Philips HR1870/10 Uživatelský manuál

Kategorie
Elektrické lisy na citrusy
Typ
Uživatelský manuál
Български
1 Въведение
Поздравяваме ви за покупката и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло
от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на www.philips.com/
welcome.
Уредът работи само когато всички части са сглобени правилно и капакът е заключен на
мястото си с щипките.
За рецепти, отидете на www.philips.com/kitchen.
2 Важно
Преди да използвате уреда, прочетете внимателно това ръководство за потребителя и
го запазете за справка в бъдеще.
Опасност
Никога не потапяйте задвижващия блок във вода
или друга течност и не го мийте с течаща вода.
Не почиствайте задвижващия блок в съдомиялна
машина.
Предупреждение
Преди да включите уреда в контакта, проверете
дали посоченото в основата на уреда
напрежение отговаря на това на вашата ел.
захранваща мрежа.
Не използвайте уреда, ако щепселът,
захранващият кабел или някой друг елемент е
повреден.
С оглед предотвратяване на опасност, при
повреда в захранващия кабел той трябва да бъде
сменен от Philips, оторизиран от Philips сервиз
или квалифициран техник.
Този уред не е предназначен за ползване от
хора (включително деца) с намалени физически
възприятия или умствени недъзи или без опит
и познания, ако са оставени без наблюдение и
не са инструктирани от страна на отговарящо
за тяхната безопасност лице относно начина на
използване на уреда.
Наглеждайте децата, за да не си играят с уреда.
Никога не оставяйте уреда да работи без
надзор.
Ако установите пукнатини или повреди по
филтъра или той има каквато и да е повреда, не
използвайте повече уреда и се обърнете към
най-близкия сервиз на Philips.
Не бъркайте в улея за подаване с пръсти или
предмети, докато уредът работи. За тази цел
използвайте само буталото.
Не докосвайте малките ножове в основата на
филтъра. Те са много остри.
За да бъде уредът стабилен, поддържайте
долната му повърхност и повърхността, върху
която го поставяте, чисти.
Внимание
Този уред е предназначен само за битови цели.
Не носете уреда, като го държите за
заключващия лост.
Никога не използвайте аксесоари или части
от други производители или такива, които
не са специално препоръчвани от Philips. При
използване на такива аксесоари или части вашата
гаранция става невалидна.
Преди включване на уреда проверете дали
всички детайли са правилно сглобени.
Използвайте уреда само когато и двете щипки
са заключени.
Откопчавайте щипките само след като сте
изключили уреда и филтърът е спрял да се върти.
Не махайте контейнера за плодова каша по
време на работа на уреда.
Не използвайте пресата за цитрусови плодове
повече от 10 минути без прекъсване.
Никога не потапяйте предавателния механизъм
във вода и не го мийте с течаща вода.
Никога не мийте предавателния механизъм в
съдомиялна машина.
След употреба винаги изключвайте уреда от
контакта.
Ниво на шума = 78 dB [A]
Функция за защита
Тази сокоизстисквачка е снабдена с функция за защита против прегряване в случай на
претоварване.
При прегряване сокоизстисквачката автоматично включва защитата от претоварване
и се самоизключва. Ако това се случи, нагласете ключа за регулиране в положение 0,
изключете уреда от контакта и го оставете да изстине за 15 минути. Извадете каната
за сок и свалете капака, колектора за сок и вградения контейнер за плодова каша, след
което натиснете бутона за защита от претоварване на дъното на задвижващия блок
(фиг. 4).
Електромагнитни излъчвания (EMF)
Този уред Philips е в съответствие с всички стандарти по отношение на
електромагнитните излъчвания (EMF). Ако се употребява правилно и съгласно
указанията в това ръководство за потребителя, уредът е безопасен за използване
според наличните досега научни факти.
Рециклиране
Продуктът е разработен и произведен от висококачествени материали и
компоненти, които могат да бъдат рециклирани и използвани повторно.
Когато видите символа на зачеркнатата кръгла кофа за боклук, прикрепен към
продукта, това означава, че продуктът е обхванат от Директива 2002/96/EC:
Никога не изхвърляйте този продукт заедно с битовите отпадъци.
Информирайте се за местните правила относно разделното събиране на
електрически и електронни продукти. С правилното изхвърляне на стария
продукт се предотвратяват потенциални негативни последици за околната
среда и човешкото здраве.
3 Общ преглед
a
Бутало
k
Задвижващ блок
b
Улей за подаване
l
Ключ за регулиране
c
Капак
m
Приспособление за прибиране на кабела
d
Филтър
n
Кана за сок
e
Улей за изливане
(аксесоар)
o
Кана за сок с капак с вграден сепаратор за пяна
f
Колектор за сок с улей
p
Предавателен механизъм (само за HR1870,
HR1872 и HR1874)
g
Прозорче за ниво на
плодовата каша
q
Подвижен улей (само за HR1870, HR1872 и
HR1874)
h
Вграден контейнер за
плодова каша
r
Държач на цедката с улей (само за HR1870,
HR1872 и HR1874)
i
Направляваща ос
s
Цедка (само за HR1870, HR1872 и HR1874)
j
Заключващ лост
t
Конус (само за HR1870, HR1872 и HR1874)
4 Преди първата употреба
Преди да използвате уреда за първи път, почистете добре частите, които влизат в
контакт с храната (вижте глава „Почистване и съхранение“).
Съвет
Винаги проверявайте филтъра преди употреба. Ако установите пукнатини или повреди, не
използвайте уреда.
Уверете се, че щипките от двете страни на капака са заключени на мястото си.
Каната за сок има подвижен сепаратор за пяна. Сепараторът отделя пяната от сока, когато
наливате сока в чаша.
За да запазите готовия сок свеж за по-дълго време, след изцеждането сложете капака на
каната за сок.
5 Използване на уреда
Сокоизстисквачка
Преди да започнете се уверете, че сте сглобили уреда, както е показано на фиг. 2.
Можете да използвате сокоизстисквачката, за да приготвяте сок от плодове и
зеленчуци.
Съвет
Не оставяйте сокоизстисквачката да работи повече от 40 секунди без прекъсване, когато
изцеждате големи количества продукти, и я оставяйте да изстине достатъчно след това.
Завъртете регулиращия ключ в положение 1 (ниска скорост) или 2 (нормална скорост).
Скорост 1 е особено подходяща за меки плодове и зеленчуци като дини, грозде, домати и
краставици.
Скорост 2 е подходяща за всички видове плодове и зеленчуци, например ябълки, моркови и
цвекло.
Забележка
Не упражнявайте прекалено голям натиск върху буталото, за да не се влоши качеството на
сока. Това може да причини дори спиране на филтъра.
Никога не бъркайте в улея за подаване с пръсти или предмети.
Ако по време на работа контейнерът за плодова каша се препълни, изключете уреда,
внимателно извадете контейнера и го изпразнете.
Сглобете празния контейнер на мястото му, преди да продължите да изцеждате сок.
След като сте обработили всички продукти и в каната вече не тече сок, налейте сока от
каната в чаша. Ако сепараторът за пяна е в каната за сок, пяната се отделя от сока.
Цитрус преса (само за HR1870, HR1872, HR1874)
Преди да започнете се уверете, че сте сглобили уреда, както е показано на фиг. 3.
Забележка
Ако искате да изцедите сок направо в чашата, използвайте аксесоара улей за изливане.
За да избегнете повреди и наранявания, дръжте работещия уред далече от дълги коси, дрехи,
връзки и др.
При работа с цитрус пресата използвайте само скорост 1.
6 Изпразване на контейнера за плодова каша
Забележка
Когато вграденият контейнер за плодова каша се напълни до максималната си вместимост,
плодовата каша навлиза в колектора за сок, капака и сока.
Ако контейнерът за плодова каша се препълни, уредът ще блокира. В такъв случай
изключете уреда и изпразнете контейнера.
Забележка
Прозорчето за ниво на плодовата каша ви помага да следите кога вграденият контейнер е
пълен и трябва да се изпразни. Прозорчето за ниво на плодовата каша може да се запълни,
преди да е достигната максималната вместимост на контейнера, затова проверете и
индикацията за ниво върху каната за сок. По-вероятно е прозорчето за ниво на плодовата
каша да се запълни, когато изцеждате твърди продукти като моркови и цвекло.
7 Съвети за приготвянето на сок
Подготовка
Съвет
За да получите максимално количество сок, натискайте бавно с тласкача.
Използвайте пресни плодове и зеленчуци, тъй като са по-сочни. Особено подходящи за
обработка със сокоизстисквачката са ананасите, червеното цвекло, стеблата целина, ябълките,
краставиците, морковите, спанака, пъпешите, доматите, портокалите и гроздето.
Сокоизстисквачката не е подходяща за обработване на продукти, които са много твърди и/
или са с високо съдържание на целулоза или скорбяла, например захарна тръстика.
В сокоизстисквачката могат да се обработват също листа и стебла, например маруля.
Отстранявайте костилките на череши, сливи, праскови и др. Не е нужно да отстранявате
сърцевината или семето на плодове като пъпеши, ябълки и грозде.
Когато използвате сокоизстисквачката, не е нужно да отстранявате тънките ципи. Обелете
само корите, които не стават за ядене, например на портокали, ананас, киви, пъпеш и сурово
червено цвекло.
Когато приготвяте сок от ябълки, помнете, че гъстотата на сока зависи от сорта ябълки.
Колкото по-сочни са ябълките, толкова по-рядък ще е сокът. Изберете сорт ябълки, който
дава предпочитания от вас сок.
Ако искате сок от цитрусови плодове, обелете ги и отстранете бялата сърцевина на кората.
Бялата сърцевина придава горчив вкус на сока.
Плодове с високо съдържание на скорбяла, като банани, папая, авокадо, смокини и манго, не
са подходящи за обработка със сокоизстисквачката. За такива плодове използвайте кухненски
робот, пасатор или ръчен пасатор.
Сервиране
Съвет
Пийте сока веднага след изцеждането му. Когато е изложен на въздух, сокът губи аромата и
хранителната си стойност.
Ако искате бистър сок без слой от пяна, сложете на каната капака с вграден сепаратора за
пяна. Ако искате мътен сок със слой от пяна, свалете от каната капака с вграден сепаратора
за пяна.
Ябълковият сок покафенява много бързо. За да забавите този процес, добавете няколко капки
лимонов сок.
Когато сервирате студени напитки, добавете няколко кубчета лед.
8 Здравословни рецепти
Сок от портокали и моркови
Продукти:
1 кг моркови
4 портокала
1 супена лъжица зехтин
1 голямо стръкче прясна мента (за украса по желание)
1 Обелете хряна с нож.
2 Изцедете морковите и портокалите в сокоизстисквачката.
Забележка
Този уред може да обработи 7,5 кг моркови за около 1 минута (без да се включва времето
за изваждане на кашата). След като обработите 2,5 кг моркови, изключете уреда, извадете
щепсела от контакта и извадете кашата от вградения контейнер за плодова каша, капака и
филтъра. Когато приключите с обработката на морковите, изключете уреда и го оставете да
се охлади до стайна температура.
3 Добавете към сока една супена лъжица зехтин и няколко кубчета лед.
4 Разбъркайте добре.
5 Налейте сока в чаша.
Съвет
По желание, сложете в чашата клонче прясна мента за украса.
Коктейл за енергия
Продукти:
2 моркова
1/2 краставица
12 листа спанак
1 обелен лимон
1 стрък целина
1 ябълка
1 домат
2 чаени лъжички мед
1 Изцедете всички продукти в сокоизстисквачката, без да добавяте меда.
2 След като сте изцедили продуктите, добавете меда и разбъркайте добре.
9 Почистване и съхранение
Предупреждение
Никога не почиствайте уреда с абразивни гъби, абразивни почистващи препарати или
агресивни течности, като бензин или ацетон.
Съвет
Почистването на уреда е по-лесно, ако го извършите веднага след употреба.
Сокоизстисквачка
Предупреждение
Никога не потапяйте задвижващия блок във вода или друга течност и не го мийте с течаща
вода.
1 Изключете уреда, извадете щепсела от контакта и изчакайте филтъра да спре да
се върти.
2 Свалете разглобяемите части от задвижващия блок.
3 Почистете частите с четка и топла вода с малко течен миещ препарат и ги
изплакнете с течаща вода.
4 Почистете задвижващия блок с влажна кърпа.
Забележка
За да почистите филтъра, използвайте мека четка.
Можете също така да почиствате всички части на уреда, с изключение на задвижващия блок, в
съдомиялна машина.
Цитрус преса
Предупреждение
Никога не потапяйте задвижващия блок и предавателния механизъм във вода и не ги мийте с
течаща вода.
Никога не мийте предавателния механизъм в съдомиялна машина.
1 Изключете уреда, извадете щепсела от контакта и изчакайте филтъра да спре да
се върти.
2 Спуснете заключващия лост в отключено положение.
3 За да се запази кухнята ви чиста, всички подвижни части (с изключение на
предавателния механизъм) могат да се занесат до мивката неведнъж.
4 Почистете всички подвижни части (с изключение на предавателния механизъм)
с гъба или влажна кърпа и топла вода с малко течен препарат за миене и ги
изплакнете с течаща вода.
5 Почиствайте задвижващия блок и предавателния механизъм с влажна кърпа.
Забележка
Всички подвижни части (с изключение на предавателния механизъм) са подходящи за
съдомиялна машина.
Съхранение
Съхранявайте захранващия кабел в отделението за прибиране на шнура, навит около
основата на задвижващия блок.
Внимание
Когато носите уреда, не го дръжте за заключващия лост или улея.
10 Гаранция и сервизно обслужване
Ако се нуждаете от сервизно обслужване или информация или имате проблем,
посетете уеб сайта на Philips на адрес www.philips.com или се обърнете към Центъра
за обслужване на потребители на Philips във вашата страна (телефонния му номер ще
намерите в международната гаранционна карта). Ако във вашата страна няма Център
за обслужване на потребители, обърнете се към местния търговец на уреди на Philips.
Čeština
1 Úvod
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li
využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
stránkách www.Philips.com/welcome.
Přístroj funguje jen v případě, že jsou všechny součásti řádně složeny a víko je řádně
připevněno na své místo pomocí svorek.
Recepty naleznete na adrese www.philips.com/kitchen.
2 Důležité informace
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro
budoucí použití.
Nebezpečí
Motorovou jednotku nikdy neponořujte do vody
nebo jiné kapaliny, ani ji neproplachujte pod tekoucí
vodou.
Motorovou jednotku nemyjte v myčce na nádobí.
Upozornění
Před zapojením přístroje se přesvědčte, zda napětí
uvedené na přístroji odpovídá napětí v místní
elektrické síti.
Pokud byste zjistili poškození na zástrčce, napájecím
kabelu nebo na jiném dílu, přístroj nepoužívejte.
Pokud by byl poškozen napájecí kabel, musí jeho
výměnu provést společnost Philips, autorizovaný
servis společnosti Philips nebo obdobně kvalikovaní
pracovníci, aby se předešlo možnému nebezpečí.
Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly
s přístrojem manipulovat, pokud nebyly o používání
přístroje předem poučeny nebo nejsou pod
dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost.
Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.
Přístroj v provozu nenechávejte nikdy bez dozoru.
Objevíte-li na ltru praskliny nebo jakékoliv
poškození, přístroj již nepoužívejte a obraťte se na
nejbližší servisní středisko společnosti Philips.
Nikdy nevkládejte do plnicí trubice prsty ani jiné
předměty, když je přístroj v chodu. K tomuto účelu
používejte pouze pěchovač.
Nedotýkejte se malých krájecích nožů v základně
ltru. Jsou velmi ostré.
Abyste zajistili stabilní umístění přístroje, udržujte
plochu, na které přístroj stojí, i jeho spodní stranu
čisté.
Pozor
Přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti.
Při přenášení nedržte přístroj za uzamykací páčku.
Nikdy nepoužívejte příslušenství nebo díly od jiných
výrobců nebo takové, které nebyly doporučeny
společností Philips. Použijete-li takové příslušenství
nebo díly, pozbývá záruka platnosti.
Před zapnutím přístroje se ujistěte, že všechny
součásti jsou připevněny správně.
Používejte přístroj jen když jsou uzavřeny obě svorky.
Svorky oddělejte, jen pokud je přístroj vypnutý a ltr
se přestal točit.
Je-li přístroj v chodu, neoddělujte nádobu na
dužninu.
Lis na citrusy nepoužívejte bez přestávky déle než
10 minut.
Nikdy převodovku neponořujte do vody ani ji
neoplachujte pod tekoucí vodou.
Nikdy nemyjte převodovku v myčce.
Po použití přístroj vždy odpojte ze sítě.
Hladina hluku = 78 dB [A]
Bezpečnostní vybavení
Odšťavňovač je vybaven bezpečnostní pojistkou, která jej chrání před přehřátím způsobeným
nadměrným zatížením.
V případě přehřívání odšťavňovač automaticky aktivuje ochranu proti přetížení a vypne
se. Pokud k tomu dojde, nastavte ovladač do polohy 0, odpojte přístroj ze sítě a nechte
jej po dobu 15 minut vychladnout. Vyndejte nádobu na džus a sundejte víko, sběrač šťávy
a integrovanou nádobu na dužninu a pak stiskněte tlačítko ochrany proti přetížení na spodní
straně motorové jednotky (obr. 4).
Elektromagnetická pole (EMP)
Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických
polí (EMP). Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v této uživatelské
příručce, je jeho použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné.
Recyklace
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Je-li výrobek označen tímto symbolem přeškrtnuté popelnice, znamená to, že se na
něj vztahuje směrnice EU 2002/96/ES:
Nevyhazujte tento výrobek do běžného domácího odpadu. Informujte se o místních
předpisech týkajících se odděleného sběru elektrických a elektronických výrobků.
Správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům
na životní prostředí a zdraví lidí.
3 Přehled
a
Pěchovač
k
Motorová jednotka
b
Plnicí trubice
l
Ovládací knoík
c
Víko
m
Držák pro uložení kabelu
d
Filtr
n
Nádoba na džus
e
Přiložená hubička
o
Nádoba na džus s integrovaným oddělovačem pěny
f
Sběrač šťávy s hubičkou
p
Převodovka (pouze modely HR1870, HR1872
a HR1874)
g
Okénko nádoby na
dužninu
q
Odnímatelná hubička (pouze modely HR1870,
HR1872 a HR1874)
h
Integrovaná nádoba na
dužninu
r
Držák na sítko s hubičkou (pouze modely HR1870,
HR1872 a HR1874)
i
Hnací hřídel
s
Sítko (pouze modely HR1870, HR1872 a HR1874)
j
Uzamykací páčka
t
Kužel (pouze modely HR1870, HR1872 a HR1874)
4 Před prvním použitím
Než přístroj poprvé použijete, důkladně omyjte všechny díly, které přicházejí do styku
s potravinami (viz kapitola „Čištění a skladování“).
Tip
Před použitím vždy důkladně zkontrolujte ltr. Objevíte-li na ltru praskliny nebo poškození, přístroj
již nepoužívejte.
Ujistěte se, že svorky jsou k víku připevněny na obou stranách.
Součástí nádoby na džus je odnímatelný oddělovač pěny, který při nalévání odděluje od džusu pěnu.
Po odšťavňování přikryjte nádobu víkem, aby džus zůstal déle čerstvý.
5 Použití přístroje
Odšťavňovač
Před použitím přístroje zkontrolujte, zda je přístroj sestaven podle obr. 2.
Pomocí odšťavňovače můžete odšťavňovat ovoce a zeleninu.
Tip
Nepoužívejte odšťavňovač nepřetržitě po dobu delší než 40 sekund, když odšťavňujete větší
množství, a nechte přístroj po práci dostatečně vychladnout.
Ovládací knoík otočte na nastavení 1 (nízká rychlost) nebo 2 (normální rychlost).
Rychlost 1 je obzvláště vhodná pro měkké ovoce a zeleninu, jako jsou vodní melouny, hroznové víno,
rajčata a okurky.
Rychlost 2 je vhodná pro ostatní druhy ovoce a zeleniny, jako jsou jablka, mrkev a červená řepa.
Poznámka
Na pěchovač nevyvíjejte přílišný tlak, protože by to mohlo mít vliv na kvalitu konečného výsledku.
Mohlo by dojít i k zastavení ltru.
Do plnicí trubice nikdy nevkládejte prsty ani jiné předměty.
Pokud se nádoba na dužninu naplní, vypněte přístroj, nádobu opatrně vyjměte a vyprázdněte ji.
Než začnete znovu odšťavňovat, vložte prázdnou nádobu na dužninu znovu na místo.
Po zpracování všech ingrediencí a poté, co džus přestal vytékat, přelijte džus z nádoby do sklenice.
Je-li v nádobě na džus oddělovač pěny, pěna se od džusu oddělí.
Lis na citrusy (pouze modely HR1870, HR1872,
HR1874)
Před použitím přístroje zkontrolujte, zda je přístroj sestaven podle obr. 3.
Poznámka
Pokud chcete šťávu sbírat přímo do sklenice, použijte přiloženou hubičku.
Abyste předešli případnému poškození nebo zranění, dbejte na to, aby spuštěný přístroj nebyl
v blízkosti dlouhých vlasů, oděvů, kabelů apod.
Pro odšťavnění citrusů používejte pouze rychlost 1.
6 Vyprázdněte nádobu na dužninu
Poznámka
Když se integrovaná nádoba na dužninu naplní, dužnina se začne hromadit ve sběrači šťávy, ve víku
i ve šťávě.
Pokud se integrovaná nádoba na dužninu přeplní, přístroj se zablokuje. V případě, že k tomu
dojde, vypněte přístroj a odstraňte dužninu z integrované nádoby na dužninu.
Poznámka
Okénko nádoby na dužninu vám ukazuje, kdy je integrovaná nádoba na dužninu plná a je nutné
ji vyprázdnit. Je možné, že okénko nádoby na dužninu bude zaneseno i v případě, že ještě nebylo
dosaženo maximální kapacity nádoby, proto kontrolujte také označení hladiny v nádobě na džus.
Okénko nádoby na dužninu je častěji zanáší, pokud odšťavňujete tvrdé ingredience, jako jsou mrkev
nebo červená řepa.
7 Tipy pro odšťavňování
Příprava
Tip
Abyste získali maximální množství džusu, vždy stlačujte pěchovač pomalu.
Používejte čerstvé ovoce a zeleninu, obsahuje více šťávy. Ananas, červená řepa, celer, jablko, okurka,
mrkev, špenát, meloun, rajče, pomeranč a hroznové víno jsou obzvláště vhodné pro zpracování
v odšťavňovači.
Odšťavňovač není vhodný pro zpracování velmi tvrdého nebo vláknitého či škrobovitého ovoce a
zeleniny, jako je cukrová třtina.
V odšťavňovači lze rovněž zpracovat listy a stonky, například hlávkový salát.
Lze odpeckovat třešně, švestky, broskve atd. Z plodin, jako jsou melouny, jablka nebo hroznové víno,
nemusíte odstraňovat jadýrka a semínka.
Při používání odšťavňovače nemusíte loupat tenké slupky. Oloupejte pouze tlusté slupky, které se nejí,
například z pomeranče, ananasu, kiwi, melounu nebo neuvařené červené řepy.
Pokud připravujete jablečný džus, berte na vědomí, že hustota jablečného džusu odpovídá typu jablek.
Čím šťavnatější je jablko, tím bude šťáva řidší. Vybírejte takové typy jablek, se kterými dosáhnete
požadovaného džusu.
Chcete-li v odšťavňovači zpracovávat citrusy, nejprve oloupejte jak vnější, tak vnitřní bílou slupku. Po
bílé slupce je džus hořký.
Ovoce s obsahem škrobu, jako jsou například banány, papája, avokáda, fíky a manga, nejsou pro
zpracování v odšťavňovači vhodné. Ke zpracování těchto druhů ovoce použijte kuchyňského robota,
mixér nebo ruční mixér.
Servírování
Tip
Šťávu vypijte ihned poté, co jste ji připravili. Pokud je nějakou dobu vystavena působení vzduchu,
šťáva ztratí svou chuť i výživovou hodnotu.
Chcete-li dosáhnout čisté šťávy bez pěny, nasaďte na nádobu víko s integrovaným oddělovačem pěny.
Chcete-li dosáhnout nadýchané šťávy s pěnou, víko s integrovaným oddělovačem pěny z nádoby
sundejte.
Jablečná šťáva velmi rychle hnědne. Tento proces lze zpomalit přidáním několika kapek citróno
šťávy.
Do studených nápojů přidejte několik kostek ledu.
8 Zdravé recepty
Šťáva z pomerančů a mrkve
Ingredience:
1 kg mrkve
4 pomeranče
1 lžíce olivového oleje
1 větší snítka čerstvé máty (na ozdobu, není nutné)
1 Oloupejte nožem křen.
2 Zpracujte mrkev a pomeranče v odšťavňovači.
Poznámka
Tento přístroj dokáže zpracovat 7,5 kg mrkve za 1 minutu (doba nutná k odstranění dužniny
není zahrnuta). Jakmile zpracujete 2,5 kg mrkví, vypněte a odpojte přístroj a odstraňte dužninu
z integrované nádoby na dužninu, z víka a z ltru. Po dokončení zpracování mrkve vypněte přístroj
a nechte jej vychladnout při pokojové teplotě.
3 Do šťávy přidejte lžíci olivového oleje a několik kostek ledu.
4 Dobře promíchejte.
5 Šťávu nalijte do sklenice.
Tip
Sklenici s nápojem můžete ozdobit snítkou máty.
Energetický koktejl
Ingredience:
2 mrkve
1/2 okurky
12 listů špenátu
1 citron, oloupaný
1 celerová nať
1 jablko
1 rajče
2 lžíce medu
1 Všechny složky kromě medu zpracujte v odšťavňovači.
2 K hotové šťávě pak přidejte med a dobře promíchejte.
9 Čištění a skladování
Varování
K čištění přístroje nikdy nepoužívejte kovové žínky, abrazivní čisticí prostředky ani agresivní čisticí
prostředky, jako je například benzín nebo aceton.
Tip
Přístroj je jednodušší čistit hned po použití.
Odšťavňovač
Varování
Motorovou jednotku nikdy neponořujte do vody nebo jiné kapaliny, ani ji neproplachujte pod tekoucí
vodou.
1 Vypněte přístroj, odpojte jej ze sítě a počkejte, až se ltr přestane točit.
2 Vyjmutí oddělitelných částí z motorové jednotky
3 Tyto části vyčistěte kartáčkem v horké vodě s přídavkem vhodného mycího prostředku
a omyjte je pod tekoucí vodou.
4 Motorovou jednotku čistěte navlhčeným hadříkem.
Poznámka
Filtr očistěte měkkým kartáčkem.
Všechny díly kromě motorové jednotky můžete rovněž mýt v myčce.
Lis na citrusy
Varování
Jednotku motoru ani převodovku nikdy neponořujte do vody ani je neomývejte pod tekoucí vodou.
Nikdy nemyjte převodovku v myčce
1 Vypněte přístroj, odpojte jej ze sítě a počkejte, až se ltr přestane točit.
2 Uzamykací páčku spusťte do nezajištěné polohy.
3 Abyste měli v kuchyni stále čisto, můžete všechny odpojitelné části (kromě převodovky)
odnést do dřezu najednou.
4 Vyčistěte všechny oddělitelné části (kromě převodovky) houbičkou nebo vlhkým
hadříkem v horké vodě s přídavkem mycího prostředku a opláchněte pod tekoucí
vodou.
5 Jednotku motoru a převodovku vyčistěte vlhkým hadříkem.
Poznámka
Všechny odpojitelné části (kromě převodovky) je možné umývat v myčce.
Skladování
Napájecí kabel naviňte kolem základny motorové jednotky a uložte do prostoru pro jeho
uložení.
Výstraha
Při přenášení nedržte přístroj za uzamykací páčku ani hubičku.
10 Záruka a servis
Pokud byste měli jakýkoli problém nebo pokud potřebujete servis či nějakou informaci,
navštivte web společnosti Philips www.philips.com nebo kontaktujte středisko péče
o zákazníky společnosti Philips ve vaší zemi (telefonní číslo můžete nalézt v záručním listu
s celosvětovou platností). Pokud se ve vaší zemi středisko péče o zákazníky společnosti Philips
nenachází, obraťte se na místního prodejce výrobků Philips.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Philips HR1870/10 Uživatelský manuál

Kategorie
Elektrické lisy na citrusy
Typ
Uživatelský manuál