Kenwood SB266 Návod k obsluze

Kategorie
Mixér / kuchyňský robot příslušenství
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

instructions and recipe ideas 2 - 9
gebruiksaanwijzing en recepten 10 - 18
mode d’emploi et idées de recettes 19 - 27
Anleitung und Rezeptvorschläge 28 - 36
istruzioni e idee per le ricette 37 - 45
instrucciones e ideas para recetas 46 - 54
anvisningar och recepttips 55 - 62
bruksanvisning og oppskrifter 63 - 70
käyttöohjeet ja valmistusohjeita 71 - 78
     79 - 89
instruções e ideias para receitas 90 - 98
vejledning og ideer til opskrifter 99 - 106
Návod k použití a receptář 107 - 115
Haszlati utas és recepttletek 116 - 124
Instrukcja obsługi i przepisy 125 - 134
Kullanım Yönergeleri ve soğuk
içecek tarifleri 135 - 143
HEAD OFFICE: Kenwood Limited, 1-3 Kenwood Business Park, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH
18956/4
instructions
istruzioni
instrucciones
Bedienungsanleitungen
gebruiksaanwijzing
SB260 series
SB270 series
¢FKOLU‹ Ë«≠JU¸ ´s ©d‚ «ô´b«œ
441 - 151
bezpečnost
G
Přečtěte si pečlivě pokyny v této příručce
a uschovejte ji pro budoucí použití.
G
Odstraňte veškerý obalový materiál a
nálepky.
G
Vypnutí a vypojení ze zásuvky:
GG
před nasazováním nebo snímáním
součástek
GG
po použití
GG
před čištěním.
G
Nikdy nenechte hnací jednotku, napájecí
kabel nebo zástrčku navlhnout.
G
Pokud je mixovací nádoba nasazena na
hnací jednotce, nestrkejte do ruce a
nádobí, s výjimkou míchadla.
G
Nikdy nepoužívejte poškozený přístroj.
Nechte jej zkontrolovat nebo opravit: viz
oddíl „servis a údržba“.
G
Nikdy nepoužívejte nepovolené přídavné
zařízení.
G
Nikdy neponechávejte přístroj bez
dozoru.
G
Před sejmutím mixéru z hnací jednotky
počkejte, dokud se nože zcela nezastaví.
G
Mixér uvádějte do chodu výhradně s
nasazeným víkem a míchadlem.
G
Pokud není na mixovací nádobě
nasazeno víko, nikdy nepoužívejte
míchadlo.
G
Přístroj lze používat také pro přípravu
polévek, ale mixujte pouze studené
ingredience.
107
P
¡ed ïtením rozlo¥te p¡ední stránku s ilustrací
Ïesky
G
S nožovou soustavou manipulujte vždy
opatrně a při čištění se nedotýkejte čepelí
nožů.
G
S jemným mixérem používejte pouze
dodanou nožovou soustavu.
G
Mixér používejte vždy na bezpečném,
suchém a rovném místě.
G
Nikdy neumísťujte tento přístroj na nebo
do blízkosti horkého plynového nebo
elektrického hořáku a zabraňte kontaktu
přístroje s jakýmkoli horkým spotřebičem.
Řada SB270
Důležité Obruba na spodní straně
nádoby je namontována během výroby
a nesmí být odstraněna.
G
Při nesprávném používání mixéru může
dojít ke zranění.
G
Dohlédněte, aby si děti s přístrojem
nehrály.
G
Tento spotřebič nesmějí používat děti.
Spotřebič a jeho kabel musí být mimo
dosah dětí.
G
Osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo mentálními
schopnostmi nebo s nedostatkem
zkušeností a znalostí mohou spotřebič
používat v případě, že jsou pod dozorem
nebo byly poučeny o bezpečném
používání spotřebiče a chápou rizika,
která jsou s používáním spojená.
G
Toto zařízení je určeno pouze pro domácí
použití. Společnost Kenwood vylučuje
veškerou odpovědnost v případě, že
zařízení bylo nesprávně používáno nebo
pokud nebyly dodrženy tyto pokyny.
108
S
vůj mixér Smoothie Blender
můžete používat k přípravě
l
ahodných a výživných studených
n
ápojů. Snadno se používá a
jemně namixované nápoje lze
r
ozlévat přímo do šálků nebo
s
klenic. Součástí dodávky je
míchací zařízení, které je
v
hodnou pomůckou při mixování.
Na zadní straně návodu k použití
je výběr receptů; na mixovací
nádobě jsou umístěny praktické
značky, které vám umožní
mixování složek dle vašeho
výběru. Lze používat kombinaci
ovoce (jak čerstvého, tak
mraženého) a jogurtu, zmrzliny,
kostkového ledu, džusu a mléka.
před zapojením
G
Zkontrolujte, zda vaše napájecí
elektrická síť má stejné hodnoty,
jako jsou uvedeny na spodku
přístroje.
G
Tento spotřebič splňuje
požadavky směrnice Evropského
parlamentu a Rady 2004/108/ES
o elektromagnetické kompatibilitě
a požadavky nařízení Evropského
parlamentu a Rady (ES)
1935/2004 ze dne 27.10.2004 o
materiálech a předmětech
určených pro styk s potravinami.
před prvním použitím
G
Umyjte součásti: viz oddíl ,,údržba
a čištění“.
popis
míchadlo
víčko
víko
nádoba
držadlo
kohout – páka kohoutu
– tělo kohoutu
těsnící kroužek
nožová soustava
napájecí jednotka
přihrádka na uložení napájecího
kabelu
používání mixéru
Smoothie Blender
1 Nasaďte těsnicí kroužek na
n
ožovou sestavu.
2 Řada SB260
Našroubujte nožovou soustavu na
n
ádobu.
Řada SB270
Při nasazování nožové soustavy
na nádobu zarovnejte symbol
na nožové soustavě se symbolem
na nádobě. Potom otočením
na symbol zajistěte.
3 Našroubujte kohout na nádobu.
Zkontrolujte, zda se vypouštěcí
páka kohoutu nachází v uzavřené
poloze .
4 Nasaďte nádobu s kohoutem na
pohonnou jednotku.
5 Nalijte tekuté složky do mixovací
nádoby.
G
Sem patří ovoce (nikoli mrazené),
čerstvý jogurt, mléko a ovocné
šťávy. Ty lze plnit do mixovací
nádoby až po hladinu označenou
LIQUIDS (tekutiny) buď na 2 nebo
na 4 porce.
6 Přidejte do mixovací nádoby led
nebo mrazené složky.
G
Sem patří mrazené ovoce,
mrazený jogurt, zmrzlina nebo
led. Ty lze přidávat po hladinu
označenou FROZEN
INGREDIENTS (mrazené složky)
na odpovídající počet porcí.
7 Řada SB260
Našroubujte víko na mixovací
nádobu.
Řada SB270
Nasaďte víko na mixovací
nádobu.
8 Nasaďte víčko na víko nebo do
otvoru vložte míchadlo.
G
Míchadlo se může použít v
případě, že se mixují husté směsi,
nebo pokud se použije velké
množství mrazených potravin s
tekutinami.
109
9
Připojte do elektrické zásuvky.
(Řada SB270 – rozsvítí se
p
odstavec).
1
0 Stisknutím a podržením tlačítka
nízkých otáček nízkých otáček ‘’
p
o dobu 30 sekund začněte
m
ixovat; potom stiskněte tlačítko
vysokých otáček vysokých
o
táček ‘’. Rozmíchejte suroviny
na jemno.
G
Otáčejte míchadlo proti směru
hodin.
11 Umístěte pod kohout sklenici,
stiskněte tlačítko nízkých otáček
nízkých otáček ‘’a zatlačte
vypouštěcí páčku směrem
dopředu.
G
Řidší nápoje lze nalévat i bez
zapnuté hnací jednotky.
G
Při rozlévání hustých koktejlových
nápojů použijte jako pomůcku
míchadlo.
G
Chcete-li usnadnit nalití poslední
dávky koktejlového nápoje,
přidejte několik polévkových lžic
tekutiny. Tím se zvýší průtok.
G
Když je sklenice plná, vypněte a
pusťte páčku kohoutu. Po
dokončení používání odpojte
přístroj z elektrické zásuvky.
NEBO
Mixér vypněte ‘’, sejměte
nádobu a servírujte nápoj. Po
dokončení používání odpojte
přístroj z elektrické zásuvky.
tipy
G
Chcete-li připravit řidší koktejlový
nápoj, přidejte více tekutiny.
G
Pokud chcete hustší ovocný
nápoj, přidejte více zmrzlých
přísad, ale nepřekračujte mez
označenou pro zmrzlé přísady na
nádobě.
G
Před nasazením víka zatlačte
tuhé složky pomocí míchadla.
G
Zapínáním a vypínáním pohonné
jednotky pomocí tlačítka ‘P’
upravte hustotu nápoje.
Postupujte opatrně, protože tímto
tlačítkem se automaticky vybírá
vyšší rychlost a může způsobit
vystříknutí obsahu na boční
strany nádoby a na víko.
G
P
o namixování nemusí být
některé nápoje zcela jemné. Je to
z
působeno semínky nebo
v
láknitou strukturou složek.
G
Některé nápoje se při stání
u
sazují, je tudíž nejlepší je vypít
i
hned po přípravě. Usazené
nápoje by se před pitím měly
p
romíchat.
důležité
G
Nikdy nemixujte větší než
maximální množství 1500 ml
uvedené na nádobě.
G
Je zakázáno v mixéru míchat
suroviny za sucha (tzn. koření
nebo ořechy) nebo používat
jemný mixér bez obsahu.
G
Nepoužívejte mixér jako nádobu
na skladování. Před i po použití
jej ponechávejte prázdný.
G
Některé tekutiny při mixování
zvětšují svůj objem a vytvářejí
pěnu, například mléko, nikdy je
tedy nepřeplňujte a zkontrolujte,
zda je víko nasazeno správně.
G
Chcete-li zajistit dlouhou životnost
mixéru, nikdy jej nenechávejte
bez přerušení běžet déle než 60
vteřin.
G
Nikdy nemixujte potraviny, které
při zmrazení ztuhly do
kompaktního kusu. Před přidáním
do mixovací nádoby je vždy
rozmělněte.
údržba a čištění
G
Před čištěním vždy přístroj
vypněte, odpojte od napájecí sítě
a rozeberte.
G
Nikdy nenechte hnací jednotku,
napájecí kabel nebo zástrčku
navlhnout.
G
Před vyšroubováním mixovací
nádoby z nožové jednotky nádobu
vždy vyprázdněte.
G
Okamžitě po použití ji umyjte.
Nenechte potraviny přischnout v
mixovací nádobě, protože to
značně komplikuje čištění.
G
Nemyjte žádnou součást v myčce
na nádobí.
G
Pravidelně rozebírejte kohout a
důkladně vyčistěte jeho součásti.
110
j
ednotka mixéru Smoothie
Blender
P
řed rozebráním mixéru
S
moothie Blender naplňte nádobu
do poloviny teplou vodou.
N
asaďte víko a míchadlo a
n
asaďte nádobu do pohonné
jednotky. Spusťte mixér v režimu
n
ízkých otáček nízkých otáček ‘’
a během mixování otevřete
kohout a nechte vodu vytéct do
další nádoby, aby se vyčistil
ventil. Tento postup opakujte,
dokud z kohoutu neteče čistá
voda. Je-li třeba provést
důkladnější čistění, nejprve mixér
rozeberte.
napájecí jednotka
G
Otřete vlhkou látkou, nechte
oschnout.
G
Zasuňte napájecí kabel do zadní
části hnací jednotky.
nožová soustava
1 Sejměte a umyjte těsnicí kroužek.
2 Nedotýkejte se ostrých nožů -
očistěte je kartáčkem v horké
mýdlové vodě, potom důkladně
propláchněte pod tekoucí vodou.
Neponořujte nožovou sestavu do
vody.
3 Ponechte ji oschnout v obrácené
poloze, mimo dosah dětí.
nádoba, víko, víčko a míchadlo
Omyjte ručně, opláchněte v čisté
vodě a potom osušte.
čištění kohoutu
Sejměte sestavu kohoutu z
mixovací nádoby a potom ponořte
s otevřeným ventilem do horké
mýdlové vody . Důkladně
omyjte, opláchněte a osušte.
Omyjte a osušte mixovací nádobu
a znovu namontujte kohout tak,
aby bylo těsnění na mixovací
nádobě správně nasazeno .
rozebrání kohoutu
1 Odšroubujte páčku kohoutu z těla
kohoutu . Nedemontujte
průsvitný plastový kryt ze
sestavy.
2 Součásti omyjte, opláchněte a
osušte.
3 Obrácením výše uvedeného
postupu kohout znovu sestavte.
servis a údržba
G
P
okud by došlo k poškození
napájecího kabelu, tak je z
bezpečnostních důvodů nutné
n
echat napájecí kabel vyměnit od
firmy KENWOOD nebo od
autorizovaného servisního
t
echnika firmy KENWOOD.
Pokud potřebujete pomoc:
G
se způsobem použití výrobku,
G
s jeho údržbou nebo s opravami,
G
obraťte se na tu prodejnu, kde
jste výrobek koupili.
G
Zkonstruováno a vyvinuto
společností Kenwood ve Velké
Británii.
G
Vyrobeno v Číně.
INFORMACE KE SPRÁVNÉMU
ZPŮSOBU LIKVIDACE TOHOTO
VÝROBKU PODLE SMĚRNICE
EVROPSKÉHO PARLAMENTU A
RADY 2002/96/ES
Po ukončení doby provozní
životnosti se tento výrobek nesmí
likvidovat společně s domácím
odpadem.
Výrobek se musí odevzdat na
specializovaném místě pro sběr
tříděného odpadu, zřizovaném
městskou správou anebo
prodejcem, kde se tato služba
poskytuje.
Pomocí odděleného způsobu
likvidace elektrospotřebičů se
předchází vzniku negativních
dopadů na životní prostředí a na
zdraví, ke kterým by mohlo dojít v
důsledku nevhodného nakládání s
odpadem, a umožňuje se recyklace
jednotlivých materiálů při dosažení
významné úspory energií a surovin.
Pro zdůraznění povinnosti tříděného
sběru odpadu elektrospotřebičů je
výrobek označený symbolem
přeškrtnutého odpadkového koše.
111
recepty
citrónové překvapení s
jahodami
2 150g jahodové jogurty
jahodového jogurtu,
500 ml limonády,
4
00 g mrazených jahod.
Stačí na přípravu 4 velkých
sklenic.
Nalijte jogurt a limonádu do
mixovací nádoby. Přidejte
mrazené jahody. Nechte mixér
běžet po dobu 10 sekund v
režimu nízkých otáček ‘’a
potom 10 sekund v režimu
vysokých otáček ‘’. Ihned
podávejte.
hustý banánový
mléčný nápoj
3 banány střední velikosti
(nakrájené na kousky),
500 ml polotučného mléka,
6 malých porcí vanilkové zmrzliny
(přibližná váha 300 g).
Stačí na přípravu 4 velkých
sklenic.
Do mixovací nádoby nalijte mléko
a přidejte banány. Přidejte
zmrzlinu. Nechte mixér běžet po
dobu 10 sekund v režimu nízkých
otáček ‘’a potom 10 sekund v
režimu vysokých otáček ‘’.
Ihned podávejte.
osvěžující ananasový
a kokosový nápoj
1 plechovka (425 g) krájeného
ananasu ve vlastní šťávě,
250 ml ananasového džusu,
8 15ml lžiček kokosového mléka.
6 malých porcí vanilkové zmrzliny
(přibližná váha 300 g).
Stačí na přípravu 4 velkých
sklenic.
N
alijte obsah plechovky ananasu ve
vlast šťávě do mixova nádoby
s
polu s dalším ananasom usem
a
kokosovým mlékem. Přidejte
zmrzlinu. Nechte mir běžet po
d
obu 10 sekund v režimu nízkých
o
táček ‘’a potom 30 sekund v
režimu vysokých otáček ‘’. Ihned
p
odávejte.
malinový krém
3 150g malinové jogurty,
250 ml pomerančového džusu,
150 g mrazených malin,
150 g (přibližně 2 porce)
mrazeného jogurtového dezertu s
vanilkovou příchutí.
Stačí na přípravu 4 velkých
sklenic.
Nalijte čerstvý jogurt a
pomerančový džus do mixovací
nádoby. Přidejte mrazené maliny
a mrazený jogurt. Nechte mixér
běžet po dobu 10 sekund v
režimu nízkých otáček ‘’a
potom 30 sekund v režimu
vysokých otáček ‘’. Ihned
podávejte.
míchaný čokoládový a
mátový nápoj
400 ml polotučného mléka,
několik kapek esence z máty
peprné na ochucení,
4 malé porce čokoládové zmrzliny
(přibližná váha 200 g).
Stačí na přípravu 2 velkých
sklenic.
Nalijte mléko a esenci do
mixovací nádoby. Přidejte
zmrzlinu. Nechte mixér běžet po
dobu 10 sekund v režimu nízkých
otáček ‘’a potom 10 sekund v
režimu vysokých otáček ‘’.
Ihned podávejte.
112
ledově chladný ovocný
nápoj
3 kusy oloupaného kiwi rozčtvrťte,
300 g čerstvých jahod,
3
50 ml pomerančového džusu,
8
kostek ledu.
Stačí na přípravu 4 velkých sklenic.
N
alijte pomerančový džus do
mixovací nádoby a přidejte ovoce.
Přidejte kostky ledu. Nechte mixér
běžet po dobu 20 sekund v režimu
nízkých otáček ‘’a potom 20
sekund v režimu vysokých
otáček ‘’. Ihned podávejte.
zázvorový koktejl
300 ml mléka,
6 – 8 kusů lodyhy zázvoru, nebo
dle vlastní chuti,
30 ml džusu z lodyh zázvoru,
4 malé porce vanilkové zmrzliny
(přibližná váha 200 g).
Stačí na 2 až 3 sklenice.
Nalijte mléko a džus do mixovací
doby, přidejte lodyhy zázvoru.
idejte zmrzlinu. Nechte mixér
běžet po dobu 15 sekund v režimu
nízkých otáček ‘’a potom 30
sekund v režimu vysokých
otáček ‘’. Ihned podávejte.
ananasový a meruň-
kový koktejl
200 ml ananasového džusu,
200 ml řeckého jogurtu,
200 g čerstvého ananasu
nakrájeného na kousky,
Nakrájená dužina ze 3 čerstvých
vypeckovaných meruněk,
10 kostek ledu.
Stačí na přípravu 3 až 4 velkých
sklenic.
Nalijte ananasový džus a jogurt do
mixovací nádoby, přidejte ananas a
meruňky. Přidejte kostky ledu. Nechte
mir běžet po dobu 20 sekund v
režimu nízkých otáček ‘’a potom
30 sekund v režimu vysokých
otáček ‘’. Ihned podávejte.
snídaně do skla
1
50 ml odstředěného mléka,
100 ml nízkotučného jogurtu,
1 banán nakrájený na kousky,
1
jablko s vykrojeným jádřincem
nakrájené na kousky,
10 ml pšeničných klíčků,
1
5 ml tekutého medu,
4 kostky ledu.
Stačí na přípravu 2 velkých sklenic.
Nalijte mléko a jogurt do mixovací
nádoby, přidejte banán, jablko,
pšeničné klíčky a med. Přidejte
kostky ledu. Nechte mixér běžet po
dobu 20 sekund v režimu nízkých
otáček ‘’a potom 30 sekund v
režimu vysokých otáček ‘’. Ihned
podávejte.
kávový koktejl
200 ml kávy Espresso,
150 ml mléka,
15 ml likéru Baileys (možno
vynechat),
cukr podle chuti,
4 malé porce vanilkové zmrzliny
(přibližná váha 200 g).
Stačí na přípravu 2 velkých sklenic.
Nalijte kávu, mléko a likér do
mixovací nádoby, přidejte cukr
(pokud jej použijete). Přidejte
zmrzlinu. Nechte mixér běžet po
dobu 10 sekund v režimu nízkých
otáček ‘’a potom 10 sekund v
režimu vysokých otáček ‘’. Ihned
podávejte.
113
banánovo-karamelový
koktejl
2 nakrájené banány,
200 ml mléka,
4
malé porce karamelové zmrzliny
(
přibližná váha 200 g).
Stačí na přípravu 2 velkých sklenic.
