Panasonic DMCTZ25EP Rychlý návod

Typ
Rychlý návod
VQT4B36
M0112KZ0
Základní Návod k použití
Digitální fotoaparát
Model č. DMC-TZ25
Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
Podrobnější pokyny k obsluze tohoto
fotoaparátu obsahuje dokument „Návod k
použití funkcí pro pokročilé uživatele“ (soubor
PDF) na disku CD-ROM, který je součástí
dodávky. Nainstalujte ho do počítače, abyste si
ho mohli přečíst.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
EP
2 VQT4B36 (CZE)
Vážený zákazníku,
rádi bychom využili této příležitosti a poděkovali vám za nákup tohoto
digitálního fotoaparátu Panasonic. Tento návod si pečlivě přečtěte a
ponechte si jej po ruce pro budoucí použití. Upozorňujeme, že skutečné
ovládací prvky, díly, položky menu atd. mohou ve vašem fotoaparátu
vypadat poněkud odlišně, než znázorňují ilustrace v tomto návodu k
obsluze.
Dodržujte autorská práva.
• Záznamem nahraných kazet, disků nebo jinak zveřejněných či
vysílaných materiálů pro jiné než soukromé použití se můžete dopustit
porušení autorských práv. Záznam některých materiálů je omezen i pro
soukromé použití.
Informace pro vaši bezpečnost
VAROVÁNÍ:
Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku:
Přístroj nevystavujte působení deště, vlhkosti, kapající nebo
stříkající vodě.
Na přístroj nestavte předměty naplněné tekutinami, například
vázy.
Používejte pouze doporučené příslušenství.
Nesundávejte kryty přístroje.
Nepokoušejte se o svépomocnou opravu přístroje. Veškeré
opravy přenechejte kvalifikovanému servisu.
Zásuvka by měla být umístěna v blízkosti přístroje tak, aby byla
snadno přístupná.
Označení produktu – výrobní štítek
Výrobek Umístění
Digitální fotoaparát Vespod
(CZE) VQT4B36 3
Informace o akumulátoru
UPOZORNĚNÍ
• Při nesprávné výměně akumulátoru hrozí nebezpečí výbuchu. K
výměně používejte pouze typ doporučený výrobcem.
• Před likvidací akumulátorů se obraťte na místní úřady nebo na
prodejce a vyžádejte si informace o správné metodě likvidace.
• Akumulátory nezahřívejte a nevystavujte ohni.
• Akumulátor (akumulátory) neponechávejte delší dobu v automobilu,
který je vystaven přímému slunci a má uzavřená okna a dveře.
Varování
Nebezpečí požáru, exploze a popálení. Akumulátor nerozebírejte,
nevystavujte teplotám nad 60 °C, ani nespalujte.
Síťový adaptér (součást dodávky)
UPOZORNĚNÍ!
Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem nebo
poškození výrobku:
Přístroj neinstalujte ani neumísťujte do knihovny, vestavěných skříní nebo
jiného uzavřeného prostoru. Dbejte na to, aby přístroj byl dostatečně
větrán.
Větrací otvory přístroje neblokujte novinami, ubrusy, závěsy a podobnými
předměty.
Na přístroj nestavte zdroje otevřeného ohně, např. hořící svíčky.
Při připojení síťového adaptéru je přístroj v pohotovostním stavu. Pokud je síťový
adaptér připojen do elektrické zásuvky, primární obvod je vždy „pod napětím“.
4 VQT4B36 (CZE)
Během používání
Nepoužívejte jiný propojovací kabel USB než ten, který je součástí dodávky.
Vždy používejte originální minikabel HDMI Panasonic
(RP-CDHM15, RP-CDHM30: volitelný doplněk).
Označení dílů: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)
Vždy používejte originální kabel AV Panasonic (DMW-AVC1: volitelný doplněk).
Tento přístroj udržujte v co největší možné vzdálenosti od zařízení, které je
zdrojem elektromagnetického záření (např. mikrovlnné trouby, televizory,
herní konzole apod.).
V případě umístění přístroje na televizoru nebo v jeho blízkosti může
elektromagnetické záření televizoru způsobit poškození snímků a/nebo
zvukového záznamu.
Přístroj nepoužívejte poblíž mobilních telefonů, protože může dojít ke vzniku
rušení, které nepříznivě ovlivní snímky a/nebo zvukový záznam.
Silné magnetické pole vytvořené reproduktory či velkými motory může způsobit
poškození zaznamenaných dat nebo zkreslení snímků.
Elektromagnetické záření generované mikroprocesory může nepříznivě ovlivnit
činnost tohoto přístroje a způsobit poškození snímků a/nebo zvukového
záznamu.
Pokud je přístroj nepříznivě ovlivněn elektromagnetickým zařízením a přestane
pracovat správně, vypněte jej a vyjměte akumulátor nebo odpojte síťový adaptér
(součást dodávky). Poté znovu vložte akumulátor nebo připojte síťový adaptér a
fotoaparát zapněte.
Přístroj nepoužívejte v blízkosti rozhlasových vysílačů nebo vedení vysokého
napětí.
V případě záznamu poblíž rozhlasových vysílačů nebo vedení vysokého napětí
může dojít k výraznému zhoršení kvality pořízených snímků a/nebo zvukového
záznamu.
Informace o softwaru použitém pro tento produkt získáte tak, že stisknete
stiskněte [MENU/SET], výběrem [Nastavení] vyvoláte zobrazení [Firmware info], a
poté znovu stiskněte [MENU/SET].
(CZE) VQT4B36 5
Tento produkt je předmětem licence jako součást portfolia licencí AVC pro osobní
a nekomerční využití ke (i) kódování obrazu v souladu s obrazovou normou
AVC („AVC Video“) a/nebo (ii) dekódování obrazového záznamu AVC Video,
který byl zakódován spotřebitelem během osobní a nekomerční činnosti a/nebo
byl získán od poskytovatele videozáznamu oprávněného licencí k poskytování
videozáznamu AVC Video. Žádná licence není udělena nebo předpokládána pro
jakékoli jiné využití. Další informace lze získat od společnosti MPEG LA, LLC.
Viz http://www.mpegla.com.
6 VQT4B36 (CZE)
Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z
elektrických a elektronických zařízení a použitých baterií z
domácností.
Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní
dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a
elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného
domácího odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou
možné jen pokud odevzdáte tato zařízení a použité baterie
na místech k tomu určených, za což neplatíte žádné
poplatky, v souladu s platnými národnímu předpisy a se
Směrnicemi 2002/96/EU a 2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné
suroviny a předcházet možným negativním účinkům na
lidské zdraví a na přírodní prostředí, které jinak mohou
vzniknout při nesprávném zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých
přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou místní úřady,
provozovny sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste
toto zboží zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu
s národní legislativou a místními předpisy.
Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích
Evropské Unie (EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická
zařízení, obraťte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí
o další informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii
(EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie. Pokud
chcete likvidovat tento produkt, obraťte se na místní
úřady nebo prodejce a informujte se o správném způsobu
likvidace.
Cd
Poznámka k symbolu baterie (symboly uprostřed a
dole):
Tento symbol může být použit v kombinaci s chemickým
symbolem. V tomto případě splňuje tento symbol
legislativní požadavky, které jsou předepsány pro
chemickou látku obsaženou v baterii.
(CZE) VQT4B36 7
Rejstřík
Před použitím
Zacházení s fotoaparátem
Fotoaparát chraňte před nadměrnými vibracemi, působením síly či tlakem.
Fotoaparát není odolný vůči prachu, postříkání ani není vodotěsný.
Vyhněte se použití fotoaparátu v prostředí s nadměrným výskytem
prachu či písku nebo v místech, kde může přijít do kontaktu s vodou.
Kondenzace (Pokud je objektiv nebo monitor LCD zamlžen)
Pokud je fotoaparát vystaven náhlé změně teploty či vlhkosti, může
dojít ke vzniku kondenzace. Těmto podmínkám, které mohou znečistit
objektiv nebo LCD monitor, způsobit vznik plísně nebo poškodit
fotoaparát, se vyhněte.
Pokud se objeví kondenzace, fotoaparát vypněte a před dalším
použitím vyčkejte asi dvě hodiny. Jakmile se fotoaparát přizpůsobí
okolní teplotě, zamlžení objektivu se přirozenou cestou ztratí.
Informace pro vaši bezpečnost
...2
Před použitím ..............................7
Standardní příslušenství............8
Názvy jednotlivých částí ............9
Vkládání a vyjímání karty
(volitelný doplněk)/
akumulátoru ..............................10
Nabíjení akumulátoru ...............11
Nastavení hodin ........................12
Nastavení menu ........................13
Pořizování snímků ....................14
Natáčení videosekvencí ...........15
Sledování snímků
[Běžné přehr.]............................16
Odstranění snímků ...................16
Prohlížení návodu k použití
(soubor PDF) .............................17
Instalace softwaru
(součást dodávky)
(PHOTOfunSTUDIO) .................18
Technické údaje ........................19
8 VQT4B36 (CZE)
Standardní příslenst
Před použitím fotoaparátu si ověřte, zda je veškeré příslušenství součástí
dodávky. Označení dílů ve stavu od ledna 2012.
Akumulátor
DMW-BCG10E
• Před používáním
akumulátor nabijte.
Interní zdroj napájení je v textu
označován jako akumulátor.
Síťový adaptér
VSK0772
Poutko
VFC4297
Propojovací kabel
USB
K1HY08YY0025
Disk CD-ROM
VFF0969
• Software:
Použijte jej
k instalaci na svůj
počítač.
• Návod k použití
funkcí pro pokročilé
uživatele
• V textu jsou paměťové karty SD, paměťové karty SDHC a paměťové
karty SDXC označeny jako karta.
• Paměťové karty patří mezi volitelné doplňky. Pokud kartu nepoužíváte,
můžete k záznamu nebo přehrávání snímků použít interní paměť.
• V případě ztráty příslušenství, které je součástí dodávky, se obraťte
na svého prodejce nebo na nejbližší servisní středisko. (Příslušenství
lze zakoupit samostatně.)
• Veškerý obalový materiál vhodným způsobem zlikvidujte.
• Malé součásti uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah dětí.
• Vyobrazení a náhledy displeje v této příručce se od skutečného
produktu mohou lišit.
(CZE) VQT4B36 9
Názvy jednotlivých čás
Přepínač ON/OFF fotoaparátu
Spoušť
Ovladač režimů
Blesk
Indikátor samospouště/AF přisvětlení
Tubus objektivu
Objektiv
Páčka zoomu
Závit pro stativ
• Ujistěte se, že je stativ stabilní.
Kryt slotu paměťové karty/akumulátoru
Uvolňovací pojistka
Monitor LCD
Indikátor nabíjení
Tlačítko [EXPOSURE]
Kurzorová tlačítka
Tlačítko [DISP.]
Tlačítko [Q.MENU]/[
/ ]
(Mazání/Storno)
Reproduktor
Mikrofon
Tlačítko
videosekvence
Přepínač ZÁZNAM/
PŘEHRÁVÁNÍ
Konektor HDMI
Konektor [AV OUT/
DIGITAL]
Tlačítko [MENU/SET]
Doporučujeme používat
poutko (součást dodávky),
aby byl fotoaparát chráněn
před pádem.
10 VQT4B36 (CZE)
Vkládání a vyjímání karty (volitel doplněk)/
akumulátoru
Chcete-li nabít akumulátor, vložte ho do fotoaparátu.
Fotoaparát vypněte (přepínač
ON/OFF fotoaparátu přepněte do
polohy OFF) a před otevřením
krytu slotu paměťové karty/
akumulátoru posuňte uvolňovací
pojistku ( ) do polohy [OPEN]
[OPEN] [LOCK]
Vložte akumulátor a kartu a
ověřte si, zda je jejich orientace
správná
Akumulátor:
Pevně ho zasuňte, dokud se
neozve zaklapnutí, a ověřte si,
zda je zajištěn páčkou ( ).
Karta: Pevně ji zasuňte, dokud nezaklapne.
Kontaktů
konektoru se
nedotýkejte
Uzavřete kryt slotu paměťové karty/akumulátoru
Uvolňovací pojistku přepněte do polohy [LOCK].
Vyjmutí
Vyjmutí akumulátoru:
Páčku posuňte ve směru šipky.
Vyjmutí karty:
Na kartu zatlačte, dokud
nezaklapne, a pak ji vytáhněte
ven.
Páčka
Vždy používejte originální akumulátory Panasonic (DMW-BCG10E).
V případě použití akumulátorů jiných značek nemůžeme zaručit kvalitu
tohoto přístroje.
Paměťovou kartu udržujte mimo dosah dětí, které by ji mohly spolknout.
Doporučujeme používat paměťové karty Panasonic.
(CZE) VQT4B36 11
Nabíjení akumulátoru
Akumulátor není v době dodávky fotoaparátu nabit. Před
používáním akumulátor nabijte.
Akumulátor nabíjejte síťovým adaptérem (součást dodávky)
v interiéru (10 °C až 30 °C).
Vždy používejte určený síťový adaptér (součást dodávky),
propojovací kabel USB (součást dodávky) a akumulátor.
• Chcete-li nabít akumulátor, vložte ho do fotoaparátu.
• Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý.
Síťový adaptér ( ) (součást dodávky) a fotoaparát
propojte propojovacím kabelem USB ( ) (součást
dodávky) a síťový adaptér ( ) (součást dodávky)
zapojte do elektrické zásuvky
Do elektrické zásuvky
Nepoužívejte jiný propojovací kabel USB než ten, který je součástí dodávky.
Mohlo by dojít k poruše fotoaparátu.
Nepoužívejte jiný síťový adaptér než ten, který je součástí dodávky.
Indikátor nabíjení ( )
Svítí: Probíhá nabíjení
(pokud je akumulátor zcela vybitý, nabíjení potrvá cca 260 min.)
Nesvítí: Nabíjení se zastavilo
Akumulátory, které můžete použít v tomto přístroji
V tomto přístroji lze používat akumulátory typu DMW-BCG10E.
12 VQT4B36 (CZE)
Nastavení hodin
Při expedici fotoaparátu nejsou nastaveny hodiny.
Před zapnutím fotoaparátu přepněte přepínač ZÁZNAM/PŘEHRÁVÁNÍ
do polohy .
Zapněte fotoaparát ( )
Stiskněte [MENU/SET] ( )
Stiskem vyberte jazyk a
stiskněte [MENU/SET]
• Zobrazí se [Nastavte hodiny.].
Stiskněte [MENU/SET]
Stiskem vyberte položku (rok, měsíc, den,
hodina, minuta, pořadí zobrazení nebo časový
formát) a stiskem ji nastavte
Nastavení potvrďte stiskem [MENU/SET]
Stiskněte [MENU/SET]
Změna nastavení času
Z menu [Zázn.] nebo [Nastavení] vyberte položku [Nastavit hodiny] a
proveďte krok a .
(CZE) VQT4B36 13
Nastavení menu
Při pohybu v menu postupujte podle níže uvedených pokynů.
Příklad: Nastavení parametru [AF režim] od do režimu
[Program AE]
Stiskem [MENU/SET] vyvolejte menu
Přepnutí do menu [Zázn.]
Vyberte [Zázn.] a stiskněte [MENU/SET].
Stiskem vyberte [AF režim] a
poté stiskněte [MENU/SET]
• U některých položek se jejich nastavení
nemusí zobrazit nebo se může zobrazit
jiným způsobem.
Stiskem vyberte a poté
zadejte stiskem [MENU/SET]
Několikerým stisknutím tlačítka
[ / ] uzavřete menu
14 VQT4B36 (CZE)
Pořizování snímků
Zapněte fotoaparát ( )
Spoušť
Přepínač ZÁZNAM/PŘEHRÁVÁNÍ
( ) posuňte na
Nastavte na požadovaný režim
záznamu ( )
Režim záznamu
Fotografování s automatickým nastavením.
Objekty se natáčejí s vlastním nastavením.
Rychlost závěrky se stanovuje automaticky podle clonového čísla, které
jste nastavili.
Clonové číslo se stanovuje automaticky podle rychlosti závěrky, kterou
jste nastavili.
Expozice se nastavuje podle hodnoty clony a rychlosti závěrky, které jste
ručně nastavili.
Tento režim použijte k pořízení snímků s dříve zaregistrovaným
nastavením.
Záznam statických 3D snímků.
Fotografování podle přednastavených scén.
Fotografování snímků během potvrzení obrazového efektu.
Vyfotografujte snímek
Namáčkněte spoušť
(lehce stiskněte a
zaostřete)
Domáčkněte spoušť
(plným stiskem tlačítka
fotografujte)
(CZE) VQT4B36 15
Natáčení videosekven
Režim záznamu:
Doporučujeme, abyste při natáčení videosekvencí použili dostatečně
nabitý akumulátor.
Po úplném stisku spouště tlačítko videosekvence okamžitě uvolněte.
Videosekvence lze zaznamenávat nepřetržitě v délce až 29 minut
59 sekund. Souvislé videosekvence lze natáčet ve formátu [MP4] až do
velikosti 4 GB. V tomto případě lze natáčet souvislé videosekvence ve
formátu [FHD] v délce až cca 24 minut 43 sekund.
Videosekvence lze zaznamenávat do interní paměti pouze ve formátu
[MP4] s nastavením [VGA].
Lze natáčet videosekvence se zvukem (mono). Během záznamu lze také
používat zoom.
Přepínač ZÁZNAM/PŘEHRÁVÁNÍ
( ) posuňte na
Chcete-li zahájit záznam, stiskněte
tlačítko videosekvence ( )
Záznam se zastaví dalším
stisknutím tlačítka videosekvence
( )
Zbývající doba záznamu (cca)
Uplynulá doba záznamu
16 VQT4B36 (CZE)
Sledování snímků
[Běž přehr.]
Odstranění snímků
Přepínač ZÁZNAM/
PŘEHRÁVÁNÍ ( )
posuňte na
Stiskem vyberte snímek
Chcete-li přehrát videosekvenci, tlačítky nebo vyberte snímek a
poté spusťte přehrávání stiskem .
Snímky lze tisknout připojením fotoaparátu k počítači nebo k tiskárně
nebo předáním karty SD pracovníkovi fotolabu.
Odstraněné snímky nelze obnovit.
Chcete-li zobrazený snímek
odstranit, stiskněte tlačítko
[ / ] ( )
Stiskem vyberte [Ano] a poté
stiskněte [MENU/SET] ( )
(CZE) VQT4B36 17
Prohlížení návodu k poití
(soubor PDF)
Podrobnější pokyny k obsluze tohoto fotoaparátu obsahuje dokument „Návod
k použití funkcí pro pokročilé uživatele“ (soubor PDF) na disku CD-ROM, který
je součástí dodávky. Nainstalujte ho do počítače, abyste si ho mohli přečíst.
Pro Windows
Zapněte počítač a vložte disk CD-ROM (součást
dodávky) obsahující Návod k použití
Klikněte na „Návod k použití“
Vyberte požadovaný jazyk
a klepnutím na „Návod
k použití“ spusťte instalaci
Návrat do instalačního menu.
Dvakrát klikněte na ikonu
zástupce „Návod k použití“
na ploše
Pokud se návod k použití (soubor PDF) neotevře
K prohlížení nebo tisku návodu k použití (soubor PDF) je nutný
prohlížeč Adobe Acrobat Reader 5.0 nebo vyšší nebo Adobe Reader
7.0 nebo vyšší.
Vložte disk CD-ROM (součást dodávky) obsahující Návod k použití,
klikněte na a při instalaci postupujte podle zobrazených pokynů.
Kompatibilní operační systém: Windows XP SP3 / Windows Vista SP2 / Windows 7
• Z následující webové stránky si můžete stáhnout a nainstalovat
verzi prohlížeče Adobe Reader, kterou můžete s vaším operačním
systémem používat.
http://get.adobe.com/reader/otherversions/
• Adobe Reader dodávaný na disku CD-ROM je v angličtině.
• Pokud si chcete stáhnout Adobe Reader v jazyce vhodném pro váš
počítač, klikněte na .
18 VQT4B36 (CZE)
Instalace softwaru (soást dovky)
(PHOTOfunSTUDIO)
Tento software umožňuje přenášet snímky do počítače a také tyto
uložené snímky zařazovat do kategorií podle data jejich záznamu nebo
názvu modelu použitého fotoaparátu.
• Před vložením disku CD-ROM ukončete všechny spuštěné aplikace.
Zkontrolujte konfiguraci svého počítače
Konfigurace počítače pro PHOTOfunSTUDIO 8.0 AE
Operační systém
Windows XP (32 bitů) SP3
Windows Vista (32 bitů) SP2
Windows 7 (32 bitů/64 bitů) a SP1
Procesor
Windows XP Pentium III 500 MHz nebo vyšší
Windows Vista 800 MHz nebo vyšší
Windows 7 1 GHz nebo vyšší
Zobrazení
rozlišení 1024 x 768 pixelů nebo více
(doporučeno 1920 x 1080 pixelů nebo více)
Paměť RAM
Windows XP
512 MB nebo více
Windows Vista
Windows 7
1 GB nebo více (32 bitů)
2 GB nebo více (64 bitů)
Volné místo na
pevném disku
450 MB nebo více k instalaci softwaru
• Podrobné informace o operačním prostředí naleznete v Návodu k
použití aplikace „PHOTOfunSTUDIO“ (PDF).
Vložte disk CD-ROM se softwarem (součást dodávky)
Po vložení disku CD-ROM (součást dodávky) se spustí menu instalace.
V menu instalace klikněte na položku [Aplikace]
Klikněte na [Recommended Installation]
• Pokračujte v instalaci podle pokynů zobrazených na obrazovce.
Bude nainstalován software kompatibilní s vaším počítačem.
– PHOTOfunSTUDIO (Windows XP/Vista/7)
LoiLoScope 30denní plná zkušební verze (Windows XP/Vista/7)
(Nainstalován bude pouze odkaz na stránku, odkud si můžete stáhnout zkušební verzi.)
PHOTOfunSTUDIO není kompatibilní s počítači Mac.
(CZE) VQT4B36 19
Technické údaje
Digitální fotoaparát: Informace pro vaši bezpečnost
Zdroj napájení Stejnosměrný 5,1 V
Příkon Během záznamu: 1,4 W
Během přehrávání: 0,9 W
Počet
efektivních
pixelů
fotoaparátu
12 100 000 pixelů
Obrazový
snímač
Snímač MOS 1/2,3”,
celkový počet 12 800 000 pixelů
Filtr primárních barev
Objektiv
[NANO SURFACE
COATING
(Povrchová
nanovrstva)]
Optický zoom 16 x
f=4,3 mm až 68,8 mm
(ekvivalent 35 mm kinofilmu: 24 mm až 384 mm) /
F3,3 (Max. W) až F5,9 (Max. T)
Stabilizátor
obrazu
Optická metoda
Rozsah ostření
P/ A / S / M 50 cm (Široký) /
2 m (Tele) až
Makro /
Inteligentní
automatický /
Videosekvence
3 cm (Široký) / 1 m (Tele) až
(7 × až 11 × je 2 m až )
Scénický
režim
Výše uvedená nastavení se mohou lišit.
Systém závěrky Elektronická + mechanická
Minimální
osvětlení
Cca 10 lx (při použití režimu i-Málo světla, rychlost
závěrky je 1/25 sekundy)
Rychlost závěrky 15 sekund až 1/4000 sekundy
Expozice (AE) Program AE (P) / Priorita clony AE (A) /
Priorita závěrky AE (S) / Manuální expozice (M)
Režim měření [Multiměření] / [Preference středu] / [Bod]
20 VQT4B36 (CZE)
Technic údaje
Monitor LCD LCD TFT 3,0” (4:3) (cca 460 800 bodů)
(zorné pole přibližně 100%)
Mikrofon /
Reproduktor
Monofonní
Záznamové
médium
Interní paměť
(cca 70 MB) /
Paměťová karta SD / Paměťová karta SDHC /
Paměťová karta SDXC
Záznamový
formát souboru
Statický
snímek
JPEG (odpovídá Design rule for Camera File
system, podle standardu Exif 2.3 /
kompatibilní s DPOF) / MPO
Videosekvence
AVCHD / MP4
Formát
komprese zvuku
AVCHD: Dolby Digital
MP4: AAC
Rozhraní
Digitální USB 2.0 (vysoká rychlost)
Data z počítače nelze uložit do fotoaparátu
prostřednictvím propojovacího kabelu USB.
Analogový
obraz
Kompozitní výstup NTSC / PAL (přepínání pomocí
menu)
Zvuk Linkový výstup zvuku (monofonní)
Konektor HDMI: MiniHDMI Typ C
AV OUT/DIGITAL: Speciální konektor (8 vývodů)
Rozměry
Cca 104,9 mm (Š) x 57,6 mm (V) x 33,4 mm (H)
(bez vyčnívajících částí)
Hmotnost S kartou a akumulátorem: Cca 208
Bez karty a akumulátoru: Cca 185
Provozní teplota 0 °C až 40 °C
Provozní vlhkost 10%RH až 80%RH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Panasonic DMCTZ25EP Rychlý návod

Typ
Rychlý návod