Bowers & Wilkins FP41289 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

65
ČESKY
www.bowerswilkins.com
Vítejte u Bowers & Wilkins s PX7
Děkujeme Vám, že jste si zvolili značku Bowers & Wilkins. Když John Bowers
zakládal naší rmu, věřil, že nápadité provedení, novátorský přístup a pokročilé
technologie jsou klíčem otevírajícím dveře kvalitní domácí reprodukci. Touto
lozoí se dodnes inspirujeme při vývoji všech našich produktů, včetně těch,
které jsou určeny i k poslechu mimo domov.
Bowers & Wilkins PX7 jsou špičková sluchátka dosedající kolem uší, umožňující
vychutnávat si zvuk ve vysoké kvalitě a díky technologiím pro bezdrátový provoz
i potlačení okolního hluku nabízejí skvělý komfort. Tento manuál vám poskytne
všechny informace potřebné k tomu, abyste ze sluchátek PX7 vytěžili maximum.
Sluchátka PX7 lze využít pro přehrávání hudby, bezdrátově streamované z
vašeho mobilního telefonu, tabletu či počítače, nebo je můžete připojit klasicky
po kabelu do patřičného sluchátkového výstupu. Sluchátka PX7 mohou být také
k vašemu počítači pro přehrávání hudby připojena po USB a lze je využít i pro
bezdrátové telefonování.
Technologie Real World Listening zahrnuje u sluchátek PX7 funkce Adaptative
Environment Noise Cancellation (adaptivní potlačení okolního hluku), Ambient
Pass-through (průchod zvuků z vnějšku – např. hlasu) a Wear Sensing (senzor
nasazení sluchátek). Poslední generace našeho systému pro potlačení okolního
hluku, která nyní umožňuje inteligentní automatickou volbu způsobu potlačení
hluku v závislosti na aktuálním okolním prostředí, byla od základu přepracována
pro dosažení nekompromisního zvukového zážitku. Funkce Ambient Pass-
Through zase umožňuje, aby uživatel mohl bez sundání sluchátek slyšet např.
konverzaci či různá bezpečnostní varování. Funkce Wear Sensing automaticky
přeruší reprodukci při nadzvednutí kterékoli sluchátkové mušle a zase spustí
reprodukci po nasazení sluchátek na hlavu. Citlivost senzorů této funkce lze
přizpůsobit přes aplikaci Bowers & Wilkins Headphone, která je zdarma dostupná
jak pro iOS, tak pro Android zařízení.
Sluchátka PX7 jsou vybavena dobíjecím akumulátorem. Při plném dobití je možné
docílit až 30h dobu provozu při průměrné hlasitosti, záleží však také na stupni
použití funkcí Bluetooth, Noise Cancellation a Ambient Pass-Through.
ČESKY
Contents
ČESKY 1
1. Balení sluchátek PX7 obsahuje 2
2. Seznámení se sluchátky PX7 2
2.1 Zapnutí a vypnutí sluchátek 2
2.2 Ovládací prvky 2
2.3 Stavy LED kontrolky 2
3. Inteligentní funkce 3
3.1 Adaptive Noise Cancellation (adaptivní potlačení hluku) 3
3.2 Ambient Pass-Through (průchod zvuku zokolí) 3
3.3 Senzory nošení 3
4. Nabíjení akumulátoru a šetření energie 4
4.1 Šetření energie v pohotovostním režimu 4
5. Nošení sluchátek PX7 4
6. Bluetooth připojení 5
6.1 Párování 5
6.2 Vícenásobné Bluetooth připojení 5
6.3 Odpojení od zařízení 5
6.4 Nastavení sluchátek pomocí aplikace 5
6.5 Aktualizace rmware 5
7. Kabelové připojení 6
7.1 Připojení pomocí 3.5mm audio kabelu 6
7.2 Připojení pomocí USB kabelu 6
8. Restart a reset 6
8.1 Restart 6
8.2 Reset na tovární hodnoty 6
9. Péče o sluchátka a jejich údržba 6
9.1 Ukládání sluchátek PX7 6
9.2 Čištění sluchátek PX7 6
10. Podpora 6
Specikace 7
66
ČESKY
1. Balení sluchátek PX7 obsahuje
Bezdrátová sluchátka PX7
Úložné pouzdro
USB-C kabel pro nabíjení
Audio kabel s 3,5mm konektorem
Balíček dokumentů
2. Seznámení se sluchátky PX7
2.1 Zapnutí a vypnutí sluchátek
Obrázek 1 znázorňuje funkce zapínacího tlačítka.
Zapnutí
Spínač pro zapnutí/vypnutí (Power) je umístěn
na pravém sluchátku. Pro zapnutí sluchátek PX7
posuňte přepínač Power do prostřední pozice.
Ozve se signalizační tón a LED kontrolka začne
svítit zeleně, jantarově či červeně, podle stavu nabití
akumulátoru.
Vypnutí
Pro vypnutí sluchátek PX7 posuňte přepínač Power
do spodní pozice. Ozve se signalizační tón, LED
kontrolka zhasne a sluchátka budou vypnuta.
2.2 Ovládací prvky
Obrázek 2 popisuje ovládací prvky sluchátek. Níže
uvedená tlačítka na pravém sluchátku mohou být
použita pro ovládání ehrávání:
Funkce Akce
Spuštění
přehrávání / pauza
Stiskněte Multifunkční tlačítko
jednou.
Přeskočení na další
skladbu
Stiskněte Multifunkční tlačítko
dvakrát krátce za sebou.
Poznámka: Funkčnost závisí na
zdrojovém zařízení.
Přeskočení na
předchozí skladbu
Stiskněte Multifunkční tlačítko
třikrát krátce za sebou.
Poznámka: Funkčnost závisí na
zdrojovém zařízení.
Zvýšení hlasitosti Stiskněte tlačítko Volume +.
Snížení hlasitosti Stiskněte tlačítko Volume -.
Níže uvedená tlačítka lze používat pro různé funkce
při telefonování:
Funkce Akce
Příjem či ukončení
hovoru
Stiskněte jednou multifunkční
tlačítko.
Příjem příchozího
hovoru
Při příchozím hovoru stiskněte
jednou multifunkční tlačítko.
Odmítnutí příchozího
hovoru
Při příchozím hovoru stiskněte
na 2 vteřiny multifunkční
tlačítko.
Přepínání mezi
dvěma hovory
Jsou-li aktivní dva hovory,
stiskněte dvakrát multifunkční
tlačítko.
Sloučení dvou
hovorů
Jsou-li aktivní dva hovory,
podržte na 1 vteřinu stisknuté
multifunkční tlačítko.
Přepínání MUTE
Během hovoru stiskněte třikrát
multifunkční tlačítko.
2.3 Stavy LED kontrolky
LED kontrolka se nachází na pravém sluchátku a její
stavy vysvětluje obrázek 3.
Obrázek 1
Funkce zapínacího epínače
Obrázek 3
Stavy LED kontrolky
Obrázek 2
Ovládací prvky
Stav svícení Význam
Bílá Stav nabití > 30%
Jantarová Stav nabití mezi 30% až 10%
Červená Stav nabití < 10%
Červeně bliká Stav nabití nedostatečný pro funkci
Modře bliká Režim párování
Modrá (2 vteřiny stálá) Úspěšné spárování
Červeně bliká (volání) Příchozí hovor
Zeleně bliká Rychlonabíjení
Zelná stálá Plné nabití při zapojeném dobíjení
Potlačení hluku
Hlasitost -
Hlasitost +
Zapínání
Multifunkční tlačítko
5s
L R
67
ČESKY
3. Inteligentní funkce
3.1 Adaptive Noise Cancellation (adaptivní
potlačení hluku)
Potlačení hluku zahrnuje řadu pokročilých
technologií, které mají za cíl odltrovat nežádoucí
hluk, pocházející z okolního prostředí.
Sluchátka PX7 obsahují nejnovější inovace v
technologii potlačení hluku, která je vybavena
senzory a dovede způsob potlačení inteligentně
přizpůsobit aktuální situaci vašeho okolí. Změní-li
se okolní podmínky, změní se v závislosti na nich i
způsob potlačení hluku.
Jednotlivé režimy Noise Cancellation (potlačení
hluku) lze cyklicky přepínat tlačítkem na levém
sluchátku. Obrázek 2 znázorňuje umístění tlačítka:
Režim Použití
High
(vysoké)
Používá se v prostředí se stálým a
silným hlukem, jako například v letadle.
Low
(nízké)
Vhodné pro prostředí, kde sice
potřebujete potlačit hluk, ale chcete
stále vnímat své okolí.
Auto
Imteligentně přepíná režim potlačení
podle aktuální situace.
Off
(vypnuto)
Vypnutí funkce potlačení okolního hluku.
3.2 Ambient Pass-Through (průchod zvuku
zokolí)
Sluchátka PX7 jsou vybavena funkcí Ambient Pass-
Through, která umožňuje zprostředkovávat některé
zvuky z okolí (například bezpečnostní výstrahy,
konverzaci apod.), abyste je slyšeli i s nasazenými
sluchátky.
Tato funkce se ovládá také tlačítkem pro potlačení
hluku, jenž se nachází na levém sluchátku –
znázorněno na obrázku 2.
Funkce Akce
Povolit funkci
Ambient Pass-
Through
Podržte na 2 vteřiny stisknuté
tlačítko Noise Cancellation.
Vypnout funkci
Ambient Pass-
Through
Při aktivované Ambient Pass-
Through podržte na 2 vteřiny
stisknuté tlačítko Noise
Cancellation a sluchátka se
vrátí do předchozího režimu
potlačení hluku.
Úroveň funkce Ambient Pass-Through lze navíc
přizpůsobovat vašim potřebám pomocí aplikace
Bowers & Wilkins Headphones.
3.3 Senzory nošení
Sluchátka PX7 jsou v obou náušnících vybavena
dotykovými senzory (znázorněno na obrázku 4),
takže po sejmutí z hlavy dokážou automaticky
přejít do pohotovostního režimu (standby) a
šetřit tak akumulátor. Po nasazení na hlavu se
z pohotovostního stavu probudí a připojí se k
naposledy použitému Bluetooth zařízení.
Pokud během ehrávání po Bluetooth nadzvednete
jeden z náušníků, zařadí PX7 automaticky pauzu
a po opětovném přiložení náušníku na ucho
automaticky spustí ehrávání od místa, kde bylo
přerušeno (Auto Resume). Funkce Auto Resume
(automatické přehrávání od naposledy přehrávaného
místa) však pracuje pouze tehdy, pokud během
přerušení přehrávání nedojde k vypnutí sluchátek.
Nebude tedy fungovat v těchto případech:
1. Sluchátka byla zapnuta ze zcela vypnutého
stavu.
2. Sluchátka byla zapnuta z pohotovostního stavu
(standby).
3. Sluchátka se restartují (například po resetu do
továrního nastavení).
Funkci senzorů nošení a pohotovostního stavu
(standby) lze přizpůsobit pomocí aplikace Bowers &
Wilkins Headphones.
Poznámka: Husté vlasy či předměty ovlivňující
tvar vašich ušních boltců (náušnice, brýle, apod.),
mohou způsobit chybnou funkci dotekových čidel
v náušníku.
Obrázek 4
Umístění senzorů nošení
Senzory nošení
68
ČESKY
Obrázek 6
Nošení sluchátek PX7
4. Nabíjení akumulátoru a šetření energie
Sluchátka PX7 jsou expedována s částečně
nabitým akumulátorem a lze je tedy hned používat.
Nicméně přesto se ed prvním použitím doporučuje
plně akumulátor nabít. Nabíjení do plného stavu
akumulátoru sice zabere zhruba 3 hodiny, nicméně
sluchátka PX Wireless lze používat i během dobíjení.
Postup pro nabíjení:
1. Větší konektor (USB-A) dodávaného USB
kabelu zapojte do napájeného USB terminálu
– ať již se jedná o USB zdířku v počítači či AC
adaptéru.
2. Následně připojte menší konektor (USB-C)
dodávaného USB kabelu do USB-C zdířky na
sluchátkách.
Poznámka: Během nabíjení bude kontrolka
na sluchátkách zeleně blikat. Po dosažení
stavu plného nabití bude svítit nepřerušovaně.
Podrobnosti o stavech kontrolky naleznete na
obrázku 3.
4.1 Šetření energie v pohotovostním režimu
Senzory nošení u sluchátek PX7 inteligentně
šetří energii. Po sundání z hlavy sluchátka PX7
přeruší přehrávání připojeného Bluetooth zdroje a
pak přejdou do pohotovostního režimu šetřícího
energii, ve kterém se odpojí se od Bluetooth.
Po znovunasazení na hlavu se z úsporného
pohotovostního režimu probudí a obnoví spojení s
naposledy použitým Bluetooth zdrojem.
Mějte prosím na paměti, že aby funkce „probuzení“
z pohotovostního režimu fungovala, musí náušníky
správně dosednout. Probouzení sluchátek z
pohotovostního režimu také nebude fungovat v
případě, že v aplikaci Bowers & Wilkins Headphones
zakážete funkci senzorů.
Pomocí aplikace Bowers & Wilkins Headphones
můžete nastavit, za jak dlouho mají sluchátka do
pohotovostního stavu echázet.
5. Nošení sluchátek PX7
Správné používání vašich sluchátek pomůže
k plnému využití jejich zvukového potenciálu.
Prohlédněte si prosím obrázek 6.
1. Nejprve je třeba identikovat, které sluchátko
je levé a které pravé. Identikační znaky jsou u
každého sluchátka vyznačeny uvnitř náušníku.
2. Nasaďte si sluchátka na hlavu a hlavový most
upravte vysunutím tak, aby vám náušníky
seděly na uších správně a pohodlně.
Poznámka: Husté vlasy mezi boltcem a
náušníkem či předměty ovlivňující tvar vašich
ušních boltců (náušnice, brýle, apod.), mohou
způsobit chybné dosednutí náušníků a tím zhoršit
přednes sluchátek či funkčnost dotekových čidel
v náušníku.
Obrázek 5
Připojení USB-C kabelu
L R
69
ČESKY
6. Bluetooth připojení
6.1 Párování
Pro bezdrátové Bluetooth připojení je třeba
nejprve sluchátka PX7 s Bluetooth zařízením (např.
telefonem, tabletem či počítačem) „spárovat“.
1. Při prvním zapnutí po vybalení, naběhnou
sluchátka PX7 rovnou do režimu Bluetooth
párování, indikovaného modrým blikáním LED
kontrolky. Pokud ovšem sluchátka do tohoto
režimu nenaběhnou přímo, posuňte přepínač
do nejvyšší polohy (označené ikonou Bluetooth)
a podržte jej v ní 5 vteřin, dokud se LED
dioda modře nerozbliká a sluchátka nevydají
upozorňovací tón.
2. Na zdrojovém Bluetooth zařízení otevřete
menu pro nastavení Bluetooth a ověřte, zda
je Bluetooth zapnuto. Sluchátka by se pak
měla objevit ve výpisu dostupných Bluetooth
zařízení. Zvolte je a zavřete nastavovací menu.
3. Kontrolka na sluchátkách PX7 bude během
procesu párování neustále modře blikat, po
úspěšném dokončení spojení se ozve akustický
signál a kontrolka začne svítit nepřerušovaně.
Sluchátka PX7 si mohou pamatovat až osm
spárovaných Bluetooth zařízení. Pro spárování
dalších zařízení opakujte výše uvedený postup.
Poznámka: Pokud během 5ti minut nedojde
ke spárování žádného zařízení, sluchátka
automaticky párovací režim opustí. Pokud
párování selhalo, bude kontrolka velmi rychle
modře blikat. V takovém případě prosím zkuste
párování znovu.
6.2 Vícenásobné Bluetooth připojení
Ke sluchátkům PX7 lze připojit i dvě spárovaná
zařízení najednou, nicméně přehrávat hudbu či
přijímat hovory nelze z obou současně.
Postup přepínání mezi dvěma zařízeními:
1. Zastavte reprodukci na přímo prvním zařízení,
nebo použijte multifunkční tlačítko na PX7
2. Spusťte reprodukci na druhém zařízení a
sluchátka se na něj přepnou.
Když na prvním zařízení přehráváte audio a na
druhém přijmete hovor, zastaví se automaticky
přehrávání a sluchátka se přepnou na přijmutý
hovor. Po ukončení hovoru se sluchátka automaticky
přepnou zpět na první zařízení, na kterém bude
pokračovat přehrávání od místa, kde bylo zastaveno.
6.3 Odpojení od zařízení
Pro rychlé odpojení sluchátek PX7 od Bluetooth
zdroje posuňte dvakrát rychle za sebou posuvný
přepínač do horní pozice (ikona Bluetooth). Tím
dojde k odpojení všech připojených Bluetooth
zařízení. Odpojení oznámí sluchátka PX7 akustickým
signálem.
Alternativně můžete některé věci týkající se připojení
upravovat v sekci Connections (připojení) aplikace
Bowers & Wilkins Headphones.
6.4 Nastavení sluchátek pomocí aplikace
Aplikace Bowers & Wilkins Headphones umožňuje
podrobnější nastavení funkcí jako Adapative Noise
Cancellation (adaptivní potlačení hluku), Ambient
Pass-Through (průchod zvuků z okolí) a Wear
Sensors (nastavení senzorů nošení). Pomocí aplikace
také můžete přizpůsobovat funkce Voice Prompt
(hlasová upozornění), interval pro přechod do
pohotovostního režimu a můžete také aktualizovat
rmware. Aplikace je zdarma dostupná pro iOS i
Android zařízení.
Pro přiřazení vašich sluchátek postupujte
následovně:
1. Stáhněte a nainstalujte si do svého zařízení
aplikaci Bowers & Wilkins Headphones.
2. Otevřete aplikaci, přečtěte si její upozornění a
pravidla, vyžadující váš souhlas.
3. Následně na hlavní stránce jednoduše
klikněnte na znaménko + postupujte podle
zobrazovaných instrukcí.
6.5 Aktualizace rmware
Je možné, že pro sluchátka PX7 bude občas vydán
nový rmware. Účelem mohou být nové funkce či
jiná vylepšení.
Bude-li k dispozici nějaká aktualizace, objeví se v
aplikaci Bowers & Wilkins Headphones notikace.
Kliknutím na notikaci v aplikaci proces aktualizace
spusťte a pokračujte podle zobrazovaných instrukcí.
Obrázek 7
Bluetooth párování
Devices
70
ČESKY
7. Kabelové připojení
Mimo bezdrátového provozu mohou být sluchátka
PX7 připojena ke zdrojům také pomocí dodávaného
audio kabelu (3.5mm jack), či USB kabelu.
7.1 Připojení pomocí 3.5mm audio kabelu
Propojení audio kabelem je možné použít tam, kde
není možné aktivovat Bluetooth (např. na palubě
letadla), nebo v případě zdrojů, které Bluetooth
nemají (např. klasický HiFi systém). Prohlédněte si
obrázek 8.
1. Uchopte jeden konec kabelu a připojte jej do
zdířky, nacházející se ve spodní části pravého
sluchátka.
2. Druhý konec kabelu pak zapojte do zdířky
sluchátkového výstupu ehrávacího zařízení.
3. Připojením konektoru audio kabelu dojde u
sluchátek PX7 automaticky k odpojení od
Bluetooth zařízení.
Poznámka: I v případě provozu po analogovém
audio kabelu je nutné, aby byla sluchátka
nabita a zapnuta. Při propojení audio kabelem
nebudou fungovat ovládací prvky Play/Pause na
sluchátkách.
7.2 Připojení pomocí USB kabelu
USB propojení umožní, aby sluchátka PX7 ve spojení
s patřičným počítačem fungovala jako USB výstupní
audio zařízení.
1. Uchopte USB-C konec kabelu a připojte jej do
USB-C zdířky, nacházející se ve spodní části
pravého sluchátka.
2. USB Type A konec kabelu pak zapojte do
patřičného terminálu vašeho počítače.
3. Připojením kabelu dojde u sluchátek PX7
automaticky k odpojení od Bluetooth zařízení.
4. Vyberte sluchátka jako výstupní zařízení v menu
ovládacího panelu počítače.
Poznámka: V případě propojení po USB kabelu
do patřičného USB terminálu v počítači zároveň
dochází k dobíjení akumulátoru sluchátek.
Obrázek 8
Připojení 3.5mm kabelem
8. Restart a reset
8.1 Restart
Sluchátka PX7 můžete restartovat tím, že součastně
stiskněte tlačítka Volume + (zvýšení hlasitosti)
a Volume – (snížení hlasitosti) a budete je držet
stisknutá 10 vteřin, dokud kontrolka nepohasne a
znovu se rozsvítí. Restartováním sluchátek nedojde
k vymazání jejich vnitřního nastavení, ani k vymazání
historie dříve spárovaných přístrojů.
8.2 Reset na tovární hodnoty
Resetováním můžete u sluchátek vymazat paměť
dříve spárovaných přístrojů a také vnitřní nastavení.
Jsou-li sluchátka PX7 zapnuta, stiskněte současně
tlačítka Volume + (zvýšení hlasitosti), Volume –
(snížení hlasitosti) a Noise Cancellation (potlačení
hluku) a držte je stisknutá 10 vteřin, dokud kontrolka
nepohasne a znovu se rozsvítí. Sluchátka jsou pak
zcela vyresetována a jsou připravena k novému
párování. Alternativně můžete reset provést z
aplikace Bowers & Wilkins Headphones, pomocí
funkce Reset v nastavovacím menu aplikace
(Settings).
9. Péče o sluchátka a jejich údržba
9.1 Ukládání sluchátek PX7
Správná péče umožní sluchátkům PX7 udržet si
dlouhodobě své parametry a kvalitu.
Pokud sluchátka nepoužíváte, ukládejte je do
pouzdra, které je součástí jejich balení. ed
uložením je doporučujeme nejprve vypnout.
1. Zasuňte levou i pravou část hlavového mostu
tak, aby byl most co nejmenší.
2. Uchopte sluchátka tak, aby tlačítka směřovala
proti vám a pak otočte náušníky směrem
dovnitř, čímž dojde ke složení naplocho.
3. Takto naplocho složená sluchátka pak vsuňte
do ochranného pouzdra.
9.2 Čištění sluchátek PX7
Sluchátka PX7 čistěte opatrně jemnou utěrkou z
mikrovlákna, krátkými tahy a ne moc velkým tlakem.
Textilie použitá na sluchátkách PX7 je potažena
speciální impregnací. Pokud se na povrchu této
textilie objeví nějaké nečistoty, vyčistěte je prosím
také podle výše popsané instrukce.
NEPOUŽÍVEJTE k čištění agresivní, či abrazivní
prostředky. Zvláště ne na textilií potažené části.
NEPOUŽÍVEJTE papírové ručníky, utěrky
či ubrousky, ze kterých mohou na povrchu
zůstávat zbytky.
NEPOUŽÍVEJTE chemické čisticí prostředky,
čistící pěny, leštidla apod.
Dávejte pozor, aby se dovnitř sluchátek přes
tlačítka a zdířky nedostala žádná vlhkost.
10. Podpora
Potřebujete-li další pomoc, nebo máte-li nějaké další
otázky ohledně sluchátek PX7, podívejte se prosím
na naše stránky pro podporu www.bowerswilkins.
com/support.
Informace k životnímu prostředí
Tento produkt je konstruován s ohledem na nejen
tyto mezinárodní předpisy – RoHS (Restriction
of Hazardous Substances) jenž se týká omezení
nebezpečných látek v elektrických a elektronických
zařízeních, REACH (Registration, Evaluation,
Authorisation and restriction of CHemicals), jenž
se týká registrace, evaluace, autorizace a restrikce
chemických látek a WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment), jenž se týká likvidací
elektrického a elektronického zařízení. Více informací
o tom, jak správně recyklovat nebo likvidovat tento
výrobek, získáte od příslušného orgánu, který se
zabývá likvidací odpadu.
71
ČESKY
Specikace
Typ Bezdrátová Bluetooth sluchátka dosedající kolem uší
Technické přednosti Adaptivní potlačení okolního hluku
Ambient Pass Through (průchod okolního zvuku)
Senzor nošení
Bluetooth audio – Bluetooth 5.0 včetně aptX™ Adaptive
USB-C dobíjení a audio interface
3.5mm zdířka pro analogové kabelové audio připojení
Bluetooth kodeky aptX™ Adaptive
aptX™ HD
aptX™ HD
aptX™ Classic
AAC
SBC
Bluetooth proly A2DP v1.3.1
AVRCP v1.6.1
HFP v1.7.1
HSP v1.2
BLE GATT (Generic Attribute Prole)
Měniče 2 x ø 43.6mm širokopásmový
Mikrofony 4x mikrofon pro ANC (potlačení hluku)
2x mikrofon pro telefonování (CVC2 – Clear Voice Communication v2)
Frekvenční pásmo 10Hz až 30kHz
Vstupní impedance 20 kOhm
Zkreslení (THD) <0.3% (1KHz/10mW)
Typ baterie Dobíjecí, Lithium Polymer
Výdrž baterie 30 hodin s Bluetooth a ANC, 5 hodin na 15min nabíjení
Vstupy Bluetooth, 3.5mm stereo jack, USB-C audio
Příslušenství v balení 1.2m stereo audio kabel, 1.2m kabel USB-A na USB-C, úložné pouzdro
Hmotnost 310 gramů
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113

Bowers & Wilkins FP41289 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro