Kärcher NT 55/1 Tact Te Operativní instrukce

Kategorie
Vysavače
Typ
Operativní instrukce
– 1
Před prvním použitím svého za-
řízení si přečtěte tento původní
návod k používání, řiďte se jím a uložte jej
pro pozdější použití nebo pro dalšího maji-
tele.
Před prvním uvedením do provozu bez-
podmínečně čtěte bezpečnostní poky-
ny č. 5.956-249!
V případě nedodržování provozních a
bezpečnostních pokynů mohou vznik-
nout škody na přístroji a může dojít k
ohrožení osob přístroj obsluhujících i
ostatních.
Při přepravních škodách ihned infor-
mujte obchodníka.
Informace o obsažených látkách (RE-
ACH)
Aktuální informace o obsažených látkách
naleznete na adrese:
www.kaercher.com/REACH
Nebezpečí!
Pro bezprostředně hrozící nebezpečí, které
vede k těžkým fyzickým zraněním nebo k
smrti.
Upozorně
Pro potencionálně nebezpečnou situaci,
která by mohla vést k těžkým fyzickým zra-
něním nebo k smrti.
Pozor
Pro potencionálně nebezpečnou situaci,
která může vést k lehkým fyzickým zraně-
ním nebo k věcným škodám.
Upozorně
Zařízení není vhodné k odsávání prachů
škodících zdraví.
Vysavač je určen k vlhkému i mokrému
čištění ploch podlah a zdí.
Přístroj je vhodný k použití v průmyslo-
vých i jiných velkých zařízeních, např. v
hotelech, školách, nemocnicích, v to-
várnách, obchodech, úřadech a půjčov-
nách.
Obsah
Ochrana životního prostředí CS . . .1
Symboly použité v návodu k ob-
sluze. . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .1
Používání v souladu s určením CS . . .1
Prvky přístroje . . . . . . . . . . CS . . .2
Uvedení do provozu . . . . . . CS . . .2
Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .3
Přeprava. . . . . . . . . . . . . . . CS . . .4
Ukládání . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .4
Ošetřování a údržba. . . . . . CS . . .4
Pomoc při poruchách . . . . . CS . . .4
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .5
Příslušenství a náhradní díly CS . . .5
Prohlášení o shodě pro ES CS . . .6
Technické údaje . . . . . . . . . CS . . .7
Ochrana životního prostředí
Obalové materiály jsou recyklo-
vatelné. Obal nezahazujte do
domovního odpadu, ale ode-
vzdejte jej k opětovnému zužit-
kování.
Přístroj je vyroben z hodnotných
recyklovatelných materiálů, kte-
ré je třeba znovu využít. Baterie,
olej a podobné látky se nesmě
dostat do okolního prostředí.
Použitá zařízení proto ode-
vzdejte na příslušných sběrných
místech
Symboly použité v návodu k
obsluze
Používání v souladu s
určením
110 CS
– 2
1 Elektrody
2 Sací hadice
3 Vývod vzduchu, pracovní vzduch
4 Uzamčení sací hlavy
5Přívod vzduchu, Chladicí vzduch v mo-
toru
6 Vysávací hlavice
7 Nádoba na nečistoty
8 Kolo
9 Držák koleček
10 Řídicí válec
11 Sací hrdlo
12 Hubice na čištění podlah
13 Sací hubice
14 Kabelový hák
15 Kryt filtru
16 Držadlo
17 Posuvné rameno
18 Násadka
19 Otočný regulátor pro nastavení sacího
výkonu (min-max).
20 Kontrolka
21 Zásuvka
22 Automatické čištění filtru
23 Hlavní spínač
24 Plochý skládaný filtr
25 Čištění filtru
26 Držák na podlahovou hubici
27 Vypouštěcí hadice
28 Držák na sací trubku
29 Držák na štěrbinovou hubici
30 Sít'ový kabel
31 typový štítek
Pozor
Při vysávání se nesmí v žádném případě fil-
trační skládaný sáček vyjmout.
Pouze u přístrojů se zabudovanou zá-
suvkou:
Statické náboje jsou odváděny prostřednic-
tvím uzemněného připojovacího hrdla.
Toto opatření zamezuje tvorbu jisker a
proudových nárazů s elektricky vodivým
příslušenstvím (volitelný nadstandard).
Při vysávání jemného prachu lze dále
použít papírový filtrační sáček, plstě
filtrační sáček nebo membránový filtr
(zvláštní příslušenství).
ilustrace
Odjistěte vysávací hlavici a sejměte ji.
Nasaďte papírový filtrační sáček, plstě-
ný filtrační sáček nebo membránový filtr
(zvláštní příslušenství).
Nasaďte vysávací hlavici a zajistěte ji.
Pozor
Při změně vysávání za mokra na vysává-
ní za sucha laskavě dbejte následujících
pokynů:
Nasáváte-li suchý prach a filtrační element
je přitom mokrý, filtr se ucpává a tím pří-
padně znehodnocuje.
Než začnete vysávat za sucha, nechte
mokrý filtr dobře vyschnout nebo ho vy-
měňte za suchý.
Pokud je to zapotřebí, filtr vyměňte, po-
pis pod bodem "Péče a údržba".
Upozornění: Při dlouhodobém využívání
mokrého vysávání doporuč
ujeme používat
plochý skládaný filtr PES (viz filtrační systé-
my).
Prvky přístroje Uvedení do provozu
Antistatický systém
Vysávání za sucha
Vložit papírový/rounový filtrační sáček
Přepnutí z mokrého vysávání na suché
vysávání:
111CS
– 3
ilustrace
Demontáž kartáčových pruhů.
Vložte pryžové chlopně.
Upozornění: Strukturovaná strana gumo-
vých chlopní musí směřovat ven.
Při nasávání mokrých nečistot je vždy
třeba papírový filtrační sáček, plstě
filtrační sáček nebo membránový filtr
(zvláštní příslušenství) vyjmout.
K vysávání mokrých nečistot Vám do-
poručujeme použít zvláštní filtrační sá-
ček (viz filtrační systémy).
ilustrace
Špinavou vodu vypusťte výpustní hadi-
cí.
Při vysávání mokrých nečistot hubicí na
čalounění nebo štěrbinovou hubicí re-
sp. vysává-li se převážně voda z nádr-
že, doporučujeme Vám vypnout funkci
„Automatické čištění filtru“.
Dosáhne-li tekutina maximálního stavu,
přístroj se automaticky vypne.
V případě nevodivých tekutin (vrtací
emulze, oleje, maziva) se přístroj při
plné nádrži nevypne. Množství teku-
tiny je třeba průběžně kontrolovat a
nádrž včas vyprázdnit.
Po ukončení mokrého sání: Očistěte
plochý skládaný filtr pomocí čištění fil-
tru. Vyčistěte elektrody kartáčkem. Ná-
doby vyčistěte vlhkým hadrem a
osušte.
ilustrace
Sací hadice je vybavena klipovým systé-
mem. Všechny díly příslušenství C-35/C-
DN-35 lze připojit.
Zasuňte sít'ovou zástrčku do zásuvky.
Zapněte přístroj hlavním spínačem.
Pouze u přístrojů se zabudovanou zá-
suvkou:
Nastavení sacího výkonu se provádí
otočným regulátorem (min-max).
Pouze u přístrojů se zabudovanou zá-
suvkou:
Nebezpečí!
Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození!
Zásuvka je určena pouze pro připojení
elektrického nářadí k vysavači. Každé jiné
použití zásuvky není povoleno.
Zasuňte síťovou zástrčku elektrického
řadí do zásuvky na vysavači.
Zapněte přístroj hlavním spínačem.
Kontrolka svítí, vysavač se nachází v poho-
tovostním režimu.
Upozornění: Vysavač se zapíná a vypíná
automaticky spolu s elektrickým nářadím.
Upozornění: Vysavač má rozběhové
zpoždění až 0,5 vteřiny a doběh až 15 vte-
řin.
Upozornění: Příkon elektrického nářadí ve
stavu připojení viz Technické parametry.
ilustrace
Přizpůsobte připojovací návlačku přípo-
ji elektrického nářadí.
ilustrace
Sejměte hubici se sací hadice.
Namontujte p
řipojovací návlačku k sací
hadici.
ilustrace
Připojte připojovací návlačku k elektric-
kému nářadí.
Vysávání za mokra
Vložení pryžových chlopní
Vyjmout papírový/rounový filtrační sá-
ček
Vypuštění špinavé vody
Obecné informace
Klipové spojení
Obsluha
Zapnutí přístroje
Nastavení sacího výkonu
Práce s elektrickým nářadím
112 CS
– 4
Vysavač je vybaven novým zařízením na
čištění filtru - obzvlášť výkonným v souvis-
losti s jemným prachem. Filtrační skládaný
ček je při tom každých 15 vteřin samočin-
ně vyčištěn nárazem vzduchu (doprováze-
ným charakteristickým zvukem).
Upozornění: Z výrobního závodu je auto-
matické čištění filtru zapnuté.
Upozornění: Vypínání a zapínání funkce
automatického čištění filtru je možné jen při
zapnutém zařízení.
Vypnutí automatického čištění filtru:
Vypněte vypínač. Světelná kontrolka ve
vypínači zhasne.
Zapnutí automatického čištění filtru:
Opět použijte vypínač. Světelná kont-
rolka ve vypínači se rozsvítí zeleně.
Vypněte přístroj hlavním spínačem.
Vytáhněte zástrčku ze sítě.
Nádobu vyprázdněte
Přístroj odsajte a utřete uvnitř i vně vlh-
kým hadrem.
ilustrace
Sací hadici a síťový kabel ukládejte tak,
jak ukazuje obrázek.
Přístroj uložte v suché místnosti a za-
bezpečte jej proti používání nepovola-
nými osobami.
Pozor
Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození!
Dbejte na hmotnost přístroje při přepravě.
Vyjměte sací trubku s podlahovou hubi-
cí z držáku. Při přenášení zařízení je
uchopte za držadlo a sací trubku.
Při přepravě v dopravních prostředcích
zajist
ěte zařízení proti skluzu a překlo-
pení podle platných předpisů.
Pozor
Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození!
Dbejte na hmotnost přístroje při jeho
uskladnění.
Toto zařízení smí být uskladněno pouze v
uzavřených prostorách.
Nebezpečí!
Před každou prací na zařízení vždy zaříze-
ní vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku.
Otevřete víko filtru.
Vyměňte filtrační skládaný sáček.
Zavřete kryt filtru, musí být slyšet za-
skočení západky.
Odjistěte vysávací hlavici a sejměte ji.
Vyčistěte elektrody kartáčkem.
Nasaďte vysávací hlavici a zajistěte ji.
Nebezpečí!
Před každou prací na zařízení vždy zaříze-
ní vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku.
Zkontrolovat zásuvku a zajištění napá-
jení.
Zkontrolovat napájecí kabel, zástrčku,
elektrody a případně zásuvku zařízení.
Přístroj zapněte.
Nádobu vyprázdněte
Vypněte přístroj a vyčkejte 5 vteřin. Po
5 vteřinách přístroj opět zapněte.
Kartáčem vyčistěte elektrody i elektro-
dový meziprostor.
Automatické čištění filtru
Vypnutí zařízení
Po každém použití
Uložení přístroje
Přeprava
Ukládání
Ošetřování a údržba
Výměna filtračního skládaného
čku
Čištění elektrod
Pomoc při poruchách
Sací čerpadlo neběží
Sací turbína vypíná
Sací turbína se po vyprázdně
nádrže nerozběhne
113CS
– 5
Odstraňte případná ucpání ze sací hu-
bice, sací trubky, sací hadice nebo fil-
tračního skládaného sáčku.
Vyměňte papírový filtrační sáček.
Plstěný filtrační sáček (zvláštní příslu-
šenství) změna.
Kryt filtru uzavřete až do zaskočení zá-
padky.
Membránový filtr (zvláštní příslušen-
ství) vyčistěte pod tekoucí vodou nebo
jej vyměňte.
Vyměňte filtrační skládaný sáček.
Zkontrolujte těsnost výtokové hadice.
ilustrace
Zkontrolujte/opravte správné usazení
filtračního skládaného sáčku.
Vyměňte filtrační skládaný sáček.
Kartáčem vyčistěte elektrody i elektro-
dový meziprostor.
Při vysávání nevodivých tekutin neustá-
le kontrolujte hladinu v nádrži.
Sací hadice není připojena.
Informujte zákaznický servis.
Informujte zákaznický servis.
V každé zemi platí záruční podmínky vyda-
né příslušnou distribuční společností. Pří-
padné poruchy zařízení odstraníme během
záruční lhůty bezplatně, pokud byl jejich
příčinou vadný materiál nebo výrobní záva-
dy. V případě uplatňování nároku na záru-
ku se s dokladem o zakoupení obraťte na
prodejce nebo na nejbližší oddělení služeb
zákazníkům.
Smí se používat pouze příslušenství a
náhradní díly schválené výrobcem. Ori-
ginální příslušenství a originální ná-
hradní díly skýtají záruku bezpečného a
bezporuchového provozu přístroje.
Výběr nejčastěji vyžadovaných náhrad-
ních díků najdete na konci návodu k ob-
sluze.
Další informace o náhradních dílech
najdete na www.kaercher.com v části
Service.
Sací síla slábne
Při vysávání dochází k emisi prachu
Automatické vypínání (vysávání za
mokra) nefunguje
Automatické čištění filtru nefunguje
Automatické čištění filtru se nedá
vypnout
Automatické čištění filtru se nedá
zapnout
Záruka
Příslušenství a náhradní díly
114 CS
– 6
Tímto prohlašujeme, že níže označené
stroje odpovídají jejich základní koncepcí a
konstrukčním provedením, stejně jako
námi do provozu uvedenými konkrétními
provedeními, příslušným zásadním poža-
davkům o bezpečnosti a ochraně zdraví
směrnic ES. Při jakýchkoli na stroji prove-
dených změnách, které nebyly námi od-
souhlaseny, pozbývá toto prohlášení svou
platnost.
5.957-602
Podepsaní jednají v pověření a s plnou
mocí jednatelství
Osoba zplnomocněná sestavením doku-
mentace:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/09/01
Prohlášení o shodě pro ES
Výrobek: Vysavač za mokra a vysa-
vač za sucha
Typ: 1.146-xxx
Příslušné směrnice ES:
2006/42/ES (+2009/127/ES)
2004/108/ES
2011/65/EU
Použité harmonizační normy
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
EN 50581
Použité národní normy
-
CEO
Head of Approbation
115CS
– 7
Technické údaje
Tact Tact Te
Napětí sítě V 220-240 220-240
Frekvence Hz 1~ 50/60 1~ 50/60
Max. výkon W 1380 1380
Jmenovitý výkon W 1200 1200
Obsah nádoby l 54 54
Objem nádoby na kapalinu l 40 40
Množství vzduchu (max.) l/s 74 74
Podtlak (max.) kPa
(mbar)
25,4 (254) 25,4 (254)
Příkon elektrického nářadí W -- 100-2200
Ochrana -- IPX4 IPX4
Ochranná třída II --
-- -- I
Přípojka sací hadice (C-DN/C-ID) mm 35 35
Délka x Šířka x Výška mm 580 x 380 x 870 580 x 380 x 870
Typická provozní hmotnost kg 16,0 17,0
Okolní teplota (max.) °C +40 +40
Zjištěné hodnoty dle EN 60335-2-69
Hladina akustického tlaku L
pA
dB(A) 69 69
Kolísavost K
pA
dB(A) 1 1
Hodnota vibrace ruka-paže m/s
2
<2,5 <2,5
Kolísavost K m/s
2
0,2 0,2
ťový ka-
bel
H07RN-F 2x1,0 mm
2
Tact Č. dílu Délka kabelu
EU 6.650-079.0 7,5 m
CH 6.650-080.0 7,5 m
ťový ka-
bel
H07RN-F 3x1,5 mm
2
Tact Te Č. dílu Délka kabelu
EU 6.649-385.0 7,5 m
116 CS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Kärcher NT 55/1 Tact Te Operativní instrukce

Kategorie
Vysavače
Typ
Operativní instrukce