Flex ALC 2/1-G Uživatelský manuál

FLEX ALC 2/1-G
107
Označení na přístroji
Laserové záření
Nedívejte se do paprsku.
Laserový výrobek třídy 2; Maximální výstupní
výkon 1 mW; vlnová délka
λ =
520 nm;
EN 60825-1:2014
Klasifikace laseru
Přístroj odpovídá třídě laseru 2, na základě
normy IEC 60825-1/EN 60825. Oko je při
náhodném, krátkodobém pohledu do
laserového záření chráněno reflexním zavřením
očního víčka. Tento ochranný reflex očního
víčka však může být narušen medikamenty,
alkoholem nebo drogami. Tyto přístroje se smějí
používat bez dalšího ochranného opatření,
pokud je zajištěno, že žádné optické přístroje
nezmenšují průřez paprsku.
Nesměrujte laserový paprsek proti osobám.
Elektromagnetická kompatibilita
Přestože přístroj splňuje přísné požadavky
příslušných směrnic, nelze vyloučit možnost,
že přístroj
může rušit jiné přístroje (např. navigační
zařízení letadel) nebo
bude rušen silným zářením, což může
způsobit chybnou operaci.
V těchto případech nebo při jiných nejistotách
by se měla provádět kontrolní měření.
Pro Vaši bezpečnost
Stanovené použití
Tento liniový laser je určen pro živnostenské
použití v průmyslu a řemesle.
Přístroj je určen ke stanovení, přenášení
a kontrole horizontálních výškových průběhů,
svislých čar, stavebních čar, bodů kolmic
a pravých úhlů jako např.:
přenášení výšky 1 m od horní hrany hotové
podlahy,
výškové čáry, narýsování příček
(vertikálně a/nebo v pravém úhlu) a
nastavení zařízení a prvků ve třech osách.
FLEX ALC 2/1-G
108
Bezpečnostní upozornění
VAROVÁNÍ!
Nesměrujte laserový paprsek na osoby nebo
zvířata a sami se do paprsku nedívejte. Toto
měřidlo vytváří laserové záření, můžete tím
oslnit osoby.
Nechejte měřidlo opravovat kvalifikovanými
odborníky a pouze s originálními náhradními
díly. Tím se zajistí, že bezpečnost měřidla
zůstane zachována.
Nenechejte děti používat měřidlo bez dozoru.
Mohou neúmyslně oslnit osoby.
Nepracujte s měřidlem v prostředí ohroženém
výbuchem, ve kterém se nacházejí hořlavé
kapaliny, plyny nebo prach. V měřidle se
mohou vytvořit jiskry, které prach nebo páry
zapálí.
Pokud budou použitá jiná než zde uvedená
ovládací nebo seřizovací zařízení nebo budou
provedeny jiné postupy, může to způsobit
nebezpečnou expozici zářením.
Nevyřazujte z činnosti žádná bezpečnostní
zařízení a neodstraňujte žádné informační
a výstražné štítky.
Před uvedením do provozu zkontrolujte
přístroj na viditelná poškození. Poškozené
přístroje neuvádějte do provozu.
Při použití na žebřících se vyhněte
abnormálnímu držení těla. Postarejte se
o stabilní postoj a trvalou rovnováhu.
POZOR!
Nepoužívejte přístroj za deště.
Když přístroj přenesete z velmi studeného
prostředí do teplého nebo naopak, měli byste
jej nechat před použitím aklimatizovat.
Při použití adaptérů a stativů zajistěte, že je
přístroj pevně přišroubován.
FLEX ALC 2/1-G
109
Na první pohled
1 Ovládací panel
2 Výstupní okénko laseru
3 Tlačítko Zap./Vyp.
K zapnutí a vypnutí. Po zapnutí jsou všechny
laserové paprsky aktivní a je aktivní režim
Indoor.
Ve vypnutém stavu bude samonivelační
zařízení blokované.
4 Štítek laseru
5 Pogumovaný pracovní rozsah
" závit
Pro uchycení na stativ nebo na nástěnný
a stativový držák.
7 Nabíjecí konektor USB
8 Adaptér ¼" na ⅝ "
Pro uchycení na stativ se závitem ⅝ "
9 Nabíjecí kabel USB
10 Nabíječka USB
11 Ochranné pouzdro (není zobrazeno)
FLEX ALC 2/1-G
110
Ovládací panel
1 Tlačítko Druh provozu
Přepíná postupně 4 různé druhy projekce
laseru.
1x horizontální paprsek
2x vertikální paprsek
3x vypne/blokuje horizontální a vertikální
paprsek + samonivelaci
4x zapne horizontální a vertikální paprsek +
samonivelaci (standardní druh provozu
po zapnutí přístroje)
2 Přepínací tlačítko Nivelační režim
Stisknutím uzamykacího tlačítka lze
zablokovat automatickou nivelaci pro
vyrovnání nevodorovných/nesvislých čar.
3 Stav nabití akumulátoru
4 Zobrazení prací s nivelací/bez nivelac
Při zapnuté samonivelaci svítí diody LED (4)
zeleně.
Při překročení rozsahu samonivelace (± 4°)
nebo při vypnuté/blokované samonivelaci svítí
diody LED (4) červeně.
FLEX ALC 2/1-G
111
Technické údaje
1) Při nepříznivých podmínkách (silné sluneční záření,
reflexní povrchy) může být rozsah měření menší.
2) Provozní doba byla zjištěna se všemi
aktivovanými laserovými paprsky. Provozní dobu
lze prodloužit, když volbou jiného druhu provozu
vypnete nepotřebné paprsky.
Návod k použití
VAROVÁNÍ!
Nesměrujte laserový paprsek na osoby nebo
zvířata.
Nedívejte se do laserového paprsku.
Neumísťujte do dráhy paprsku žádné optické
přístroje.
Toto měřidlo vytváří laserové záření, můžete tím
oslnit osoby.
POZOR!
Nepoužívejte měřidlo ve vlhkém, prašném
nebo písčitém prostředí. Jsou možná
poškození komponentů přístroje.
Po použití přístroj okamžitě vypněte tlačítkem
Zap./Vyp., abyste zablokovali samonivelaci.
Když přístroj přenesete z velmi studeného
prostředí do teplého nebo naopak, měli byste
jej nechat před použitím aklimatizovat.
Při použití adaptérů a stativů zajistěte, že je
přístroj pevně přišroubován.
Křížový liniový laser ALC 2/1-G
Viditelná laserová dioda
520 nm
Třída laseru
2
Pracovní rozsah
– horizontální/vertikální
paprsek
1)
20 m
Přesnost ...
– horizontální/vertikální
paprsek
± 0,3 mm/m
Rozsah samonivelace
± 4°
Napájení proudem
Li-Ion 3,7 V
1200 mAh
Doba provozu
2)
12 h
Rozsah teploty
pro provoz
pro uskladnění
–5 °C ... 50 °C
–20 °C ... 70 °C
Hmotnost
360 g
Nabíječka USB
Vstupní napětí 100-240 V~
Výstupní napětí 5V / 1A
FLEX ALC 2/1-G
112
Nejdůležitější obslužné kroky budou vysvětleny
na konci tohoto návodu na obrázkových
stránkách.
Viz od stránky 150.
Nabíjení akumulátoru s kabelem
USB a nabíječkou USB ........................... 150
Zapnutí a vypnutí přístroje ......................... 152
Volba druhu provozu ................................. 154
Přepínání režimu okolního prostředí ......... 156
Manipulace s laserem ............................... 158
Kontrola horizontálního paprsku ............... 160
Kontrola vertikálního paprsku .................... 164
Kontrola přesnosti
Doporučujeme pravidelnou kontrolu přístroje,
abychom mohli trvale zaručit přesnost.
Při odchylce přesnosti od přípustného
tolerančního rozsahu předejte přístroj do
některé servisní dílny autorizované výrobcem.
Seřízení přístroje nechejte výhradně provést
autorizovanými odborníky.
Kroky potřebné ke kontrole přesnosti budou
vysvětleny na konci tohoto návodu na
obrázkových stránkách. Viz od stránky 160.
Údržba a ošetřování
Dodržujte následující pokyny:
–Z
acházejte s přístrojem opatrně a chraňte jej
před nárazy, vibracemi a extrémními teplotami.
Při nepoužívání uložte přístroj do ochranného
pouzdra.
K čistění používejte pouze měkký, suchý hadřík.
Nechejte přístroj opravovat kvalifikovanými
odborníky a pouze s originálními náhradními
díly. Tím bude zajištěno, že zůstane
zachována bezpečnost přístroje.
Pokyny pro likvidaci
Pouze pro země EU:
Nevyhazujte elektrické nářadí
do domovního odpadu!
Podle evropské směrnice 2012/19/EU
o elektrických a elektronických použitých
spotřebičích a její realizace do národního
práva se použité elektrické nářadí musí sbírat
odděleně a dodávat do ekologické recyklace.
FLEX ALC 2/1-G
113
Recyklace surovin namísto likvidace
odpadu.
Přístroj, příslušenství a obal by se měly předat
k ekologické recyklaci. Plastové díly jsou
označené k recyklaci podle druhu.
UPOZORNĚNÍ
O možnostech likvidace se informujte u Vašeho
specializovaného obchodníka!
Vyloučení odpovědnosti
Uživatel tohoto výrobku se nabádá k tomu, aby
exaktně dodržoval pokyny v návodu k obsluze.
Všechny přístroje byly před expedicí co
nejpřesněji přezkoušeny. Přesto by se měl
uživatel před každým použitím přesvědčit
o přesnosti přístroje.
Výrobce a jeho zástupce neodpovídá za chybné
nebo úmyslně nesprávné použití jakož
i eventuálně z toho vyplývající následné škody
a ušlý zisk.
Výrobce a jeho zástupce neodpovídá za
následné škody a ušlý zisk způsobené
přírodními katastrofami, jako např. zemětřesení,
bouře, povodeň atd., jakož i oheň, nehoda,
zásahy třetích osob nebo použitím mimo
obvyklé oblasti nasazení.
Výrobce a jeho zástupce neodpovídá za škody
a ušlý zisk vlivem změněných nebo ztracených
údajů, přerušení obchodní činnosti atd., které
byly způsobené výrobkem nebo nemožností
použití výrobku.
Výrobce a jeho zástupce neodpovídá za škody
a ušlý zisk vyplývající z obsluhy neodpovídající
návodu.
Výrobce a jeho zástupce neodpovídá za škody,
které byly způsobeny neodborným použitím
nebo ve spojení s výrobky jiných výrobců.
/