Vitek VT-1176 BK Uživatelský manuál

Kategorie
Varné konvice
Typ
Uživatelský manuál
CHОVGUM
Аsоsiy qismlаri
1. Chovgum kolbasi
2. To’rli filtr
3. Qоpqоg’ini оchаdigаn tugmа
4. Qоpqоq
5. Suv miqdorini ko’rsatadigan chiziq
6. Dаstаk
7. Yorishadigan ishlаtish/o’chirish tugmаsi
8. Qo’yish jоyi
9. Elеktr shnurini o’rаsh jоyi
Diqqat!
Qo’shimchа himоya bo’lishi uchun jihоz quvvаt
оlаdigаn elеktr tаrmоg’igа nоminаl ishlаb
kеtаdigаn tоk kuchi 30 mА dаn оshmаydigаn
himоya o’chirish mоslаmаsini (HO’M)
o’rnаtish to’g’ri bo’lаdi, HO’Mni o’rnаtish uchun
mutахаssisni chаqiring.
EHTIYOT CHОRАLАRI
Elеktr chоvgumni ishlаtishdаn оldin qo’llаnmаsini
diqqаt bilаn o’qib chiqing, kеyinchаlik kеrаk
bo’lgаndа o’qib bilish uchun qo’llаnmаsini sаqlаb
оlib qo’ying.
Elеktr chоvgumni fаqаt mаqsаdigа muvоfiq,
qo’llаnmаsidа аytilgаndеk ishlаting. Jihоz nоto’g’ri
ishlаtilsа buzilishi, fоydаlаnuvchi yoki uning
mulkigа zаrаr qilishi mumkin.
Jihоz ishlаydigаn elеktr quvvаti elеktr
tаrmоg’idаgi quvvаtgа to’g’ri kеlishini tеkshirib
ko’ring.
Elеktr shnurigа Yеvrоpа stаndаrtidаgi vilkа
qo’yilgаn; uni yеrgа ishоnchli tutаshgаn
rоzеtkаgа ulаng.
Yong’in chiqmаsligi uchun jihоzni rоzеtkаgа
ulаgаndа o’tkаzgich ishlаtmаng.
Chоvgumni vаnnахоnаdа ishlаtmаng. Uni
bаssеyn, suv sоlingаn idishlаr yaqinidа
ishlаtmаng.
Chоvgumni issiq chiqаrаdigаn vоsitаlаr
оchiq оlоv yaqinidа ishlаtmаng.
Chоvgumni хоnаdаn tаshqаridа ishlаtish
tа’qiqlаnаdi.
Chоvgum kоrpusini, dаstаgini хo’l qo’l bilаn
ushlаmаng.
Ishlаb turgаn chоvgumni qаrоvsiz qоldirmаng.
Chоvgumni tеkis, qimirlаmаydigаn jоyda ishla-
ting, chоvgumni stоl chеtigа qo’ymаng.
Ishlаtishdаn оldin chоvgum qo’ygichda
qiyshаymаsdаn turishi kеrаk.
Fаqаt chоvgumgа qo’shib bеrilаdigаn
qo’ygichni ishlаting.
Elеktr shnuri stоl chеtidаn оsilib
turmаyotgаnigа, issiq yuzаlаrgа
tеgmаyotgаnigа qаrаb turing. Elеktr shnurini
qo’ygichgа o’rаb kаltаrоq qilish mumkin.
Suv sоlinmаgаn chоvgumni ishlаtmаng.
Qo’ygichidа turgаn chоvgumgа suv quymаng.
Qоpqоg’i zich yopilmаgаn chоvgumni
ishlаtmаng.
Chоvgumni fаqаt suv qаynаtishgа ishlаting,
undа bоshqа suyuqliklаrni isitish yoki
qаynаtish tа’qiqlаnаdi.
Chоvgumdаgi suv eng kаm «0.5L» chizig’idаn
pastda va eng ko’p «MAX» chizig’idаn balan-
dda bo’lmаsligigа qаrаb turing. Suv eng ko’p
chizig’idаn оshirib quyilsа qаynаyotgаn suv
sаchrаb kеtishi mumkin.
Issiq bug’ kuydirmаsligi uchun suv
qаynаyotgаndа chоvgum jo’mrаgi ustigа
engаshmаng.
Bug’ kuydirmаsligi uchun suv qаynаyotgаndа
chоvgum qоpqоg’ini оchish tа’qiqаlаnаdi.
Chоvgumning issiq jоylаrigа qo’l tеkkizmаng,
uni fаqаt dаstаgidаn ushlаng.
Qаynоq suv to’lа chоvgumni оlgаndа ehtiyot
bo’ling.
Tоzаlаshdаn оldin, ishlаtilmаyotgаndа jihоzni
elеktrdаn uzib qo’ying. Jihоzni shnuridаn tоrtib
elеktrdаn аjrаtmаng, elеktr vilkаsidаn tоrtib
elеktrdаn аjrаtib оling.
Elеktr tоki urmаsligi uchun chоvgum yoki
qo’ygichni suvgа bоshqа suyuqlikkа
sоlmаng.
Chоvgum yoki qo’ygichini idish yuvish
mаshinаsigа sоlmаng.
Bоlаlаr chоvgumni o’yinchоq qilib
o’ynаshlаrigа ruхsаt bеrmаng.
Bоlаlаrni ehtiyot qilish uchun o’rаshgа
ishlаtilgаn pоlietilеn хаltаlаrni qаrоvsiz
qоldirmаng.
• Diqqat! Bоlаlаr pоlietilеn хаltа yoki o’rаshgа
ishlаtilgаn plyonkаni o’ynаshlаrigа ruхsаt
bеrmаng. Bo’g’ilishхаvfibоr!
Bоlаlаr vа imkоniyati chеklаngаn insоnlаrning
хаvfsizligi uchun jаvоb bеrаdigаn insоnlаr
ulаrgа jihоzni хаvfsiz ishlаtish qоidаlаrini
to’liq tushunаrli qilib o’rgаtishmаgаn
u nоto’g’ri ishlаtilgаndа qаndаy хаvf bo’lishi
mumkinligini tushuntirishmаgаn bo’lsа jihоzni
bоlаlаr vа imkоniyati chеklаngаn insоnlаr
ishlаtishi mumkin emаs.
Elеktr shnuri izоlyasiyasi bilаn vilkаsi
shikаstlаnmаgаnini tеkshirib turing. Chоvgum
kоrpusi, qo’ygich kоrpusi, elеktr vilkаsi yoki
elеktr shnuri shikаstlаngаn chоvgumni
ishlаtmаng.
Jihоzni mustаqil tа’mirlаsh tа’qiqlаnаdi.
Birоr jоyi buzilgаnini ko’rsаngiz chоvgumni
elеktrdаn аjrаting vаkоlаtli хizmаt
mаrkаzigа оlib bоring.
JIHОZ FАQАT UYDА ISHLАTISHGА
MO’LJАLLАNGАN
BIRINCHI MАRTА ISHLАTISHDАN ОLDIN
Jihоzsоvuqhаvоdаоlibkеlingаnyokiturgаn
bo’lsаishlаtishdаnоldinkаmidаikkisоаtхоnа
hаrоrаtidаturishikеrаk.
Chоvgumni qutisidаn оling.
Jihоz ishlаydigаn elеktr quvvаti elеktr
tаrmоg’idаgi quvvаtgа to’g’ri kеlishini tеkshirib
ko’ring.
Jihоz elеktr vilkаsini rоzеtkаgа ulаng.
Chоvgumgа suv sоlish uchun uni qo’ygichidаn
(8) оling, qоpqоg’ini оchаdigаn tugmаsini (3)
bоsib chоvgum qоpqоg’ini (4) оching.
«МАХ» chizig’idan (5) oshirmay chovgumga
suv quying, qopqog’ini (4) yoping, chovgumni
qo’ygichiga (8) qo’ying. Chоvgum qоpqоg’i (4)
zich yopilgаn bo’lishi kеrаk.
Tugmasini (7) bosib chovgumni ishlating,
shunda tugma (7) yoritgichi yonadi.
Suv qаynаb chiqqаndаn so’ng chоvgum o’zi
o’chаdi. Suvni to’kib tаshlаb yanа 2-3 mаrtа
shundаy qilib suv qаynаtib оling.
Eslаtmа: Chоvgumni ishlаtgаndа ishlаtish/
o’chirish tugmаsi (7) birоr nаrsаgа tеgib qоlmаgаn,
qоpqоg’i (4) zich yopilgаn bo’lishi kеrаk, аks hоldа
chоvgum o’zi o’chmаydi.
ISHLАTISH
Jihоz elеktr vilkаsini rоzеtkаgа ulаng.
Chоvgumgа suv sоlish uchun uni qo’ygichidаn
(8) оling, qоpqоg’ini оchаdigаn tugmаsini (3)
bоsib chоvgum qоpqоg’ini (4) оching.
Suv sоlingаn chоvgumni qo’ygichigа (8)
qo’ying.
Tugmasini (7) bosib chovgumni ishlating,
shunda tugma (7) yoritgichi yonadi.
Suv qаynаb chiqqаndаn so’ng chоvgum o’zi
o’chаdi.
Qo’ygichidаn (8) оlayotganda chоvgum
o’chirilgаn bo’lishi kеrаk.
Chоvgum o’chgаnidаn kеyin 10-20 sеkund
kutib turing, shundаn kеyin uni yanа ishlаtib
suv qаynаtsа bo’lаdi.
Аgаr tаsоdifаn ishlаtgаningizdа chоvgumdаgi
suv eng kаm chizig’idаn pаstdа bo’lsа
аvtоmаtik qizishdаn himоya qilgich ishlаb
kеtib chоvgum o’chаdi. Shundаy bo’lgаndа
chоvgumni qo’ygichidаn (8) оling, 5-10
dаqiqа sоvushini kutib turing, shundаn kеyin
chоvgumgа suv sоlib yanа ishlаting, chоvgum
hаr dоimgidеk ishlаb kеtаdi.
TОZАLАSH VА EHTIYOT QILISH
Tоzаlаshdаn оldin jihоzni elеktrdаn аjrаting,
chоvgum sоvushini kutib turing.
Chоvgum sirtini yumshоq nаm mаtо yoki
gubkа bilаn аrting. Kir jоylаrini tоzаlаsh uchun
yumshоq tоzаlаsh vоsitаlаrini ishlаting, mеtаll
cho’tkа, qirib tоzаlаsh vоsitаlаrini ishlаtmаng.
Chоvgum bilаn qo’ygichini suv yoki bоshqа
suyuqlikkа sоlmаng.
Chоvgum yoki qo’ygichini idish yuvish
mаshinаsigа sоlmаng.
To’rli filtrini (2) kir va quyqadan tozalab turing.
Chomgum jo’mragini o’zingizga qaratib
qo’ying, qopqog’ini (4) oching, filtrni ustidan
ushlab chiqarib oling. To’rli filtri (2) оqib turgаn
suvdа, cho’tkа bilаn tоzаlаb yuvilаdi. To’rli fil-
trni (2) joyiga qo’ying, shiqillagan ovoq eshiti-
lib mahkamlangani bilinguncha filtrni (2) usti-
dan bosing.
Quyqаni tоzаlаsh
Chоvgum ichidа to’plаnib qоlаdigаn quyqа
suvning mаzаsigа tа’sir qilаdi, suv bilаn qizitgi-
ch o’rtаsidа issiqlik аlmаshinishini buzаdi.
Quyqаni tоzаlаsh uchun chоvgumgа eng
ko’p suv chеgаrаsi chizig’igichа yеtgunchа
2:1 nisbаtdа suv bilаn аrаlаshtirilgаn оshхоnа
sirkаsini quying. Suyuqlikni qаynаtib оlib
kеchаsigа qo’yib qo’ying. Ertаlаb suyuqlikni
to’kib tаshlаng, eng ko’p suv chizig’igа
yetgunchа suv quyib qаynаtib оling, qаynаgаn
suvni to’kib tаshlаng.
Quyqani tozalash uchun, qo’llanmasida aytil-
ganlarga amal qilib, elektr chomgumlar-
ga mo’ljallangan maxsus vositalarni ishlatish
mumkin
Chоvgumni vаqti-vаqti bilаn quyqаdаn tоzаlаb
turing.
SАQLАSH
Jihоzni ko’prоq vаqt оlib qo’yishdаn оlin
elеktrdаn аjrаtib, suvini to’kib tаshlаng,
sоvushini kutib turing.
Elеktr shnurini o’rаlаdigаn jоyigа (9) yig’ib
qo’ying.
Chоvgumni quruq, sаlqin, bоlаlаrning qo’li
yеtmаydigаn jоygа qo’yib sаqlаng.
TO’PLАMI
Filtr qo’yilgаn chоvgum – 1 dоnа.
Qo’yish jоyi – 1 dоnа.
Qo’llаnmа – 1 dоnа.
TЕХNIK ХUSUSIYATLАRI
Ishlaydigan tok kuchi: 220-240 V ~ 50 Hz
Quvvаti: 1850-2200 W
Eng ko’p suv sig’imi: 1,7 l
Ishlаb chiqаruvchi оldindаn хаbаr bеrmаy jihоz
хususiyatlаrini o’zgаrtirish huquqini sаqlаb qоlаdi.
Jihоzningishlаshmuddаti–5yil
Kafolat shartlari
Ushbu jihozga kafolat berish masalasida hududiy
diler yoki ushbu jihoz xarid qiningan kompaniyaga
murojaat qiling. Kassa cheki yoki xaridni tasdiqlay-
digan boshqa bir moliyaviy hujjat kafolat xizmatini
berish sharti hisoblanadi.
Ushbu jihoz 89/336 YAES
Ko’rsatmasi asosida belgilangan va
Quvvat kuchini belgilash Qonunida
(73/23 YAES) aytilgan YAXS talabla-
riga muvofiq keladi.
O’zBEKCHA
10
ІМБРЫЧАК
Апісанне
1. Колба імбрычка
2. Сеткаваты фільтр
3. Кнопка адкрыцця вечка
4. Вечка
5. Шкала ўзроўня вады
6. Ручка
7. Клавіша ўключэння/выключэння з
падсвятленнем
8. Падстаўка
9. Месца намотвання сеткавага шнура
Ўвага!
Для дадатковай абароны мэтазгодна ў сеткі
сілкавання ўстанавіць прыладу ахоўнага
адключэння (ПАА) з намінальным токам
спрацоўвання, які не перавышае 30 мА, для
ўстаноўкі ПАА звярніцеся да спецыяліста.
МЕРЫ БЯСПЕКІ
Перад пачаткам эксплуатацыі электраімбрычака
ўважліва прачытайце дадзеную інструкцыю па
эксплуатацыі і захавайце яе для выкарыстання ў
якасці даведкавага матэрыялу.
Выкарыстоўвайце электраімбрычак толькі па яе
прамым прызначэнні, як выкладзена ў дадзенай
інструкцыі. Няправільны зварот з прыладай
можа прывесці да яе паломкі, прычыніць шкоду
карыстачу ці яго маёмасці.
Пераканайцеся, што працоўная напруга
прылады адпавядае напрузе сеткі.
Сеткавы шнур забяспечаны “еўравілкай”;
уключайце яе ў разетку, якая мае надзейны
кантакт зазямлення.
Каб пазбегнуць рызыкі ўзнікнення пажару, не
выкарыстоўвайце перахаднікі пры падлучэнні
прылады да электрычнай разеткі.
Не выкарыстоўвайце імбрычак у ванных
пакоях. Не карыстайцеся ім зблізку басейнаў
ці іншых ёмістасцяў, напоўненых вадой.
Не выкарыстоўвайце імбрычак у непасрэднай
блізкасці ад крыніц цяпла ці адкрытага
полымя.
Забараняецца выкарыстоўваць імбрычак
па-за памяшканнямі.
Не бярыцеся за корпус ці ручку імбрычка
мокрымі рукамі.
Не пакідайце ўключаны імбрычак без нагляду.
Выкарыстоўвайце імбрычак на роўнай і
ўстойлівай паверхні, не стаўце імбрычак на
край стала.
Перад уключэннем пераканайцеся, што
імбрычак усталяваны на падстаўцы без
перакосаў.
Выкарыстоўвайце толькі падстаўку, якая
ўваходзіць у камплект пастаўкі.
Не дапушчайце, каб электрычны шнур
звешваўся са стала, а таксама сачыце,
каб ён не дакранаўся гарачых паверхняў.
Даўжыню сеткавага шнура можна рэгуляваць,
намотваючы яго на падстаўку.
Не ўключайце імбрычак без вады.
Не налівайце ваду ў імбрычак, які ўжо стаіць
на падстаўцы.
Не выкарыстоўвайце імбрычак з няшчыльна
зачыненым вечкам.
Выкарыстоўвайце імбрычак толькі для
кіпячэння вады, забараняецца падаграваць
ці кіпяціць любыя іншыя вадкасці.
Сачыце, каб узровень вады ў імбрычку
не быў ніжэй мінімальнай адзнакі «0.5L» і
вышэй максімальнай адзнакі «MAX». Пры
перавышэнні ўзроўню максімальнай адзнакі
кіпячая вада можа выплюхнуцца падчас
кіпячэння.
У пазбяганне атрымання апёку гарачай парай
не нахіляйцеся над носікам працавальнага
імбрычка.
Забараняецца адкрываць вечка імбрычка
падчас кіпячэння вады.
Не датыкайцеся да гарачых паверхняў
імбрычка, бярыцеся толькі за ручку.
Будзьце асцярожныя пры пераносе імбрычка,
напоўненага кіпенем.
Кожны раз адключайце прыладу ад
электрасеткі перад чысткай, а таксама ў
тым выпадку, калі Вы ёй не карыстаецеся.
Адключаючы прыладу ад электрасеткі, не
цягніце за сеткавы шнур, а трымайцеся за
вілку сеткавага шнура.
У пазбяганне ўдару электрычным токам
не апускайце прыладу і падстаўку ў ваду ці
любыя іншыя вадкасці.
Не змяшчайце імбрычак і падстаўку ў
посудамыйную машыну.
Не дазваляйце дзецям выкарыстоўваць
імбрычак у якасці цацкі.
З меркаванняў бяспекі дзяцей не
пакідайце поліэтыленавыя пакеты, якія
выкарыстоўваліся ў якасці пакавання, без
нагляду.
• Ўвага! Не дазваляйце дзецям гуляць з
поліэтыленавымі пакетамі ці пакавальнай
плёнкай. Небяспека ўдушша!
Дадзеная прылада не прызначана
для выкарыстання дзецьмі і людзьмі з
абмежаванымі магчымасцямі, калі толькі
асобам, якія адказваюць за іх бяспеку, не
дадзены адпаведныя і зразумелыя інструкцыі
пра бяспечнае карыстанне прыладай і тых
небяспеках, якія могуць узнікаць пры яе
няправільным карыстанні.
Перыядычна правярайце стан ізаляцыі
сеткавага шнура, на вілцы сеткавага шнура
не павінна быць ніякіх пашкоджанняў. Не
карыстайцеся імбрычкам, калі маюцца якія-
небудзь пашкоджанні корпуса імбрычка,
падстаўкi, сеткавай вілкі ці сеткавага шнура.
Забараняецца самастойна рамантаваць
прыладу. Пры выяўленні няспраўнасцяў
адключыце імбрычак ад сеткі і звярніцеся
ў аўтарызаваны (упаўнаважаны) сэрвісны
цэнтр.
ПРЫЛАДА ПРЫЗНАЧАНА ТОЛЬКІ ДЛЯ БЫТАВОГА
ВЫКАРЫСТАННЯ
ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ
Пасля транспартавання ці захоўвання
прылады пры паніжанай тэмпературы
неабходна вытрымаць яе пры пакаёвай
тэмпературы не меней дзвюх гадзін.
Выміце імбрычак з пакавання.
Пераканайцеся, што працоўнае напружанне
прылады адпавядае напружанню
электрасетцы.
Устаўце вілку сеткавага шнура ў электрычную
разетку.
Для напаўнення імбрычка вадой зніміце яго
з падстаўкі (8), адкрыйце вечка імбрычка (4),
націснуўшы на кнопку адкрыцця вечка (3).
Напоўніце імбрычак вадой да адзнакі «МАХ»
на шкале ўзроўню вады (5), зачыніце вечка
(4), усталюйце імбрычак на падстаўку (8).
Пераканайцеся, што вечка імбрычка (4)
шчыльна зачынена.
Уключыце прыладу, націснуўшы на кнопку (7),
пры гэтым загарыцца падсвятленне клавішы
(7).
Калі вада закіпіць, імбрычак аўтаматычна
адключыцца. Зліце ваду і паўторыце
працэдуру кіпячэння вады 2-3 разы.
Нататка: Пры выкарыстанні імбрычка
пераканайцеся, што клавішу ўключэння/
выключэння (7) не блакуюць староннія прадметы,
а вечка (4) шчыльна зачынена, у адваротным
выпадку аўтаматычнае адключэнне імбрычка
будзе немагчыма.
ВЫКАРЫСТАННЕ
Устаўце вілку сеткавага шнура ў электрычную
разетку.
Для напаўнення імбрычка вадой зніміце яго
з падстаўкі (8), адкрыйце вечка імбрычка (4),
націснуўшы на кнопку адкрыцця вечка (3).
Усталюйце напоўнены імбрычак на падстаўку
(8).
Уключыце прыладу, націснуўшы на кнопку (7),
пры гэтым загарыцца падсвятленне клавішы
(7).
Калі вада закіпіць, імбрычак аўтаматычна
адключыцца.
Здымаючы імбрычак з падстаўкі (8),
пераканайцеся, што ён выключаны.
Пасля адключэння імбрычка пачакайце 10-20
секунд, пасля чаго вы можаце зноў уключыць
яго для паўторнага кіпячэння вады.
Калі Вы выпадкова ўключылі імбрычак,
а ўзровень вады апынуўся ніжэй
мінімальнай адзнакі, спрацуе аўтаматычны
тэрмазасцерагальнік, і імбрычак адключыцца.
У гэтым выпадку зніміце імбрычак з падстаўкі
(8) дайце яму астыць на працягу 5-10 хвілін,
затым запоўніце імбрычак вадой і ўключыце,
прыбор будзе працаваць у звычайным
рэжыме.
ЧЫСТКА І ДОГЛЯД
Перад чысткай адключыце прыладу ад сеткі,
зліце ваду і дайце імбрычку астыць.
Працірайце вонкавую паверхню імбрычка
вільготнай тканінай ці губкай. Для выдалення
забруджванняў выкарыстоўвайце мяккія
сродкі для ачысткі, не выкарыстоўвайце
металічныя шчоткі і абразіўныя мыйныя
сродкі.
Не апускайце імбрычак і падстаўку ў ваду ці
ілюбыя ншыя вадкасці.
Не змяшчайце імбрычак і падстаўку ў
посудамыйную машыну.
Рэгулярна чысціце сеткаваты фільтр (2) ад
забруджванняў i ад шумавіння. Павярніце
імбрычак носікам да сябе, адкрыйце вечка
(4), вазьміце фільтр за верхнюю частку i
выміце яго. Рэкамендуецца прамываць
сеткаваты фільтр (2) пад бруёй вады,
злёгку пачысціўшы яго шчоткай. Усталюйце
сеткаваты фільтр (2) на месца, націсніце на
верхнюю частку фільтра (2) да характэрнай
пстрычкі фіксатараў.
Выдаленне шумавіння
Шумавінне, якое ўтвараецца ўсярэдзіне
імбрычка, уплывае на смакавыя якасці вады,
а таксама парушае цеплаабмен паміж вадой і
награвальным элементам.
Для выдалення шумавіння напоўніце
імбрычак да максімальнага ўзроўню вадой
з разведзеным у ёй сталовым воцатам у
прапорцыі 2:1. Давядзіце раствор да кіпення
і пакіньце яго ў імбрычку на ноч. Раніцай
зліце раствор, напоўніце імбрычак вадой да
максімальнага ўзроўня, пракіпяціце і зліце
ваду.
Для выдалення шумавіння можна
выкарыстоўваць адмысловыя сродкі,
прызначаныя для электрычнага імбрычака,
строга захоўваючы інструкцыі па іх
выкарыстанні.
Рэгулярна чысціце імбрычак ад шумавіння.
ЗАХОЎВАННЕ
Перад тым як прыбраць імбрычак на
працяглае захоўванне, адключыце яго ад
сеткі, зліце ваду і дайце прыладзе астыць.
Замацуйце cеткавы шнур у месцы намотвання
(9).
Захоўвайце імбрычак у сухім прахалодным
месцы, недаступным для дзяцей.
КАМПЛЕКТ ПАСТАЎКІ
Імбрычак з фільтрам – 1шт.
Падстаўка – 1шт.
Інструкцыя – 1 шт.
ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ
Электрасілкаванне: 220-240 В ~ 50 Гц
Магутнасць: 1850-2200 Вт
Максімальны аб’ём вады: 1,7 л
Вытворца пакідае за сабою права змяняць
характарыстыкі прылад без папярэдняга
апавяшчэння.
Тэрмін службы прыбора - 5 гадоў
Гарантыя
Падрабязнае апісанне умоў гарантыйнага
абслугоўвання можа быць атрыманы у таго
дылера, ў якога была набыта тэхніка. Пры звароце
за гарантыйным абслугоўваннем абавязкова
павінна быць прад'яўлена купчая альбо квітанцыя
аб аплаце.
Дадзены выраб адпавядае
патрабаванням ЕМС, якiя выказаны
ў дырэктыве ЕС 89/336/ЕЕС, i
палажэнням закона аб
прытрымлiваннi напружання (73/23
EC)
БЕЛАРУСКАЯ
9
ЧАЙНИК
Опис
1. Колба чайника
2. Сітчастий фільтр
3. Кнопка відкриття кришки
4. Кришка
5. Шкала рівня води
6. Ручка
7. Клавіша включення/вимикання з підсвічу-
ванням
8. Підставка
9. Місце намотування мережевого шнура
Увага!
Для додаткового захисту доцільно в ланцюзі
живлення встановити пристрій захисного від-
ключення (ПЗВ) з номінальним струмом спра-
цьовування, що не перевищує 30 мА, для уста-
новки ПЗВ зверніться до фахівця.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перед початком експлуатації електроприладу
уважно прочитайте справжню інструкцію з екс-
плуатації і збережете її для використання в якос-
ті довідкового матеріалу.
Використовуйте електрочайник лише по його
прямому призначенню, як викладено в даній
інструкції. Неправильне поводження з прила-
дом може привести до його поломки, спричи-
нення шкоди користувачеві або його майну.
Переконайтеся, що робоча напруга при-
строю відповідає напрузі мережі.
Мережевий шнур забезпечений «євро вил-
кою»; включайте її в розетку, що має надій-
ний контакт заземлення.
Щоб уникнути ризику виникнення пожежі не
використовуйте перехідники при підключен-
ні приладу до електричної розетки.
Не використовуйте чайник у ванних кімнатах.
Не користуйтеся ним поблизу басейнів або
інших ємностей, наповнених водою.
Не використовуйте чайник у безпосередній
близькості від джерел тепла або відкрито-
го полум’я.
Забороняється використовувати чайник
поза приміщеннями.
Не беріться за корпус або ручку чайника
мокрими руками.
Не залишайте включений чайник без нагля-
ду.
Використовуйте чайник на рівній і стійкій
поверхні, не ставте чайник на край столу.
Перед включенням переконайтеся, що чай-
ник встановлений на підставці без переко-
сів.
Використовуйте тільки підставку, що входить
в комплект постачання.
Не допускайте, щоб електричний шнур зви-
сав зі столу, а також слідкуйте, щоб він не
торкався гарячих поверхонь. Довжину мере-
жевого шнура можна регулювати, намотую-
чи його на підставку.
Не вмикайте чайник без води.
Не наливайте воду в чайник, що стоїть на
підставці.
Не використовуйте чайник з нещільно закри-
тою кришкою.
Використовуйте чайник тільки для кип’ятіння
води, забороняється підігрівати або
кип’ятити будь-які інші рідини.
Слідкуйте, щоб рівень води в чайнику не був
нижче мінімальної позначки «0.5L» і вище
максимальної позначки «MAX». При пере-
вищенні рівнем води максимальної відмітки
окріп може виплеснутися під час кип’ятіння.
Щоб уникнути отримання опіку гарячим
паром не нахиляйтеся над носиком працю-
ючого чайника.
Забороняється відкривати кришку чайника
під час кип’ятіння води.
Не торкайтеся до гарячих поверхонь чайни-
ка, беріться тільки за ручку.
Будьте обережними при перенесенні чайни-
ка, наповненого кип’ятком.
Завжди відключайте прилад від електро-
мережі перед чищенням, а також якщо ви
їм не користуєтеся. Відключаючи пристрій
від електромережі, не тягніть за мереже-
вий шнур, а тримайтеся за вилку мереже-
вого шнура.
Щоб уникнути удару електричним струмом
не занурюйте чайник і його підставку у воду
або будь-які інші рідини.
Не кладіть чайник та підставку в посудомий-
ну машину.
Не дозволяйте дітям використовувати чай-
ник в якості іграшки.
З міркувань безпеки дітей не залишай-
те поліетиленові пакети, використовувані в
якості упаковки, без нагляду.
• Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліети-
леновими пакетами або пакувальною плів-
кою. Загроза ядухи!
Цей прилад не призначений для використан-
ня дітьми та людьми з обмеженими можли-
востями, якщо тільки особою, яка відповідає
за їх безпеку, їм не дано відповідні і зрозу-
мілі інструкції про безпечне користування
приладом і тієї небезпеки, яка може вини-
кати при його неправильному використанні.
Періодично перевіряйте стан ізоляції мере-
жевого шнура, на вилці мережевого шнура
не повинно бути жодних пошкоджень. Не
користуйтесь чайником, якщо є які-небудь
пошкодження корпусу чайника, підставки,
мережевої вилки або мережевого шнура.
Забороняється самостійно ремонтувати
пристрій. При виявленні несправностей від-
ключите чайник від мережі і зверніться до
авторизованого (уповноваженого) сервіс-
ного центру.
ПРИЛАД ПРИЗНАЧЕНИЙ ЛИШЕ ДЛЯ
ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Після транспортування або зберігання при-
ладу при зниженій температурі необхідно
витримати його при кімнатній температурі
не менше двох годин.
Вийміть чайник з упаковки.
Переконайтеся, що робоча напруга при-
строю відповідає напрузі електромережі.
Вставте вилку мережевого шнура в елек-
тричну розетку.
Для наповнення чайника водою зніміть його
з підставки (8), відкрийте кришку чайника
(4), натиснувши на кнопку відкриття криш-
ки (3).
Наповніть чайник водою до позначки «МАХ»
на шкалі рівня води (5), закрийте криш-
ку (4), встановіть чайник на підставку (8).
Переконайтеся, що кришка чайника (4) щіль-
но закрита.
Включите пристрій, натиснув на кнопку (7),
при цьому спалахне підсвічування клавіши
(7).
Коли вода закипить, чайник автоматично
відключиться. Злийте воду і повторіть про-
цедуру кип’ятіння води 2-3 рази.
Примітка: При використанні чайника переко-
найтеся, що клавішу включення/вимикання (7)
не блокують сторонні предмети, а кришка (4)
щільно закрита, інакше автоматичне відключен-
ня чайника буде неможливе.
ВИКОРИСТАННЯ
Вставте вилку мережевого шнура в елек-
тричну розетку.
Для наповнення чайника водою зніміть його
з підставки (8), відкрийте кришку чайника
(4), натиснувши на кнопку відкриття криш-
ки (3).
Помістіть наповнений чайник на підставку
(8).
Включите пристрій, натиснув на кнопку (7),
при цьому спалахне підсвічування клавіши
(7).
Коли вода закипить, чайник автоматично
відключиться.
Знімаючи чайник з підставки (8), переконай-
теся в тому, що він вимкнений.
Після відключення чайника почекайте 10-20
секунд, після чого його можна знову включа-
ти для повторного кип’ятіння води.
Якщо Ви випадково включили чайник, а
рівень води виявився нижчим за мінімаль-
ну відмітку, спрацює автоматичний термо-
запобіжник, і чайник відключиться. У цьо-
му разі зніміть чайник з підставки (8) дайте
йому охолонути протягом 5-10 хвилин, потім
заповніть чайник водою і включіть, прилад
буде працювати в нормальному режимі.
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
Перед чищенням відключіть пристрій від
мережі, злийте воду і дайте чайнику охо-
лонути.
Протріть зовнішню поверхню чайника воло-
гою тканиною або губкою. Для видалення
забруднень використовуйте м’які засоби для
чищення, не використовуйте металеві щітки і
абразивні миючі засоби.
Не занурюйте чайник та підставку у воду або
будь-які інші рідини.
Не кладіть чайник та підставку в посудомий-
ну машину.
Регулярно очищайте сітчастий фільтр (2) від
забруднень i накипу. Поверніть чайник носи-
ком до себе, відкрийте кришку (4), візьміть
фільтр за верхню частину і витягніть його.
Рекомендується промивати сітчастий фільтр
(2) під струменем води, злегка почистивши
його щіткою. Встановіть сітчастий фільтр (2)
на місце, натисніть на верхню частину філь-
тру (2) до характерного клацання фіксаторів.
Видалення накипу
Накип, що утворюється всередині чайни-
ка, впливає на смакові якості води, а також
порушує теплообмін між водою і нагріваль-
ним елементом.
Для видалення накипу наповніть чайник
до максимального рівня водою з розведе-
ним в ній столовим оцтом в пропорції 2:1.
Доведіть розчин до кипіння і залиште його в
чайнику на ніч. Вранці злийте рідину, напо-
вніть чайник водою до максимального рівня,
прокип’ятіть та злийте воду.
Для видалення накипу можна використову-
вати спеціальні засоби, призначені для елек-
трочайників, строго дотримуючись інструкції
по їх використанню.
Регулярно очищайте чайник від накипу.
ЗБЕРІГАННЯ
Перш ніж прибрати чайник на тривале збе-
рігання, відключите його від мережі, злийте
воду і дайте пристрою остигнути.
Закріпите мережевий шнур в місці намоту-
вання (9).
Зберігайте пристрій в сухому прохолодному
місці, недоступному для дітей.
КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ
Чайник з фільтром - 1шт.
Підставка – 1шт.
Інструкція – 1 шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Електроживлення: 220-240 В ~ 50 Гц
Потужність: 1850-2200 Вт
Максимальний об’єм води: 1,7 л
Виробник залишає за собою право змінювати
характеристики пристроїв без попереднього
повідомлення.
Термін служби приладу – 5 років
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отрима-
ти в дилера, що продав дану апаратуру. При
пред’явленні будь-якої претензії протягом тер-
міну дії даної гарантії варто пред’явити чек або
квитанцію про покупку.
Даний виріб відповідає вимогам
до електромагнітної сумісності,
що пред’являються директивою
89/336/ЄЕС Ради Європи й розпо-
рядженням 73/23 ЄЕС по низько-
вольтних апаратурах.
УКРАїНСЬКА
8
ČAJOVÁ KONVICE
Popis
1. Nádoba konvice
2. Sítový filtr
3. Tlačítko otevírání víka
4. Víko
5. Stupnice hladiny vody
6. Rukověť
7. Klávesa zapnutí/vypnutí s podsvícením
8. Základna
9. Místo pro navíjení síťového kabelu
Upozornění!
Pro dodatečnou ochranu je vhodně instalovat v
elektrickém obvodu proudový chránič bezpeč-
ného vypnutí (RCD) o jmenovitém proudu provo-
zu, nepřesahujícím 30 mA, pro instalaci obraťte
se na odborníka.
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
ed použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto
uživatelskou příručku a uschovejte ji jako zdroj
informací pro budoucí použití.
Používejte přístroj pouze podle jeho přímého
určení, jak je popsáno v tomto návodu.
Nesprávné zacházení s přístrojem může
způsobit jeho poruchu, škodu uživateli nebo
jeho majetku.
Ujistěte se, že provozní napětí konvice odpo-
vídá napětí elektrické sítě.
ívodní kabel je opatřen “euro-zástrčkou”,
pak ji zapněte do zásuvky, která spoleh-
livé uzemnění.
Aby se zabránilo nebezpečí požáru nepouží-
vejte adaptéry pro připojení zařízení k elek-
trické zásuvce.
Nepoužívejte konvici v koupelně.
Nepoužívejte ji v blízkosti bazénů nebo jiných
naplněných vodou nadob.
Nepoužívejte konvici v bezprostřední blízkosti
zdrojů tepla nebo otevřeného ohně.
Nikdy nepoužívejte přístroj vně budovy.
Nedotykejte se tela nebo rukojeti konvice
mokryma rukama.
Nikdy nenechávejte zapnutý přístroj bez
dohledu.
Umístěte konvici na rovný, stabilní povrch,
nedávejte konvici na okraj stolu.
ed zapnutím se ujistete, že konvice stojí na
podstavci rovně.
Používejte pouze podstavec, který je komple-
tace dodávky.
Elektrický kabel nesmí prověšovat se přes
okraj stolu a kontaktovat s ohřátými povrchy.
Délka síťového kabelu se upravuje navíjením
na podstavec.
Nepoužívejte konvici bez vody.
Nelijte vodu do konvice stojící na podstavci.
Nepoužívejte konvici s netěsně uzavřeným
víkem.
Používejte konvici jen pro vaření vody, nikdy
pro ohrev nebo var jinych tekutin.
Kontrolujte stav vody v konvici, nesmí kles-
nout pod minimální bodovou hranici «0.5L»
ani přesáhnout nejvyšší značku «MAX». Pri
prekroceni maximalni hodnoty muze varici
voda strikat behem varu.
Aby se zabránilo popálení horkou párou,
nenaklánějte se nad hubičku fungující kon-
vice.
Je zakázáno otvírat víko při vaření vody.
Nedotýkejte se horkých povrchů konvice,
držte se pouze za rukojeť.
Buďte opatrní při přenášení konvice, naplně-
né vroucí vodou.
Vždy odpojujte přístroj od elektrické sítě ed
čištěním a pokud ho nepoužíváte. Při odpo-
jování přístroje od sítě netáhejte za síťový
kabel, držte se za vidlici síťového kabelu.
Aby se zabránilo úrazu elektrickým proudem,
neponořujete přístroj a základnu do vody
nebo jakýchkoliv jiných kapalin.
Nedávejte konvici s podstavcem do myčky
na nádobí.
Nedovolujte dětem hrát si s konvicí jako
s hračkou.
Kvůli bezpečí dětí nenechávejte použité v
obalu igelitové sáčky bez dohledu.
• Upozornění! Nedovolujte dětem aby si hrá-
ly s igelitovými sáčky nebo obalovou folií.
Nebezpečí zadušení!
Tento spotřebič není určen pro používání
dětmi nebo osobami se sníženými schop-
nostmi, pokud osoba odpovědná za jejích
bezpečnost jim nedá odpovídající a srozumi-
telné pokyny k bezpečnému použití přístroje
a nepoučí je o nebezpečí vyplývajícím z jeho
nesprávného použití.
Pravidelně kontrolujte stav izolace napájecího
kabelu a zástrčky kabelu, zda není poškozen.
Nepoužívejte konvici v případě jakéhokoliv
poškození těla konvice, těla podstavce, síťo-
vé základny nebo přívodního kabelu.
Je zakázáno opravovat přístroj samostatně.
V případě poruchy odpojte přístroj od sítě a
obraťte se na nejbližší autorizované (pravo-
mocné) servisní středisko.
PŘÍSTROJ JE URČEN POUZE PRO POUŽITÍ V
DOMÁCNOSTI
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
V případě přepravování nebo skladování pří-
stroje při nízké teplotě, musíte ho nechat
při pokojové teplotě po dobu nejméně dvou
hodin.
Vyjměte konvici z obalu.
Ujistěte se, že provozní napětí konvice odpo-
vídá napětí elektrické sítě.
Zapojte vidlici síťového kabelu do elektric-
ké zásuvky.
Pro naplnění konvice vodou odstavte ji z pod-
stavce (8), otevřete víko konvice (4) stiskem
tlačítka otevírání víka (3).
Naplňte konvici vodou do značky MAX na
ukazateli hladiny vody (5), zavřete víko (4),
postavte konvici na základnu (8). Přesvědčte
se že víko konvice (4) je těsně uzavřeno.
Zapněte konvici stisknutím tlačítka (7), při-
čemž se rozsvítí podsvícení tlačítka (7).
Při dosažení bodu varu se konvice automa-
ticky vypne. Vylijte vodu a zopakujte uvedený
postup vaření 2 až 3krát.
Poznámka: Při používání konvice se přesvědč-
te, že klávesa zapnutí/vypnutí (7) není zabloko-
vána vedlejšími předměty, a že víko (4) je těs-
uzavřeno, v opačném případě automatické
vypnutí konvice nebude možné.
POUŽÍTÍ
Zapojte vidlici síťového kabelu do elektric-
ké zásuvky.
Pro naplnění konvice vodou odstavte ji z pod-
stavce (8), otevřete víko konvice (4) stiskem
tlačítka otevírání víka (3).
Postavte naplněnou konvici na základnu (8).
Zapněte konvici stisknutím tlačítka (7), při-
čemž se rozsvítí podsvícení tlačítka (7).
Při dosažení bodu varu se konvice automa-
ticky vypne.
Při vyjímání konvice z podstavce (8), ujistěte
se, že je vypnutá.
Po vypnutí konvice vyčkejte 10-20 vteřin, pak
ji zase můžete zapnout konvici pro nové vaře-
ní vody.
Pokud jste omylem zapnuli konvici, a hladina
vody je nižší než minimální značka, automa-
tická tepelná pojistka vypne konvici. V tako-
vém případě odstraňte konvici ze základny
(8), nechte ji vychladnout 5-10 minut, pak
naplňte konvici vodou, přístroj bude fungo-
vat normálně.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
ed čistěním odpojte zařízení z elektrické
sítě, vylejte vodu a nechte konvici vychlad-
nout.
Otřete vnější povrch konvice vlhkým hadří-
kem nebo houbičkou. Pro odstranění zne-
čištění používejte jemné mycí prostředky,
nepoužívejte kovové kartáče a drsné mycí
prostředky.
Neponořujte konvici ani podstavec do vody
nebo jiné tekutiny.
Nedávejte konvici s podstavcem do myčky
na nádobí.
Pravidelně čistěte sítový filtr (2) od nečistot
a usazenin kotelního kamene. Otočte konvici
hubicí k sobě, otevřete víko (4), vezměte fil-
tr na horní část a vyndejte ho. Doporučujeme
umýt sítový filtr (2) proudem vody a lehce
očistit ho pomocí kartáčku. Vložte sítový filtr
(2) na své místo, zatlačte horní část filtru (2)
až se ozve typické klapnutí západek.
Odstranění kotelního kamene
Kotelní kamen, který se tvoří v konvici, ovliv-
ňuje negativně chuť vody a výměnu tepla
mezi vodou a topným tělesem.
Pro odstranění kotelního kamene doplňte
konvici do maximální úrovni vodou s zředě-
ným v ni octem v proporci 2:1. Přiveďte roztok
do varu a nechte ho v konvici přes noc. Ráno
vylejte roztok, naplňte konvici vodou na nej-
vyšší úroveň, přiveďte do varu a vylejte vodu.
K odstranění vodního kamene lze použit spe-
ciální prostředky, určené k čištění konvic, při
čištění přísně dodržujte návody k použití.
Pravidelně odstraňujte z konvice vodní
kámen.
USKLADNĚNÍ
ed dlouhodobým uložením zařízení vypněte
ho ze sítě, vylejte vodu a nechte vychladnout.
Napájecí kabel upevněte v miste pro navíjení
síťového kabelu (9).
Ukládejte konvici na suchém chladném místě
nepřístupném dětem.
OBSAH BALENÍ
Konvice s filtrem – 1 ks.
Podstavec – 1ks.
Uživatelská příručka – 1 ks.
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
Napájení: 220-240 V ~ 50 Hz
Výkon: 1850-2200 W
Maximální objem vody: 1,7 l
Výrobce si vyhrazuje právo měnit konstrukci a
technické parametry zařízení bez předchozího
upozornění.
Životnost přístroje - 5 let
Záruka
Podrobné záruční podmínky poskytne prodejce
přístroje. Při uplatňování nároků během záruč-
lhůty je třeba předložit doklad o zakoupení
výrobku.
Tento výrobek odpovídá požadav-
kům na elektromagnetickou kom-
patibilitu, stanoveným direktivou
89/336/EEC a předpisem 73/23/
EEC Evropské komise o nízkonapě-
ťových přístrojích.
ČESKÝ
7
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial num-
ber is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example,
serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dar-
gestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das
Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der
sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными.
Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры
которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что
изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
Kz
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген.
Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы,
сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай)
жасалғанын білдіреді.
RO/MD
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie repre-
zintă un număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă nu-
mărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
CZ
Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji. Sériové
číslo je jedenáctimístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové číslo
0606xxxxxxx znamená, že spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серій-
ний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають
дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений
в червні (шостий місяць) 2006 року.
BEL
Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі.
Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога
абазначаюць дату вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў
зроблен ў чэрвені (шосты месяц) 2006 года.
Uz
Mаhsulоt ishlаb chiqаrilgаn muddаt tехnik хususiyatlаri yozilgаn yorliqdаgi sеriya rаqаmidа ko’rsаtilgаn.
Sеriya rаqаmi o’n bittа rаqаmdаn ibоrаt bo’lаdi, birinchi to’rttа sоn ishlаb chiqаrilgаn sаnаni bildirаdi.
Misоl uchun, sеriya rаqаmi 0606ххххххх bo’lsа, mаhsulоt iyun (оltinchi оy) 2006 yili ishlаb chiqаrilgаn
bo’lаdi.
VT-1176 BK/W
Kettle
Чайник
© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2013
© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2013
VT-1176_IM.indd 2 02.04.2013 15:06:03
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Vitek VT-1176 BK Uživatelský manuál

Kategorie
Varné konvice
Typ
Uživatelský manuál