DeLonghi Electric Heater ME 10 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

24
Příprava k používání
Vyjměte přístroj z krabice a obalu, otočte ho a poté ho
postavte na polystyrén.
Zkontrolujte, zda jsou napájecí kabel a radiátor neporušené
a zda během přepravy nedošlo k jejich poškození.
Je-li přístroj poškozený, nepoužívejte ho.
SYSTÉM „EASY WHEEL“
Přístroj je vybavený systémem „easy wheel“, který
umožňuje okamžité používání koleček. Obraťte radiátor na
hadřík nebo jinou měkkou plochu, aby se nepoškodil lak.
Kompletně otevřete kolečka jejich otočením směrem ven
(obr. 1). Umístěte radiátor do příslušné polohy.
POZOR
Používejte radiátor vždy ve vodorovné poloze (kolečka
dole, ovládání nahoře).
Jakákoliv jiná poloha může vytvářet nebezpečnou situaci!
1. ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ
Umístěte přístroj na podlahu pod nejchladnější okno v
místnosti nebo na jiné vybrané místo.
Radiátor sníží na minimum účinky proudů studeného vzdu-
chu. Přístroj nesmí být umístěn přímo pod pevnou
zásuvkou elektrického proudu. Nepoužívejte přístroj v
místnostech s plochou menší než 4 m
2
. Radiátor je třeba
připojit k zásuvce se správným umístěním pólů, která je
dokonale funkční.
Zabraňte kontaktu proudové zásuvky, která napájí radiátor,
s oděvy, prádlem, nábytkem a hořlavým materiálem.
2. ZAPÍNÁNÍ U MODELŮ SE DVĚMA SPÍNAČI
Otočte knoflík termostatu naplno ve směru hodinových
ručiček (až do polohy maxima).
Zapněte oba dva spínače.
Kontrolky na spínačích zůstanou svítit nezávisle na cyklu,
který byl nastaven termostatem.
Jakmile teplota v místnosti dosáhne požadované hodnoty,
pomalu a opatrně otáčejte knoflík proti směru hodinových
ručiček, dokud nezaslechnete kliknutí.
Tím se přístroj nařídil, aby se automaticky zapínal a vypínal
a přitom udržoval požadovanou teplotu.
3. POUŽITÍ TERMOSTATU
Termostat funguje na základě pokojové teploty a ne na
bázi teploty radiátoru.
Otáčením knoflíku termostatu proti směru hodinových
ručiček, směrem k nižším číslům se snižuje teplota;
otáčením ve směru hodinových ručiček, směrem k vyšším
hodnotám teplota vzrůstá.
Protizámrazová funkce
Otáčejte knoflíkem termostatu do polohy a stiskněte
oba spínače.
Přístroj zachová pokojovou teplotu přibližně 5°C, čímž
zabrání zamrznutí trubek, přitom však budete šetřit ener-
gii. U modelů s časovačem se zoubky zatlačí dovnitř.
POZNÁMKA
Pro kompletní vypnutí radiátoru je třeba uvést oba dva spí-
nače do polohy OFF.
4. TLAČÍTKO COMFORTEMP (kde je k dispozici)
Pomocí tlačítka „COMFORTEMP“ a stisknutím obou spínačů
je přístroj automaticky nastavený, aby dosáhl a udržel
pokojovou teplotu, která je považovaná za optimální.
Provozní režim „COMFORTEMP“ avizuje zapnutí kontrolky
zelené barvy.
Pro deaktivaci funkce COMFORTEMP a návrat do ručního
nastavení termostatu opět stiskněte toto tlačítko
(COMFORTEMP).
CS
obr. 1
SPÍNAČE ON/OFF
Pro hospodárnost používání lze spínače využívat jedno-
tlivě:
- pouze tlačítko v poloze „l“ = minimální výkon (kon-
trolka svítí)
- pouze tlačítko v poloze „ll“ = střední výkon (kon-
trolka svítí)
- obě tlačítka v poloze „l“ „ll“ = maximální výkon (kon-
trolky svítí)
SPÍNAČE ON/OFF
KONTROLKY
25
Bezpečnostní ochrana
Bezpečnostní ochrana vypne radiátor v případě přehřátí.
Pro opětné uvedení radiátoru do chodu se obraťte na nej-
bližší servisní středisko.
5. ÚDRŽBA A ASISTENČNÍ SLUŽBA
Před jakýmkoliv zásahem odpojte zástrčku z proudové
zásuvky a nechte radiátor vychladnout. Měkkým a vlhkým
hadříkem otřete prach z radiátoru, nepoužívejte čistící
nebo abrazívní prostředky.
Pokud radiátor po nějaký čas nepoužíváte, oviňte kabel
kolem příslušného držáku a uložte radiátor na suché místo.
Tento přístroj byl konstruován tak, aby fungoval hodně let
bez problémů.
V případě závadné funkce nebo pochyb se nesnažte radiá-
tor opravovat sami: hrozí nebezpečí požáru nebo zásahu
elektrickým proudem.
Obraťte se na nejbližší servisní středisko (viz seznam servi-
sních středisek).
6. UPOZORNĚNÍ
DŮLEŽITÉ: K zabránění přehřátí přístroj nikdy
během provozu nezakrývejte, to by způsobilo
nebezpečné zvýšení teploty.
Pokud není respektováno toto nařízení, dojde k
zásahu bezpečnostního zařízení, které přeruší pro-
voz radiátoru.
K obnovení jeho provozu je třeba se obrátit na nej-
bližší servisní středisko.
- Radiátor nesmí být používán v koupelně nebo v bez-
prostřední blízkosti vany, umyvadel, sprch nebo bazé-
nu.
- V žádném případě nepoužívejte radiátor k sušení
prádla. Nepokládejte přívodní kabel přístroje na horké
předměty.
- Používejte radiátor vždy a pouze ve vodorovné polo-
ze.
- Nedovolte používání přístroje osobám (ani dětem) s
omezenými psychickými, fyzickými nebo smyslovými
schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a
znalostmi, pokud nejsou pod pečlivým dohledem a
instruovány osobou, která je zodpovědná za jejich
bezpečnost.
Dohlížejte na děti a kontrolujte, aby si s přístrojem
nehrály.
- Pokud dojde k poškození síťového kabelu, jeho výmě-
nu smí provést výrobce nebo jeho servisní středisko
nebo podobně kvalifikovaný odborník, abyste předešli
veškerému riziku.
- Při prvním spuštění nechte přístroj v provozu
při maximálním výkonu po dobu alespoň 2
hodin. Během tohoto úkonu je třeba místnost
dobře větrat, aby se zbavila „pachu novoty“ ,
který přístroj uvolňuje.
- Je zcela normální, že přístroj při prvním spuštění
vydává „skřípot“.
- Přístroj nesmí být umístěn přímo pod pevnou
zásuvkou elektrického proudu.
- Přístroj je naplněný přesně určeným množstvím oleje
a jakýkoli druh opravy, při které je nutné ho otevřít,
musí provádět výhradně výrobce nebo jeho servisní
středisko.
V případě, že z přístroje kape olej, se obraťte na
výrobce nebo na jeho servisní středisko.
- V případě sešrotování přístroje je třeba dodržovat
nařízení o likvidaci olejů.
- Nepoužívejte tento přístroj v místnostech, jejichž plo-
cha je menší než 4 m
2
.
UPOZORNĚNÍ: aby se předešlo rizikům spojeným s
náhodným vynulováním spínače s tepelným relé, nesmí
být tento přístroj napájen prostřednictvím externího zaří-
zení pro zapínání/vypínání, jako je např. spínač, ani nesmí
být připojen na obvod, který je zapínán a vypínán dodava-
telem energie.
Informace pro správném sešrotování výrobku ve
smyslu Evropské Směrnice 2002/96
Po ukončení doby své životnosti nesmí být
výrobek odklizen společně s domácím
odpadem.
Je třeba zabezpečit jeho odevzdání na spe-
cializovaná místa sběru tříděného odpadu,
zřizovaných městskou správou anebo pro-
dejcem, který zabezpečuje tuto službu. Oddělené sešro-
tování elektrospotřebičů je zárukou prevence negativních
vlivů na životní prostředí a na zdraví, které způsobuje
nevhodné nakládání, umožňuje recyklaci jednotlivých
materiálů a tím i významnou úsporu energií a surovin. Pro
účely zdůraznění povinnosti tříděného sběru odpadu elek-
trospotřebičů je na výrobku zaškrtnutý příslušný symbol
pro sběr tříděného odpadu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

DeLonghi Electric Heater ME 10 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro