Brandt BFD5827NX Návod k obsluze

Kategorie
Mrazničky
Typ
Návod k obsluze
FR GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
EN INSTRUCTION FOR USE
ES GUÍA DE INSTALACIÓN Y DE UTILIZACIÓN
DA INSTALLATIONS- OG BRUGSVEJLEDNING
NL HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN INSTALLATIE
CS NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ EN
Réfrigérateur-Congélateur
Fridge-Freezer
apparat, uanset på hvilken
måde.
Al skade på elledningen kan
fremkalde kortslutning og/eller
elektrisk stød.
BORTSKAFFELSE
Dette symbol angiver
at dette apparat ikke må
behandles som almindeligt
husholdningsaffald.
Apparatet indeholder mange
materialer, der kan
genbruges. Dette angives
med den illustrerede tegning
for at vise, at brugte apparater
ikke må blandes sammen
med almindeligt
husholdningsaffald.
Kontakt teknisk forvaltning i
kommunen eller forhandleren
for at få at vide, hvor brugte
apparater kan afleveres i
nærheden af din bopæl.
Genvindingen af apparater,
som producenten organiserer,
sker under de mest optimale
betingelser i
overensstemmelse med EU's
direktiv om affald af elektrisk
og elektronisk udstyr.
Vi takker for dit samarbejde
med hensyn til at beskytte
miljøet.
Nogle af
emballagematerialerne til
dette apparat kan genbruges.
Du kan sørge for dette og
dermed være med til at
beskytte miljøet ved at
bortskaffe dem på
genbrugspladsen.
I overensstemmelse med de
seneste lovlige bestemmelser
med hensyn til
miljøbeskyttelse og -hensyn
indeholder apparatet ikke
H,F.C., men en kølegas kaldet
R600a. Den nøjagtige
kølegastype, der anvendes i
apparatet er iøvrigt angivet
tydeligt på typeskiltet, som
befinder sig indvendigt i
køleskabet, på venstre
indervæg forneden. R600a er
en gas, der ikke forurener,
som ikke skader ozonlaget,
og hvis bidrag til
drivhuseffekten er næsten
ikke-eksisterende.
SAMENVATTING
FR
1 Instructie voor veiligheid, verwijdering, installatie en onderhoud
• Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
• Het afdanken van uw apparaat
• Algemene installatierichtlijnen
• Elektrische aansluiting
• Energiebesparing
• Voorzieningen voor reiniging en onderhoud
2 Voorstelling van uw apparaat
• Installatie van uw machine
• Beschrijving van het apparaat
• Bediening en gebruik van uw machine
3 Het gebruik van uw koelkast
• Thermometer van uw koelkast
• Regeling van uw koelkast
• Voorbereiding van voedingswaren om in de koelkast te bewaren
• Het organiseren van voedingswaren in uw koelkast
• Automatische ontdooiing van uw koelkast
4 Het gebruik van uw vriezer
• Bevroren producten / diepvriesproducten
• Voorbereiding van in te vriezen voedingswaren
• Gids voor het invriezen van voedingswaren
• Het organiseren van voedingswaren in uw vriezer
• De regeling van uw vriezer
• Snel invriezen (afhankelijk van het model)
• Het maken van ijsblokjes (afhankelijk van het model)
• Ontdooien van voedingswaren
• Ontdooien van de vriezer
5 Periodiek onderhoud van uw apparaat
• Reiniging en onderhoud van uw apparaat
• Lamp vervangen
6 Storingen
• Werkingsproblemen
• Technische bijstand
7 Servicedienst
Deze handleiding voor installatie en gebruik van uw koel-vriescombinatie is van toepassing op verschillende
modellen. Kleine verschillen in details en hulpstukken kunnen zich voordoen tussen uw apparaat en
deze beschrijvingen.
systemen of andere middelen
dan de door de fabrikant
aanbevolen om het ontijzen te
versnellen.
Het koelcircuit niet
beschadigen.
Gebruik geen elektrische
apparaten in het opbergvak
voor levensmiddelen, tenzij zij
van het type zijn dat wordt
aanbevolen door de fabrikant.
Plaats in het apparaat
geen explosieve stoffen, zoals
spuitbussen met ontvlambare
drijfgassen.
Stel dit apparaat nooit bloot
aan vuur.
Stop apparaat en trek de
stekker uit alvorens het te
reinigen of te verplaatsen.
Voor modellen die zijn
uitgerust met een waterkoeler
of ijsvak, vul dit of verbind het
met slechts één
drinkwatervoorziening.
Indien de voedingskabel is
beschadigd moet deze
veiligheidshalve door de
fabrikant, de servicedienst of
een ander gekwalificeerd
persoon worden vervangen.
Koelmiddelen en isolatie die
in dit apparaat worden
gebruikt, bevatten brandbare
gassen. Wanneer u het
systeem afdankt, brengt het
dan naar een erkend
inzamelpunt. Stel dit apparaat
nooit bloot aan vuur.
Koelmiddel
De circuits van dit apparaat
bevatten het koelmiddel
isobutaan (R600a); het is een
koelgas dat meer
milieuvriendelijk is, maar
tevens licht ontvlambaar is.
Tijdens het transport en de
installatie van het apparaat,
ervoor zorgen dat de
onderdelen van het koelcircuit
niet beschadigd raken.
Opgelet:
Brandgevaar
Als het koelsysteem
beschadigd is:
Onderhoud van koelkasten
Continue werking wordt aanbevolen wanneer de koelkast wordt gestart. Gelieve de koelkast
niet te verplaatsen onder normale omstandigheden, om de levensduur van de koelkast niet
negatief te beïnvloeden.
!
!
OBSAH
!
CS
!
!
!
!
!
!
!
1 Bezpe!nostní pokyny, likvidace, montáž a údržba
• Bezpe!nostní pokyny a upozorn"
• Likvidace za#ízení
• Všeobecné montážní pokyny
• Elektrické zapojení
• Úspory energie
• Ustanovení týkající se !išt"ní a údržby
!
!
2 P"edstavení vašeho spot"ebi!e
• Montáž spot#ebi!e
• Popis spot#ebi!e
• Ovlada!e a používání spot#ebi!e
!
!
3 Používání vašeho spot"ebi!e
• Ukazatel teploty chladni!ky
• Se#ízení chladni!ky
• P#íprava pokrm$ p#ed vložením do chladni!ky
• Uskladn"ní pokrm$ v chladni!ce
• Automatické odmrazování chladni!ky
!
!
!
4 Používání mrazni!ky
• Mražené výrobky / hloubkov" mražené výrobky
• P#íprava pokrm$ p#ed zmražením
• Návod pro mražení potravin
• Uskladn"ní pokrm$ v mrazni!ce
• Se#ízení mrazni!ky
• Rychlé mražení (podle modelu)
• Výroba ledu (podle modelu)
• Rozmrazování potravin
• Rozmrazování mrazni!ky
!
!
5 B#žná údržba spot"ebi!e
%išt"ní a údržba spot#ebi!e
• Vým"na žárovky
!
!
6 Poruchy p"i provozu
• Problémy p#i provozu
• Technická podpora
!
!
7 Poprodejní servis
!
!
!
!
!
!
Tento návod k instalaci chladni!ky-mrazni!ky je platný pro více typ". Mezi vaším za#ízením a t$mito popisy
mohou být menší rozdíly v sou!ástkách a vybavení.
P!ístroj odpovídá následujícím evropským sm"rnicím
BEZPE!NOSTNÍ POKYNY
Z bezpe#nostních d$vod$ a
pro správné použití spot!ebi#e
si pozorn" p!e#t"te tento
návod (v#etn" upozorn"ní a
užite#ných rad, které
obsahuje) p!ed montáží a
prvním použitím.
Aby nedocházelo k poškození
spot!ebi#e a/nebo k poran"
osob, je d$ležité, aby se
osoby, které spot!ebi# budou
používat, nejprve seznámily s
celým návodem k použití i s
bezpe#nostními pokyny.
Uschovejte si tento návod a
uložte jej do blízkosti
spot!ebi#e, aby bylo možno
jej se spot!ebi#em p!edat v
p!ípad" prodeje nebo
st"hování. To umožní zajistit
ideální funk#nost a
p!edcházet poran"ním p!i
použití.
Výrobce nenese žádnou
odpov"dnost v p!ípad"
nesprávné manipulace se
spot!ebi#em.
OBECNÉ BEZPE
!NOSTNÍ
POKYNY A UPOZORN"
! Tento p!ístroj je ur#en k
použití v domácích a
podobných podmínkách, jako
jsou:
- v kuchy%ských koutech
vyhrazených pro
zam"stnance obchod$,
kancelá!í a dalších profesních
prost!edí,
- použití klienty v hotelích,
motelích a dalších prost!edích
obytného charakteru;
- v prost!edích typu
hostinských pokoj$;
– restaura#ní provozy a další
podobná za!ízení mimo
maloobchodní prodej.
Bezpe#nost d$tí a
dalších zranitelných osob:
! Tento spot!ebi# mohou
používat d"ti do 8 let v"ku a
osoby s omezenými
t"lesnými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo
s nedostatkem zkušeností i
znalostí, pokud jsou pod
!ádným dohledem nebo
pokud obdržely pokyny
týkající se zcela bezpe#ného
používání spot!ebi#e a pokud
si uv"domují možná rizika.
! D"ti si nesm"jí hrát s
p!ístrojem.
! &išt"ní a údržbu nesm"
d"ti provád"t bez dohledu.
! Uschovejte si veškeré
obaly mimo dosah d"tí, hrozí
nebezpe#í udušení.
! Nenechávejte d"ti hrát si
se spot!ebi#em, udržujte
zví!ata mimo dosah.
! Použité spot!ebi#e je nutno
okamžit" zlikvidovat a zajistit
nemožnost jejich používání.
Odpojte napájecí kabel a
od!ízn"te jej co nejblíže u
spot!ebi#e. Zajist"te, aby
uzavírání dve!í nefungovalo,
nejlépe demontujte dve!e,
abyste nap!íklad zabránili
riziku, že se uvnit! uzav!e dít"
nebo n"jaké zví!
e b"hem hry.
Pokud dojde k nehodám a
nem$žete je vy!ešit s využitím
pokyn$ uvedených v této
p!íru#ce (viz kapitola
„Poruchy p!i provozu“),
obra'te se vždy na
autorizované poprodejní
servisy nebo na
kvalifikovaného pracovníka.
POZOR
! Spot!ebi# musí být
nainstalován, p!ípadn"
upevn"n a používán v
souladu s údaji v tomto
návodu; zabráníte tím
jakýmkoli rizik$m souvisejícím
s jeho nestabilitou nebo
nesprávnou montáží.
! Udržujte volné veškeré
v"trací otvory v plášti
spot!ebi#e nebo v konstrukci
pro vestavbu.
! Nepoužívejte mechanická
#i jiná za!ízení pro urychlení
odmražování krom" postup$
doporu#ovaných výrobcem.
! Nepoškozujte chladicí
okruh.
! Nepoužívejte elektrická
za!ízení uvnit! prostoru pro
uskaldn"ní potravin, pokud je
nedoporu#uje výrobce.
! Neskladujte v tomto
za!ízení výbušné látky, jako
jsou aerosoly obsahující
ho!lavé hnací plyny.
! Nikdy nevystavujte
spot!ebi# plamen$m.
! Odpojte p!ístroj a odpojte
jej, než jej za#nete #istit nebo
p!enášet.
! U model$ vybavených
rozvad"#em vody nebo
prostorem na výrobu ledu
napl%ujte nebo p!ipojujte
pouze k rozvod$m pitné vody.
! Pokud je poškozen
napájecí kabel, musí jej
vym"nit výrobce, jeho záru#
servis nebo osoba s
podobnou kvalifikací, aby se
vylou#ilo jakékoli riziko.
Chladicí a izola#ní prost!edky
použité v tomto spot!ebi#i
obsahují ho!lavé plyny. Pokud
systém likvidujete, prove(te
tak v autorizovaném sb"rném
st!edisku. Nikdy nevystavujte
spot!ebi# plamen$m.
Chladicí kapalina
Chladicí okruh tohoto
spot!ebi#e obsahuje chladicí
izobutan (R600a); jhedná se o
chladicí plyn, který je šetrn"jší
k životnímu prost!edí, ale
velmi ho!lavý.
P!i p!eprav" a instalaci
spot!ebi#e ov"!te, zda není
poškozena žádná sou#ástka
chladicího okruhu.
Upozorn$ní: Riziko
požáru
Pokud je poškozen chladicí
okruh:
-Vyhýbejte se holým
plamen$m a jakýmkoli
zdroj$m vznícení.
-D$kladn" vyv"trejte
místnost, v níž se nachází
spot!ebi#.
Je nebezpe#né upravovat
složení tohoto spot!ebi#e
jakýmkoli zp$sobem.
Jakékoli poškození kabelu
m$že zp$sobit zkrat a/nebo
zásah elektrickým proudem.
LIKVIDACE
Tento symbol
znamená, že tento spot!ebi#
se nesmí likvidovat jako
domovní odpad.
Váš spot!ebi# obsahuje
mnoho recyklovatelných
materiál$. Je proto ozna#en
tímto logem, které Vám
sd"luje, že se vy!azené
spot!ebi#e mají likvidovat na
p!íslušné sb"rné místo.
Informujte se u svého
prodejce nebo na obecním
ú!ad" v míst" bydlišt", kde se
nacházejí sb"rná místa pro
použité spot!ebi#e nejblíže
vašemu bydlišti. Recyklace
spot!ebi#$, kterou zajiš'uje
výrobce, se tak provádí za
nejlepších podmínek podle
evropské sm"rnice o
odpadech pocházejících z
elektrických a elektronických
za!ízení.
D"kujeme Vám za Váš
p!ísp"vek k ochran" životního
prost!edí.
N"které obalové materiály
tohoto spot!ebi#e jsou
recyklovatelné. Podílejte se
na jejich recyklaci a p!isp"jte
tak k ochran" životního
prost!edí. Likvidujte je v
kontejnerech s komunálním
odpadem ur#ených k tomu
ú#
elu.
V souladu s nejnov"jšími
legislativními p!edpisy v
oblasti ochrany a pé#e životní
prost!edí neobsahuje váš
spot!ebi# H.F.C., ale chladicí
plyn ozna#ovaný R600a.
P!esný typ chladicího plynu
používaného ve vašem
spot!ebi#e je dále jasn"
vyzna#en na štítku s
parametry stroje, který se
nachází uvnit! spot!ebi#e, na
levé stran" dole. R600a je
plyn, který nep$sobí
zne#išt"ní a neškodí ozónové
vrstv" a jehož p!ísp"vek ke
skleníkovému efektu je tém"!
nulový.
MONTÁŽ
SPOT%EBI!E
Pozor: Pouze
správnou montáží spot!ebi#e
s dodržením p!edpis$ v tomto
návodu k motnáži a použití
m$žete zachovat potraviny ve
správných podmínkách a p!i
ideální spot!eb" energie.
INSTALACE
! Pokud je váš spot!ebi#
vybaven kole#ky,
nezapomínejte, že jsou
ur#ena pouze ke krátkému
p!esunu. Nep!esouvejte jej po
nich na delší vzdálenosti.
! P!ed zapojením spot!ebi#e
k elektrické síti prove(te
první vy#išt"ní. P!ed
jakoukoli #inností údržby
odpojte spot!ebi# od sít".
Netahejte za napájecí kabel,
uchopte vždy p!ímo zástr#ku.
! Umíst"te spot!ebi# do suché
a odv"trané místnosti.
! Nedoporu#ujeme balkony,
verandy, terasy, p!ílišné teplo
v lét" a chlad v zim", které
mohou poškodit správnou
funkci spot!ebi#e, dokonce jej
mohou i poškodit.
! Nestavte jej do blízkosti
zdroje tepla, jako je nap!íklad
pec nebo radiátor.
! Mezi chladni#kou a
ostatním nábytkem
zachovejte minimální
vzdálenost 3 až 5 cm po
stranách a 10 cm naho!e,
abyste zajistili správný ob"h
vzduchu kolem spot!ebi#e.
! Spot!ebi# umíst"te do
vhodné vzdálenosti od st"ny
pomocí rozp"rek, které jsou
sou#ástí sá#ku s
p!íslušenstvím.
! Váš spot!ebi# byl navržen
pro optimální funkci p!i ur#ité
pokojové teplot". )íká se
pak, že je navržen pro
zvláštní „klimatickou t!ídu“.
Tato klimatická t!ída je
uvedena na štítku s
parametry uvnit! spot!ebi#e v
levé dolní #ásti. P!i
p!ekro#ení t"chto hodnot
m$že dojít ke zhoršení
provozních výkon$
spot!ebi#e.
T!ída
Teplota prost!e
SN
+ 10°C až + 32°C
N
+ 16°C až + 32°C
ST
+ 16°C až + 38°C
T
+ 16°C až + 43°C
Rady:
Jakmile spot!ebi#
nainstalujete, upravte jeho
nožky tak, aby byl mírn"
naklon"ný dozadu, usnadníte
tím správné zavírání dve!í.
Než do spot!ebi#e vložíte
potraviny, vy#ist"te vnit!ní i
vn"jší stranu spot!ebi#e
jedlou sodou rozpušt"nou ve
vod" (1 polévková lžíce sody
na 4 litry vody). Nepoužívejte
alkohol, brusné prášky a
saponáty, které by mohly
povrch poškodit. (Viz kapitola
&išt"ní spot!ebi#e“).
ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ
Elektroinstalace musí
spl%ovat platné normy a musí
být schopna odolat
maximálnímu výkonu
uvedenému na štítku s
parametry spot!ebi#e.
Zásuvka musí být !ádn"
uzemn"na.
Neneseme žádnou
odpov"dnost za jakékoli
nehody zp$sobené
nesprávnou elektroinstalací.
Doporu#ení pro
elektroinstalaci
• Nepoužívejte prodlužovací
kabel, adaptér ani rozdvojku.
• Nikdy neobcházejte
uzemn"ní.
• Zásuvka musí být snadno
dostupná, ale p!esto mimo
dosah d"tí.
V p!ípad
" nejistoty kontaktujte
svého elektriká!e.
Tento p!ístroj odpovídá
evropským sm"rnicím v
platném zm"ní.
ÚSPORY ENERGIE
Chcete-li omezit spot!ebu
elekt!iny spot!ebi#e:
• Nainstalujte jej na vhodné
místo (viz kapitola „Montáž
spot!ebi#e“).
• Udržujte dve!e otev!ené co
nekratší dobu.
• Nevkládejte do chladni#ky
ani mrazni#ky teplé potraviny,
zejména pokud se jedná o
polévky nebo pokrmy, z nichž
se uvol%uje zna#né množství
páry.
• Dbejte na optimální
funk#nost spot!ebi#e a
nenechávejte nahromadit
námrazu na mrazni#ce
(odmražte jej, jakmile tlouš'ka
ledu p!ekro#í 5-6 mm) a
pravideln" #ist"te
kondenzátor (viz kapitola
„B"žná údržba spot!ebi#e“).
• Pravideln" kontrolujte
t"sn"ní dve!í a ov"!ujte, zda
se vždy správn" uzavírají.
Pokud tomu tak není, obra'te
se na poprodejní servis.
• Nenechávejte spot!ebi#
nastavený na p!íliš nízkou
teplotu.
• Nedodržením rozvržení
zásuvek, nádob a poli#ek
m$žete zp$sobit zvýšení
spot!eby energie.
Pozor
Pokud byl spot!ebi# na místo
p!epraven ve vodorovné
poloze, nechte jej stát ve
svislé poloze a po#kejte dv"
hodiny, než jej zapojíte. Do
chladicího okruhu mohlo
proniknout malé množství
oleje, musíte tedy po#kat, až
se vrátí zp"t k motoru, než
za!ízení zapojíte, jinak totiž
hrozí jeho poškození.
P!ed jakoukoli #inností údržby
odpojte spot!ebi# od sít".
Netahejte za napájecí kabel,
uchopte vždy p!ímo zástr#ku.
!IŠT"A ÚDRŽBA
! P!ed jakoukoli údržbou
odpojte spot!ebi# a vypn"te
napájení.
! Ne#ist"te spot!ebi#
kovovými p!edm"ty, parním
#isti#em, t"kavým olejem,
organickými rozpoušt"dly ani
brusnými sou#ástkami.
! Nepoužívejte ostré nebo
špi#até p!edm"ty na
odstran"ní ledu. Používejte
plastovou st"rku.
! P!i vým"n" žárovky
postupujte podle kapitoly
„B"žná údržba“ v tomto
návodu.
Správné používání chladničky
Názvy součástí
Chladicí prostor
Prostor mrazničky je vhodný ke skladování různého ovoce, zeleniny, nápojů a jiných potravin
určených k brzké konzumaci.
Uvařené pokrmy lze ukládat do chladicího prostoru až po vychladnutí na pokojovou teplotu.
Doporučuje se pokrmy před uložením do chladicího prostoru uzavřít do těsnicí nádoby.
Skleněné police lze výškově upravit v zájmu přiměřeného skladovacího prostoru a snadného
použití.
Mrazicí prostor
Díky nízké teplotě mrazicího prostoru lze potraviny dlouhodobě uchovávat čerstvé a skladovat
zmrazené potraviny a vyrábět led.
Mrazicí prostor je vhodný ke skladování masa, ryb, rýžových kuliček a jiných potravin, které nejsou
určeny k brzké konzumaci.
Kusy masa je v zájmu snazší přípravy lépe rozdělit na menší. Nezapomínejte, že potraviny je třeba
konzumovat do data spotřeby.
Teplotu je třeba nastavit na “rychlé mrazení”, přejete-li si potraviny rychle zmrazit.
Chladicí prostor
Může splnit vaše nejrůznější potřeby chlazení. A je vhodný ke krátkodobému skladování čerstvých
a chlazených potravin. Tyto potraviny není nutno rozmrazovat a zachovají si tak výživovou hodnotu
a dobrou chuť 1 Zatím lze upravit teplotu ledového skleníku nastavením velikosti vzduchového
otvoru ledového skleníku podle potřeb různých potravin.
Rychlé chlazení piva a nápojů.
Funkce a příslušenství chladničky, kterou jste zakoupil(a), nemusí být zcela shodné s
popisky, zkontrolujte samotný předmět.
skleně
police
Zásuvka na led
skleně
police
skleně
police
Temperovací
blok
koš na zeleninu
velká
zásuvka
stroj na led
malá
zásuvka
mrazničky
Těsnicí
krabice
malá
zásuvka
velká
zásuvka
malá
zásuvka
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

Brandt BFD5827NX Návod k obsluze

Kategorie
Mrazničky
Typ
Návod k obsluze