D
o mixovací nádoby nalijte mléko a
přidejte banán. Přidejte zmrzlinu.
Nechte mixér běžet po dobu 10
sekund v režimu nízkých otáček ‘’
a potom 20 sekund v režimu
vysokých otáček ‘’. Ihned
podávejte.
ovocná bomba
Nakrájená dužina ze 2
vypeckovaných nektarinek,
100 g čerstvých malin,
100 g čerstvých jahod,
100 ml limonády,
100 ml jablečného džusu,
6 kostek ledu.
Stačí na přípravu 3 velkých sklenic.
Nalijte džus do mixovací nádoby a
přidejte všechno ovoce. Přidejte
kostky ledu. Nechte mixér běžet po
dobu 10 sekund v režimu nízkých
otáček ‘’a potom 20 sekund v
režimu vysokých otáček ‘’. Ihned
podávejte.
osvěžující malinový
nápoj
800 ml brusinkového džusu,
250 g mrazených malin,
3 malé porce malinového šerbetu
(přibližná váha 225 g).
Stačí na přípravu 5 velkých sklenic.
Nalijte brusinkový džus do mixovací
nádoby, potom přidejte mrazené
maliny a šerbet. Nechte mixér
běžet po dobu 15 sekund v režimu
nízkých otáček ‘’a potom 15
sekund v režimu vysokých
otáček ‘’. Ihned podávejte.
tropický zázvorový
nápoj
400 ml zázvorové limonády,
300 g smíchaného mrazeného
a
nanasu, melounu a manga.
S
tačí na přípravu 2 velkých sklenic.
Nalijte zázvorovou sodovku do
m
ixovací nádoby, potom přidejte
mrazené ovoce. Nechte mixér
běžet po dobu 15 sekund v režimu
nízkých otáček ‘’a potom 30
sekund v režimu vysokých
otáček ‘’. Ihned podávejte.
ovocná lesní senzace
700 ml limonády,
2 drcené sněhové pusinky,
450 g mrazených tmavých lesních
plodů.
Stačí na přípravu 5 velkých sklenic.
Nalijte zázvorovou limonádu do
mixovací nádoby, potom přidejte
pusinky a mrazené ovoce. Nechte
mixér běžet po dobu 15 sekund v
režimu nízkých otáček ‘’a potom
30 sekund v režimu vysokých
otáček ‘’. Ihned podávejte.
orientální nádhera
1 plechovka čínských švestek,
hmotnost po odkapání 200 g (šťáva
není zapotřebí),
500 ml pomerančového džusu,
100 g créme fraiche (hustý krém
mírně okyselený podmáslím),
10 kostek ledu.
Stačí na přípravu 3 – 4 velkých
sklenic.
Nalijte pomerančový džus a créme
fraiche do mixovací nádoby, potom
přidejte odkapané ovoce a kostky
ledu. Nechte mixér běžet po dobu
15 sekund v režimu nízkých otáček
‘’a potom 15 sekund v režimu
vysokých otáček ‘’. Ihned
podávejte.
114
okurkový nápoj
4
50 ml jablečného džusu,
půlka nakrájené okurky,
2 kusy kiwi nakrájené na kousky,
4
lístky máty peprné,
10 kostek ledu.
Stačí na přípravu 4 velkých sklenic.
N
alijte jablkový džus do mixovací
nádoby, přidejte okurku, kiwi a
lístky máty peprné a pak kostky
ledu. Nechte mixér běžet po dobu
15 sekund v režimu nízkých
otáček ‘’a potom 15 sekund v
režimu vysokých otáček ‘’. Ihned
podávejte.
brusinková bomba
600 ml brusinkového džusu,
200 g kondenzovaného mléka,
500 g mrazené směsi bobulovitého
ovoce.
Stačí na přípravu 4 velkých sklenic.
Nalijte brusinkový džus a
kondenzované mléko do mixovací
nádoby, potom přidejte mrazené
ovoce. Nechte mixér běžet po dobu
15 sekund v režimu nízkých
otáček ‘’a potom 15 sekund v
režimu vysokých otáček ‘’. Ihned
podávejte.
115
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150

Kenwood SB266 Návod k obsluze

Kategorie
Mixér / kuchyňský robot příslušenství
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro