Siemens TI9553X1RW Návod k obsluze

Kategorie
Kávovary
Typ
Návod k obsluze
cs
163
Obsah
cs v o d k použ i t í
8 Použití dle určení. . . . . . . . . . . 164
(
Důležité bezpečnostní pokyny
164
7 Ochrana životního prostedí. . 166
Úspora energie. . . . . . . . . . . . . . . . 166
Ekologická likvidace . . . . . . . . . . . . 166
*
Seznámení se se spotebičem
. 167
Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . 167
Konstrukce a souыásti . . . . . . . . . . 167
Ovládací prvky . . . . . . . . . . . . . . . . 168
_ Píslušenství . . . . . . . . . . . . . . 169
K Ped prvním použitím . . . . . . . 170
Instalace a pҌipojení spotҌebiыe . . . 170
Uvedení spotҌebiыe do provozu . . . 170
1 Obsluha spotebiče . . . . . . . . . 172
Volba nápoje . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
PҌíprava kávy z ыerstvě namletých
kávových zrn. . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
PҌíprava kávy z mleté kávy . . . . . . . 174
PҌíprava nápojů s mlékem . . . . . . . 175
Odběr horké vody. . . . . . . . . . . . . . 176
PҌizpůsobení nastavení nápojů . . . . 177
Nastavení stupně mletí . . . . . . . . . . 179
OhҌívaы šálků . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
P Personalizace. . . . . . . . . . . . . . 180
Založení uživatelského profilu. . . . . 180
Zpracování a vymazání
uživatelského profilu . . . . . . . . . . . . 180
Uložení individuálních nápojů . . . . . 181
A Dětská pojistka . . . . . . . . . . . . 181
Aktivace dětské pojistky . . . . . . . . . 181
Deaktivace dětské pojistky . . . . . . . 181
Q Nastavení menu. . . . . . . . . . . . 182
Změna nastavení. . . . . . . . . . . . . . . 182
Spuštění programu "Vodní filtr"
nebo "Ochrana pҌed mrazem". . . . . 184
o Home Connect. . . . . . . . . . . . . 185
SeҌízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
Zapnutí a vypnutí Wi-Fi . . . . . . . . . . 187
Další nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Informace o spotҌebiыi. . . . . . . . . . . 188
Displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Vzdálená diagnostika . . . . . . . . . . . 189
Upozornění k ochraně údajů . . . . . . 189
Prohlášení o shodě . . . . . . . . . . . . . 189
D Každodenní údržba a čiště . 190
ъisticí prostҌedky. . . . . . . . . . . . . . .190
ъistění spotҌebiыe . . . . . . . . . . . . . .191
ъištění mléыného systému. . . . . . . . 191
ъištění spaҌovací jednotky. . . . . . . . 192
. Servisní programy. . . . . . . . . . 193
Propláchnutí mléыného systému . . . 194
Odvápně. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
ъiště . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
calc’nClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
3 Co dělat v pípadě poruchy? . 196
4 Zákaznický servis . . . . . . . . . . 200
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . 200
ъíslo výrobku a výrobní ыíslo. . . . . . 200
Záruыní podmínky . . . . . . . . . . . . . . 200
cs Použití dle urыení
164
8 Použití dle určení
Použ i t í dl e ur č ení
Po vybalení spotҌebiы
zkontrolujte. V pҌípadě
poškození během pҌepravy
spotҌebiы nezapojujte.
Tento spotҌebiы je urыený
pouze pro soukromé použití
v domácnosti.
PҌistroj použivejte pouze ve
vnitҌnich prostorach pҌi
pokojove teplotě a jen do
nadmoҌske vyšky 2000 m.
( Důležité bezpečnostní
pokyny
Důležité bezpeč nos t poky ny
Návod k použití si peыlivě
proыtěte, Ҍiďte se podle něho
a uschovejte si ho. PҌi
pҌedávání pҌístroje dále pҌiložte
tento návod.
Tento spotҌebiы mohou
používat děti starší 8let a
osoby s omezenými fyzickými,
senzorickými nebo duševními
schopnostmi nebo s
nedostateыnými zkušenostmi
a/nebo znalostmi, pokud jsou
pod dohledem nebo byly
instruovány o bezpeыném
použití spotҌebiыe a pochopily z
toho vyplývající nebezpeыí. Děti
mladší 8 let se nesmí zdržovat
v blízkosti spotҌebiыe a
pҌipojovacích kabelů a nesmí
spotҌebiы obsluhovat. Děti si
nesmí hrát se spotҌebiыem.
ъištění a údržbu ze strany
uživatele nesmí provádět děti.
Výjimka: Děti jsou starší 8let a
jsou pod dozorem dospě
osoby.
Důležité bezpeыnostní pokyny cs
165
:Varování
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
SpotҌebiы smí být k síti
stҌídavého proudu pҌipojen
jen pomocí pҌedpisově
instalované zásuvky s
uzemněním. Zajistěte
pҌedpisovou instalaci
systému ochranných vodiыů
elektrické domovní instalace.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
PҌístroj zapojujte a používejte
pouze v souladu s údaji na
typovém štítku. V pҌípadě
poškození síťové pҌípojky
tohoto spotҌebiыe musí být
tato obnovena zákaznickým
servisem.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
PҌístroj používejte jen tehdy,
když samotný pҌístroj ani
pҌívodní kabel není
poškozený. V pҌípadě
poruchy ihned odpojte
ťovou zástrыku, nebo
vypněte síťové napětí.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Aby se zabránilo ohrožení,
smí opravy na spotҌebiыi
provádět pouze naše servisní
služba.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Nikdy neponoҌujte pҌístroj
nebo síťový kabel do vody.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
ťové pҌipojení spotҌebiыe
nesmí pҌijít do kontaktu
s tekutinami.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Dodržujte speciální pokyny
pro ыištění v návodu.
:Varování
Nebezpečí opaení (Home
Connect)!
PҌi nehlídaném spuštění na
dálku může dojít k popálení
tҌetích osob, pokud tyto osoby
během výdeje nápoje sáhnou
pod výpusť kávy. V pҌípadě
spuštění na dálku bez dozoru
se ujistěte, že nehrozí ohrožení
osob, pҌedevším malých dě
nebo pҌedmětů.
:Varování
Nebezpečí v důsledku
magnetického pole!
SpotҌebiы obsahuje
permanentní magnety, které
mohou ovlivňovat elektronické
implantáty, napҌ.
kardiostimulátory nebo
inzulinové dávkovaыe. Osoby
používající elektronické
implantáty by měly dodržovat
minimální odstup od spotҌebiыe
10 cm a pҌi odběru také odstup
k těmto souыástem: nádoba na
mléko, mléыný systém, nádržka
na vodu a spaҌovací jednotka.
:Varování
Nebezpečí udušení!
Nedovolte dětem, aby si hrály
s obalovým materiálem.
Drobné souыásti bezpeыně
uložte, hrozí nebezpeыí
spolknutí.
cs Ochrana životního prostҌedí
166
:Varování
Nebezpečí popálení!
Mléыný systém je velmi
horký. Po použití ho nejprve
nechte vychladnout, než se
ho budete dotýkat.
Nebezpečí popálení!
Po použití mohou být
povrchy jako napҌ. ohҌívaы
šálků ještě nějakou dobu
horké.
Nebezpečí popálení!
ъerstvě pҌipravené nápoje
jsou velmi horké. V pҌípadě
potҌeby nechejte trochu
vychladnout.
:Varování
Nebezpečí poranění!
Chybné použití spotҌebiыe
může způsobit poranění.
Nebezpečí úrazu!
Nesahejte do mlýnku.
:Varování
Nebezpečí požáru!
SpotҌebiы se zahҌívá.
Nebezpečí požáru!
SpotҌebiы nikdy neprovozujte
ve skҌíni.
7 Ochrana životního
prostedí
Oc h r a n a ži vot ní ho pr ost ř edí
Úspora energie
Pokud spotҌebiы nepoužíváte,
vypněte ho.
Interval pro automatické vypnutí
nastavte na nejmenší hodnotu.
Pokud možno nepҌerušujte odběr
kávy nebo mléыné pěny. PҌedыasné
pҌerušení vede k vyšší spotҌebě
energie a k rychlejšímu naplně
odkapávaыe.
PҌístroj pravidelně odvápňujte,
zabráníte tak tvorbě vápených
usazenin. Zbytky vápníku vedou k
vyšší spotҌebě energie.
Ekologická likvidace
Obal ekologicky zlikvidujte.
O aktuálních pokynech týkajících se
likvidace se informujte u odborného
prodejce.
Tento spotҌebiы je oznaыen
podle evropské směrnice
2012/19/EU o elektrických a
elektronických zaҌízeních
(waste electrical and electronic
equipment –WEEE).
Směrnice udává rámec pro
zpětný odběr a recyklaci
starých spotҌebiыů v celé EU.
Seznámení se se spotҌebiыem cs
167
* Seznámení se se
spotebičem
Sez námení se se spot ř ebi č em
V této kapitole obdržíze pҌehled o
rozsahu dodávky, konstrukci a
souыástech Vašeho spotҌebiыe. Kromě
toho se seznámíte s různými ovládacími
prvky.
Upozornění: V závislosti na typu
spotҌebiыe jsou možné odchylky v
barvách a jednotlivých detailech.
Návod k použití popisuje dvě varianty
spotҌebiыe:
SpotҌebiы s jednou nádobou na
kávová zrna
SpotҌebiы se dvěma nádobami na
kávová zrna
Jak používat tento návod k použití:
Výklopné stránky návodu k použití
můžete vpҌedu vyklopit. Vyobrazení jsou
oznaыena ыísly, na které se v návodu k
použití odvolává.
PҌíklad: ~ Obrázek !
Rozsah dodávky
~ Obrázek !
Poloha oznaыená ** je pҌiložena jen pro
urыité pҌístroje.
Konstrukce a součásti
~ Obrázek "
Podle modelu:
Pozice oznaыené * jsou k dispozici jen u
spotҌebiыů se dvěma nádobami na
kávová zrna.
# Plně automatický kávovar
+ Nádoba na mléko (zásobník,
víko, výtlaková trubka,
pҌipojovací hadiыka)
3 Návod k použití
;** Vodní filtr
C Odměrka na mletou kávu
K Proužek pro testování tvrdosti
vody
( Displej
0 Ovládací panel
8 Otoыný voliы/start stop
(Navigace otáыením a stiskem)
@ Výpustný systém (káva, mléko,
horká voda), výškově nastavitelný
H Nádoba na mléko (zásobník, víko,
výtlaková trubka, pҌipojovací
hadiыka)
P Odkapávací miska (zásobník na
kávovou sedlinu, odkapávací
plech)
X Kryt spaҌovacího prostoru
` Nádržka na vodu
h Typový štítek
)" Zapuštěné madlo nádržky na vodu
)* OhҌívaы šálků
)2 LED - ukazatel ohҌívaы šálků
): PҌihrádka na mletou kávu (mletá
káva/ыisticí tableta)
)B
Zásobník na kávová zrna
)J Otoыný voliы pro nastavení stupně
mletí
)R Víko na uchování aroma
)Z* Víko na uchování aroma
)b* Zásobník na kávová zrna
)j* Otoыný voliы pro nastavení stupně
mletí
1"*Tlaыítka volby zásobníku na
kávová zrna, osvícená
cs Seznámení se se spotҌebiыem
168
Ovládací prvky
--------
Tlačítko Význam
on/off Zapnutí a vypnutí spotřebiчe
Spotřebiч se proplachuje automaticky při jeho zapnutí a vypnutí.
Spotřebiч se neproplachuje, pokud:
Je při zapnutí ještě teplý.
Před vypnutím nebyla odebrána žádná káva.
Spotřebiч je připraven k provozu, pokud na displeji svítí symboly pro výběr nápojů a
tlaчítko on/off.
! Personalizace
Přístroj nabízí možnost uložení a vyvolání osobního nastavení při přípravě kávových
nápojů. ~ "Personalizace" na straně 180
" Intenzita kávy
Přizpůsobení intenzity kávy. ~ "Přizpůsobení nastavení nápojů" na straně 177
milk Krátce stiskněte:
Nastavení podílu mléka v nápoji v %
Jako nápoj nebo jako přísada speciálních kávových nápojů. ~ "Přizpůsobení nastavení
nápojů" na straně 177
Držte stisknuto nejméně 4sekundy:
Dětská pojistka ~ "Dětská pojistka" na straně 181
ml Množství nápoje v mililitrech. ~ "Přizpůsobení nastavení nápojů" na straně 177
# 2nápoje
Souчasná příprava dvou nápojů. Šálky postavte vedle sebe pod výpust kávy.
~ "Přizpůsobení nastavení nápojů" na straně 177
$/± Nastavení menu/servisní programy
Pro vyvolání nastavení menu, nastavení Home Connect, ohřívaчe šálků, servisních pro-
gramů, vodního filtru a ochrany před mrazem krátce stiskněte tlaчítko $/±. Pro návrat k
výběrů nápojů opětovně krátce stiskněte tlaчítko $/±. Po uplynutí cca 10 sekund bez
ovládání přejde spotřebiч automaticky zpět k výběru nápojů.
Navigaчní tlaчítka
K navigování na displeji.
V „Režimu barista“ jsou navigaчním tlaчítkům přiřazeny další funkce. V tomto nastavení
mohou být např. provedena další přizpůsobení nápoje. ~ "Přizpůsobení nastavení
nápojů" na straně 177
PҌíslušenství cs
169
Displej
Na displeji ( se zobrazují zvolené
nápoje, nastavení, možnosti nastavení a
také hlášení o provozním stavu.
Na displeji se zobrazují dodateы
informace, tyto se po krátké době nebo
po potvrzení stisknutím tlaыítka zatemní.
Na displeji se zobrazují také vyzvání k
úkonům.
Na displeji jsou zobrazeny jednotlivé
kroky úkonů.
Pokud byl potҌebný úkon proveden,
napҌ. “Doplňte zásobník na vodu”, pak
odpovídající hlášení opět zmizí.
Otočný volič
Otoыný voliы 8 má různé funkce.
Otáыení: Navigace na displeji a
změna nastavení.
Stisk: PҌíprava nápojů nebo spuště
servisního programu, potvrzení volby
menu.
Stisknutí během výdeje nápoje:
PҌedыasné zastavení výdeje.
_ Píslušenství
Př ísl ušenství
V obchodě a u zákaznického servisu je
k dostání toto pҌíslušenství:
--------
Kontaktní data všech zemí
zákaznického servisu se nachází na
poslední straně tohoto návodu.
Příslušenství Objednací číslo
Obchod Zákaznický
servis
цisticí tablety TZ80001A 00312097
TZ80001B 00312098
Odvápňovací tablety TZ80002A 00312094
TZ80002B 00312095
Vodní filtr TZ70003 00575491
Sada údržby TZ80004A 00312105
TZ80004B 00312106
Adaptér na krabici s
mlékem
TZ90008 00577862
cs PҌed prvním použitím
170
K Ped prvním použitím
Př ed pr v m použi t í m
V této kapitole je popsané uvedení
spotҌebiыe do provozu. Než budete
moci používat váš nový spotҌebiы,
musíte provést některá nastavení.
Upozornění: PҌístroj používejte pouze
v prostorech bez nebezpeыí koroze.
Pokud pҌístroj transportujete nebo
skladujete pҌi teplotě pod 0°C, musíte
pҌed uvedením do provozu poыkat
minimálně 3hodiny.
Instalace a pipojení
spotebiče
1. Odstraňte ochranné fólie.
2. SpotҌebiы umístěte na rovnou a pro
jeho hmotnost dostateыnou,
vodotěsnou plochu.
3. SpotҌebiы pҌipojte síťovou zástrыkou
k pҌedpisově instalované uzemně
zásuvce.
Uvedení spotebiče do
provozu
Zvolit jazyk
Upozorně
PҌi prvním zapnutí se automaticky
zobrazí výběr jazyka.
Jazyk můžete kdykoliv změnit.
~ "Nastavení menu" na straně 182
1. Tlaыítkem on/off zapněte spotҌebiы.
Na displeji se zobrazí pҌednastavený
jazyk.
2. Otoыným voliыem zvolte požadovaný
jazyk na displeji.
3. Potvrďte pravým navigaыním
tlaыítkem.
Nastavení je uloženo do paměti.
Zvolit tvrdost vody
Správné nastavení tvrdosti vody je
důležité, aby spotҌebiы vыas oznámil,
kdy musí být odvápněn. PҌednastavená
tvrdost vody je na stupni 4.
Tvrdost vody můžete urыit pomocí
pҌiloženého testovacího papírku nebo
se můžete dotázat u místního
dodavatele vody.
Je-li v domě instalováno zaҌízení na
změkыování vody, nastavte “změkыovací
zaҌízení”.
V tabulce je zobrazeno pҌiҌazení stupňů
k rozdílným stupňům tvrdosti vody:
Dodateыná změna tvrdosti vody je
kdykoliv možná. ~ "Nastavení menu"
na straně 182
1. PҌiložený testovací papírek krátce
ponoҌte do ыerstvé vody z vodovodu,
nechte okapat a po jedné minutě si
pҌeыtěte výsledek.
2. Pomocí otoыného voliыe nastavte
zjištěnou tvrdost vody.
3. Potvrďte pravým navigaыním
tlaыítkem.
Nastavení je uloženo do paměti.
Chcete být pipojeni k Home Connect
Pokud chcete spotҌebiы pҌipojit k síti
WLAN (domácí síti) nyní, potvrďte
pravým navigaыním tlaыítkem "ano".
Pro pozdější pҌipojení spotҌebiыe k
síti WLAN zvolte levé navigaы
tlaыítko "ne".
Stupeň Stupeň tvrdosti vody
Německá stupni-
ce (°dH)
Francouzská
stupnice (°fH)
1 1-7 1-13
2 8-14 14-25
3 15-21 26-38
4 22-30 39-54
PҌed prvním použitím cs
171
Upozornění: PҌi volbě "ano" si prosím
pҌeыtěte podrobný popis v kapitole
"Home Connect".
Chcete nasadit vodní filtr
Pokud chcete nyní nasadit vodní filtr,
potvrďte pravým navigaыním
tlaыítkem "ano".
Pro pozdější vložení vodního filtru
zvolte levé navigaыní tlaыítko "ne".
Upozornění: PҌi volbě "ano" si prosím
pҌeыtěte podrobný popis v kapitole
"Spuštění programu" "vodní filtr" nebo
"ochrana pҌed mrazem"" od bodu
"Vložení nebo obnova vodního filtru".
Krátce se rozsvítí upozornění pro
naplnění zásobníku na kávová zrna.
Buď potvrďte pravým navigaыním
tlaыítkem nebo vyыkejte několik sekund.
Rozsvítí se upozornění na doplně
nádržky na vodu, naplňte nádržku na
vodu.
Naplnění zásobníku na kávová zrna
Pomocí tohoto spotҌebiыe můžete
pҌipravovat kávové nápoje z kávových
zrn nebo mleté kávy (ne z rozpustné
kávy).
1. OtevҌete víko)R zásobníku na
kávová zrna )B.
2. Naplňte zrna.
3. Víko opět uzavҌete.
Upozorně
Glazovaná, karamelizovaná nebo
jinak upravená kávová zrna pomocí
pҌísad s obsahem cukru ucpávají
spaҌovací jednotku. Používejte pouze
směsi na espreso nebo jiné směsi
vhodné pro automatické kávovary.
Nikdy nepoužívejte nepražená
kávová zrna.
Kávová zrna jsou pro každé spaҌení
kávy ыerstvě namleta.
Kávová zrna uchovávejte v chladu a
uzavҌená, tak zůstane optimálně
zachována jejich kvalita.
Kávová zrna můžete několik dní
uchovávat v zásobníku na kávová
zrna, aniž by ztratila své aroma.
Mletou kávu plňte vždy krátce pҌed
pҌípravou nápoje. ~ "Příprava kávy
z mleté kávy" na straně 174
U modelů se dvěma zásobníky na
kávová zrna )B , )b* můžete naplnit
dva různé druhy kávových zrn. Pomocí
tlaыítka volby 1"* zvolte požadovaný
zásobník na kávová zrna. Svítí LED
aktivního zásobníku na kávová zrna.
SpotҌebiы si pro každý nápoj
zapamatuje naposledy zvolený zásobník
na kávová zrna. Toto pҌednastavení je
možné změnit. ~ "Nastavení menu"
na straně 182
Naplnění zásobníku na vodu
Důležité: Nádržku na vodu denně plňte
ыerstvou, studenou neperlivou vodou.
PҌed použitím zkontrolujte, zda je
nádržka na vodu dostateыně naplněna.
1. Sáhněte do zapuštěného madla )"
na straně nádržky na vodu ` a
nádržku na vodu mírně vyklopte na
stranu.
2. Vytáhněte nádržku na vodu za
zapuštěné madlo a vypláchněte.
3. Nádržku na vodu naplňte vodou až
po znaыku "max".
4. Nádržku na vodu opět vložte do
uchycení a zaklopte zpět do výchozí
polohy.
Na displeji svítí logo znaыky. SpotҌebiы
se zahҌívá a proplachuje, z výpustného
systému vyteыe malé množství vody.
SpotҌebiы je pҌipraven k provozu, pokud
na displeji svítí symboly nápojů a
tlaыítko on/off.
cs Obsluha spotҌebiыe
172
Upozorně
PҌi prvním použití, po provedení
servisního programu nebo pokud
spotҌebiы nebyl delší dobu v
provozu, nemá první nápoj zcela
plné aroma a nedoporuыujeme ho
pít.
Po uvedení spotҌebiыe do provozu
lze trvale dosáhnout dostateыně
husté a stálé "Crema" teprve po
výdeji několika šálků.
PҌi delším provozu je normální, že se
na větracích otvorech tvoҌí kapky
vody.
1 Obsluha spotebiče
Ob s l u h a spot ř ebi č e
V této kapitole se dozvíte, jak pҌipravíte
Váš spotҌebiы pro pҌípravu nápojů a jak
pҌipravíte horké nápoje. Naleznete zde
informace o pҌizpůsobení nastavení
nápojů a pҌizpůsobení stupně mletí.
Volba nápoje
Otoыným voliыem zvolte požadovaný
nápoj.
Na displeji je zobrazeno oznaыení
nápoje a aktuálně nastavené
hodnoty (napҌ. intenzita kávy nebo
velikost šálku).
Zvolený nápoj může být pҌipraven s
pҌednastavenými hodnotami nebo
být pҌedem pҌizpůsoben osobní
chuti. ~ "Přizpůsobení nastavení
nápojů" na straně 177
~ "Nastavení menu" na straně 182
Pokud během cca 5 nedojde na
spotҌebiыi k ovládání, spotҌebiы
opustí režim nastavení. Provedená
nastavení se automaticky uloží.
Můžete volit mezi těmito nápoji:
Ristretto
Espresso Doppio
Espresso
Obsluha spotҌebiыe cs
173
--------
Je-li spotҌebiы spojen s aplikací Home
Connect, je možné v aplikaci vybírat a
pҌizpůsobit dodateыné nápoje z nabídky
„Coffeeworld“. V aplikaci na displeji se
zobrazí naposledy zvolený nápoj
„Coffeeworld“, který vám může být
znovu pҌipraven.
Upozornění: U některých nastavení se
káva pҌipravuje ve dvou krocích, nebo
káva XL ve tҌech krocích (nastavení
aroma). Poыkejte, dokud proces úplně
neskonыí.
Tip: Šálky, pҌedevším malé šálky na
Espresso se silnou stěnou, postavte
dnem na ohҌívaы šálků. ~ "Ohřívač
šálků" na straně 179
Espresso Macchiato
Caffe Crema
Káva XL
Cappuccino
Latte macchiato
Káva s mlékem
Flat White
Café Cortado
Americano
Mléчná pěna
Teplé mléko
Horká voda
Funkce konvice na kávu
(není k dispozici u všech vari-
ant spotřebiчe)
coffeeWorld
cs Obsluha spotҌebiыe
174
Píprava kávy z čerstvě
namletých kávových zrn
Na výběr máte kávy Ristretto, Espresso
Doppio, Espresso, Caffe Crema, káva
XL a Americano. PҌíprava kávových
nápojů s mlékem je popsána ve vlastní
kapitole. ~ "Příprava nápojů s
mlékem" na straně 175
SpotҌebiы je zapnutý. Je naplněna
nádržka na vodu a zásobník na kávová
zrna.
1. Pod výpustný systém umístěte šálek.
2. Otoыným voliыem zvolte požadovaný
nápoj.
Na displeji se zobrazí oznaыení nápoje a
aktuálně nastavené hodnoty.
3. Pro změnu nastavení zvoleného
nápoje.
~ "Přizpůsobení nastavení nápojů"
na straně 177 ~ "Nastavení menu"
na straně 182
4. Pro spuštění vydání nápoje stiskněte
otoыný voliы.
Káva se spaҌí a poté nateыe do šálku.
Upozornění: Pro pҌedыasné zastavení
vydání nápoje opětovně stiskněte
otoыný voliы.
Tip: U modelů se dvěma zásobníky na
kávová zrna lze pҌi prázdném zásobníku
během výdeje nápoje pҌepnout na plný
zásobník. Výdej poté běží dále.
Píprava kávy z mleté kávy
Tento spotҌebiы můžete používat také s
pҌedemletou kávou. Nepoužívejte
rozpustnou kávu. PҌíprava kávových
nápojů s mlékem je popsána ve vlastní
kapitole. ~ "Příprava nápojů s
mlékem" na straně 175
SpotҌebiы je zapnutý. Nádržka na vodu
je naplněná.
1. Pod výpustný systém umístěte šálek.
2. Otoыným voliыem zvolte požadovaný
nápoj.
3. Stiskněte tlaыítko ".
4. Otoыným voliыem zvolte “mletá
káva” pro mletou kávu.
5. Stiskněte tlaыítko ".
6. Sejměte víko na uchování
aroma )R zásobníku na kávová
zrna )B a otevҌete pҌihrádku na
mletou kávu ):.
7. Naplňte mletou kávu, nestlaыujte.
Naplňte maximálně 2 zarovnané
odměrky mleté kávy.
Pozor!
Do pҌihrádky na mletou kávu
nenaplňujte kávová zrna nebo
rozpustnou kávu.
8. UzavҌete pҌihrádku na mletou kávu a
víko na uchování aroma.
Na displeji se zobrazí oznaыení nápoje a
aktuálně nastavené hodnoty.
9. Pro změnu nastavení zvoleného
nápoje.
~ "Přizpůsobení nastavení nápojů"
na straně 177 ~ "Nastavení menu"
na straně 182
10. Pro spuštění vydání nápoje stiskněte
otoыný voliы.
Káva se spaҌí a poté nateыe do šálku.
Upozorně
Možné zbytky prášku v šachtě
pomocí měkkého štětce smeťte do
šachty.
Pro pҌedыasné zastavení vydání
nápoje opětovně stiskněte otoы
voliы.
Pro obdržení dalšího nápoje s
mletou kávou postup opakujte.
PҌi pҌípravě s mletou kávou není
funkce aromaDouble Shot k
dispozici.
Obsluha spotҌebiыe cs
175
Píprava nápojů s mlékem
Tento spotҌebiы je vybaven
integrovaným mléыným systémem.
Pomocí mléыného systému můžete
pҌipravovat kávové nápoje s mlékem,
nebo také mléыnou pěnu a teplé mléko.
Na výběr máte kávy Espresso
Macchiato, Cappuccino,
Latte Macchiato, káva s mlékem, cafe
Cortado a Flat White.
Tip: Místo mléka můžete používat
rovněž rostlinné nápoje, napҌ. ze sóji.
Upozorně
PҌi pҌípravě s mlékem může
spotҌebiы vydávat pískavé zvuky.
Tyto zvuky jsou technicky podmíněny
a jsou normální.
Zaschlé zbytky mléka se obtížně
odstraňují, proto je bezpodmíneыně
vyыistěte. ~ "Čištění mléčného
systému" na straně 191
Kvalita mléыné pěny závisí na druhu
použitého mléka nebo rostlinného
nápoje.
:Varování
Nebezpečí popálení!
Mléыný systém je velmi horký. Po použití
ho nejprve nechte vychladnout, než se
ho budete dotýkat.
Použití nádoby na mléko
Nádoba na mléko H je speciálně
vyvinuta pro použití ve spojení s tímto
spotҌebiыem. Je urыena výhradně pro
použití v domácnostech a pro
uskladnění mléka v lednici.
Důležité: Nádoba na mléko může být
pҌipojena pouze tehdy, pokud je ve
výpustném systému správně
namontován mléыný systém s
adaptérem a hadiыkou.
(~ Obrázek #)
1. Sejmutí víka: Stiskněte znaыku a
sejměte víko. (~ Obrázek ')
2. Naplňte mléko.
3. Víko pҌitlaыte na nádobu na mléko
tak aby zapadlo.
4. Nádobu na mléko pҌipojte na levé
straně spotҌebiыe. Nádoba na mléko
musí zapadnout.
Tip: Pokud se během výdeje nápoje
zásobník na mléko vyprázdní, lze ji
doplnit a znovu pҌipojit. Výdej bude
automaticky pokraыovat.
Kávové nápoje s mlékem
SpotҌebiы je zapnutý. Je naplněna
nádržka na vodu a zásobník na kávová
zrna.
Je pҌipojena nádoba na mléko
naplněná mlékem.
1. Pod výpustný systém umístěte šálek
nebo sklenici.
2. Otoыným voliыem zvolte požadovaný
nápoj.
Na displeji se zobrazí oznaыení nápoje a
aktuálně nastavené hodnoty.
3. Pro změnu nastavení zvoleného
nápoje.
~ "Přizpůsobení nastavení nápojů"
na straně 177 ~ "Nastavení menu"
na straně 182
4. Pro spuštění vydání nápoje stiskněte
otoыný voliы.
Nejprve se do šálku nebo sklenice
naplní mléko. Poté se spaҌí káva a
nateыe do šálku nebo sklenice. Pro
Cappuccino a Espresso Macchiato lze
poҌadí změnit. ~ "Nastavení menu"
na straně 182
Upozornění: Jedním stisknutím
otoыného voliыe můžete odběr mléka
nebo kávy pҌedыasně zastavit; Dvojí
stisknutí otoыného voliыe zastaví celý
odběr nápoje.
cs Obsluha spotҌebiыe
176
Mléčná pěna nebo teplé mléko
SpotҌebiы je zapnutý. Nádržka na vodu
je naplněná.
Je pҌipojena nádoba na mléko
naplněná mlékem.
1. Pod výpustný systém umístěte šálek
nebo sklenici.
2. Otoыným voliыem zvolte “mléы
pěna” nebo “teplé mléko”.
Na displeji se zobrazí oznaыení nápoje a
aktuálně nastavené hodnoty.
3. Pro změnu nastavení zvoleného
nápoje.
~ "Přizpůsobení nastavení nápojů"
na straně 177 ~ "Nastavení menu"
na straně 182
4. Pro spuštění vydání nápoje stiskněte
otoыný voliы.
Do šálku nebo do sklenice nateыe
mléыná pěna nebo teplé mléko.
Upozornění: Pro pҌedыasné zastavení
vydání nápoje opětovně stiskněte
otoыný voliы.
Odběr horké vody
Upozornění:
PҌed odběrem horké vody
vyыistěte mléыný systém a vyjměte
nádobu na mléko. Pokud není mléы
systém vyыistěn, může vydaná voda
obsahovat malé množství mléka.
~ "Čištění mléčného systému"
na straně 191
:Varování
Nebezpečí popálení!
Výpustný systém je velmi horký. Po
použití nechte výpustný systém
vychladnout, než se ho budete dotýkat.
SpotҌebiы je zapnutý. Nádržka na vodu
je naplněná.
1. Pod výpustný systém umístěte šálek.
2. Je-li pҌipojen, vyjměte nádobu na
mléko.
3. Otoыným voliыem zvolte “horká
voda”.
4. Pro změnu nastavení zvoleného
nápoje.
~ "Přizpůsobení nastavení nápojů"
na straně 177 ~ "Nastavení menu"
na straně 182
5. Pro spuštění vydání nápoje stiskněte
otoыný voliы.
Do šálku nateыe horká voda.
Upozornění: Pro pҌedыasné zastavení
vydání nápoje opětovně stiskněte
otoыný voliы.
Obsluha spotҌebiыe cs
177
Pizpůsobení nastavení
nápojů
Po zvolení nápoje můžete v závislosti na
nápoji pҌizpůsobit různé hodnoty.
Použijte tato tlaыítka a otoыný voliы:
SpotҌebiы je ze závodu nastaven na
“Režim barista”. Díky tomu mohou být
pomocí obou navigaыních tlaыítek
nastaveny další hodnoty. “Režim
barista” můžete také vypnout.
~ "Nastavení menu" na straně 182
Nastavení z výroby jsou na displeji
oznaыena oranžově. Aktuálně zvolená
nastavení jsou vždy podsvícena.
Pizpůsobení intenzity kávy nebo
volba mleté kávy
Je zvolen jeden kávový nápoj.
1. Stiskněte tlaыítko ".
2. Otoыný voliыem nastavte intenzitu
kávy nebo zvolte mletou kávu.
3. Pro potvrzení stiskněte tlaыítko "
nebo otoыný voliы.
Tlačítko Funkce Volba
" Intenzita kávy, volba mleté
kávy
velmi slabá *
slabá
slabá +*
normální
normální +*
silná
silná +*
velmi silná
velmi silná +*
extra silná
aromaDouble Shot
silná
aromaDouble Shot
silná +
aromaDouble Shot
silná ++*
Triple Shot silná *
Triple Shot silná +*
Mletá káva
milk Poměr směsi mléko/káva Nastavení podílu mléka v %
(jen pro kávové nápoje s mlékem)
ml Velikost šálku Přizpůsobení množství náplně v krocích po ml.
Není k dispozici pro Ristretto.
# Dva šálky najednou Pod výpusť postavte dva šálky.
Navigaч
tlaчítko vlevo
Teplota vody* např. pro чajové nápoje:
> 60 °C (speciální pří-
prava чaje)
> 70 °C (bílý чaj)
> 80 °C (zelený чaj)
> 85 °C (Rooibos)
> 90 °C (чerný чaj)
> 97 °C (ovocný чaj)
Navigaч
tlaчítko
vpravo
aromaIntense* normální
intenzivní
intenzivní +
Volbu oznaчenou * lze nastavit pouze u urчitých nápojů nebo v režimu "barista".
cs Obsluha spotҌebiыe
178
Nastavení Aroma
ъím déle ja káva spaҌována, tím větší
množství trpkých látek a nechtěného
aroma se uvolní. Což negativním
způsobem ovlivňuje chuť a stravitelnost
kávy. Pro pҌípravu extra silné kávy je
spotҌebiы vybaven speciálním
nastavením aromaDouble Shot a Triple
Shot. V závislosti na nastavení je po
vydání poloviny nebo tҌetiny množství
semleta a spaҌena nová dávka kávy,
aby ze spotҌebiыe vycházely pouze
chutné a dobҌe stravitelné aromatické
látky.
Upozorně
Nastavení aromaDouble Shot může
být zvoleno pro všechny kávové
nápoje, s výjimkou:
Nápoje s malým množstvím kávy,
napҌ. Ristretto
Kávové nápoje s mlékem a
malým množstvím kávy.
malé množství kávy napҌ. pҌi
nastavení "Káva s mlékem"
200 ml s podílem mléka 90 %
(podíl kávy 10 %)
PҌíprava nápoje z mleté kávy
Výdej dvojitého šálku
Nastavení aromaTriple Shot lze zvolit
pouze pro kávu XL.
Výdej do dvou šálků není možný
Pizpůsobení poměru směsi
mléko/káva
Je zvolen kávový nápoj s mlékem.
1. Stiskněte tlaыítko milk.
2. Otoыným voliыem nastavte podíl
mléka v %.
Píklad: V pҌípadě nastavené
hodnoty 30 % se vydá 30 % mléka a
70 % kávy.
3. Pro potvrzení stiskněte tlaыítko milk
nebo otoыný voliы.
Volba velikosti šálku
Je zvolen jeden nápoj.
1. Stiskněte tlaыítko ml. PҌednastavené
množství náplně je různé v závislosti
na typu nápoje.
2. Otoыným voliыem pҌizpůsobte
požadované množství náplně v
krocích po ml.
3. Pro potvrzení stiskněte tlaыítko ml
nebo otoыný voliы.
Upozorně
U nápoje Ristretto nelze množství
náplně měnit.
Vydané množství náplně může být
různé v závislosti na kvalitě mléka.
Píprava dvou šálků najednou
Je zvolen kávový nápoj nebo kávový
nápoj s mlékem.
1. Stiskněte tlaыítko #.
2. Pod výpustný systém napravo a
nalevo umístěte dva pҌedehҌáté
šálky.
3. Pro spuštění vydání nápoje stiskněte
otoыný voliы.
PҌipraví se zvolený nápoj a poté vyteыe
do obou šálků.
Upozorně
Nápoj je pҌipravován ve dvou
krocích (dvě mletí). Vyыkejte, až se
proces zcela ukonыí.
PҌi volbě # nejsou nastavení
Aroma možná.
Nastavení # není možné pro kávu
XL.
Obsluha spotҌebiыe cs
179
Pizpůsobení teploty nápoje
K dispozici jen v “Režim barista”.
~ "Nastavení menu" na straně 182
Je zvolen libovolný nápoj.
1. Levým navigaыním tlaыítkem
vyvolejte nastavení teploty.
2. Otoыným voliыem nastavte
požadovanou teplotu.
3. Pro potvrzení stiskněte levé
navigaыní tlaыítko nebo otoыný voliы.
Nastavení aromaIntense
K dispozici jen v “Režim barista”.
~ "Nastavení menu" na straně 182
Nastavením aromaIntense můžete
individuálně pҌizpůsobit intenzitu chuti
kávového nápoje. Volba nemá pҌi
odběru s mlékem vliv na teplé mléko
nebo mléыnou pěnu.
Je zvolen jeden kávový nápoj.
1. Pravým navigaыním tlaыítkem
vyvolejte menu.
2. Otoыným voliыem zvolte požadované
nastavení.
3. Pro potvrzení stiskněte pravé
navigaыní tlaыítko nebo otoыný voliы.
Nastavení stupně mletí
Tento spotҌebiы je vybaven
regulovatelným mlýnkem. Pomocí něho
je možné idnividuálně měnit stupeň
mletí kávy.
:Varování
Nebezpečí úrazu!
Nesahejte do mlýnku.
Pozor!
SpotҌebiы se může poškodit! Stupeň
mletí pҌestavujte pouze v pҌípadě, že je
mlýnek v chodu!
PҌi běžícím mlýnku nastavte otoыným
voliыem )J, )j* stupeň mletí.
Jemný stupeň mletí: Otoыit proti
směru hodinových ruыiыek.
(obrázek a)
Hrubší stupeň mletí: Otoыit ve směru
hodinových ruыiыek. (obrázek b)
Upozorně
Nové nastavení se projeví až u
druhého šálku kávy.
V pҌípadi tmavých pražených zrn
nastavte jemnější stupeň mletí, v
pҌípadě světlejších zrn nastavte
hrubší stupeň mletí.
Ohívač šálků
Pozor!
OhҌívaы šálků je velmi horký!
Plně automatický kávovar disponuje
ohҌívaыem šálků )*. Je-li ohҌívaы šálků
zapnutý, svítí ukazatel LED )2 ohҌívaы
šálků.
Tip: Pro optimální ohҌev postavte šálky
dnem šálku na ohҌívaы šálků.
Upozornění: Tuto funkci lze aktivovat a
deaktivovat v menu (stiskněte $/± a
otoыte otoыným voliыem doleva) nebo v
"nastavení menu". ~ "Nastavení menu"
na straně 182
D E
cs Personalizace
180
P Personalizace
Per s onal i z ace
V nabídce Personalizace můžete
ukládat uživatelské profily. V
uživatelských profilech mohou být pod
vlastním jménem uloženy individuální
nápoje.
Založení uživatelského profilu
1. Stiskněte tlaыítko !, zobrazí se
menu.
2. Otoыným voliыem zvolte nový profil.
3. Pro potvrzení volby stiskněte pravé
navigaыní tlaыítko.
Můžete zadat uživatelské jméno.
4. Otoыným voliыem zvolte požadované
písmeno. Pro uložení písmene
stiskněte otoыný voliы.
Písmeno se uloží.
Po kompletním zadání uživatelského
jména:
5. Pro uložení uživatelského jména
stiskněte pravé navigaыní tlaыítko.
6. Otoыným voliыem zvolte pozadí
plochy.
7. Pro potvrzení volby stiskněte pravé
navigaыní tlaыítko.
8. Otoыným voliыem zvolte siluetu.
9. Pro uložení volby stiskněte pravé
navigaыní tlaыítko.
10. Otoыným voliыem zvolte “Standardní
režim” nebo “Režim barista”.
11. Pro potvrzení volby stiskněte pravé
navigaыní tlaыítko.
Zobrazí se dotaz pro výběr.
12. Pro potvrzení profilu ještě jednou
stiskněte pravé navigaыní tlaыítko.
Zobrazí se obrázek uživatelského
profilu.
13. Pro opuštění menu nebo pro uložení
individuálního nápoje již založeného
uživatele stiskněte tlaыítko !.
Uložení individuálních nápojů:
1. Stiskněte otoыný voliы.
Zobrazí se “Upravit nápoje”.
2. Pro založení nápoje stiskněte pravé
navigaыní tlaыítko.
3. Otoыným voliыem zvolte požadovaný
nápoj.
Zvolený nápoj můžete nastavit podle
osobní chuti. ~ "Přizpůsobení
nastavení nápojů" na straně 177
4. Stiskněte otoыný voliы.
Zobrazí se dotaz pro potvrzení
výběru.
5. Pro potvrzení volby stiskněte pravé
navigaыní tlaыítko.
6. Stiskněte tlaыítko !.
Nastavení jsou ukonыena.
7. Stiskněte tlaыítko ! pro opuště
menu.
SpotҌebiы je opět pҌipraven k provozu.
Upozornění: Lze uložit až 10profilů,
každý s 10nápoji.
Zpracování a vymazání
uživatelského profilu
1. Stiskněte tlaыítko !, zobrazí se
menu.
2. Otoыným voliыem zvolte požadovaný
profil.
3. Pro vymazání profilu stiskněte levé
navigaыní tlaыítko.
- nebo -
Pro zpracování nastavení v profilu
stiskněte pravé navigaыní tlaыítko.
Nastavení v profilu mohou být měněna,
jak je popsáno. ~ "Založení
uživatelského profilu" na straně 180
4. Stiskněte tlaыítko !.
SpotҌebiы je opět pҌipraven k provozu.
Dětská pojistka cs
181
Uložení individuálních nápojů
Aktuálně pҌipravený nápoj může být s
individuálním nastavením, uložen pҌímo
v novém nebo ve stávajícím profilu.
1. Tlaыítko ! držte stisknuté nejméně
5 sekund.
Pokud ještě není uložen žádný profil,
zobrazí se pҌímo nový profil.
2. Pokud jsou již profily uloženy a
individuální nápoj chcete uložit v
novém profilu, pak pomocí otoыného
voliыe zvolte nový profil.
- nebo -
Pokud chcete individuální nápoj
uložit ve stávajícím profilu, pak
pomocí otoыného voliыe zvolte
požadovaný profil.
3. Pro uložení stiskněte pravé
navigaыní tlaыítko. PҌi založení
nového profilu zadejte jméno a také
obrázek pozadí, siluetu a režim
ovládání. Uložit údaje. Info: Je-li již
profil k dispozici, pak tento zvolte a
uložte nápoj.
4. Stiskněte tlaыítko !.
Nastavení jsou ukonыena. SpotҌebiы je
opět pҌipraven k provozu.
5. Stiskněte tlaыítko ! pro opuště
menu.
Upozornění: Pro automatické opuště
menu nastavte v položce “Uživatelské
profily” - “Automaticky opustit profily”.
~ "Nastavení menu" na straně 182
A Dětská pojistka
Dě tská poj i s t k a
Na ochranu dětí pҌed opaҌením a
popálením můžete spotҌebiы
zablokovat.
Aktivace dětské pojistky
Tlaыítko milk držte stisknuto nejméně
4 sekundy.
Na displeji se zobrazí "Aktivovaná
dětská pojistka".
Nyní již není možné ovládání.
Deaktivace dětské pojistky
Tlaыítko milk držte stisknuto nejméně
4 sekundy.
Na displeji se zobrazí "Deaktivovaná
dětská pojistka".
SpotҌebiы můžete opět obvyklým
způsobem ovládat.
cs Nastavení menu
182
Q Nastavení menu
Nast avení menu
Menu slouží k individuální změně
nastavení, vyvolání informací nebo ke
spuštění programu.
Změna nastavení
1. Stiskněte tlaыítko$/±, otoыte
otoыným voliыem doleva a zvolte
"Nastavení". Stiskněte otoыný voliы.
Na displeji se zobrazí různé
možnosti nastavení.
2. Otoыným voliыem zvolte požadované
nastavení.
Aktuální nastavení je barevně
oznaыeno na displeji.
3. Pomocí navigaыního tlaыítka
stiskněte “Zvolit”.
4. Otoыným voliыem změňte nastavení.
5. Pomocí navigaыního tlaыítka
stiskněte “Potvrdit”.
Nastavení je uloženo do paměti.
6. Stiskněte tlaыítko $/± pro opuště
“Menu”.
Na displeji se zobrazí výběr nápojů.
Upozorně
Pomocí navigaыního tlaыítka
stiskněte “Zpět” můžete pҌejít do
pҌedchozí úrovně.
Pomocí navigaыního tlaыítka
stiskněte “PҌerušit” můžete
nastavování pҌerušit.
Stisknutím tlaыítka $/± můžete
kdykoliv opustit menu.
Pokud cca 2minuty neproběhne
žádné zadání, menu se automaticky
uzavҌe, nastavení nebudou uložena
do paměti.
K dispozici jsou tato nastavení:
Nastavení Možná nastavení Vysvětlení
Jazyk Různé jazyky Nastavení jazyka, ve kterém mají být zobrazo-
vány texty na displeji.
Tvrdost vody 1(měkká)
2(střední)
3(tvrdá)
4(velmi tvrdá)
Odvápňovací zařízení
Nastavení podle místní tvrdosti vody.
Přednastavená tvrdost vody je stupeň 4(velmi
tvrdá). Na tvrdost vody se můžete dotázat např.
u místního zásobení vodou.
Správné nastavení tvrdosti vody je důležité, aby
spotřebiч vчas oznámil, kdy musí být odvápněn.
Pokud je v domě instalováno zařízení na
změkчování vody, nastavte prosím “změkчovací
zařízení”.
Home Connect* Nastavení pro připojení k síti WLAN (domácí síť) a k mobilním zařízením (viz kapi-
tola "Home Connect").
Vypnutí po 5minutách
až max
3hodinách
Nastavení чasového intervalu, po kterém se spo-
třebiч po poslední přípravě nápoje automaticky
vypne.
Přednastavená doba je 30minut.
Jas displeje Stupeň 1až do stupně 10
Standardní nastavení 7
Nastavení jasu displeje
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284

Siemens TI9553X1RW Návod k obsluze

Kategorie
Kávovary
Typ
Návod k obsluze