Vermeiren 708D Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

Al
l rights reserved, including translation.
No part of this manual may be reproduced in any form
what so ever (print, photocopy, microfilm or any other
process) without written permission of the publisher, or
processed, duplicated or distributed by using electronic
systems.
Tous droits réservés, y compris la traduction.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite,
sous quelque forme que ce soit (imprimée, photocopie,
microfilm ou tout autre procédé) sans l'autorisation écrite
du publicateur, ni traitée, dupliquée ou distribuée à l'aide
de systèmes électroniques.
Alle rechten, inclusief vertaling, voorbehouden.
Niets uit deze handleiding mag geheel of gedeeltelijk in
enige vorm (druk, fotokopie, microfilm of ieder ander
procedé) zonder de schriftelijke toelating van de uitgever
worden gereproduceerd of met behulp van elektronische
systemen worden verwerkt, gekopieerd of verspreid.
Alle Rechte, auch an der Übersetzung, vorbehalten.
Kein Teil der Gebrauchsanweisung darf in irgendeiner
Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder einem anderen
Verfahren) ohne schriftliche Genehmigung des
Herausgebers reproduziert oder unter Verwendung
elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder
verbreitet werden.
Tutti i diritti riservati (anche sulla traduzione).
Il presente manuale non può essere riprodotto, neppure
parzialmente, con alcun mezzo (stampa, fotocopia,
microfilm o altro procedimento) senza l’autorizzazione
scritta della casa produttrice, né elaborato, duplicato o
distribuito con l’ausilio di sistemi elettronici.
Todos los derechos reservados, incluidos los de la
traducción.
Se prohíbe la reproducción total o parcial del presente
manual de cualquier forma (impresión, fotocopia,
microfilm o cualquier otro procedimiento), así como la
edición, copia o distribución empleando sistemas
electrónicos, sin el permiso escrito del editor.
Wszelkie prawa zastrzeżone, łącznie z
tłumaczeniem.
Żadna część niniejszej instrukcji nie może być
powielana w jakiejkolwiek formie (drukowanej, fotokopii,
mikrofilmu ani innej) bez pisemnej zgody wydawcy, nie
może być wnież przetwarzana, kopiowana ani
rozprowadzana za pomocą systemów elektronicznych.
Všechna práva vyhrazena, včetně překladu.
Šíření jakékoliv části tohoto katalogu jakýmkoliv
způsobem (tisk, kopie, mikrofilm nebo jiný způsob) bez
písemného souhlasu vydavatele, nebo zpracování,
duplikace či distribuce prostřednictvím elektronických
systémů je zakázáno.
EN
Instructions for specialist dealer
This instruction manual is part and parcel
of the product and must accompany every
product sold.
Version: C, 2019-03
FR
Instructions pour les distributeurs
Ce manuel d'instructions fait partie du
produit et doit accompagner chaque
produit vendu.
Version : C, 2019-03
NL
Instructies voor de vakhandelaar
Deze handleiding is deel van het product
en dient bij iedere product te worden
geleverd.
Versie: C, 2019-03
DE
Hinweiser den Fachhändler
Diese Gebrauchsanweisung ist Bestand-
teil des Produkts und ist bei jeder
Produkts auszuhändigen.
Version: C, 2019-03
IT
Istruzioni per il rivenditore
Il presente Manuale di istruzioni è parte
integrante del prodotto e deve essere
fornito assieme alla prodotto.
Versione: C, 2019-03
ES
Instrucciones destinadas a los distri-
buidores especializados
El presente manual de instrucciones es
parte integrante del producto y se debe
adjuntar a todas las producto que se
vendan.
Versión: C, 2019-03
PL
Instrukcje dla wyspecjalizowanego
sprzedawcy
Niniejsza instrukcja obsługi jest
nieodłączną częścią produktu i musi być
dołączona do każdego sprzedawanego
produktu.
Wersja: C, 2019-03
CS
Pokyny pro specializovaného prodejce
Tento vod k obsluze je součás
dodávky a musí být součástí každého
prodaného produktu.
Verze: C, 2019-03
© Vermeiren Group, 2019
708D
2019-03
Obsah
1
EN
NL
PL
CS
Obsah
Obsah ............................................................................................................ 1
Úvod ............................................................................................................ 2
1 Popis výrobku ...................................................................................... 3
1.1 Určené použití ....................................................................................... 3
1.2 Součásti ................................................................................................. 4
1.3 Příslušenství ........................................................................................... 4
1.4 Umístění identifikačního štítku .............................................................. 4
1.5 Vysvětlivky symbolů ............................................................................... 5
1.6 Bezpečnostní pravidla ............................................................................ 5
2 Použití invalidního vozíku .................................................................... 6
2.1 Přenášení invalidního vozíku .................................................................. 6
2.2 Montáž/demontáž zadních kol............................................................... 6
2.3 Rozložení/složení invalidního vozíku ...................................................... 6
2.4 Montáž/demontáž nožních opěrek ........................................................ 7
2.5 Obsluha brzd ......................................................................................... 7
2.6 Montáž a demontáž loketních opěrek.................................................... 8
2.7 Přesun do invalidního vozíku a z něj ...................................................... 9
2.8 Správná poloha v invalidním vozíku ....................................................... 9
2.9 Jízda v invalidním vozíku ........................................................................ 9
2.10 Jízda na svahu ........................................................................................ 9
2.11 Přejíždění schodů či obrubníku ............................................................ 10
2.12 Přeprava ve vozidle .............................................................................. 11
2.13 Použití invalidního vozíku jako sedadla v motorovém vozidle .............. 12
3 Instalace a seřízení ............................................................................. 14
3.1 Nástroje ............................................................................................... 14
3.2 Způsob dodání ..................................................................................... 14
3.3 Anatomické sedadlo (VOLITELNÉ) ........................................................ 14
3.4 Anatomické opěradlo (VOLITELNÉ) ...................................................... 15
3.5 Seřízení brzd ........................................................................................ 15
3.6 Délka nožních opěrek .......................................................................... 15
4 Údržba ............................................................................................... 16
4.1 Body údržby ......................................................................................... 16
4.2 Pokyny pro údržbu ............................................................................... 16
4.3 Řešení problémů .................................................................................. 17
4.4 Očekávaná životnost ............................................................................ 17
4.5 Konec používání ................................................................................... 17
5 Technické údaje ................................................................................. 18
708D
2019-03
Úvod
2
EN
NL
PL
CS
Úvod
Blahopřejeme! Nyní jste vlastníkem invalidního vozíku Vermeiren!
Tento invalidní vozík byl vyroben pečlivými pracovníky s kvalifikací. Navíc byl navržen a
vyroben podle vysokých standardů kvality, nad nimiž dohlíží společnost Vermeiren.
Děkujeme za vaši důvěru ve výrobky společnosti Vermeiren. Tento vod slouží k tomu, aby
pomáhal s použitím invalidního vozíku a jeho provozních možností. Řádně si jej přečtěte;
pomůže vám seznámit se s provozem, schopnostmi a omezeními tohoto invalidního vozíku.
Máte-li po ečtení tohoto vodu nějaké dotazy, obraťte se na svého odborného prodejce.
Rád vám pomůže.
Důležitá poznámka
Aby byla zajištěna vaše bezpečnost a prodloužena životnost tohoto výrobku, věnujte mu
řádnou péči a nechávejte jej pravidelně kontrolovat a opravovat.
Záruka na tento výrobek je založena na běžném použití a údržbě, jak je to popsáno v tomto
vodu. V případě poškození výrobku způsobeného nesprávným použitím či absencí údržby
tato záruka zanikne.
V tomto návodu se odráží nejnověí vývoj výrobku. Společnost Vermeiren právo
provádět změny tohoto typu výrobku, aniž by měla povinnost upravit či nahradit podobné
výrobky, které již byly dodány.
Obrázky výrobku slouží k objasnění pokynů v tomto vodu. Detaily znázorněného výrobku
se mohou od skutečného konkrétního výrobku lišit.
Dostupné informace
Na naší internetostránce http://www.vermeiren.com/ naleznete dy nejnovější verzi
vodu s aktuálními informacemi. Tyto webové stránky pravidel navštěvujte pro
případné aktualizace.
Osoby se zrakovým postižením si mohou stáhnout elektronickou verzi tohoto vodu,
kterou jim může přečíst softwarová aplikace text-to-speech.
Návod k obsluze Pro uživatele a odborného prodejce
Servisní příručka pro invalidní vozíky Pro odborného prodejce
Prohlášení o shodě (ES)
708D
2019-03
Popis výrobku
3
EN
NL
PL
CS
1 Popis výrobku
1.1 Určené použití
Invalidní vozík je určen pro osoby s potížemi při chůzi nebo s nemožností chůze.
Invalidní vozík je konstruován pro přepravu 1 osoby o max. hmotnosti 120 kg.
Invalidní vozík je vhodný pro interiérové a venkovní použití.
Uživatel může invalidní vozík pohánět vlastníma rukama, nebo se nechat tlačit
asistentem.
Různé typy montáže a příslušenství a modulár konstrukce umožňují plné využi
osobami s následujícími postiženími:
o ochrnutí,
o ztráta končetin (amputace nohou),
o vady nebo deformace končetin,
o ztuhlé či poškozené klouby,
o srdeční nedostatečnosti a špatný krevní oběh,
o narušování rovnováhy,
o kachexie (snížení svalové hmoty)
o a také pro zestárlé osoby.
Invalidní vozík by měl být používán pouze na rovném povrchu, na němž se dotýkají
země všechna čtyři kola a kde je dostatečný kontakt pro rovnoměrný pohon kol.
Použití na nerovm povrchu (dlažeb kostky apod.), ve svahu nebo v zatáčce a
překonávání překážek (jako je obrubník) se musíte naučit.
Invalidní vozík nesmí být používán jako žebřík ani k přepravě těžkých či horkých
předmětů.
Výrobce neodpovídá za škody způsobené absencí řádného servisu či vzniklé
nedodržováním pokynů v tomto návodu. Dodržování uživatelských postupů a pokynů
k údržbě je nezbytnou součástí záručních podmínek.
Invalidní vozík vyhovuje požadavkům uvedených v normách:
ISO 7176-8: Požadavky a zkušební metody na statickou, rázovou a únavovou pevnost
EN 1021-1: Hodnocení zápalnosti čalouněného nábytku - Zdroj zapálení - doutnající
cigareta.
EN 1021-2: Hodnocení zápalnosti čalouněného nábytku - Zdroj zapálení - ekvivalent
plamene zápalky.
ISO 7176-19: Kolová zařízení mobility pro použití jako sedadla motorových vozidel.
708D
2019-03
Popis výrobku
4
EN
NL
PL
CS
1.2 Součásti
1.3 Příslušenství
Pro 708D je k dispozici následující příslušenství:
Loketní opěrky (B02, B03, B05, B66)
Nožní opěrky (B06, B07, B08, BZ7, BZ8, BZ9, BZ10, BK7, BL7, BA6, BK6)
Stolek (B12)
Držák berlí (B31)
Opěradlo (L14, L24, L44)
Přední pánevní pás (B58) pro montáž nad trubku opěradla
Zařízení prevence převrácení (B78) pro montáž na dolní část zadního rámu
Bubnové brzdy pro asistenta (B74) pro montáž na tlačná madla
Tranzitní invalidní vozík (T30)
Posouvání osy dozadu (AMP)
Rychlý uvolňovač (B80)
Snížení výšky sedadla na 470 mm (S)
1.4 Umístění identifikačního štítku
1 = Taxi háčky
2 = Identifikační štítek
3 = Název 708D
1 = Kříž
2 = Rukojeti
3 = Opěradlo
4 = Loketní čalounění
5 = Loketní opěrky
6 = Hnací kola (zadní kola)
7 = Ruční ráfky
8 = Brzdy
9 = Koncové víčko
10 = Řídicí kola (přední kola)
11 = Sedadlo
12 = Nožní opěrky
3
2
1
1
708D
2019-03
Popis výrobku
5
EN
NL
PL
CS
1.5 Vysvětlivky symbolů
1.6 Bezpečnostní pravidla
Pro prevenci zraně anebo poškození invalidního vozíku zajistěte, aby nedošlo
k zachycení jakýchkoli předmětů anebo částí těla mezi paprsky hnacích kol.
Před nastoupením či vystoupením z invalidního vozíku musejí být aktivovány parkovací
brzdy.
Při nastupování a vystupování z invalidního vozíku nestoupejte na nožní desky. Ty
musejí být předem složeny, nebo musejí být nožní opěrky zcela vyklopeny ven.
Vyzkoušejte si chování invalidního vozíku při změně žiště, např. v mírném sklonu
nahoru či dolů, v bočním svahu nebo při překonávání překážek. Pádejte o pomoc
asistenta.
Chcete-li něco zvednout (předmět ležící před vámi, vedle vás nebo za invalidním
vozíkem), neměli byste se naklánět příliš ven, aby se vozík nepřeklopil.
Při pohybu dveřmi, průjezdy atd. se ujistěte, že máte po bocích dostatek prostoru,
abyste se nezachytili nebo neporanili ruce či paže, a aby nedošlo k poškození invalidního
vozíku.
Invalidní vozík používejte pouze v souladu s předpisy. Vyhýbejte se např.
nekontrolované jíz proti překážkám (schody, obrubky, dveřní prahy atd.) nebo
spadnutí z říms. Výrobce nenese jakoukoli odpovědnost za škody způsobené
etížením, kolizí nebo jiným nesprávným použitím.
Schody lze vyjíždět pouze v případě asistence další osoby. Jsou-li k dispozici nájezdy,
rampy nebo výtahy, použijte je.
Při jízdě na veřejných komunikacích se musíte řídit pravidly silničního provozu.
Při jízdě na invalidním vozíku nesmíte být pod vlivem alkoholu ani léků stejně jako
v případě řízení běžných vozidel. To platí také pro řízení v interiéru.
Při cestování venku přizpůsobte svou jízdu počasí a dopravním podmínkám.
Když invalidní vozík přemisťujete, nikdy jej neuchopte za pohyblivé části (opěrky rukou,
opěrky nohou atd.).
Pro lepší viditelnost při jíz za šera noste co nejsvětlejší oblečení nebo oděvy
s reflexními prvky a ověřte, že jsou reflexní prvky po stranách a na zadní části invalidního
vozíku dobře viditelné.
Buďte opatrní při použití možných zdrojů ohně, jako jsou cigarety, neboť mohou
způsobit vznícení sedadla a zadních krytů.
Nikdy nepřekračujte max. povolené zatížení 120 kg.
Typ určení
Max. hmotnost
Pro použití uvnitř i venku
Max. bezpečný sklon
Shoda s CE
708D
2019-03
Použití invalidního vozíku
6
EN
NL
PL
CS
2 Použití invalidního vozíku
Tato kapitola popisuje každodenní použití. Tyto pokyny slouží pro uživatele a odborného
prodejce.
Invalidní vozík je dodáván kompletně sestavený vaším odborným prodejcem. Pokyny
k sestavení invalidního vozíku pro odborného prodejce jsou uvedeny v odst. 3.
2.1 Přenášení invalidního vozíku
Nejlepší způsob pro přenášení invalidního vozíku je využít jeho odbrzděných kol k pohybu.
Není-li to možné (např. když jsou vyjmuta zadní kola kvůli přepra ve vozidle), pevně
uchopte rukojeti a rám přední části vozíku. K uchopení invalidního vozíku nepoužívejte
nožní či loketní opěrky ani kola.
2.2 Montáž/demontáž zadních kol
1. Uchopte zadní kolo a stiskněte tlačítko .
2. Držte tlačítko stisknuté a nasaďte osu zadního kola až na
doraz.
3. Uvolněte tlačítko.
4. Ověřte, že je kolo řádně upevněno.
Pro usnadnění přepravy invalidního vozíku lze zadní kola
demontovat:
1. Ověřte, že jsou brzdy v poloze „vyp.“.
2. Uchopte invalidní vok za rám na straně, kde chcete kolo demontovat.
3. Stiskněte tlačítko na středu náboje kola.
4. Vytáhněte kolo mimo rám.
2.3 Rozložení/složení invalidního vozíku
Nebezpečí sevření
Udržujte prsty mimo dosah pohyblivých částí invalidního vozíku.
Rozložení invalidního vozíku:
1. Postavte se za invalidní vozík.
2. Pomocí rukojetí invalidní vozík co nejvíce rozevřete.
3. Postavte se před invalidní vozík.
4. Zatlačte dolů obě sedadlové trubky, dokud se nezaaretují na místě.
5. Sklopte či odeberte nožní desky (viz odst. 2.4).
Složení invalidního vozíku:
1. Sklopte či odeberte nožní desky (viz odst. 2.4).
2. Uchopte sedadlo za přední i zadní stranu a vytáhněte jej nahoru.
UPOZORNĚNÍ
708D
2019-03
Použití invalidního vozíku
7
EN
NL
PL
CS
2.4 Montáž/demontáž nožních opěrek
Riziko zranění
Před použitím ověřte, že jsou nožní opěrky bezpeč zajištěny.
Udržujte předměty a osoby mimo dosah otáčení nožních opěrek.
Postup montáže nožních opěrek:
1. Podržte nožní opěrku bočně z vnější strany rámu invalidního vozíku.
2. Namontujte otvory nožní opěrky na kolíky umístěné na rámu.
3. Otočte nožní opěrku dovnitř, dokud se nezaaretuje na místě. Je-li aretace trochu
tuhá, stiskněte páku jemně dozadu.
4. Sklopte nožní desku dolů.
5. Nasaďte lýtkový pásek do háčků .
Postup demontáže nožních opěrek:
1. Odeberte lýtkový pásek sejmutím z háčků na obou
stranách.
2. Zatáhněte zpět páku bzko upevnění nožní opěrky.
3. Otočte nožní opěrku vně invalidního vozíku.
4. Vyzvedněte otvory nožní opěrky z kolíků
umístěných na rámu .
2.5 Obsluha brzd
Riziko zranění
Brzdy nejsou určeny ke zpomalení invalidního vozíku během jízdy slouží pouze
k tomu, aby nedošlo k nechtěným pohybům.
Správnou funkci brzd ovlivňuje opotřebení a znečištění pneumatik (voda, olej, bláto
atd.) – před každým použim zkontrolujte stav pneumatik.
Brzdy jsou seřiditelné a mohou se opotřebovat – před každým použitím zkontrolujte
stav brzd.
Před uvolněním brzdy ověřte, že je invalidní vozík na rovném vodorovném povrchu.
Nikdy neuvolňujte obě brzdy současně.
Aktivace brzd:
1. Zatlačte brzdové páky dopředu, dokud neucítíte
výrazné cvaknutí.
Deaktivace brzd:
1. Uvolněte jednu brzdu zatažením za páku dozadu.
2. Držte ruční ráfek uvolněného kola jednou rukou.
3. Uvolněte druhou brzdu zatažením za páku dozadu.
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
708D
2019-03
Použití invalidního vozíku
8
EN
NL
PL
CS
2.6 Montáž a demontáž loketních opěrek
Nebezpečí skřípnutí – udržujte prsty, přezky a oděvy mimo spodní
stranu loketních opěrek.
Loketní opěrky invalidního vozíku lze upevnit podle následujících pokynů.
1. Nasaďte zadní trubku loketní opěrky do držáku trubky (Obr. A).
2. Ověřte, že je loketní opěrka řádně upevněna.
3. Složte loketní opěrku dopředu.
4. Vytáhněte páku na držáku trubky nahoru (Obr. B).
5. Nasaďte přední trubku loketní opěrky do držáku trubky (Obr. B).
Otevření a odebrání loketní opěrky:
1. Vytáhněte páku a vytáhněte přední část loketní opěrky nahoru (Obr. C).
2. Složte loketní opěrku dozadu.
3. Pro odebrání loketní opěrky vytáhněte její zadní část z držáku trubky (Obr. D).
A
B
C
D
UPOZORNĚNÍ
708D
2019-03
Použití invalidního vozíku
9
EN
NL
PL
CS
2.7 Přesun do invalidního vozíku a z něj
Riziko zranění
Nemůžete-li přesun provést bezpečně, požádejte někoho o asistenci.
Nestůjte na nožních deskách.
1. Umístěte invalidní vozík co nejblíže k židli, posteli či
pohovce, kde se chcete přesunout na vozík nebo z něj.
2. Ověřte, že jsou obě brzdy invalidního vozíku v poloze
„zap.“.
3. Sklopte nožní desky nahoru, aby se na nich nedalo
stát.
4. Provádíte-li esun po straně invalidního vozíku,
odklopte loketní opěrku na dané straně nahoru (viz
odst. 2.6).
5. Proveďte přesun na invalidní vozík nebo z něj.
2.8 Správná poloha v invalidním vozíku
Doporučení pro komfortní použití invalidního vozíku:
Zajistěte polohu zad co nejblíže k opěradlu.
Ověřte, že máte stehna v horizontální poloze v případě potřeby upravte délku
nožních opěrek (viz odst. 3.6).
2.9 Jízda v invalidním vozíku
Riziko zranění
Nedopusťte, aby se do drátů výpletu kol zachytily vaše prsty.
Dbejte zvýšené opatrnosti při jízdě v úzkých místech (např. dveře).
Pohybujete-li se delší dobu v horkém či studeném prostředí (slunce, extrémní chlad,
sauna atd.), po určitou dobu buďte opatrní při dotyku – povrchy mohou absorbovat
okolní tepelnou energii.
1. Deaktivujte brzdy.
2. Uchopte oba ruční ráfky v nejvyšší poloze.
3. Nakloňte se dopředu a tlačte ruční ráfky dopředu až do narovnání paží.
4. Volně zhoupněte ruce zpět na horní část ručních ráfků a zopakujte pohyb.
2.10 Jízda na svahu
Riziko zranění
Na svahu se pohybujte co nejpomaleji.
Zvažte schopnosti svého asistenta nemá-li asistent dostatek síly k ovládání
invalidního vozíku, zaktivujte brzdy.
Náklonem dopředu přesuňte těžiště dopředu. Tím zlepšíte svou stabilitu.
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
VAROVÁNÍ
708D
2019-03
Použití invalidního vozíku
10
EN
NL
PL
CS
1. Je-li v invalidním vozíku bezpečnostní pás, připoutejte se.
2. Nezkoušejte jízdu na příliš příkrém svahu. Max. úhly sklonu svahu
(směrem nahoru a dolů) jsou uvedeny v odst. 5.
3. Pádejte asistenta o pomoc ve svahu.
4. Náklonem dopředu přesuňte těžiště dopředu.
2.11 Přejíždění schodů či obrubníku
2.11.1 Sjížní ze schodů či obrubníku
Riziko převrácení nemáte-li dost zkušeností s jízdou na invalidním
vozíku, požádejte asistenta o pomoc.
Z nízkého obrubníku lze sjet dolů pohybem dopředu. Ověřte, že se
nožní opěrky nedotýkají země. Zkušený uživatel může přejet nízké
schody či obrubník samostatně:
1. Pro snížení zatížení předních kol přesuňte těžiště na zadní kola.
2. ejeďte obrubník.
Vyšší obrubník lze přejet dopředu pomocí asistenta:
1. Požádejte asistenta o mírné naklonění invalidního vozíku dozadu.
2. Přejeďte přes obrubník během pohybu na zadních kolech.
3. Položte invalidní vozík zpět na čtyři kola.
Zkušený uživatel může přejet vyšší obrubníky samostatně: To lze provést nejlépe pozadu.
1. Otočte invalidní vozík tak, aby zadní kola směřovala k obrubníku.
2. Náklonem dopředu přesuňte těžiště dopředu.
3. Zajeďte s invalidním vozíkem blízko k obrubníku.
4. Pomocí ručního ráfku pomalu sjeďte s invalidním vozíkem
z obrubníku.
2.11.2 Vyjíždění na schody či obrubník
Riziko převrácení nemáte-li dost zkušeností s jízdou na invalidním
vozíku, požádejte asistenta o pomoc.
Na schody či obrubník vyjedete pomocí asistenta takto:
1. Zajistěte, aby se nožní desky nedotýkaly obrubníku.
2. Požádejte asistenta o naklonění invalidního vozíku dozadu tak,
aby se přední kola dostala přes obrubník.
3. Náklonem dozadu přesuňte svoje těžiště nad zadní kolo.
4. Položte přední kola na obrubník.
5. Pomalu přejeďte zadními koly invalidního vozíku přes obrubník.
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
708D
2019-03
Použití invalidního vozíku
11
EN
NL
PL
CS
Vyšší obrubník je třeba přejet pozadu:
1. Otočte invalidní vozík tak, aby zadní kola směřovala k obrubníku.
2. Náklonem dozadu přesuňte svoje těžiště nad zadní kola.
3. Požádejte asistenta o vytažení invalidního vozíku na obrubník.
4. Vraťte se do normální polohy v invalidním vozíku.
Zkušený uživatel může přejet obrubníky samostatně:
1. Dojeďte až k obrubníku.
2. Ověřte, že se nožní desky nedotýkají obrubníku.
3. Nakloňte se dozadu, abyste balancovali na zadních kolech.
4. Při balancování přejeďte předními koly přes obrubník.
5. Náklonem dopředu zajistěte vyšší stabilitu.
6. Přejeďte zadními kolyes obrubník.
2.11.3 Přejíždění schodů
Riziko převrácení – schody vždy přejíždějte s pomocí 2 asistentů.
Přejíždění schodů při sezení na invalidním vozíku:
1. Odeberte opěrky nohou, viz odst. 2.4).
2. Jeden asistent mírně nakloní invalidní vozík dozadu.
3. Druhý asistent uchopí předčást rámu.
4. Zachovejte klid, vyvarujte se náhlých pohybů a držte ruce uvnitř invalidního vozíku.
5. Pomalu přejíždějte schody zadními koly invalidního vozíku.
6. Po přejetí schodů nasaďte nožní opěrky (viz odst. 2.4).
2.12 Přeprava ve vozidle
Riziko zranění
Zajistěte řádné upevnění invalidního vozíku, aby nemohlo dojít ke zranění cestujících
při nehodě či náhlém brzdění.
NIKDY nepoužívejte ten samý bezpečnostní pás k upevnění invalidního vozíku i
cestujícího.
1. Sundejte nožní opěrky a příslušenství.
2. Nožní opěrky a příslušenství bezpečně uložte.
3. Je-li to možné, invalidní vozík složte a demontujte kola.
4. Umístěte invalidní vozík do zavazadlového prostoru.
5. Pokud invalidní vozík NENÍ oddělen od prostoru pro cestující, řádně upevněte jeho
rám k úchytným bodům vozidla. Můžete použít dostupné bezpečnostní pásy ve vozidle.
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
708D
2019-03
Použití invalidního vozíku
12
EN
NL
PL
CS
2.13 Použití invalidního vozíku jako sedadla v motorovém vozidle
Invalidní vozík prošel crashtesty podle ISO 7176-19: 2008 a jako takový byl navržen a
testován pro použití jako sedadlo v motorových vozidlech umístěné pouze ve směru
jízdy.
Samotný pánevní pás invalidního vozíku není vhodný jako zádržný systém pro
cestující.
Invalidní vozík je testován pomocí čtyřbodového upínacího systému a tříbodového
držného systému. Kdykoliv je to možné, použijte sedadlo vozidla a invalidní vozík uložte
do úložného prostoru.
Postup zajištění invalidního vozíku v motorovém vozidle:
1. Ověřte, že je vozidlo vybaveno vhodným upínacím systémem pro invalidní vozík a
držným systémem pro cestující v souladu s ISO 10542.
2. Ověřte, že jsou komponenty invalidního vozíku připoutány a zádržný systém pro
cestucí není opotřeben, znečištěn, poškozen ani rozbit.
3. Disponuje-li invalidní vozík funkcí naklonění sedadla anebo opěradla, ověřte, že
uživatel invalidního vozíku sedí v max. vzpřímené poloze. Pokud to stav uživatele
neumožňuje, mělo by být provedeno posouzení rizik za účelem hodnocení
bezpečnosti uživatele během přepravy.
4. Odeberte veškeré příslušenství, jako jsou podnosy a respirační vybavení, a zajistěte
je na bezpečném místě.
5. Invalidní vozík umístěte ve směru jízdy a centrálně mezi zádržné kolejnice připevněné
k podlaze vozidla.
6. Zapněte přední bezpečnostní popruhy na vyznačeném místě podle pokynů výrobce
pásového systému. (obr. 1) Toto místo je na invalidním vozíku označeno symbolem.
(obr. 2)
7. Popojeďte invalidním vozíkem dozadu, dokud se přední popruhy nenapnou.
8. Zaktivujte brzdu invalidního vozíku.
9. Zapněte zadní bezpečnostní popruhy na vyznačeném místě podle pokynů výrobce
pásového systému. (obr. 1)
10. Toto místo je na invalidním vozíku označeno symbolem. (obr. 2)
VAROVÁNÍ
708D
2019-03
Použití invalidního vozíku
13
EN
NL
PL
CS
Obr. 1 Obr. 2
Postup zabezpečení uživatele invalidního vozíku:
1. Odeberte obě loketní opěrky.
2. Máte-li k dispozici pánevní pás k invalidnímu vozíku, připevněte jej.
3. Upevněte pásy zádržného systému pro cestujícího podle pokynů výrobce pásového
systému.
4. Pánevní vás mějte nasazen nízko přes přední část pánve tak, aby tady byl úhel
pánevního pásu v preferované zóně 30° až 75° od horizontální roviny, viz obr. níže.
5. V preferované zóně je žádoucí strmější (vyšší) úhel.
6. Nastavte pás pevpodle pokynů výrobce pásového systému a v souladu s pohodlím
uživatele.
7. Ověřte, že je zádržný pás připojen přímo ke kotevnímu bodu vozidla a že na něm
nejsou vidět žádné záhyby, např. u osy zadního kola.
8. V případě potřeby nainstalujte loketní opěrky. Ověřte, že pásy nejsou překrouceny či
mimo tělo komponent invalidního vozíku, jako jsou loketní opěrky nebo kola.
708D
2019-03
Instalace a seřízení
14
EN
NL
PL
CS
3 Instalace a seřízení
Pokyny v této kapitole jsou určeny pro odborné prodejce.
Chcete-li najít servisní středisko či odborného prodejce ve svém okolí, kontaktujte nejbližší
pobočku společnosti Vermeiren.
Používejte pouze nastavení popsaná v tomto návodu.
Variace povolených nastave může změnit stabilitu invalidního vozíku (naklonění
dozadu či do stran).
3.1 Nástroje
Pro sestavení invalidního vozíku jsou potřeba tyto nástroje:
Sada maticových klíčů ve velikostech 10 až 19
Sada inbusových klíčů ve velikostech 4 až 5
Křížový šroubovák
3.2 Způsob dodá
Balení výrobku Vermeiren 708D obsahuje:
1 rám s loketními opěrkami, zadní a přední kola
1 pár nožních opěrek
Čalounění opěradla a sedadla
Nástroje
Návod
Příslušenství (volitelné).
Hustilka (jen se vzduchovými pneumatikami)
Před použitím ověřte, je-li balení kompletní a že nejsou poškozeny součásti (např. kvůli
epravě apod.).
3.3 Anatomické sedadlo (VOLITELNÉ)
Riziko zranění
Před použitím ověřte, že je sedadlo řádně zaaretováno.
Dbejte na to, aby nedošlo ke skřípnutí prstů během montáže.
Pokud jste si zvolili anatomické čalouněné sedadlo, položte jej na
trubkový křížový věs tak, aby se podpěry sedadla rovnoměrně
dotýkaly křížového věsu. V dřevěné základně jsou řezy, které
se pokládají na křížové části závěsu. Pro složení vozíku vyjměte
sedadlo jeho vytažením nahoru.
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ
708D
2019-03
Instalace a seřízení
15
EN
NL
PL
CS
3.4 Anatomické opěradlo (VOLITELNÉ)
Riziko zranění
Před použitím ověřte, že je opěradlo řádně zaaretováno.
Dbejte na to, aby nedošlo ke skřípnutí prstů během montáže.
Při použití anatomického opěradla postupujte takto:
1. Odšroubujte flexibilní opěradlo.
2. Volně našroubujte držáky opěradla.
3. Do těchto držáků umístěte opěradlo.
4. Dotáhněte šrouby upevňující držáky opěradla.
5. Vložte a utáhněte pojistné šrouby opěradla.
3.5 Seřízení brzd
Nebezpečí zranění seříze brzd smí provádět pouze odborný
prodejce.
Brzdy seřizujte podle těchto pravidel:
1. Nainstalujte kola podle odst. 2.2.
2. Odpojte brzdy zatažením páky dozadu.
3. Povolte samosvornou matici , aby se mohl brzdový
mechanismus posunout na trubce rámu .
4. Posuňte brzdový mechanismus na trubce do požadované
polohy. (rozsah nastavení je stanoven drážkou na brzdové
montážní desce)
5. Utáhněte samosvornou matici .
6. Zkontrolujte funkci brzd.
7. V případě potřeby zopakujte postup výše, dokud nebudou
brzdy správně seřízeny.
3.6 Délka nožních opěrek
Nebezpečí poškození zajistěte, aby se nožní desky nedotýkaly země.
Udržujte minimální vzdálenost 60 mm nad zemí.
1. Demontujte šroub s vnitřním šestihranem na
dolním konci horní části nožních opěrek.
2. Seřiďte délku nožní opěrky do vhodné polohy tím, že
posunete šestihrannou vnitřní trubku ven či dovnitř.
3. Šroub s vnitřním šestihranem řádně utáhněte.
Min. délka je, když se trubka nožní opěrky změní
z šestihranné na kruhovou. Max. délka je do značky
na trubce (čárka).
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
708D
2019-03
Údržba
16
EN
NL
PL
CS
4 Údržba
4.1 Body údržby
Riziko zranění anebo poškození
Opravy a měny smějí provádět pouze vyškolené osoby. Přitom je třeba používat
pouze originální náhradní díly společnosti Vermeiren.
Před kdým použitím
Zkontrolujte následující body:
Všechny části: Přítomné a nepoškozené či neopotřebené.
Všechny části: Čisté, viz odst. 4.2.2.
Nožní opěrky: Dobré zajištění.
Stav kol/pneumatik, viz odst. 4.2.1.
Stav součástí rámu: Žádná deformace, nestabilita, zeslabení nebo uvolněné spoje.
Sedadlo, opěradlo, loketní opěrky: Bez nadměrného opotřebení (např. promáčknutá
místa, poškození nebo roztržení).
Brzdy: nepoškozené a plně funkční.
Pro případné opravy či výměny částí se obraťte na svého odborného prodejce.
Ročně nebo častěji
Tento invalidní vozík nechte u odborného prodejce ke kontrole a provedení servisu alespoň
jednou ročně nebo častěji. Minimální četnost údržby závisí na používání, a proto by měla
být společně dohodnuta s vaším odborným prodejcem.
Při uložení
Zajistěte, aby byl invalidní vozík skladován na suchém místě, kde nemůže dojít k výskytu
plísní či k pkození čalounění.
4.2 Pokyny pro údržbu
4.2.1 Kola a pneumatiky
Udržujte kola bez drátů, vlasů, písku a vláken.
Zkontrolujte vzorek na pneumatikách. Je-li hloubka dezénu menší než 1 mm, musí být
pneumatiky vyměněny. Obraťte se v této věci na svého odborného prodejce.
Nahustěte kdou pneumatiku na správný tlak (viz vyznačení tlaku na pneumatikách).
UPOZORNĚNÍ
708D
2019-03
Údržba
17
EN
NL
PL
CS
4.2.2 Čištění
Riziko poškoze
K čištění invalidního vozíku nikdy nepoužívejte hadici ani vysokotlaký čistič.
Otřete všechny pevné části invalidního vozíku vlhkým (nikoli mokrým) hadříkem.
V případě potřeby použijte jemné mýdlo vhodné na laky a syntetické barvy.
Čalounění lze vyčistit vlažnou vodou a jemným mýdlem. K čištěnepoužívejte abrazivní
čisticí prostředky či houbičku ani tvrdý kartáč.
4.2.3 Dezinfekce
Riziko zranění anebo poškození
Dezinfekci mohou provádět pouze kvalifikované osoby. Poraďte se se svým prodejcem.
4.3 Řešení problémů
NIKDY nezkoušejte opravit invalidní vozík sami. I když tento invalidní vozík používáte
správně, že se vyskytnout technický problém. Následující příznaky mohou znamenat
žný problém. Proto se obraťte na svého odborného prodejce dy, když zaznamenáte
některou z následujících odchylek:
divný zvuk;
nerovnoměrné opotřebení dezénu na jedné z pneumatik;
trhavé pohyby;
invalidní vozík se naklání na jednu stranu;
poškozené či rozbité sestavy kol.
4.4 Očekávaná životnost
Průměrná životnost tohoto invalidního vozíku je 5 let. V závislosti na četnosti použití,
jízdních podmínkách a údržbě se životnost tohoto invalidního vozíku prodlouží nebo zkrátí.
4.5 Konec používání
Po skončení životnosti musí být invalidní vozík zlikvidován podle místních předpisů pro
životní prostředí. Nejlepším způsobem likvidace je rozebrání invalidního vozíku pro
usnadnění přepravy recyklovatelných součástí.
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
708D
2019-03
Technické údaje
18
EN
NL
PL
CS
5 Technické údaje
Technické údaje uvedené níže platí pouze pro tento invalidní vozík při standardních
nastaveních a optimálních podmínkách okolí. Během používání berte tyto údaje v úvahu.
Pokud byl tento invalidní vozík upraven, poškozen nebo došlo k jeho velkému opotřebení,
nebudou tyto hodnoty platné.
Tabulka 1: Technické údaje 708D
Značka Vermeiren
Typ Ruční invalidní vozík
Model 708D
Max. hmotnost uživatele 120 kg
Popis Rozměry
Efektivní šířka sedadla
390 mm
420 mm
440 mm
460 mm
480 mm
500 mm
Celková
šířka (závisí na šířce sedadla)
560 mm
590 mm
610 mm
630 mm
650 mm
670 mm
Popis Min. rozměry Max. rozměry
Celková délka s
nožní opěrkou
1109 mm
Složená délka bez nožní opěrky
805 mm
Složená šířka
280 mm
Složená výška
910 mm
Celková hmotnost
±18 kg
Hmotnost nejtěžší části
10,10 kg
Hmotnosti částí, které lze demontovat či odebrat
Nožní opěrky:
1,90 kg;
Loketní opěrky:
1,85 kg;
Zadní kola: 4,15 kg
Statická stabilita, svah dolů
15°
Statická stabilita, svah nahoru
15°
Statická stabilita, do
stran
15°
Překonání překážky
60 mm
Úhel roviny sedadla
Efektivní hloubka sedadla
430 mm
Výška plochy sedadla u předního okraje
490 mm
Úhel opěradla
Výška opěradla
420 mm
Vzdálenost mezi nožní opěrkou a sedadlem
383 mm
458 mm
Úhel mezi
sedadlem a nožní deskou
10°
Úhel mezi sedadlem a trubkou nožní opěrky
65°
Úhel mezi nožní opěrkou a nožní deskou
105°
Vzdálenost mezi loketní opěrkou a sedadlem
225 mm
708D
2019-03
Technické údaje
19
EN
NL
PL
CS
Přední poloha konstrukce loketní opěrky
305 mm
Průměr ručního ráfku
535 mm
Horizontální poloha osy (vychýlení)
21 mm
Min. poloměr otáčení
1619 mm
Průměr PU zadních kol
24"
Tlak pneumatik, zadní (hnací) kola
Max. 3,5 baru
Průměr PU řídicích kol
200 mm
Tlak pneumatik, řídicí kola
Max. 2,5 baru
Teplota skladování a
používání
+5 °C
+41 °C
Vlhkost skladování a používání
30 %
70
%
Vyhrazujeme si právo na zavádění technických změn. Tolerance měření ±15
m
m / 1,5
kg
/1,5°
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Vermeiren 708D Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro