Dometic Mobicool MB40 AC/DC Operativní instrukce

Kategorie
Chladné boxy
Typ
Operativní instrukce
mobicool.com
Compressor cooler
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . 3
Kompressor-Kühlbox
Bedienungsanleitung. . . . . . . . . . . 13
Glacière à compression
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . 25
Nevera por compresor
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . 37
Frigorifero a compressore
Istruzioni per l’uso. . . . . . . . . . . . . . 49
Compressorkoelbox
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . 61
Kompressor-køleboks
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . 73
Kylbox med kompressor
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Kjøleboks med kompressor
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Kompressori-kylmälaatikko
Käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Geleira com compressor
Manual de instruções . . . . . . . . . . .117
Компрессорный холодильник
Инструкция по эксплуатации . .129
Przenośna lodówka
kompresorowa
Instrukcja obsługi. . . . . . . . . . . . . . 142
Kompresorový chladicí box
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . 154
Chladiaci box s kompresorom
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . .165
Kompresszor hűtőláda
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . 176
EN
DE
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
CS
SK
HU
COOL BOXES
MB40 AC/DC
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 1 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
CS
Vysvětlení symbolů MB40 AC/DC
154
Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze
a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje ledničky předejte návod
novému uživateli.
Výrobce neručí za škody, které vzniknou nesprávným použitím nebo
nesprávnou obsluhou.
Obsah
1Vysvětlení symbolů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
2Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
5 Použití v souladu s účelem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
3 Obsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
4Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
6 Technický popis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
7 Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
8 Čištění a péče. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
9Odstraňování poruch a závad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
10 Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
11 Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
1Vysvětlení symbolů
!
!
VÝSTRAHA!
Bezpečnostní upozorně na nebezpečnou situaci, která může
vést k úmrtí nebo těžkému poranění osob, pokud se jí nevyhnete.
UPOZORNĚNÍ!
Bezpečnostní upozorně na nebezpečnou situaci, která může
vést k lehkému nebo středně těžkému poranění osob, pokud se jí
nevyhnete.
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 154 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
CS
MB40 AC/DC Bezpečnostní pokyny
155
A
I
2Bezpečnostní pokyny
!
VÝSTRAHA! Nebezpečí požáru / hořlavé materiály
Ventilační otvory na krytu přístroje nebo v montážních
konstrukcích udržujte bez překážek.
K urychlení procesu rozmrazování nepoužívejte žádné
mechanické předměty ani jiné prostředky s výjimkou těch,
které k tomu byly doporučeny výrobcem.
Okruh chladiva se nesmí poškodit.
Uvnitř ledničky nepoužívejte žádné elektrické přístroje
vpřihrádkách na potraviny, ledaže k tomu byly doporučeny
výrobcem.
!
VÝSTRAHA! Nedodržení těchto varování by mohlo mít za
následek smrt nebo vážné zranění.
Ohrožení života elektrickým proudem
V případě, že je přístroj viditelně poškozen, nesmíte jej používat.
Pokud je přívodní kabel přístroje poškozen, musíte jej nechat
vyměnit výrobcem, jeho servisním centrem nebo jinou kvalifiko-
vanou osobou tak, aby nemohlo dojít k jakémukoliv ohrožení.
Opravy tohoto přístroje smí provádět pouze odborníci.
Nesprávně provedené opravy mohou způsobit značné škody.
Nebezpečí požáru
Při umístění přístroje nesmí být zachycen nebo poškozen pří-
vodní kabel.
Za přístrojem neumisťujte vícenásobné přenosné zásuvky nebo
přenosné napájecí zdroje.
POZOR!
Upozornění na situaci, která může vést k poškození majetku,
pokud se jí nevyhnete.
POZNÁMKA
Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku.
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 155 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
CS
Bezpečnostní pokyny MB40 AC/DC
156
Nebezpečí ohrožení zdraví
Tento přístroj mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud jsou pod
dohledem nebo obdržely pokyny týkající se používání přístroje
bezpečným způsobem a porozuměly souvisejícím nebezpečím.
Děti si s přístrojem nesmí hrát.
Čištění a uživatelem prováděnou údržbu nesmějí provádět děti
bez dozoru.
Děti ve věku 3 až 8 let smí chladicí přístroj nakládat a vykládat.
Nebezpečí výbuchu
Neskladujte v přístroji výbušné látky, jako např. spreje
shořlavým hnacím plynem.
!
UPOZORNĚNÍ! Nedodržení těchto upozornění by mohlo mít za
následek lehké nebo střední zranění.
Ohrožení života elektrickým proudem
Před uvedením do provozu zkontrolujte, zda jsou přívodní kabel
azástrčka suché.
Přístroj odpojte od sítě:
–Před každým čtěním a údržbou
Po každém použití
Nebezpečí ohrožení zdraví
Zkontrolujte, zda chladicí výkon přístroje odpovídá požadavkům
potravin nebo léčiv, které chcete skladovat.
Skladujte potraviny pouze v originálním balení nebo ve
vhodných nádobách.
Otevření chladicího přístroje na delší dobu může způsobit
značné zvýšení teploty v přihrádkách přístroje.
Pravidelně čistěte povrchy, které se mohou dostat do kontaktu
spotravinami apřístupnými odtokovými systémy.
Syrové maso a ryby skladujte ve vhodných nádobách v přístroji
tak, aby se nedostaly do styku s jinými potravinami nebo neod-
kapávaly na jiné potraviny.
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 156 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
CS
MB40 AC/DC Bezpečnostní pokyny
157
Pokud je přístroj delší dobu nečinný:
–Vypněte přístroj.
–Odmrazte přístroj.
–Vyčistěte a osušte přístroj.
–Dvířka udržujte otevřená, aby se zabránilo tvorbě plísně
uvnitř přístroje.
A
POZOR! Nebezpečí poškození
Porovnejte údaj o napětí na typovém štítku se stávajícím zdrojem
napájení.
Ledničku připojte pouze následujícím způsobem:
–Přívodním kabelem na stejnosměrný proud k palubní
zásuvce stejnosměrného proudu ve vozidle
–Nebo přívodním kabelem na střídavý proud k síti střídavého
proudu
Pro připojení ledničky k síti se střídavým proudem používejte pří-
vodní kabel na střídavý proud.
Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem za přívodní kabel.
Pokud je chladnička připojena k zásuvce stejnosměrného
proudu: Odpojte chladničku a jiné spotřebiče od baterie dříve,
než je připojíte k rychlonabíječce.
Pokud je chladnička připojena k zásuvce stejnosměrného
proudu: Po vypnutí motoru přerušte spojení nebo vypněte chlad-
ničku. V opačném případě může dojít k vybití baterie.
Chladnička není vhodná k p
řepravě leptavých látek nebo látek
obsahujících rozpouštědla.
V izolaci této ledničky je hořlavý cyklopentan. Plyny v izolačním
materiálu vyžadují speciální metodu likvidace. Po ukončení život-
nosti ledničku odevzdejte k řádné likvidaci.
Nepoužívejte uvnitř chladničky žádné elektrické přístroje, pouze
pokud jsou k tomu takové přístroje doporučeny výrobcem.
Neinstalujte přístroj v blízkosti otevřeného ohně nebo jiných
tepelných zdrojů (topení, přímé sluneční záření, plynová kamna
apod.).
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 157 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
CS
Obsah dodávky MB40 AC/DC
158
Nebezpečí přehřátí!
Zajistěte, aby bylo vždy kolem chladicího zařízení ze všech čtyř
stran alespoň 50 mm volného místa k větrání. Větrací prostor
udržujte volný bez jakýchkoli předmětů, které by mohly překážet
proudu vzduchu a zabránit tak chlazení součástí zařízení.
Chladicí zařízení neumísťujte do uzavřených schránek nebo pro-
stor, kde nemůže proudit vzduch.
Pamatujte, že nesmějí být zakryty větrací otvory.
Do vnitřní nádoby nelijte žádné kapaliny ani do ní nedávejte led.
Nikdy neponořujte přístroj do vody.
Chraňte přístroje a kabely před horkem a vlhkem.
3 Obsah dodávky
4Příslušenství
Poz. na
obr. 1, strana 2
Množství Název
11Chladnička
1 Návod k obsluze
Název Popis
Y24 Měnič 24/12 DC/DC
kpřipojení chladničky 12 Vg k24Vg
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 158 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
CS
MB40 AC/DC Použití v souladu s účelem
159
5 Použití v souladu s účelem
V kompresorovém režimu je chladnička vhodná ke chlazení potravin
a k jejich hlubokému zchlazení. V termoelektrickém režimu je chladnička
vhodná výhradně ke chlazení potravin.
Výrobek je konstruován k použití v následujících provozních podmínkách:
Palubní zásuvka 12 V v automobilech (např. zapalovač), na lodích nebo
v obytných vozech (viz údaj o napětí na typovém štítku)
ť střídavého proudu 230 V
Přístroj je vhodný také ke kempování. Výrobek nesmíte vystavit dešti.
!
6Technický popis
Hybridní chladicí box je určen k mobilnímu použití. Systém je vybaven dvěma
na sobě nezávislými chladicími systémy. Přístroj je vybaven termoelektrickým
chlazením s odvodem tepla ventilátorem a chlazením kompresorem. Chlazení
probíhá bez opotřebovávání.
V termoelektrickém režimu (přípojka 12 Vg) můžete chladit potraviny nebo
je udržovat chladné při teplotě až o max. 20 °C nižší než je teplota okolí.
V kompresorovém režimu (přípojka 230 Vw) můžete potraviny chladit nebo
je udržovat hluboce zchlazené na teplotě až –15 °C.
V kompresorovém režimu můžete plynule nastavit teplotu termostatem
vrozsahu +1C až1C.
6.1 Popis přístroje
UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí ohrožení zdraví!
Pokud chcete chladit léky zkontrolujte, zda chladicí výkon přístroje
odpovídá požadavkům na skladování příslušného léčiva.
Poz. na
obr. 2, strana 2
Název
1 Rukojeť
2Větrací otvory
3Termostat
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 159 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
CS
Obsluha MB40 AC/DC
160
7Obsluha
!
I
7.1 Tipy k úspoře energie
K používání vyberte dobře větrané místo chráněné před slunečním
řením.
Teplé pokrmy nechejte před uložením do chladničky vychladnout.
Neotevírejte chladničku častěji, než je nezbytně nutné.
Nenechávejte chladničku otevřenou déle, než je nezbytně nutné.
UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí ohrožení zdraví!
Skladujte potraviny pouze v originálním balení nebo ve vhodných
nádobách.
POZNÁMKA
Dříve než uvedete novou chladničku do provozu, musíte ji
z hygienických důvodů očistit vlhkou utěrkou jak zevnitř, tak
zvenčí (viz též kap. „Čištění a péče“ na stranì 163).
Při delším použití chladničky se mohou uvnitř výrobku vytvářet
kapky vody. Je to obvyklý jev, protože vlhkost ve vzduchu
kondenzuje a sráží se s klesající teplotou v chladničce. Chlad-
nička tedy není vadná. Případně chladničku vytřete suchou
utěrkou.
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 160 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
CS
MB40 AC/DC Obsluha
161
7.2 Použití chladničky
A
Umístěte chladničku na pevnou podložku.
Připojení chladničky ke zdroji 12 V (termoelektrický režim)
I
Zabezpečte vodiče mezi chladničkou a baterií pojistkou (maximálně 5A).
Připojte přívodní kabel 12 V (obr. 1 2, strana 2) k zapalovači cigaret nebo
k zásuvce 12 V ve vozidle.
Chladnička zahájí chlazení vnitřního prostoru.
Při vypínání chladničky:
Odpojte přívodní zástrčku.
–Při skladování naviňte přívodní kabel na oba držáky na zadní straně pří-
stroje.
POZOR! Nebezpečí poškození!
Nezapínejte přístroj okamžitě po jeho transportu. Mohlo by dojít
k poškození chladicího systému. Přístroj nechejte po transportu
minimálně 30 minut stát, než jej zapnete. Chladicí prostředek
tak může natéct zpět do kompresoru a kompresor neběží
naprázdno.
Používejte přístroj připojený pouze k jedinému zdroji. Současné
použití termoelektrického chladicího systému a kompresoru
není dovoleno.
Dbejte, aby byly v chladničce skladovány pouze předměty
nebo potraviny, které je dovoleno chladit na nastavenou
teplotu.
Nechlaďte nápoje nebo pokrmy ve skleněných nádobách na
příliš nízkou teplotu. Při zmrznutí zvětšují nápoje nebo tekuté
potraviny svůj objem. Následkem může být poškození nebo
zničení skleněných nádob.
Pamatujte, že stejně jako u každé jiné chladničky musí být
zajištěno dobré odvětrávání, které umožňuje dostatečné odvá-
dění vznikajícího tepla. V opačném případě není zajištěna
řádná funkce přístroje. Především pak nesmějí být zakrývány
v
ětrací otvory.
POZNÁMKA
V termoelektrickém režimu je termostat bez funkce a přístroj
nemůže hluboce chladit.
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 161 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
CS
Obsluha MB40 AC/DC
162
I
Připojení chladničky ke zdroji 230 V (kompresorový režim)
Připojte přívodní kabel 230 V (obr. 1 3, strana 2) k síti střídavého proudu
230 V.
Zatlačte na kryt termostatu (obr. 2 3, strana 2) a otevřete jej.
I
Otáčejte termostatem (obr. 2 3, strana 2) ve směru hodinových ručiček do
požadované polohy.
I
Chladnička zahájí chlazení vnitřního prostoru.
Při vypínání chladničky:
–Otočte termostatem (obr. 2 3, strana 2) proti směru hodinových
ručiček do polohy „0“.
Odpojte přívodní zástrčku.
–Při skladování naviňte přívodní kabel na oba držáky na zadní straně pří-
stroje.
7.3 Připojení do autozapalovače
I
POZNÁMKA
Pokud je motor vozidla vypnutý, odpojte chladničku od baterie,
aby nedošlo k jejímu vybití.
POZNÁMKA
Dalším stisknutím kryt zavřete.
POZNÁMKA
Čím více otáčíte termostatem ve směru „MAX“, tím nižší je teplota
chlazení.
POZNÁMKA
Pokud připojíte chladničku do autozapalovače pamatujte, že
možná budete muset zapnout zapalování vozidla, aby bylo
zahájeno napájení přístroje.
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 162 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
CS
MB40 AC/DC Čištění a péče
163
8 Čištění a péče
A
Příležitostně očistěte přístroj zevnitř a zvenčí vlhkým hadrem.
Zajistěte, aby nebyly větrací a odvzdušňovací otvory přístroje zaprášené
aznečtěné. Tím může být teplo vznikající za provozu odváděno a nedo-
jde k poškození přístroje.
9Odstraňování poruch a závad
10 Likvidace
Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci.
POZOR! Nebezpečí poškození!
Nikdy neumývejte chladničku pod tekoucí vodou nebo ve ve
vodě s prostředkem na mytí nádobí.
Nepoužívejte k čištění ostré čisticí prostředk nebo tvrdé
předměty, může dojít k poškození chladničky.
Závada Možná příčina Návrh řešení
Přístroj nefunguje (zástr-
čka je zapojena
vzásuvce).
Zásuvka stejnosměrného
proudu (zapalovač) ve
vozidle není pod napě-
tím.
Ve většině automobilů musíte nejprve
spustit zapalování, aby byl zapalovač
pod napětím.
Zásuvka na střídavé
napětí není pod napětím.
Zkuste to na jiné zásuvce.
Vnitřní ventilátor, chladicí
prvek nebo kompresor
jsou vadné.
Opravu smí provést pouze schválená
provozovna zákaznického centra.
Použití napájení ze
zásuvky DC (zapalovač):
Je zapnuto zapalování,
ale box nefunguje.
Objímka stejnosměrné
zásuvky je znečtěná.
Následkem je špatný
elektrický kontakt.
Pokud je zástrčka chladničky v objímce
zásuvky DC velmi horká buď očistěte
objímku nebo zkontrolujte, zda je zástr-
čka správně smontovaná.
Pojistka zástrčky DC je
propálená.
Vyměňte pojistku zástrčky DC za novou
o stejné hodnotě (obr. 3 1, strana 2).
Pojistky automobilu jsou
spálené.
Vyměňte pojistku zásuvky vozidla DC
(obvykle 15 A, viz návod k obsluze
vašeho vozidla).
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 163 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
CS
Technické údaje MB40 AC/DC
164
M
Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu, informujte se
vpříslušných recyklačních centrech nebo u specializovaného
prodejce o příslušných předpisech o likvidaci odpadu.
11 Technické údaje
Obsahuje fluorované skleníkové plyny
Hermeticky uzavřeným zařízením
MB40 AC/DC
Napájení: 12 Vg
220240 Vw, 50 Hz
Příkon: DC: 47 W
AC: 65 W
Chladicí výkon:
Termoelektrický režim (12 V):
Kompresorový režim (230 V):
Max. o 20 °C níže než okolní teplota
Plynule +12 °C až –15 °C
Chladicí médium: R600a
Množství chladicího prostředku: 17 g
Kategorie: 1
Energetická třída účinnosti: A++
Spotřeba energie: 84 kWh/annum
Obsah brutto: 40 l
Užitečný obsah: 38 l
Klimatická třída: N
Okolní teplota: +16 °C až +32 °C
Hlukové emise: 46 dB
Hmotnost: cca 21 kg
Rozměry (mm): 520 x 510 x 450
Kontrola/certifikát:
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 164 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Dometic Mobicool MB40 AC/DC Operativní instrukce

Kategorie
Chladné boxy
Typ
Operativní instrukce