T-Mobile FITsYOU Start Manual

Typ
Start Manual
1. Overview
The fitness tracker consists of a wristband and a central element.
The central element can be charged via the inbuilt micro USB port.
STRAX Germany I Belgische Allee 52+54 I 53842 Troisdorf
1. Přehled
Fitness Tracker se skládá z náramku a centrálního prvku.
Centrální prvek lze nabíjet integrovanou přípojkou Micro USB.
1. Überblick
Der Fitness Tracker besteht aus einem Armband und einem zentralen
Element. Das zentrale Element kann über den eingebauten Micro-USB-
Anschluss aufgeladen werden.
2. Charging
Charge the central element by connecting the USB cable to the micro USB port.
During charging, the green and red LEDs flash alternatively.
When the device is fully charged, the green LED turns permanently on.
2. Nabití akumulátoru
Centrální prvek nabijete připojením USB kabelu do přípojky Micro USB.
Během nabíjení bliká střídavě zelená a červená LED dioda.
Jakmile je centrální prvek plně nabitý, svítí zelená LED dioda nepřetržitě.
2. Laden des Akkus
Laden Sie das zentrale Element, indem Sie das USB-Kabel mit dem Micro-USB-
Anschluss verbinden. Während des Ladevorgangs blinken die grüne und die rote
LED abwechselnd. Wenn das zentrale Element vollständig aufgeladen ist, leuchtet
die grüne LED dauerhaft auf.
- START GUIDE- NÁVOD K POUŽITÍ - STARTHILFE
4. First time usage
To pair your fitness tracker with your smartphone, please follow the below instructions:
a. Please charge the central element to activate Bluetooth in the fitness tracker.
The initial charging may take up to 2.5 hours.
b. Search for the FITsYOU app in Google Play or Apple Store using the name
FITsYOU and install it.
c. Open the FITsYOU App and follow the instructions as shown in the App.
d. The device starts broadcasting automatically. Please ensure that bluetooth
is enabled in your smartphone and that the fitness tracker is in the range of
30 cm from the smartphone.
e. Once the device is recognized, it vibrates to confirm a successful pairing with
the smartphone.
f. For more information for usage, please refer to the detailed FAQ section in the App.
4. První použití
Pro propojení Fitness Trackeru se smartphonem postupujte, prosím, dle
následujících kroků:
a. Nabijte centrální prvek pro aktivaci Bluetooth ve fitness tracker.
První nabití műže trvat až 2,5 hodiny.
b. Vyhledejte aplikaci FITsYOU v Google Play nebo v Apple Store pod názvem
FITsYOU a proveďte instalaci.
c. Otevřete aplikaci FITsYOU a postupujte podle instrukcí.
d. Funkce Bluetooth je ve Fitness Trackeru aktivována automaticky. Zajistěte, prosím,
aby byla funkce Bluetooth aktivována i ve Vašem smartphonu a oba přístroje
nebyly od sebe vzdáleny více než 30 cm.
e. Jakmile je Fitness Tracker s Vaším smartphonem úspěšně propojen, vibruje.
f. Další informace k použití naleznete v oblasti FAQ Vaší aplikace FITsYOU.
3. Low Battery
The device notifies the battery level 10% and 5% through a combination of red
blinking LED and vibration. Please ensure that the battery is always adequately
charged so that your data is correctly recorded.
3. Nízké nabití akumulátoru
Přístroj avizuje nízké nabití akumulátoru při 10% a 5% kombinací červeně blikající
LED diody a vibrace. Dbejte, aby akumulátor byl vždy dostatečně nabitý a vaše
data se tak mohla správně zaznamenávat.
3. Niedriger Akkuladestand
Das Gerät benachrichtigt über niedrigen Akkuladestand bei 10% und 5% durch
eine Kombination von rot blinkender LED und Vibration. Stellen Sie sicher, dass
der Akku immer ausreichend geladen ist, um Ihre Daten korrekt zu erfassen.
4. Erstmaliger Gebrauch
Um den Fitness Tracker mit dem Smartphone zu koppeln, folgen Sie bitte den
folgenden Schritten:
a. Laden Sie das zentrale Element auf, damit Bluetooth im Fitness Tracker aktiviert
wird. Die erste Aufladung kann bis zu 2,5 Stunden dauern.
b. Suchen Sie die FITsYOU App im Google Play Store oder im Apple Store unter
dem Begriff FITsYOU und installieren Sie sie.
c. Öffnen Sie die FITsYOU App und folgen Sie den Anweisungen.
d. Bitte, stellen Sie sicher, dass Bluetooth auch in Ihrem Smartphone aktiviert ist
und die beiden Geräte nicht weiter als 30 cm entfernt voneinander sind.
e. Sobald der Fitness Tracker mit Ihrem Smartphone erfolgreich verbunden ist, vibriert er.
f. Weitere Informationen zur Verwendung finden Sie im FAQ-Bereich der FITsYOU App.
Micro-USB-Anschluss
Zentrales Element
Armband
Fitness Tracker
Micro USB port
Central element
Wristband
Fitness Tracker
Fitness Tracker
Micro USB Port
Centrální prvek
Náramek
  • Page 1 1
  • Page 2 2

T-Mobile FITsYOU Start Manual

Typ
Start Manual

v jiných jazycích