Rothenberger Hydraulik-Expanderanlage H 600 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

ČESKY 49
Content
Stránky
1 Upozornění k bezpečnosti .................................................................................................. 50
1.1 Vymezení účelu použití ..................................................................................................... 50
1.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny ..................................................................................... 50
1.3 Bezpečnostní pokyny ....................................................................................................... 51
2 Technické údaje .................................................................................................................. 51
3 Funkce zařízení ................................................................................................................... 52
3.1 Přehled (A) ....................................................................................................................... 52
3.2 Popis zařízení ................................................................................................................... 52
3.3 Uvedení do provozu ......................................................................................................... 53
3.4 Nastavení hydraulických pistolí H 1 a H 2 (B) ................................................................... 53
3.5 Odstavení z provozu ......................................................................................................... 54
4 Schéma elektrického zapojení ........................................................................................... 54
5 Péče a údržba ...................................................................................................................... 55
6 Příslušenství ....................................................................................................................... 55
7 Zákaznické služby ............................................................................................................... 55
8 Likvidace ............................................................................................................................. 56
Značky obsažené v textu:
Výstraha!
Tento symbol varuje před nebezpečím úrazu.
Varování!
Tento symbol varuje před nebezpečím škod na majetku a poškozením životního
prostředí.
Výzva k provedení úkonu
50 ČESKY
1 Upozornění k bezpečnosti
1.1 Vymezení účelu použití
Elektrohydraulické zařízení H 600 se má používat pouze ve spojení s elektrohydraulickými ro-
zšiřovacími pistolemi H 1 (obsažena v rozsahu dodávky jako č. 13100) a H 2 (dodávána jako
příslušenství) určenými k rozšiřování, redukování a kalibraci trubek s normální tloušťkou stěny a
silnostěnných trubek (max. 3 mm). Zařízení smí používat pouze kvalifikovaný a zaškolený od-
borný personál.
1.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny
POZOR! Při používání elektrického nářadí dodržujte následující zásadní
bezpečnostní opatření na ochranu před úrazem elektrickým proudem, nebezpečím
zranění a nebezpečím požáru.
Přečtěte si všechny tyto pokyny, než budete používat toto elektrické nářadí, a dobře tyto
bezpečnostní pokyny uložte.
Obsluha a údržba:
1 Pravidelné čištění, údržba a mazání. Před každým seřizováním, údržbou nebo opravou
vytáhněte síťovou zástrčku.
2 Opravy svěřujte výhradně specializovaným opravnám, které mají k dispozici
originální náhradní díly. Zajistíte tak dlouhodobou provozní bezpečnost přístroje.
Bezpečná práce:
1 Pracovní plochu udržujte v pořádku. Nepořádek na pracovní ploše může vést ke
zraněním.
2 Mějte na zřeteli vnější vlivy. Nevystavujte elektrické nářadí dešti. Nepoužívejte elektrické
nářadí ve vlhkém nebo mokrém prostředí. Postarejte se o dobré osvětlení pracovní plochy.
Nepoužívejte elektrické nářadí tam, kde hrozí nebezpečí požáru nebo nebezpečí výbuchu.
3 Chraňte se před úrazem elektrickým proudem. Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými díly
(např. trubkami, radiátory, elektrickými sporáky, chladicími jednotkami).
4 Udržujte ostatní osoby v bezpečné vzdálenosti. Nenechejte další osoby, obzvlášť děti,
dotýkat se elektrického nářadí nebo kabelů. Udržujte je v bezpečné vzdálenosti od pracov
plochy.
5 Bezpečně ukládejte nepoužívané elektrické nářadí. Nepoužívané elektrické nářadí musí
být uloženo na suchém, vysoko položeném nebo uzavřeném místě, mimo dosah dětí.
6 Nepřetěžujte elektrická nářadí. Pracují lépe a bezpečněji ve stanoveném rozsahu výkonů.
7 Používejte správné elektrické nářadí. Na těžké práce nepoužívejte žádné stroje o malém
výkonu. Nepoužívejte elektrické nářadí pro takové účely, pro které není určeno. Např.
nepoužívejte ruční okružní pilu pro řezání větví nebo polen.
8 Noste vhodný oděv. Nenoste žádné oblečení nebo šperky, které by mohly být zachyceny
pohyblivými díly. Při práci na volném prostranství se doporučuje používat obuv odolnou proti
skluzu. Na dlouhé vlasy používejte síťku.
9 Používejte ochrannou výbavu. Používejte ochranné brýle. Při prašných pracích používejte
ochrannou masku.
10 Připojte odsávací zařízení. Pokud jsou k dispozici přípojky na odsávání prachu a jímací
zařízení, ujistěte se, že jsou připojené a správně používané.
11 Nepoužívejte kabel pro účely, pro které není určen. Nepoužívejte kabel na vytahování
zástrčky ze zásuvky. Chraňte kabel před horkem, olejem a ostrými hranami.
12 Zajistěte opracovávaný kus. Používejte upínací zařízení nebo svěrák, aby opracovávaný
kus pevně držel. Tak je držen spolehlivěji než rukou.
13 Vyvarujte se nenormálního postoje. Stůjte na stabilním povrchu a udržujte si neustále
rovnováhu.
14 Pečlivě se starejte o nářadí. Řezací nářadí udržujte ostré a čisté, aby mohlo pracovat lépe
a spolehlivěji. Dodržujte pokyny pro mazání a výměnu nástrojů. Pravidelně kontrolujte
přípojné vedení elektrického nářadí a poškození nechejte opravit zkušeným specialistou.
ČESKY 51
Pravidelně kontrolujte prodlužovací vedení, a když jsou poškozená, vyměňte je. Rukojeti
udržujte v suchu a čistotě, aby nebyly znečištěné mazivem a olejem.
15 Vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Pokud nepoužíváte elektrické nářadí, před údržbou a při
výměně nástrojů jako např. pilového kotouče, vrtáku, frézy.
16 Nenechávejte nasazený žádný klíč. Před zapnutím zkontrolujte, že je odstraněn klíč a
seřizovací nářadí.
17 Vyvarujte se neúmyslného spuštění. Při zasunutí zástrčky do zásuvky se ujistěte, že je
vypínač vypnutý.
18 Používejte prodlužovací kabel pro venkovní použití. Venku používejte pouze k tomu
vhodný a odpovídajícím způsobem označený prodlužovací kabel.
19 Buďte opatrní. Všímejte si, co se děje. Pracujte s rozumem. Nepoužívejte elektrické nářadí,
když nejste soustředění.
20 Zkontrolujte elektrické nářadí na možné poškození. Před dalším použitím elektrického
nářadí musí být bezpečnostní zařízení nebo lehce poškozené díly pečlivě zkontrolovány na
bezvadnou funkci a daný účel. Zkontrolujte, že pohyblivé díly fungují bezvadně a nezadírají
se, nebo že díly nejsou poškozené. Veškeré díly musí být správně namontovány a všechny
podmínky splněny, aby byl zajištěn bezvadný provoz elektrického nářadí.
Poškozená bezpečnostní zařízení a díly musí být podle účelu opraveny ve specializované
dílně nebo vyměněny, pokud není v návodu k obsluze uvedeno jinak. Poškozený vypínač
musí být vyměněn v servisní dílně.
Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, u kterého se nedá vypínač zapnout a vypnout.
21 Pozor. Použití jiných nástrojů a jiného příslušenství pro vás může znamenat nebezpečí
úrazu.
22 Elektrické nářadí nechejte opravit specializovaným elektrikářem. Toto elektrické nářadí
odpovídá příslušným bezpečnostním směrnicím. Opravy smí být prováděny pouze
elektrikářem, a smí být použity pouze originální náhradní díly; jinak se může uživateli stát
úraz.
1.3 Bezpečnostní pokyny
Na staveništích nebo ve vlhkých místnostech připojujte zařízení k elektrické síti pouze prostřed-
nictvím ochranného proudového spínače!
Nářadí a příslušenství jiných výrobců musí být schváleno pro provoz při tlaku do min. 600 bar!
Dbejte na to, aby před výměnou rozšiřovací pistole byl v zařízení uvolněn tlak (sejměte nohu z
nožního spínače)!
Před uvedením do provozu zkontrolujte rozšiřovací hlavu se zaměřením na poškození! Sebe-
menší poškození se při provozu mohou stát zdrojem nebezpečí pro osoby i okolí!
Každá rozšiřovací hlava musí být před použitím s hydraulickou pistolí bezpodmínečně zkontro-
lována, aby bylo zajištěno její správné nastavení!
Trubky vkládejte tak, aby byly zajištěny v pevné poloze! Trubky pokládejte vždy rovnoběžně s
osou rozšiřovacího zařízení, nikdy šikmo vzhledem k této ose! Nikdy nezasahujte do be-
zprostřední pracovní oblasti!
Pracujte zásadně s rychle namontovatelným držákem nářadí. Tím zajistíte ochranu sebe samot-
ných i dalších osob před úrazy a současně budete šetřit nářadí!
2 Technické údaje
Jmenovitý proud .............................................
2,1 A
Jmenovitý příkon.............................................
1,2 kW
Pracovní tlak ...................................................
80 600 bar
Max. provozní tlak ...........................................
700 bar
Dopravní výkon ...............................................
0,82 l/min
Doba zapnutí ..................................................
100 % - 80 bar
52 ČESKY
Hmotnost ....................................................................
10,5 kg
Stupeň krytí ................................................................
IP 54
Hladina akustického tlaku (L
pA
) ...............................................
66 dB (A) ¦ K
pA
3 dB (A)
Hladina akustického výkonu (L
WA
) ...........................................
77 dB (A) ¦ K
WA
3 dB (A)
Hladina hluku při práci může přesáhnout 85 dB (A). Je nutno nosit ochranu sluchu!
Naměřené hodnoty zjištěny v souladu s EN 61029-1:2010.
Celková hodnota vibrací .........................................................
≤ 2,5 m/s
2
¦ K= 1,5m/s
2
V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřicích metod normovaných v
EN 61029 a může být použita pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se i pro předběžný
odhad zatížení vibracemi.
Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektronářadí. Pokud se ovšem
bude elektronářadí používat pro jiné práce, s odlišným příslušenstvím, s jinými
nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To může
zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit.
Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby, v nichž je
nářadí vypnuté nebo sice běží, ale fakticky se nepoužívá. To může zatíženi vibra-
cemi po celou pracovní dobu zřetelně zredukovat.
Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací,
jako je např. údržba elektronářadí a nástrojů, udržování teplých rukou, organizace
pracovních procesů.
3 Funkce zařízení
3.1 Přehled (A)
1
Zástrčka / zásuvka nožního spínače
7
Kontrolka Seřizování
2
Zástrčka / zásuvka pro ovládací
jednotku
8
Kontrolka Porucha
3
Proudové pojistky 1,6 A / 0,25 A
zpožděné
9
Otočný regulátor provozního tlaku
4
Spínač s polohami Zapnutoa
Vypnuto
10
Kryt
5
Přepínač Seřizovánía „Automati-
ka
11
Místo pro připojení hydraulické hadice /
rychlospojka
6
Kontrolka Připraveno k provozu
12
Bezpečnostní nožní spínač
3.2 Popis zařízení
Elektrohydraulické zařízení ROTHENBERGER resp. rozšiřovací zařízení H 600 je univerzální a
mobilní zařízení k rozšiřování, redukování a kalibraci trubek s normální tloušťkou stěny a
silnostěnných trubek v průmyslové a řemeslné sféře.
Sestává ze dvou hlavních skupin:
1.
Hydraulické čerpadlo a ovládací jednotka (13002, elektrohydraulické zařízení H 600)
2.
Hydraulická pistole sloužící jako nosič nářadí (rozšiřovací pistole H 1 obj. č. 12001
obsažená v rozsahu dodávky rozšiřovacího zařízení H 600 obj. č. 13100, nebo volitelně
rozšiřovací pistole H 2 obj. č. 12002)
Pracovní postup odpovídající vlastnostem materiálu je zajištěn plynule a přesně nastavitelným
pracovním tlakem, který je k dispozici v seřizovacím i automatickém režimu.
Použitelné jsou následující rozšiřovací hlavy ROTHENBERGER:
Nosič nářadí provedený jako rozšiřovací pistole H 1 (obsažen v rozsahu dodávky rozšiřovacího
zařízení obj. č. 13100)
ČESKY 53
Nýtované rozšiřovací hlavy (standardní) Ø 8 42 mm popř. 5/16“ – 1 ¾“ tloušťka stěny do 1,6
mm
Nýtované rozšiřovací hlavy, typ S Ø 22 67 mm popř. 7/8“ – 2 ½“, tloušťka stěny do 2,5 mm
(pouze prostřednictvím adaptéru obj. č. 11007)
Nosič nářadí provedený jako rozšiřovací pistole H 2, obj. č. 12002 (dodává se jako příslušenství)
Nýtované rozšiřovací hlavy, typ S Ø 22 67 mm popř. 7/8“ – 2 ½“, tloušťka stěny do 2,5 mm
(pouze prostřednictvím adaptéru obj. č. 12097)
Nýtované rozšiřovací hlavy H2, typ 2 Ø 28 70 mm popř. 1 1/8“ – 2 ¾“ tloušťka stěny do 2,5
mm
Nýtované rozšiřovací hlavy H 2, typ 3 Ø 70 110 mm popř. 2 ¾“ – 4 ¼ tloušťka stěny do 3,0
mm
3.3 Uvedení do provozu
Před prvním uvedením zařízení do provozu nahraďte přepravní šroub olejové
nádrže přiloženým zavzdušňovacím filtrem čerpadla. Přitom postupujte
následujícím způsobem:
Povolte tři šrouby na horní části (10) krytu a odtáhněte kryt
dozadu.
Odstraňte uzavírací šroub (A) olejové nádrže a nahraďte jej
přiloženým vzduchovým filtrem.
Pro jistotu zatlačte pojistnou páčku (B) ochranného relé (C)
proti přetížení až na doraz, jelikož během přepravy mohlo
dojít k jejímu uvolnění.
Znovu připevněte kryt.
Připojte zástrčkový konektor bezpečnostního nožního spín-
ače (12) k přírubové zásuvce (1) na zařízení.
Připojte ovládací kabel pistole k přírubové zásuvce (2) na zařízení a zajistěte jej současným
zatlačením a otočením.
Prostřednictvím rychlospojky (11) připojte hydraulickou hadici pistole k přístroji a připojte
síťový napájecí kabel ke zdroji elektrického proudu.
Hydraulické zařízení je nyní připraveno k provozu.
Zařízení se smí připojovat pouze k elektrické síti, jejíž napětí se shoduje s napětím
uvedeným na typovém štítku! Elektrická síť musí být jištěna pojistkou o hodnotě
10 A!
Při přetížení zařízení se automaticky vypíná ochranné relé (C) proti přetížení, což je signali-
zováno rozsvícením poruchové kontrolky (8).
Vytáhnete zástrčku síťového napájecího kabelu ze zásuvky a sejměte kryt (10) za použi
výše popsaného postupu.
Zatlačte pojistnou páčku (B) až na doraz a znovu připojte síťový napájecí kabel k elektrické
síti.
3.4 Nastavení hydraulických pistolí H 1 a H 2 (B)
Kontrola předběžného nastavení:
Na hydraulickou pistoli našroubujte až na doraz rozšiřovací hlavu, která má být použita.
Segmenty rozšiřovací hlavy nesmějí být v zasunutém stavu roztaženy. Prostřednictvím
seřizovacího klíče lze seřídit přestavovací matici pistole, která reguluje vysouvání a zasouvání
rozšiřovacího trnu.
Rozšiřovací hlavu opět odšroubujte.
Nastavení:
Přestavte provozní spínač (4) do zapnuté polohy a prostřednictvím otočného regulátoru (9)
nastavte provozní tlak o velikosti 80 bar.
Přestavte přepínač (5) do seřizovací polohy a stiskněte nožní spínač (12).
54 ČESKY
Během provádění pracovního úkonu udržujte nožní spínač trvale stisknutý!
Krátce klepněte na mikrospínač na hydraulické pistoli, aby rozšiřovací trn vyjel až na doraz
dopředu (obrázek 1).
Při dosažení nastaveného tlaku se zařízení automaticky vypne!
Rozšiřovací hlavu pevně našroubujte na pistoli a uvolněte nožní spínač (12),aby se opět
snížil tlak (rozšiřovací píst se vrátí zpět do výchozí polohy) (obrázek 2).
Rozšiřovací hlava je správně seřízena tehdy, jestliže ji lze otočit ještě o 1/3 – ½ otáčky až na
doraz doprava (obrázek 3).
Vždy provádějte zkušební rozšíření, abyste se ujistili, zda bylo dosaženo
požadovaného rozšířeného průměru. Korekci odchylek provádějte prostřednictvím
seřizovacího klíče nasazeného na přestavovací matici!
Je-li správně seřízena odpovídající rozšiřovací hlava (podle výše uvedeného popisu),
přestavte přepínač (5) do polohy „AUTOMATIKA“.
Nasuňte trubku na rozšiřovací hlavu a krátce klepněte na nožní spínač.
Rozšiřovací píst rozšiřovací pistole se bude automaticky posouvat dopředu, dokud nebude
dosažen nastavený tlak. Následně se píst opět odsune zpět.
Dbejte na použití správné velikosti rozšiřovací hlavy! Velikost rozšiřovací hlavy mu
odpovídat rozšiřované trubce!
Upozornění: Pracovní takt by neměl být kratší než 1 minuta.
3.5 Odstavení z provozu
Sejměte nohu z bezpečnostního nožního spínače a / nebo ruku z mikrospínače.
Přestavte spínač (4) do vypínací polohy, vytáhněte síťový kabel a odstraňte přípojky (1, 2,
11).
Zařízení uchovávejte na bezpečném místě!
4 Schéma elektrického zapojení
ČESKY 55
5 Péče a údržba
Po každých asi 300 provozních hodin kontrolujte hladinu oleje: Vyšroubujte vzduchový filtr (A)
ze skříně čerpadla a zkontrolujte hladinu oleje pomocí olejové měrky.
Doplňování oleje provádějte zásadně prostřednictvím nálevky. Při plnění nepřekračujte
označení maximální hladiny!
Výměnu oleje je nutno provádět po každých 1 500 provozních hodin! K tomuto účelu používejte
pouze speciální hydraulický olej ROTHENBERGER obj. č. 58185.
Všechna potrubní šroubová spojení je nutno po prvních 500 provozních hodin dotáhnout!
6 Příslušenství
Název příslušenství
Číslo dílu ROTHENBERGER
Hydraulický systém úplný, bez hlav
13100
Hydraulické zařízení H 600
13002
Nožní spínač H 600 s kabelem o délce 3 m
12013
Elektrohydraulická rozšiřovací pistole H 1
12001
Seřizovací klíč pro H 1
12017
Adaptér k upínání hlav typu S při použití pistole H 1
11007
Elektrohydraulická rozšiřovací pistole H 2
12002
Seřizovací klíč pro H 2
12018
Adaptér k upínání hlav typu S při použití pistole H 2
12097
Hydraulická hadice M 16x1,5
F88966
Ovládací kabel 1 m
F88928
Hydraulický olej 1 l
58185
Držák nářadí
13023
7 Zákaznické služby
K dispozici je síť servisních středisek společnosti ROTHENBERGER, která vám poskytnou
potřebnou pomoc a jejichž prostřednictvím jsou rovněž dodávány náhradní díly a zajišťovány
servisní zásahy (viz seznam v katalogu nebo na webových stránkách).
Příslušenství a náhradní díly můžete objednávat prostřednictvím svého specializovaného
prodejce nebo prostřednictvím pohotovostní linky našeho oddělení poprodejních služeb:
Telefon: + 49 (0) 61 95 / 800 8200
Fax: + 49 (0) 61 95 / 800 7491
Email: service@rothenberger.com
www.rothenberger.com
56 ČESKY
8 Likvidace
Části tohoto zařízení představují zhodnotitelný materiál a mohou být předány k recyklaci. K
tomuto účelu jsou k dispozici schválené a certifikované recyklační závody. K tomu, aby jste
mohli provést ekologicky přijatelnou likvidaci částí, které nelze zhodnotit (např. elektronický
šrot), je nutné provést konzultaci s Vaším úřadem, který je kompetentní pro likvidaci odpadů.
Likvidace starých olejů se smí provádět výlučně prostřednictvím specializovaných podniků!
Staré a znečištěné oleje je nutno uchovávat a předávat k likvidaci v těsných nádobách odolných
proti oleji (kovových obalech)! Oleje se (v sebemenších množstvích) nesmějí dostat do půdy! Při
likvidaci odpadů vznikajících při provádění činností údržby je nutno dodržovat předpisy vydané
příslušným úřadem na zemské a spolkové úrovni! Tyto předpisy si lze vyžádat u místně
příslušného úřadu, pod jehož působnost spadá ochrana životního prostředí!
V případě pochybností je odpady vznikající při provádění činností údržby, jako zbytky čisticích a
oplachových prostředků, hadříky použité k čištění atd. likvidovat jako zvláštní odpad
prostřednictvím komunálních sběrných středisek!
Recyklovatelné odpady je nutno třídit podle skupin obsažených látek a předávat k vhodnému
způsobu recyklace!
Pouze pro země EU:
Neodhazujte elektrické nástroje do odpadu! Podle Evropské směrnice 2012/19/EG o
odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a podle jejího převedení
do národního práva musejí být opotřebené elektronástroje sbírány odděleně a ode
vzdány do ekologicky šetrného zpracování.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Rothenberger Hydraulik-Expanderanlage H 600 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro