškození
spotřebiče, úrazu elektrickým proudem a nebezpečí
popálení.
• Používejte zařízení pouze k určenému účelu a jak je
popsáno v tomto návodu k použití.
• Klimatizační zařízení je vhodné pouze pro použití v interiéru
a není vhodné pro jiné použití.
• Zařízení musí být instalováno, provozováno a uloženo v
místnosti, kde je podlahová plocha větší než 11m².
• Nepoužívejte zařízení v extrémně vlhkém nebo mokrém
prostředí, např. koupelny nebo prádelny.
• Máte-li jakékoli dotazy týkající se elektrické instalace,
řiďte se pokyny výrobce a v případě potřeby požádejte
profesionálního elektrikáře, aby jej nainstaloval.
• Postavte přístroj na rovný, suchý a stabilní povrch a dbejte
na to, aby byl kolem a nad zařízením bezpečnostní prostor
50 cm.
• Nikdy neumisťujte nebo nepoužívejte jednotku tam, kde
by mohla být vystavena:
- Zdroji tepla, jako jsou radiátory, tepelné registry, kamna
nebo jiné výrobky, které produkují teplo
- Přímé sluneční světlo
- Nadměrný prach
- Mechanické vibrace nebo rázy
- Nedostatek ventilace
- Nestavte na nerovné povrchy, aby se zabránilo evrácení
zařízení během použití.
- Používejte pouze s vloženým filtrem.
• Nikdy nezakrývejte větrací otvory a ujistěte se, že je zařízení
používáno na dobře ventilováném místě.
ČESKÝ
Návod k použití
151
• Neumísťujte žádné tepelné zdroje a magnetické objekty
blízko nebo nad zařízení a ujistěte se, že okolí je suché a
bez vlhkosti.
Při používání zařízení prostor příležitostně ventilujte.
Nesměřujte proud vzduchu na krby nebo jiné zdroje tepla,
protože by mohlo dojít k jejich vzplanutí nebo k jejich
nadměrnému výkonu. Na zařízení nestoupejte ani na něj
nepokládejte žádné předměty. Na zařízení nezavěšujte žádné
předměty. Na zařízení nepokládejte žádné kapaliny. Pokud
nebude zařízení delší dobu používáno, vypněte zařízení ze
zdroje napájení. Pravidelně kontrolujte stav zařízení a jeho
příslušenství, zda není poškozené. Netlačte silným tlakem na
žebra zařízení, které jsou jeho součástí. Přístroj provozujte
pouze s vloženým filtrem. Neblokujte ani nezakrývejte
jakékoli vstupní a výstupní otvory. Zajistěte, aby jakýkoli
elektrický nebo elektronický přístroj byl nejméně jeden metr
od zařízení. V blízkosti zařízení nepoužívejte ani neukládejte
hořlavé plyny. Pozor! Zabraňte poranění nebo poškození
přístroje nebo jiného majetku.
152
OBSAH BALENÍ
1 přenosné klimatizační zařízení
1 výfukové potrubí
1 adaptér výfukového potrubí pro okno
1 adaptér výfukového potrubí do zařízení
1 vložka do okna + šrouby
1 sada šroubů pro zajištění adaptéru výfukového potrubí do okna
1 dálkové ovládání (použijte 2 x baterie AAA, nejsou součástí příslušenství)
1 odpadní hadice
1 okenní plachta
Baterie dálkového ovládání nejsou součástí dodávky!
POPIS VÝROBKU
Sada šroubů s okenní
vložkou
Okenní plachta
Výfukové potrubí
Adaptér výfukového
potrubí pro okno
Adaptér výfukového
potrubí do zařízení
Odpadní hadice
Horní kryt
Dekorativní krabice
Bočnice
Zadní kryt
Kolečko
Mřížka výstupu
vzduchu
Přední kryt
Základní deska
Ovládací panel
Filtr
Průběžný drenážní otvor
Balicí místo
Vzduchový průduch
Filtr
Vypouštěcí otvor
ČESKÝ
Návod k použití
153
Panel ovládání
7 6 3 2 14 5
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ
4
7
1
5
6
8
2
3
- Dbejte na to, aby vzdálenost mezi zařízením a dálkovým ovládáním nebyla větší než 6
metrů.
- Nasměrujte dálkové ovládání na zařízení a ujistěte se, že úhel je menší než 30 stupňů.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Odstraňteveškerýobalovýmateriálazkontrolujte,zdaspotřebičjekompletníapříslušenství
je součástí dodávky.
Napájecíkabelzcelaodmotejte.
Nechejtezařízenípředpoužitímalespoň24hodinodpočívat.
Pokud jsou některé položky poškozené, nebo chybí, kontaktujte svého prodejce,
nebo zákaznický servis.
Varování: Plastové sáčky představují nebezpečí pro batolata a kojence, proto je udržujte
mimo dosah, aby nedošlo k udušení.
INSTALACE
INSTALACE VLOŽKY OKNA (posuvné okno)
-
Vezměte okenní vložku a vytáhněte vnitřní část ven, dokud neuvidíte otvor ve vnějším dílu.
1. zapnutí/vypnutí
2. tlačítko Mode
Přepínání mezi chlazením, ventilátorem a
odvlhčováním
3. režim spánku
4. NAHOR
U
5. DOLŮ
6. rychlost
7. časovač
1. Napájení: stiskněte tlačítko
pro zapnutí nebo vypnutí zařízení.
2. Stiskněte tlačítko
pro zvýšení teploty a hodnoty nastavení
času.
3. Stiskněte tlačítko pro snížení hodnoty teploty a nastavení
času.
4. Časovač: pro nastavení hodnoty času stiskněte tlačítko
5. Režim: stiskněte tlačítko
pro přepínání mezi chlazením,
ventilátorem a odvlhčováním.
6. Ventilátor: pro nastavení vysoké a nízké rychlosti ventilace stiskněte
tlačítko
.
7. Režim spánku: stiskněte tlačítko pro zapnutí režimu spánku.
8. Stiskněte tlačítko
pro přepínání mezi stupni Celsia a
Fahrenheita.
154
- Do otvoru vložte T-šroub ze sady šroubů.
- Posuňte části okenní vložky zpět do sebe a ujistěte se, že část T T-šroubu je podélně
zasunuta do drážky ve vnitřní části okenní vložky.
Na T-šroub našroubujte volně motýlovou matici ze sady šroubů.
Okenní lze vložku lze nainstalovat vodorovně nebo svisle.
- Okno napůl otevřete a vložku umístěte do rámu okna.
- Vložku roztáhněte v posuvném okně tak, aby byla pokryta celá šířka rámu.
- Pro upevnění okenní vložky utáhněte motýlovou matici.
U všech ostatních typů oken použijte přiloženou plachtu, návod k použití je
součástí balení.
Návod na instalaci okenní plachty
Okenní plachta se připevní suchým zipem na okenní rám a křídlo okna. Výfukové potrubí pak
může být snadno připevněno k plachtě, aby bylo zajištěno, že horký vzduch bude odcházet
ven.
1. vybalte oknní plachtu a vyjměte kazetu suchého zipu z obalu.
2. otevřete okno a vyčistěte část okna na kterou chcete připevnit pásku suchého zipu od
prachu a mastnoty.
3. dvakrát zkontrolujte zvolené umístění pásky suchého zipu aby stále umožňovala správné
otevření a zavření okna.
4. nalepte pásku suchého zipu k rámu okna a křídlu okna.
5. plachtu vhodným způsobem upevněte na suchý zip.
6. otevřete zip pro vložení výfukového potrubí. Ujistěte se, že je správně upevněno.
Plachta v okně je nyní připravena k použití.
INSTALACE VÝFUKOVÉHO POTRUBÍ
ČESKÝ
Návod k použití
155
Upozornění: Toto zařízení by mělo být připojeno pouze k řádně instalované zásuvce
s ochranným kontaktem (uzemněno) a nemělo by být provozováno s žádným externím
časovačem nebo samostatným systémem dálkového ovládání.
1. Zařízení postavte na rovný, suchý a stabilní povrch a v blízkosti řádně instalované zásuvky
ve zdi.
Dodržujte bezpečnou vzdálenost nejméně 50 cm nad přístrojem a v jeho okolí.
1. Umístěte přístroj do blízkosti okna a správně instalované síťové zásuvky.
2. Roztáhněte výfukové potrubí a připevněte potrubí na adaptér výfukového potrubí pro okno
na jedné straně a na adaptér výfukového potrubí do zařízení na konci druhém.
3. Roztáhněte výfukové potrubí na maximum a zapojte adaptér výfukového potrubí do zařízení
k zařízení a adaptér výfukového potrubí do okna k adaptéru v okenní plachtě.(viz návod k
plachtě)
POZOR: Aby se zabránilo poškození výfukového potrubí, potrubí může
být zkroucené nebo deformované pouze do určitého limitu.
Maximální délka výfukového potrubí je 150 cm. Nepoužívejte prodlužovací nebo jiné výfukové
potrubí; To může způsobit vážné poruchy.
Aby nedošlo k přehřátí zařízení, nesmí být výstup ucpaný.
156
PROVOZ
Zařízení lze ovládat pomocí ovládacího panelu nebo dálkového ovládání.
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ ZAŘÍZENÍ
- Zařízení zapojte do správně instalované zásuvky a ujistěte se, že vaše místní napětí
odpovídá technickým údajům zařízení.
- Zazní zvukový signál a na displeji se zobrazí aktuální teplota v místnosti.
- Stiskněte tlačítko Power a zařízení začne pracovat v posledním použitém režimu.
- Pokud zařízení používáte poprvé, je to režim chlazení. Světelná kontrolka pro zvolený režim
se rozsvítí.
Zařízení můžete snadno otočit nebo přemístit pomocí pevných koleček a dle požadavku
nasměrovat proud vzduchu do místnosti.
- Vypněte zařízení stisknutím tlačítka Power.
- Po použití odpojte zařízení ze sítě.
Stiskem tlačítka MODE lze přenosné klimatizační zařízení přepínat mezi těmito režimy:
chlazením, ventilátorem a odvlhčováním.
REŽIM CHLAZENÍ
Stiskněte jednou nebo opakovaně tlačítko Mode, dokud se nerozsvítí příslušná kontrolka (cool)
nad tlačítkem Mode.
Přístroj nyní pracuje v režimu chlazení.
Tlačítky UP (nahoru) a DOWN (dolů) můžete zvýšit nebo snížit nastavení teploty která se
pohybuje v rozmezí od 16 °C do 31 °C, a které bude zobrazeno na displeji.
Stiskněte tlačítko Speed (rychlost) pro přepínání mezi požadovaném nastavení rychlosti
ventilace (nízká nebo vysoká). Příslušná kontrolka se rozsvítí.
NASTAVENÍ VENTILÁTORU
Stiskněte jednou nebo opakovaně tlačítko Mode, dokud se nerozsvítí příslušná kontrolka
(ventilátor) nad tlačítkem Mode.
Stiskněte tlačítko Speed (rychlost) pro přepínání mezi požadovaném nastavení rychlosti
ventilace (nízká nebo vysoká). Příslušná kontrolka se rozsvítí.
NASTAVENÍ ODVLHČOVÁNÍ (DEHUM)
Stiskněte jednou nebo opakovaně tlačítko Mode, dokud se nerozsvítí příslušná kontrolka
(dehum) nad tlačítkem Mode.
V tomto režimu zařízení pracuje v nejnižší rychlosti a začne odstraňovat nadměrnou vlhkost
vzduchu.
POZOR:
Zařízení je vybaveno vnitřnádržkou na sběr vody. Jakmile tato nádoba dosáhne své
kapacity, zařízení přestane fungovat a rozsvítí se kontrolka “water full” (“voda plná”) na
ovládacím panelu.
Chcete-li zařízení dále používat, je třeba vyprázdnit nádobu na vodu. Postupujte prosím
podle kroků v návodu v části čištění a údržba – vyprázdnění nádržky na vodu.
ČESKÝ
Návod k použití
157
REŽIM SPÁNKU
Zařízení má funkci spánku. Zapnete-li tuto funkci, bude zařízení pracovat v nejtišším nastavení
a v režimu úspory energie. Pozor: funkce spánku funguje pouze v režimu chlazení “COOL”
1. stiskněte tlačítko “Sleep” pro zapnutí funkce režimu spánku. Zařízení se přepne na nejnižší
nastavení a nejvyšší režim úspory energie.
2. Opětovným stiskem tlačítka “Sleep” vypnete funkci spánku.
NASTAVENÍ ČASOVAČE
V horkých dnech vám režim časovače umožňuje přijet domů a najít pěkně klimatizovanou
místnost.
AUTOMATICKÝ ČAS ZAPNUTÍ
V režimu vypnuto:
Stiskněte tlačítko Timer(časovač)a displej začne blikat.
Pomocí tlačítka UP(nahoru) nebo Down(dolů) zvolte požadovaný čas zapnutí. Nastavení času
se pohybuje od 1 do 24 hodin.
Jakmile je spínač času nastavený, displej přestane blikat.
V případě potřeby stiskněte znovu tlačítko Timer(časovač) a nastavte čas zapnutí.
Chcete-li funkci časovače vypnout, stačí znovu stisknout tlačítko Timer.
AUTOMATICKÝ ČAS VYPNUTÍ
V režimu zapnuto:
Stiskněte tlačítko Timer(časovač)a displej začne blikat.
Pomocí tlačítka UP(nahoru) nebo Down(dolů)zvolte požadovaný čas vypnutí. Nastavení času
se pohybuje od 1 do 24 hodin.
Jakmile je spínač času nastavený, displej přestane blikat.
V případě potřeby stiskněte znovu tlačítko Timer(časovač) a nastavte čas vypnutí.
Chcete-li funkci časovače vypnout, stačí znovu stisknout tlačítko Timer.
Kontrolka svítí a časovač je nastaven
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Klimatizační zařízení a filtry pravidelně čistěte, aby se maximalizovala výkonnost a
účinnost a prodloužila se životnost přístroje.
Před čištěním, spotřebič vždy vypněte a odpojte od sítě. Nikdy neponořujte
spotřebič do vody. Nebezpečí! Elektrický šok!
- Vyčistěte spotřebič měkkým navlhčeným hadříkem.
Nikdy nepoužívejte alkohol, benzín nebo jiné agresivní čisticí prostředky/tvrdé předměty,
které by mohly poškodit exteriér zařízení. Nikdy nestříkejte vodu přímo na přístroj.
K odstranění prachu mezi ventilačními otvory použijte měkký kartáč nebo opatrpoužívejte
vysavač.
VYPRÁZDNĚNÍ NÁDRŽKY NA VODU
Zařízení vnitřnádržku na sběr vody. Jakmile se dosáhne kapacity nádržky na vodu,
přístroj přestane pracovat a rozsvítí se kontrolka na ovládacím panelu “water full” (“voda
plná”).
Chcete-li vyprázdnit nádržku na vodu, vypněte zařízení a odpojte jej od sítě.
- Postavte zařízení na vyvýšené místo a položte kbelík nebo jiný druh nádoby na vodu.pod
odvodňovací nádobu.
158
- Sundejte víčko z odtokového otvoru, abyste odstranili vodu ze zařízení.
POZOR:
• Zařízeníudržujtevzpřímenéaopatrněsnímpohybujte,abynedocházelokúnikuvodypřes
okraj sběrnádržky. Během vyprazdňování vody můžete zařízení lehce naklonit, abyste
odstranili veškerou vodu z nádržky na vodu.
- Pokud kapacita použité nádoby nestačí k vyprázdnění veškeré vody, znovu umístěte víčko
do odtokového otvoru, vyprázdněte nádobu a opakujte kroky, dokud není nádrž na vodu
zcela prázdná.
KONTINUÁLNÍ ODVODŇOVÁNÍ
Kontinuální odvodňování lze použít pouze tehdy, je-li zařízení nastaveno do režimu
Odvlhčování (Dehum)!
- Vypněte zařízení a odpojte jej od sítě.
- Sundejte víčko z otvoru pro kontinuální odvádění vody.
- Přívodní hadici řádně nasaďte na otvor pro kontinuální odvádění vody a ujistěte se, že je
konec hadice vložený do vhodného zásobníku na vodu, např. Kbelík
nebo větší nádoba.
- Zapněte zařízení a postupujte podle kroků popsaných v této příručce.
Čištění filtru
Chcete-li dosáhnout optimálního výsledku, vyčistěte filtr každé dva týdny a vyměňte jej alespoň
1x za rok, nebo pokud je třeba i častěji.
Filtr je potřeba čistit také před uskladněním na delší dobu nebo před použitím po dlouhodobém
uskladnění.
- Vypněte přístroj a odpojte jej ze sítě.
- Povolte šroub křížovým šroubovákem a odstraňte filtr ze zadní části zařízení.
- Filtr opláchněte vlažnou vodou nebo v případě potřeby nechte na chvíli namočený v
mýdlové vodě a poté znovu opláchněte, abyste se zbavili čisticího postředku.
ČESKÝ
Návod k použití
159
Před instalací filtru se ujistěte, že je řádně suchý, jinak může způsobit úraz elektrickým
proudem nebo zranění uživatele v důsledku vniknutí vody do zařízení.
USKLADNĚNÍ
Uchovávejte zařízení mimo dosah dětí a skladujte jej na čistém a suchém místě.
Pokud zařízení delší dobu nepoužíváte, postupujte takto:
- Vypněte zařízení a odpojte jej od sítě.
- Vylijte vodu z nádržky a zapněte zařízení do režimu ventilátoru po dobu několika hodin, aby
se důkladně vysušila veškerá vlhkost v chladiči uvnitř zařízení.
- Vyčistěte filtry.
- Vyjměte výfukové potrubí a adaptéry
Udržujte spotřebič mimo dosah dětí a skladujte jej na čistém a suchém místě.
160
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Problém Možná příčina Řešení
Zařízení nefunguje Není připojeno do sítě
Pokojová teplota je
nižší než nastavená hodnota
chlazení
V režimu chlazení:
Pokojová teplota je příliš
nízká nebo příliš vysoká
V režimu odvlhčování:
Pokojová teplota je příliš
nízká
Zařízení je vystaveno
slunečnímu záření
Zkontrolujte, zda je zařízení
připojeno do zásuvky.
Změňte nastavenou teplotu
chlazení
Zařízení optimálně funguje v
místnosti při
teplotě mezi 7 °C a 35 °C
Zařízení optimálně funguje v
místnosti při teplotě 17 °C
a vyšší
Umístěte zařízení mimo
sluneční záření
Chlazení nefunguje správně Dveře nebo okna jsou
otevřeny
Ústřední topení nebo jiné
zdroje tepla v místnosti
Filtr je znečištěný nebo
ucpaný
Vstupy nebo výstupy jsou
blokovány
Zavřete otevřené dveře a
okna
Vypněte topení
Vyčistěte filtr
Odstraňte překážky
Zařízení je hlučné Zařízení není umístěno na
pevném a rovném povrchu
Umístěte zařízení na pevný a
rovný povrch
Nefunkční kompresor Zařízení je přehřáté Počkejte několik minut, než
se teplota
sníží a restartujte zařízení
Nefunkční dálkové ovládání Baterie jsou vybité
Vzdálenost mezi zařízením
a dálkovým ovládáním je
příliš velká
Dálkové ovládání nemíří na
zařízení
Vyměnte baterie
Přibližte se k zařízení
Nasměrujte dálkové ovládání
na zařízení
Displej zobrazuje
‘E1’
Teplotní senzor na výstupu
nepracuje správně
Výstupní teplotní senzor
musí být zkontrolován
odborným pracovníkem
Displej zobrazuje
‘E2’
Sensor teploty místnosti
nepracuje správně
Výstupní teplotní senzor
a spínače musí být
zkontrolovány odborným
pracovníkem
ČESKÝ
Návod k použití
161
Pokyny k likvidaci
Odpadní elektrická zařízení označená tímto symbolem nesmí být likvidována s domovním
odpadem, ale musí být sbírána odděleně. Proto prosím na konci životnosti produktu, vraťte
toto zařízení na speciální sběrná místa k likvidaci nebo místnímu prodejci.
Přenosné klimatizační zařízení 82001 je zabaleno v maloobchodním obalu tj. tento obal je
opětovně použitelný nebo recyklovatelný.
Pokyny pro likvidaci baterií
Standardní a dobíjecí baterie by se neměly vyhazovat do běžného domovního odpadu. Jako
spotřebitel jste zákonně povinni vracet použité baterie k správné likvidaci. Použité baterie
můžete předat na veřejných sběrných místech ve vašem okrsku nebo v prodejnách, kde se
prodávají baterie tohoto typu.
Poznámka: níže uvedené kódy jsou vytištěny na bateriích obsahujících škodlivé
substance:
Pb = Baterie obsahující olovo
Cd = Baterie obsahující kadmium
Hg = Baterie obsahující rtuť
162
TECHNICKÉ ÚDAJE
Napětí: 220-240V ~ 50Hz
Jmenovitý příkon: 1010W
Kapacita chlazení: 9000BTU (2.64 kW)
Přípustný nadměrný provozní tlak: odsávání 0,6 MPa/vypouštění 1,8 MPa
Maximální přípustný tlak: 3,0 MPa
Průtok vzduchu: 350 m ³/h
Chladivo: R290/210g
Třída ochrany: I
ČESKÝ
Návod k použití
163
Záruka:
Tento produkt je po dobu 2 let v záruce na vady materiálu a
zpracování.
Tato záruka nemůže být uplatněna:
•pokudnebylspotřebičpoužívánpodlepokynů
•zaškodyzpůsobenéopotřebením(baterieatd.)
•zaškodyznámézákazníkemvdoběnákupu
•zaškodyzpůsobenémajitelem
Tato záruka nemá vliv na vaše zákonné parvo, ani na žádné
zákonné právo, které můžete mít jako zákazník podle
platných vnitrostátních právních předpisů upravujících nákup
zboží.
Aby mohl zákazník během záruční doby uplatnit své právo
v záručním případě, musí zákazník předložit doklad o datu
nákupu (fakturu/stvrzenku).
Záruka musí být uplatněna za
KORONA electric GmbH, Sundern / Německo.
Telefonní horká linka: +49 2933 90284-80
web: www.korona-electric.de
do 2 let od data nákupu. V případě záruky zákazník právo
na opravu spotřebiče u nás nebo v autorizovaném obchodě.
Další práva (z důvodu záruky) nejsou zákazníkovi udělena.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Korona 82001 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro