Tefal TD1400K0 Uživatelský manuál

64
FR
NL
DE
IT
EN
ES
PT
EL
TR
RU
UK
PL
CS
SK
HU
BG
RO
HR
SV
FI
DA
NO
KZ
Popis
1 – Čočka
2 – Čidlo
3 – Přihrádka na baterie
4 – Světelné diody udávající režim snímání teploty z ucha nebo z čela
5 – Zobrazovací displej
6 – Tlačítko snímání teploty a funkce paměti
7 – Tlačítko zapnutí / vypnutí a volby režimu teploty ušní nebo čelní
8 – Ochranný klobouček / svislý stojan
Pravidla bezpečného zacházení
Tento ušní a čelní teploměr zachycuje infračervené paprsky generované povrchem kůže
a v oblasti ušho bubínku. Umožňuje snadno kontrolovat teplotu Veho dítěte, je nicméně
třeba používat jej vhodným způsobem:
• Teploměr TEFAL slouží výhradně k měření teplot ušních a čelních.
Připomínáme, že tento přístroj v žádném případě nenahrazuje názor lékaře. V případě
pochybností nebo horečky se porte s lékařem. TEFAL ne v žádnémípa odpovědný
za chybnou interpretaci sledků.
Prosté změřeteploty není ekvivalentní lékařskému názoru, neměňte pokyny
svého lékaře bez znalosti jeho názoru.
• Má-li být zaručena přesnost měření, musí být čtecí hlava přístroje, konktně jeho čočka,
naprosto čistá.
• Vyhýbejte se nárazům a pádům teploměru. Dojde-li k nim, ujistěte se, že teploměr
dobře funguje.
Po použití vždy vracejte ochranný klobouček na místo.
• V přípaechodu z místnosti do místnosti vyčkejte alesp hodinu, nístroj použijete.
• Neměřte si teplotu během 30 minut následujících po fyzické námaze, ani po koupání
nebo po jídle.
Neponechávejte teploměr v dosahu dětí.
Nevystavujte teploměr: zdroji tepla (radiátoru, slunečním paprskům, …)
prachu či vlhkosti.
Neponořujte teploměr do tekutiny.
Nedotýkejte se čočky teploměru prsty.
TEPLOTA TĚLA: normální teplota lidského těla se i u téhož jedince v průběhu dne mění.
ří na se na žeíčku hodnot definovam vvislosti na částila, kde se teplota zjišťuje:
Měření v konečníku: 36,6° – 37,8°C
Měření v podpaží: 34,7° – 37,3°C
Měření v ústech nebo na čele: 35,5° – 37,5°C
Měření v uchu: 35,8° – 37,8°C
Pozor, tento přístroj se nehodí ke zjišťování hypotermie.
Průměrné teploty
Teplota na čele Teplota v uchu Teplota v konečníku Teplota v ústech Teplota v podpí
36,1°C 36,4°C 37,0°C 36,6°C 36,1°C
TefDis-Thermoauric 04-10 20/07/10 14:53 Page 64
65
FR
NL
DE
IT
EN
ES
PT
EL
TR
RU
UK
PL
CS
SK
HU
BG
RO
HR
SV
FI
DA
NO
KZ
Technické údaje
Interval měření 20°C / 42,2°C
Rozlišení zobrazení 0,1°C
Přesnost od 32°C do 42°C : +/– 0,2°C
< 32°C a > 42°C : +/– 0,3°C
Provozní podmínky +16°C / +35°C
Okolní teplota Relativní vlhkost nižší než 85%
Skladovací podmínky 20°C / +80°C
Relativní vlhkost nižší než 95%
Zdroj energie 1 lithiočlánek 3V typ CR2032
Životnost cca 5000 měření
V souladu s Evropskou směrnicí 93/42 (Lékařské přístroje) a normou EN 12470-5
(Lékařské teploměry).
Značení ES 0120
Poznámky: tyto technické údaje mohout změněny ve smyslu zlepšení bez předchozího
upozornění.
Vyrobila v Číně společnost Hubdic CNS – Made in China by Hubdic CNS
Dováží a distribuuje společnost TEFAL SAS – Imported and distributed by TEFAL SAS
Zástupce EHS: Bremed Italia S.r.l. Via Alviano 4/1 Gorizia – Itálie
Zástupce ES: Bremed Italia S.r.l. Via Alviano 4/1 Gorizia – Itálie
TEFAL SAS BP 89 74156 RUMILLY Cedex FRANCIE
Před prvním použitím
Vložení baterie na místo
Přístroj se dodává s již nainstalovanou lithiovou baterií 3V (CR2032).
Při prvním použití otevřete víko přihrádky na baterie a vytáhněte plastový jazýček
zabezpečující ochranu baterie (fig. 1/fig. 2). Vraťte víko zpět (fig. 3).
Provoz
Měření v uchu
Sejměte ochranný klobouček.
• Pro uvedení do provozu stiskněte a držte stisknuté tlačítko , dokud se na
obrazovce neobjeví údaje (fig. 4); potom se přístroj automaticky přepne na ušní režim.
Zobrazené údaje udávají odpovídající funkci (fig. 5) a světelná dioda odpovídající
symbolu pětkrát blikne.
• Jemně ucho natáhněte směrem nahoru a dozadu, aby se napřímil zvukovod.
Vsuňte teploměr do zvukovodu (fig. 6).
TefDis-Thermoauric 04-10 20/07/10 14:53 Page 65
66
FR
NL
DE
IT
EN
ES
PT
EL
TR
RU
UK
PL
CS
SK
HU
BG
RO
HR
SV
FI
DA
NO
KZ
• Ucho i nadále držte a stiskněte . Během měření teploty se na displeji
zobrazuje .
• Počkejte, dokud neuslyšíte potvrzující pípnutí, poté uvolněte tlítko a vyhněte teploměr.
Na digitálním displeji odečtěte teplotu.
Teplota se automaticky uloží do paměti.
P
oznámky:
• Aby byla zaručena optimální přesnost, je nezbytné, aby ucho nebylo ucpané
překážkou, jakou je ušní maz nebo zátka.
• V případě zánětu středního ucha tento teploměr nepoužívejte. Navíc, pokud dítě
mělo zánět středního ucha několikrát, je toto měření méně spolehlivé.
Jako u každého teploměru se mohou při po sobě následujících měřeních
zobrazovat mírně změněné teploty: doporučuje se provést měření několikrát
(přitom přístroj mezi jednotlivými měřeními vyjímat z ucha) a vzít v úvahu
nejvyšší teplotu.
Měření na čele
Sejměte ochranný klobouček.
• Pro uvedení do provozu stiskněte a držte stisknuté tlítko , dokud se na obrazovce
neobjeúdaje (fig. 4); potom se přístroj automaticky přepne na ušní režim.
• Stiskněte tlačítko a zvolte měření teploty na čele. Zobrazené údaje udávají
odpovídající funkci (fig. 7) a světelná dioda odpovídající symbolu pětkrát blikne.
• Umístěte čidlo doprostřed čela. Stiskněte tlačítko . Nechte čidlo pomalu klouzat
po pokožce až ke spánku (fig. 8).
• Během měření teploty se na displeji zobrazuje a měření teploty provázejí po
sobě následující pípnutí.
• Jakmile čidlo dojde ke spánku, uvolněte tlačítko , počkejte na potvrzující pípnutí a
poté teploměr odstraňte.
Na digitálním displeji si přečtěte teplotu.
Teplota se automaticky uloží do paměti.
P
oznámky:
Toto měření je třeba považovat za odhad.
Měření teploty na čele může být ovlivněno okolními podmínkami, neboť čidlo je citlivější
na pot, kožní maz, činnosti a teplotu prostředí.
Před měřením se doporučuje osušit čelo a očistit čočku. V případě významné odchylky
nebo pochybnosti je třeba dát přednost ušnímu měření (připomínáme, že mezi ušním a
čelním měřením existuje významná odchylka).
Vypnutí
Přístroj se vypíná manuálně tak, že se přidrží prst na stisknutém tlačítku , dokud se
na displeji neobjeOFF, nebo automaticky po 60 vteřinách.
TefDis-Thermoauric 04-10 20/07/10 14:53 Page 66
67
FR
NL
DE
IT
EN
ES
PT
EL
TR
RU
UK
PL
CS
SK
HU
BG
RO
HR
SV
FI
DA
NO
KZ
Paměťová funkce
Tento teploměr má 10 pamětí.
Při každém měření se teplota automaticky uloží do první prázdné paměti.
Jestliže budou všechny paměti plné, vymaže se automaticky první paměť, nahradí se
novým měřením a stejně se pokračuje i dále.
Přečtení teplot uložený
ch do paměti: Výrobek musí být vypnut.
• Držte tlačítko stisknuté, dokud se nezobrazí MEMORY. Informace se na displeji
objevují střídavě.
Příklad:
• Chcete-li si přečíst obsah všech 10 pamětí, tiskněte krátce a opakovaně :
různé teploty se zobrazují jedna po druhé spolu s údajem o ušním nebo čelním
režimu, v němž byly změřeny.
• Chcete-li opustit paměťový režim, stiskněte tlačítko nebo nechte teploměr, aby se
vypnul.
Vymazání v
eškerých teplot uložených do paměti:
Přejděte na čtení z pamětí.
• Stiskněte dlouze tlačítko , dokud se na displeji neobje .
Výrobek se vypne.
Speciální zprávy na displeji
Ušní a čelní teploměr byl vyroben, aby podával přesné informace.
Na digitálním displeji se mohou objevovat určité zprávy; v takovém případě nahlédněte
do následující tabulky a řiďte se příslušnými pokyny:
Slabá baterie.
Nepoužitelná baterie.
Naměřená teplota se nachází nad
hranicí intervalu možných teplot.
Naměřená teplota se nachází pod
hranicí intervalu možných teplot.
Naměřená teplota je mimo hranice
intervalu možných teplot.
Vyměňte baterii. Zůstane-li displej prázdný,
obraťte se na středisko SAV TEFAL.
Vyměňte baterii.
Zopakujte měření teploty.
Zopakujte měření teploty.
Dejte teploměr do místnosti, kde je
teplota mezi 16°C a 35°C a počkejte
s novým měřením teploty alespoň
30 minut.
TefDis-Thermoauric 04-10 20/07/10 14:53 Page 67
68
FR
NL
DE
IT
EN
ES
PT
EL
TR
RU
UK
PL
CS
SK
HU
BG
RO
HR
SV
FI
DA
NO
KZ
Výměna baterie
Baterii si lze obstarat v obchodní síti nebo v našich smluvních servisních střediscích TEFAL.
Otevřete přihrádku na baterie (fig. 1) a vložte knoflíkovou lithiovou baterii CR2032 3 V
do uložení s kladným (+) pólem nahoru. Vraťte víko zpět (fig. 3). Baterii vždy uchovejte
mimo dosah dětí.
DŮLEŽITÉ: Po vložení baterie do přístroje vždy počkejte půl hodiny, než jej poprvé
použijete.
Údržba
Těleso teploměru čistěte měkkým hadříkem.
• Čidlo teploměru čistěte desinfekčním hadříkem nebo kouskem vaty namočeným v
alkoholu.
Čočku teploměru čistěte kouskem vaty namočeným v alkoholu.
Pozor:
Neponořujte do vody ani do jakékoliv jiné kapaliny.
Nepoužívejte při čištění brusné materiály.
Podílejme se na ochraně životního prostředí!
• Váš přístroj obsahuje četné zhodnotitelné nebo recyklovatelné
materiály.
• Svěřte jej sběrně surovin nebo, není-li sběrna k dispozici,
smluvnímu servisnímu středisku, aby byl patřičně zpracován.
Nezahazujte vybité baterie:
zacházejte s nimi jako s chemickým
odpadem.
TefDis-Thermoauric 04-10 20/07/10 14:53 Page 68
/