Spectrum 20910-56 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

36
Přečtěte si pokyny a uschovejte je. Pokud zařízení předáte dál, předejte ho i s návodem. Před
použitím odstraňte všechny obaly.
A DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Dodržujte základní bezpečnostní pokyny, jako jsou:
1 Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se
sníženými fyzickými, senzorickými či mentálními schopnostmi
nebo osoby, které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají,
pokud tak činí pod dozorem/byly poučeny a rozumí souvisejícím
rizikům. S přístrojem si nesmějí hrát děti. Děti nesmějí provádět
čištění a běžnou údržbu, pokud nedosáhly věku alespoň 8 let a
nejsou-li pod dozorem. Přístroj i kabel uchovávejte mimo dosah
dětí mladších 8 let.
2 Přístroj nepřipojujte přes časovač nebo systém dálkového
ovládání.
¬ Povrchy přístroje budou pálit.
3 Pokud je poškozený kabel, musí jej vyměnit výrobce, jeho servisní
zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná, aby nedošlo k riziku.
H Neumisťujte spotřebič do kapaliny, nepoužívejte jej v koupelně, u vody ani venku.
4 Přístroj položte na stabilní, rovný, tepelně odolný povrch alespoň 75 cm nad úroveň podlahy.
5 Kolem přístroje mějte volný prostor alespoň 50 mm do všech stran.
6 Přístroj nepoužívejte blízko či pod hořlavými materiály (např. záclonami).
7 Na dvířka nic nepokládejte, když jsou otevřená – rozbijete je.
8 Nezakrývejte spotřebič a nic na něj nestavte.
9 Když spotřebič nepoužíváte, před přesunem a čištěním jej odpojte.
10 Tento spotřebič nesmí být ovládán externím časovačem nebo systémem dálkového ovládání.
11 Nepoužívejte spotřebič, je-li poškozen nebo se objevují poruchy.
jen pro domácí použi
U PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
1 Ujistěte se, že jste odstranili veškerý obalový materiál z vnitřku přístroje a z okolí topných
těles.
2 Zasuňte zástrčku do zásuvky.
3 Regulátor teploty nastavte na symbol 250.
4 Ovládání trouby nastavte do polohy H.
5 Časovač nastavte na 10.
6 Zapněte přístroj naprázdno.
7 Může to nepatrně zapáchat, ale nejde o nic rizikového. Ověřte, zda je místnost správně
odvětrávaná.
C ROŠT A TÁC
8 Rošt a tác se zasunou do vodících lišt na stranách trouby.
9 Dolní vodící lišty používejte při pečení a rožnění.
10 Horní vodící lišty používejte při grilování, toastování a opékání horní vrstvy potravin.
11 Pokud jídlo nepřipravujete na tácu, dejte ho do spodní vodící lišty, aby zachytával
odkapávající tuk a šťávy.
37
C DRŽADLO:
12 Jak připevnit držadlo k roštu/tácu:
a) háky zahákněte za horní část roštu/tácu
b) s držadlem klesejte dolů, dokud se spodní část nezahákne ze spodu roštu/tácu
c) zvedněte držadlo, a tím pádem i rošt/tác
d) horními háky se uchopuje tác, spodními háky se uchopuje rošt
C POUŽÍVÁNÍ TROUBY
13 Zasuňte zástrčku do zásuvky.
c Regulátor teploty nastavte na požadovanou teplotu (90-250°C).
A Nastavte na troubě vámi požadovanou funkci:
G horní topné těleso/gril
F spodní topné těleso
H obě topná tělesa
2 horní topné těleso a ventilátor
1 obě topná tělesa a ventilátor
C ZAPÍNÁNÍ
14 Existují dvě možnosti, jak troubu zapnout.
1 Časovačem otočte do polohy 1. Rozsvítí se kontrolka.
• Pro vypnutí otočte do polohy 0. Kontrolka zhasne.
2 Časovačem nastavte ve směru hodinových ručiček požadovaný čas. Rozsvítí se kontrolka.
• Když se časovač vrátí na 0, přístroj se vypne. Uslyšíte cinknutí. Kontrolka zhasne.
• Pokud potřebujete jídlo připravovat déle než 60 minut, stačí jen znovu nastavit časovač,
poté co se vrátí na nulu.
, Pokud troubu nepoužíváte jako gril, nechte ji 10-20 minut předehřát.
C DVÍŘKA – OTEVŘENÁ NEBO ZAENÁ?
15 Dvířka mají 3 stabilní polohy: otevřeno, zavřeno a přivřeno (asi 50 mm).
16 Pokud horní topné těleso G používáte jako gril, nechte dvířka otevřená.
17 Zabráníte tak tomu, aby termostat topné těleso zapínal a vypínal.
18 Při běžné přípravě jídla v troubě dvířka zavírejte.
19 Dvířka bývají horká – používejte rukavice na pečení.
C GRILOVÁNÍ A PRSKÁNÍ
20 Pokud grilujete nebo připravujete pokrm tak, že se jídlo nachází blízko horního topného
tělesa, jídlo pravidelně kontrolujte, aby tuk či šťávy na topné těleso neprskaly.
21 Jestliže zaznamenáte prskání, posuňte jídlo dolů pryč od horního topného tělesa.
22 Poněvadž se jídlo bude nacházet dál od topného tělesa, je možné, že budete muset
prodloužit čas grilování.
23 Prskání znesnadňuje čištění.
24 Zbytky připečené na horním topném tělese mohou zkrátit jeho životnost.
25 Připálené zbytky padající zpět do jídla mohou ovlivnit vzhled a chuť pokrmu.
C ČE A ÚDRŽBA
26 Přístroj vypojte ze sítě a nechte vychladnout.
27 Všechny plochy otřete čistým vlhkým hadrem.
pokyny (Čeština)
nákresy
1 horní topné těleso
2 spodní topné těleso
3 vodící lišty
c regulátor teploty
A ovládání trouby
4 kontrolka
T časovač
0 vypnuto
1 zapnuto
5 držadlo
6 horní háky
7 dolní háky
8 dvířka
9 držadlo
10 rošt
11 tác
` vhodné pro mytí v myčce
38
28 Rozebíratelné části umyjte v teplé mýdlové vodě, dobře opláchněte, nechte okapat a osušit
na vzduchu.
` Tyto díly můžete umýt v myčce na nádobí.
29 Extrémní prostředí uvnitř myčky může ovlivnit povrchovou úpravu zařízení.
30 Poškození je pak pouze kosmetického rázu, čili nemělo by dojít k ovlivnění provozu přístroje.
31 Nepoužívejte drátěnku, ocelovou vlnu či čistící houbu obsahující mýdlo.
vyblednutí
32 Používáním povrchy přístroje zajdou.
33 Tomuto procesu se nedá zabránit, ale na funkci přístroje to vliv nemá.
W
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Aby nedošlo k ohrožení zdraví a životního prostředí vlivem nebezpečných látek
obsažených v elektrických a elektronických produktech, spotřebiče označené tímto symbolem
nesmějí být vhazovány do směsného odpadu, ale je nutno je obnovit, znovu použít nebo
recyklovat.
C ČASY PŘÍPRAVY A BEZPEČNOST POTRAVIN
• Uvedené časy používejte jen jako vodítko.
• Maso, drůbež a druhotné výrobky (mleté maso, burgery, atd.) připravujeme tak dlouho,
dokud výrazně nepouští šťávu. Rybu grilujeme tak dlouho, dokud celkově neztmavne.
• Při přípravě balených potravin následujte pokyny uvedené na obalu či etiketě.
potraviny teplota potraviny teplota
hově 190-210 °C pečivo 190-210 °C
chléb 200-220 °C vepřové 190-210 °C
pečení v zapékací míse 140-160 °C koláč/piškotový dort 160-180 °C
kuře 190-210 °C ovocný koláč 140-160 °C
ryba 170-190 °C čajové koláčky 190-220 °C
jehněčí 190-210 °C bublanina 160-180 °C
pusinky 90 -110 °C yorkshirský pudink 200-220 °C
mléčný pudink 140-160 °C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Spectrum 20910-56 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro