Kenwood ES020 Návod k obsluze

Kategorie
Kávovary
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

bezpečnost
l
Přečtěte si pečlivě pokyny v této příručce a uschovejte ji pro budoucí použití.
l
Nikdy nevyjímejte držák filtru v průběhu vaření kávy nebo když se tvoří pára mohlo by
dojít k úniku páry a opaření.
l
Dávejte pozor, abyste se nespálili o:
l
horké díly, např. o trysku na páru, plato na zahřívání šálků, držák filtru nebo výstup
(výpusť) tekuté kávy.
l
pozor také na páru vycházející z trysky nebo horkou kávu z výstupu.
l
Přístroj chraňte před dětmi. Nenechávejte šňůru viset tam, kde by ji dítě mohlo stáhnout k
sobě.
l
Přístroj nepoužívejte, pokud je poškozen. Nechte jej zkontrolovat nebo opravit, viz oddíl
„servis a údržba“.
l
Přístroj nesmí být ponořen do vody a šňůra s koncovkou se nesmí namočit nebo
zvlhnout hrozí úraz elektrickým proudem.
l
Přístroj odpojte od sítě:
l
před plněním vodou
l
před čištěním
l
po použití.
l
Přístroj nenechávejte zapnutý bez dozoru.
l
Přívodní kabel se nesmí dotýkat horkých součástí přístroje.
l
Nesprávné používání spotřebiče může způsobit zranění.
l
Děti starší 8 let mohou provádět čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče v souladu s
návodem k obsluze, pokud jsou pod dozorem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost a
byly poučeny o používání spotřebiče a vědí o hrozících nebezpečích.
l
Osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem
znalostí o používání tohoto spotřebiče musí být pod dozorem nebo poučeny o jeho
bezpečném používání a rozumět tomu, jaká nebezpečí hrozí.
l
Děti si s tímto spotřebičem nesmí hrát a spotřebič i napájecí kabel musí být používány a
skladovány mimo dosah dětí do 8 let.
l
Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití. Společnost Kenwood vylučuje veškerou
odpovědnost v případě, že zařízení bylo nesprávně používáno nebo pokud nebyly
dodrženy tyto pokyny.
52
Ïesky
N
ezapomeñte si prosím rozev¡ít titulní stránku s vyobrazením
důležité
l
Spotřebič nikdy nepoužívejte, pokud v něm není voda jinak hrozí
spálení čerpadla.
l
Spotřebič nesmí být vystaven teplotě nižší než 0°C jinak dojde ke
zamrznutí vody a poškození přístroje.
l
Přístroj nepoužívejte bez okapového plata nebo plata na zahřívání šálků.
před zapojením
l
P¡esvêdïte se, ¥e va•e elektrická zásuvka odpovídá zásuvce uvedené
na spodní stranê p¡ístroje.
l
VAROVÁNÍ: TENTO SPOTŘEBIČ MUSÍ BÝT UZEMNĚNÝ.
l
Tento spotřebič splňuje nařízení ES č. 1935/2004 o materiálech a
výrobcích určených pro styk s potravinami.
před prvním použitím
1 Odstraňte veškerý obalový materiál a nálepky.
2 Omyjte části spotřebiče, viz oddíl „čištění“.
3 Přístroj propláchněte čistou vodou, viz oddíl „před uvařením první kávy“.
seznámení s přístrojem Kenwood na přípravu
espressa
vyjímatelný zásobník na vodu
víko
ruční úchyt na trysce na páru
trubice vedoucí páru
tryska na páru
výstup na kávu
otočný regulátor páry
filtr na přípravu kávy z dávky do 1 šálku nebo z kávové kapsle
zarážka
velký filtr na přípravu kávy z dávky do 2 šálků
tlačítko na kávu
kontrolka indikující stav kávy (hotovo)
tlačítko pro zapnutí/vypnutí (on/off)
kontrolka indikující stav páry (hotovo)
tlačítko na páru
odkapávač
plovák
stojan na šálky
odměrka/pěchovač kafe
držák filtru
p
áčka pro vyprázdnění filtru
tácek pro uložení šálků
roztok pro odstraňování vodního kamene
TYPE ES020
Poznámka: Kvůli úspoře energie se přístroj na přípravu espressa 40
m
inut po poslední operaci automaticky vypne.
před uvařením první kávy
1 Otočný regulátor musí být uzavřený otočením ve směru hodinových
ručiček (neutahujte příliš).
2 Zdvihněte víko, vyjměte zásobník na vodu a naplňte nádobu studenou
vodou. Nepřeplňuje nad značku MAX. Nebo sejměte víko a naplňte
zásobník přímo v přístroji.
l
Doporučujeme používat filtrovanou vodu, získáte tak lepší kávu a ve
stroji se neusazuje tolik vodního kamene. Nepoužívejte perlivou
(sycenou) vodu.
3 Vložte zásobník zpět do přístroje. Zkontrolujte, zda je správně vložen a
dle potřeby na něj lehce zatlačte tak, aby se ventil na spodní straně
nádrže napojil na spodní stranu spotřebiče.
Důležité
Přístroj neprovozujte, pokud v zásobníku není dost vody. Vodu
doplňte, jakmile hladina poklesne ke značce LOW.
4 Zavřete víko.
5 Uchopte ruční úchyt na trysce na páru, tryskou otočte a umístěte pod
džbánek.
6 Nasaďte do držáku filtru požadovaný filtr (bez kávy a tak, aby zarážka na
filtru zapadla do otvoru na držáku filtru). Držák s filtrem nasaďte do
přístroje pod výstup horké kávy a zajistěte otočením doprava . Pod filtr
dejte nádobu vhodné velikosti.
7 Zapojte do sítě, stiskněte tlačítko on/off. Kontrolka tlačítka se rozsvítí
oranžově. Zároveň začne blikat zelená kontrolka indikující stav kávy.
Počkejte, dokud kontrolka nepřestane blikat.
8 Otočte regulátorem páry proti směru hodinových ručiček, stiskněte
tlačítko na kávu a nechte vytéct 4 velké šálky vody z trysky na páru.
Regulátor uzavřete a z výstupu na kávu ponechte vytéct 4 šálky vody do
přistavené nádoby. Doplňte vodu v zásobníku podle potřeby.
9 Stiskněte tlačítko na kávu pro zastavení toku vody, poté stiskněte
vypínač off/on a přístroj vypněte.
10 Tyto kroky opakujte vždy, pokud kávovar několik dní nepoužíváte
nahřátí kávovaru
Aby mělo podávané espresso správnou teplotu, musí být kávovar řádně
nahřátý.
1 Zkontrolujte, že otočný volič je zavřený (otočením po směru hodinových
ručiček) a v zásobníku na vodu je voda na 1 až 2 šálky.
2 Nasaďte do držáku filtru požadovaný filtr (bez kávy) tak, aby zarážka na
filtru zapadla do otvoru na držáku filtru. Držák s filtrem nasaďte do
přístroje pod výstup horké kávy a zajistěte otočením doprava .
Zkontrolujte, zda filtr drží na místě.
3
Vložte pod držák filtru šálek. Použitím stejného šálku, ve kterém budete
podávat kávu, zaručíte, že šálek je dostatečně nahřátý.
4
Stiskněte tlačítko on/off, rozsvítí se oranžová kontrolka a zároveň začne
b
likat zelená kontrolka. Počkejte, dokud zelená kontrolka nepřestane
blikat.
5
Stiskněte tlačítko na kávu, rozsvítí se oranžová kontrolka a do šálku se
u
volní horká voda. Až zelená kontrolka začne opět blikat, stiskněte
tlačítka na kávu ještě jednou a tok vody se zastaví.
6
Vyjměte držák filtru a přistupte k přípravě kávy z mleté kávy nebo
k
ávových kapslí.
příprava espressa z mleté kávy
1
Nahřejte přístroj dle instrukcí na straně 50.
2
Zkontrolujte, že v zásobníku je voda.
3 Vyberte požadovaný filtr.
l
M
enší filtr je určen k přípravě jednoho šálku kávy (nebo k přípravě kávy
z
kávových kapslí) a větší k přípravě 2 šálků.
4 Kávu dávkujte odměrkou, dávka na jeden šálek odpovídá jedné
z
arovnané odměrce. Směs kávy lehce upěchujte plochou stranou
o
dměrky. Odstraňte rozsypanou kávu z okrajů filtru.
l
Při nákupu kávové směsi se ujistěte, zda jde o kávu vhodnou do přístrojů
n
a espresso.
l
K
ávu nepěchujte příliš, nebo bude téci pomalu a pěna bude tmavá. Při
příliš slabém napěchování naopak káva poteče příliš rychle, pěna bude
světlá a káva bude chutnat příliš vodově.
5
Osaďte držák filtru. Ujistěte se, že zarážka na filtru zapadá do otvoru na
držáku filtru.
6 Držák s filtrem nasaďte do přístroje pod výstup horké kávy a zajistěte
o
točením doprava .
l
Pod filtr položte jeden nebo dva šálky . Pokud připravujete pouze
jeden šálek kávy, postavte jej doprostřed.
7 Stiskněte tlačítko on/off a počkejte, dokud zelená kontrolka nepřestane
blikat, poté stiskněte tlačítko na kávu.
8 V okamžiku, kdy je v šálku požadované množství kávy, opět stiskněte
tlačítko na kávu. Příliš mnoho vody způsobí, že káva bude slabá. Pokud
nepotřebujete více kávy, vypněte přístroj tlačítkem on/off. Následující
tabulka nabízí přehled, jak dlouho musíte držet tlačítko na kávu stisknuté
pro přípravu různého množství kávy.
9 Počkejte asi 30 sekund a poté vyjměte držák filtru otočením doleva.
l
Na filtru při vyjmutí bude voda, to je normální.
10 Použitou kávovou směs z držáku filtru odstraníte otočením páčky na
rukojeti tak, že její konec spočine nad filtrem . Držte páčku v této
poloze a držák s filtrem otočte vzhůru nohama a vyklepte kávovou směs
.
Důležité
Nikdy nevyjímejte držák filtru, dokud je otočný regulátor v poloze
káva nebo pára – mohlo by dojít k úniku páry a opaření.
příprava kávy z kávových kapslí
Důležité
Pokud po přípravě espressa z mleté kávy vkládáte do filtru kávové
kapsle, musíte odstranit zbytky mleté kávy z okolí výstupu tekuté kávy.
Toto opatření je nutné pro zamezení úniku vody a optimální výkon
přístroje. Při čištění pozor, tato místa mohou být horká.
1 Nahřejte stroj podle instrukcí na straně 50. Do držáku filtru vložte menší
filtr.
2 Po nahřátí přístroje vyjměte držák filtru a umístěte kávovou kapsli do
filtru a zajistěte, aby byla ve správné poloze .
3 Stlačte kapsli směrem k dolní části filtru, přičemž chlopně kapsle musí
lnout k vnitřní části filtru.
4 Kapsle musí být ve filtru vycentrována a pevně v něm držet.
5 Držák filtru umístěte pod výstup tekuté kávy a otočením doprava jej
zajistěte do správné polohy .
množství velikost filtru přibližná doba
stisknutí tlačítka
1 espresso (40 ml) 1 šálek 12 sekund
2 x espresso (po 40 ml) 2 šálky 25 sekund
1 velké kafe (125 ml) 1 šálek 32 sekund
2 velké kafe (po 125 ml) 2 šálky 65 sekund
53
6
Postupujte podle pokynů v oddílu „příprava espressa“.
Poznámka – používejte kapsle vyhovující normě ESE.
l
V
ždy dodržujte pokyny uvedené na krabici s kávovými
kapslemi, pokud jde o správnou polohu kapslí na filtru.
pěnění mléka na cappuccino
P
řipravte espresso podle výše uvedeného postupu.
t
ip pokud budete vařit více šálků cappuccina, připravte nejprve kávu a
až poté zpěněné mléko do všech šálků.
1 Zkontrolujte, že v zásobníku je voda.
2
Zkontrolujte, že otočný volič je v poloze zavřeno.
3
Stiskněte tlačítko on/off a rozsvítí se oranžová kontrolka.
4 Stiskněte tlačítko na páru a rozbliká se červená kontrolka stavu páry.
5
Počkejte, dokud červená kontrolka nepřestane blikat a nezačne svítit
s
etrvale, což indikuje, že přístroj dosáhl požadované teploty.
l
Než začnete pěnit mléko, doporučujeme pročistit trubici vedoucí páru a
z
bavit ji vody. Postup je následující. Umístěte vhodnou nádobu pod ústí
t
rysky a mírně otevřete ventil trysky pootočením regulátoru proti směru
hodinových ručiček, dokud se nezačne tvořit pára. VENTIL NIKDY
N
EOTVÍREJTE DO KRAJNÍ POLOHY.
6
Naplňte džbánek částečně mlékem – mléko může nabýt trojnásobek
objemu, proto musí být džbán dost velký. Použijte přibližně 40-60 ml
m
léka na jedno cappuccino.
l
N
ejlépe je použít studené polotučné mléko.
7 Džbán držte jednou rukou a umístěte trysku do mléka tak, aby výška
m
léka nepřesahovala kloub trysky.
8
Otočte voličem proti směru hodinových ručiček. Mléko začne zvětšovat
svůj objem a pěnit . Upravujte polohu džbánku tak, aby ústí trysky bylo
v
ždy pod hladinou mléka. Po asi 20-25 sekundách bude mléko
napěněné.
9 Zastavte páru z trysky otočením regulátoru ve směru hodinových ručiček.
l
Mléko se nesmí svařit – tím se zkazí chuť kávy.
10 Stiskněte tlačítko na páru.
11 Zpěněné mléko nalijte do šálků s připraveným espressem. Pro přípravu
kávy latté přidržte pěnu v džbánku a přidejte pouze horké mléko.
Důležité trysku na páru nezapínejte na déle než 2 minuty v kuse a
vždy ji po použití vyčistěte.
12 Stiskněte tlačítko on/off pro vypnutí přístroje.
příprava espressa po zpěnění mléka
Důležité
Držák filtru nikdy nevyjímejte hned poté, co jste vypustili páru.
Pokud připravujete espresso po zpěnění mléka, musíte se zbavit
přehřáté vody, která by kávu spálila. Správný postup je následující:
1 Vypněte tlačítko na páru.
2 Zkontrolujte, že v zásobníku je voda a položte džbánek pod trysku na
páru.
3 Otočte voličem proti směru hodinových ručiček a stiskněte tlačítko na
kávu
(z trysky poteče voda/pára). Počkejte, začne blikat zelená kontrolka,
poté otočte voličem do polohy zavřeno a stiskem vypněte tlačítko na
kávu.
4 Počkejte chvíli, dokud zelená kontrolka nezačne svítit setrvale. Když
tomu tak je, znamená to, že přístroj je připraven k přípravě kávy.
čištění
tryska na páru
Před čištěním nechte tryskou protéct horkou vodu, což napomůže jejímu
vyčištění. To je nutné udělat ihned po vypuštění páry z trysky. Zde je
postup:
1 Ujistěte se, že v zásobníku je voda a pod ústím trysky je umístěná
nádoba.
2 Vypněte tlačítko na páru.
3 Otočte voličem do polohy otevřeno, proti směru hodinových ručiček.
4 Stiskněte tlačítko na kávu a držte po dobu asi 10 sekund, aby tryskou
proteklo dostatečné množství horké vody.
5 Vypněte tlačítko na kávu a zavřete otočný volič otočením ve směru
hodinových ručiček.
6 Stiskněte tlačítko on/off a přístroj se vypne.
l
Před dalším čištěním přístroj vypojte ze sítě a ponechte vychladnout.
l
Přístroj nikdy neponořujte do vody.
l
Součásti přístroje nemyjte v myčce, pokud není uvedeno jinak.
T
ryska na páru
1 Trysku vyšroubujte otáčením ve směru hodinových ručiček a důkladně
o
myjte. Zkontrolujte, zda nejsou tři otvory v trysce ucpány . Dle
p
otřeby je pročistěte špendlíkem.
2 Očistěte výstupní trubku páry. Zkontrolujte, zda není konec ucpaný.
3
Našroubujte trysku zpět na výstupní trubku.
z
ásobník, víko, držák filtru
l
O
myjte, opláchněte a nechte vyschnout.
filtr (pro přípravu 1 nebo 2 šálků)
l
P
o každém použití omyjte a osušte.
l
P
o přibližně 100 použitích demontujte a důkladně vyčistěte podle níže
uvedeného postupu.
l
O
točením ve směru šipky demontujte víčko ze spodní strany filtru.
Z
ařízení na tvorbu pěny vyjměte vytlačením zespodu . Díly zařízení na
tvorbu pěny od sebe oddělte vytažením plochého těsnění do strany a
v
yjmutím plastového kolečka a kovového filtru . Díly důkladně
o
pláchněte. Kovový filtr čistěte v horké vodě kartáčem Otvory v
kovovém filtru nesmí být ucpané. Dle potřeby je pročistěte špendlíkem
D
íly osušte a poté znovu řádně smontujte.
s
tojan na šálky, okapové plato
l
O
kapové plato pravidelně vyprazdňujte. Že je plné, poznáte podle
červeného plováku uprostřed, který vystoupá a vy jej uvidíte v otvoru
u
prostřed stojanu na šálky.
1
Omyjte a osušte. Také je možné na tyto součásti použít myčku – nejprve
však vyjměte plovák z okapového plata a vložte jej do přihrádky na
p
říbory v myčce.
výstup tekuté kávy
l
O
čistěte tuto oblast od zbytků kávové směsi po každém použití. Otřete
d
očista a v případě nutnosti proveďte důkladnější čištění podle níže
popsaného postupu. Nedostatečné čištění této oblasti bude mít negativní
dopad na kvalitu kávy a může vést k poškozené přístroje.
1 Šroubovákem vyšroubujte šroub, který drží na místě výstup na kávu
(nevyjímejte vnitřní kryt).
2 Oblast očistěte vlhkým hadříkem.
3 Demontovaný výstup důkladně omyjte v horké mýdlové vodě pomocí
kartáče. Důkladně vypláchněte. Zkontrolujte, zda nejsou otvory ucpány,
dle potřeby je pročistěte špendlíkem.
4 Namontujte výstup zpět do stroje podle výše uvedeného postupu, v
obráceném pořadí.
Neprovádění pravidelného čištění výstupu a filtrů dle tohoto postupu
za následek ztrátu záruky na váš spotřebič.
odstraňování vodního kamene
Odstranit vodní kámen z kávovaru se doporučuje po přípravě 200 šálků
kávy.
1 Doporučujeme, abyste používali roztok pro odstraňování vodního
kamene, který je dodáván s vaším modelem, nebo abyste si koupili
výrobek speciálně určený pro odstraňování vodního kamene v
espresovačích. Používejte množství doporučené pro daný odstraňovač
vodního kamene, ale nepřekračujte objem nádržky na 1 litr.
2 Zkontrolujte, že není připojen držák na filtr a pod výstup umístěte misku
a džbánek pod trysku na páru.
3 Stiskněte tlačítko on/off, poté tlačítko na kávu a poté pootočte voličem do
polohy otevřeno proti směru hodinových ručiček a ponechte vytéct
množství jednoho šálku vody z trysky. Voličem otočte do zavřené polohy
a ponechte vytéci jeden šálek vody z výstupu na kávu. Nečekejte,
zelená kontrolka přestane blikat.
4 Přístroj vypněte a vypojte ze sítě a ponechte v klidu po dobu 15 minut.
5 Opakujte krok 3, aby všechen prostředek na odstraňování vodního
kamene mohl vytéct z přístroje. Přístroj vypněte.
6 Zásobník na vodu důkladně vypláchněte a naplňte čerstvou vodou.
7 Opakujte krok 3 a umožněte tak, aby voda propláchla trysku a výstup na
kávu. Opakujte s plným zásobníkem čerstvé vody. Tím se zbavíte všech
zbytků odstraňovače vodního kamene.
Opravy vynucené v důsledku hromadění vodního kamene v přístroji
nejsou kryty zárukou, pokud není pravidelně prováděno čištění.
54
56
servis a údržba
l
P
okud by došlo k poškození napájecího kabelu, tak je z bezpečnostních
důvodů nutné nechat napájecí kabel vyměnit od firmy KENWOOD nebo
o
d autorizovaného servisního technika firmy KENWOOD.
l
P
okud při používání spotřebiče narazíte na jakékoli problémy, před
v
yžádáním pomoci si přečtěte část „průvodce odstraňováním problémů“ v
návodu nebo navštivte stránky www.kenwoodworld.com.
l
U
pozorňujeme, že na váš výrobek se vztahuje záruka, která je v souladu
s
e všemi zákonnými ustanoveními ohledně všech existujících záručních
práv a práv spotřebitelů v zemi, kde byl výrobek zakoupen.
l
Pokud se váš výrobek Kenwood porouchá nebo u něj zjistíte závady,
z
ašlete nebo odneste jej prosím do autorizovaného servisního centra
K
ENWOOD. Aktuální informace o nejbližším autorizovaném servisním
centru KENWOOD najdete na webu www.kenwoodworld.com nebo na
w
ebu společnosti Kenwood pro vaši zemi.
l
Zkonstruováno a vyvinuto společností Kenwood ve Velké Británii.
l
V
yrobeno v Číně.
D
ŮLEŽITÉ INFORMACE PRO SPRÁVNOU LIKVIDACI VÝROBKU V
S
OULADU S EVROPSKOU SMĚRNICÍ O ODPADNÍCH ELEKTRICKÝCH
A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍCH (OEEZ)
P
o ukončení doby provozní životnosti se tento výrobek nesmí likvidovat
s
polečně s domácím odpadem.
Výrobek se musí odevzdat na specializovaném místě pro sběr tříděného
o
dpadu, zřizovaném městskou správou anebo prodejcem, kde se tato
s
lužba poskytuje.
Pomocí odděleného způsobu likvidace elektrospotřebičů se předchází
v
zniku negativních dopadů na životní prostředí a na zdraví, ke kterým by
m
ohlo dojít v důsledku nevhodného nakládání s odpadem, a umožňuje se
recyklace jednotlivých materiálů při dosažení významné úspory energií a
s
urovin.
P
ro zdůraznění povinnosti tříděného sběru odpadu elektrospotřebičů je
výrobek označený symbolem přeškrtnutého odpadkového koše.
55
problém možná příčina řešení
Ze stroje neteče espresso.
l
Káva je vlhká nebo je ve filtru
l
Zkontrolujte, zda používáte kávu určenou do strojů na espresso. Kávu ve filtru
příliš upěchovaná. pěchujte méně nebo přejděte na jinak mletou kávu.
l
Ucpané otvory na výstupu filtru.
l
Očistěte otvory na výstupu filtru.
l
Ucpaný výstup tekuté kávy.
l
Očistěte podle pokynů v sekci „čištění‘.
l
Nesprávně nasazený zásobník na
l
Lehce zatlačte na zásobník na vodu tak, aby se otevřel ventil na dně.
vodu, ventil na dně není otevřený.
l
Ucpané otvory v zařízení na tvorbu
l
Demontujte zařízení na tvorbu pěny a důkladně očistěte všechny díly, viz
pěny. sekce „čištění‘ (filtr).
Espresso kape z okrajů držáku
l
Nesprávné vložení držáku filtru.
l
Vyjměte a znovu vložte držák filtru, zkontrolujte, zda je vložen správně a otočte
jím doprava.
filtru a ne z výstupních otvorů.
l
Ztráta pružnosti plochého těsnění.
l
Nechte těsnění vyměnit, viz „servis a údržba“.
l
Ucpané otvory na výstupu filtru.
l
Očistěte otvory na výstupu filtru.
l
Příliš velké množství kafe ve filtru.
l
Použijte menší množství kafe.
Espresso je studené.
l
Přístroj nebyl nahřátý.
l
Postupujte podle instrukcí pro nahřátí přístroje.
l
Nesvítila zelená kontrolka stavu kávy,
l
Počkejte, až zelená kontrolka přestane blikat předtím, než stisknete tlačítka
když jste stiskli tlačítko na kávu. na kávu.
Čerpadlo je příliš hlučné.
l
Zásobník na vodu je prázdný.
l
Naplňte zásobník vodou.
l
Zásobník na vodu je špatně nasazen
l
Lehce na zásobník zatlačte, aby se otevřel ventil na dně.
a ventil na dně není otevřený.
Pěna na kávě je příliš světlá a
l
Mletá káva nebyla dostatečně stlačena.
l
Stlačte kávu silněji.
teče příliš rychle.
l
Bylo použito nedostatečné
množství kávy.
l
Navyšte množství kávy ve filtru.
l
Bylo použito příliš mnoho kávy.
l
Snižte množství kávy dávkované do šálku (šálků).
l
va není vhodná k přípravě espressa.
l
Použijte jiný druh kávy.
Kávová pěna tmavou barvu
l
Mletá káva byla příliš stlačena.
l
Kávu méně stlačte.
a teče příliš pomalu.
l
Výstup horké kávy je ucpán.
l
Čistěte podle pokynů v sekci „čištění‘.
l
Bylo použito příliš mnoho kávy.
l
Dávkujte menší množství kávy.
l
Káva je příliš jemně umletá.
l
Přejděte na jinou značku kávy a použijte kávu vhodnou do strojů na espresso.
l
va není vhodná k přípravě espressa.
l
Přejděte na jinou značku kávy a použijte kávu vhodnou do strojů na espresso.
Káva je nakyslá.
l
Stroj nebyl po odstranění vodního
l
Propláchněte stroj několika dávkami čisté vody a opláchněte všechny součásti,
kamene řádně propláchnut. viz oddíl „čištění“.
Mléko při přípravě cappuccina
l
Mléko není dost studené.
l
Mléko na cappuccino vždy berte z chladničky.
dostatečně nepění.
l
Zkuste mléko s jinou tučností.
l
Přístroj na cappuccino je znečištěn.
l
Očistěte výstupní trubku páry i trysku, viz sekce „čištění“.
problémy a jejich řešení
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Kenwood ES020 Návod k obsluze

Kategorie
Kávovary
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro