Dometic AS25 Operativní instrukce

Kategorie
Chladné boxy
Typ
Operativní instrukce

Tato příručka je také vhodná pro

AS25
Thermoelectric cooler
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Thermoelektrische Kühlbox
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Glacière thermoélectrique
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Nevera termoeléctrica
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Geleira termoeléctrica
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Frigorifero termoelettrico
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Thermo-elektrische koelbox
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Termoelektrisk køleboks
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Termoelektrisk kylbox
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Termoelektrisk kjøleboks
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Sähkökäyttöinen kylmälaukku
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Термоэлектрический холодильник
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 122
Przenośna lodówka
termoelektryczna
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Termoelektrický chladiaci box
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Termoelektrický chladicí box
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Termoelektromos hűtőkészülék
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
MOBILE COOLING
BORDBAR
AS25-O-16s.book Seite 1 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
CS
Vysvětlení symbolů BordBar AS25
154
Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze
a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje ledničky předejte návod
novému uživateli.
Výrobce neručí za škody, které vzniknou nesprávným použitím nebo
nesprávnou obsluhou.
Obsah
1 Vysvětlení symbolů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
2 Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
3 Obsah dodávky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
4 Použití v souladu s účelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
5 Technický popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
6 Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
7 Čištění a péče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
8 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
9 Odstraňování poruch a závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
10 Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
11 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
1 Vysvětlení symbolů
!
!
STRAHA!
Bezpečnostní upozornění na nebezpečnou situaci, která může vést
k úmrtí nebo těžkému poranění osob, pokud se jí nevyhnete.
UPOZORNĚNÍ!
Bezpečnostní upozornění na nebezpečnou situaci, která může
vést k lehkému nebo středně těžkému poranění osob, pokud se jí
nevyhnete.
AS25-O-16s.book Seite 154 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
CS
BordBar AS25 Bezpečnostní pokyny
155
A
I
2 Bezpečnostní pokyny
2.1 Obecná bezpečnost
!
STRAHA! Nedodržení těchto varování by mohlo mít za
následek smrt nebo vážné zranění.
Ohrožení života elektrickým proudem
V případě, že je přístroj viditelně poškozen, nesmíte jej používat.
Pokud je přívodní kabel přístroje poškozen, musíte jej nechat vyměnit
výrobcem, jeho servisním centrem nebo jinou kvalifikovanou osobou
tak, aby nemohlo dojít k jakémukoliv ohrožení.
Opravy tohoto přístroje smí provádět pouze odborníci. Nesprávně
provedené opravy mohou způsobit značné škody.
Nebezpečí ohrožení zdraví
Tento přístroj mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzic-
kými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud jsou pod dohle-
dem nebo obdržely pokyny týkající se používání přístroje bezpečným
způsobem a porozuměly souvisejícím nebezpečím.
Děti si s přístrojem nesmí hrát.
Čištění a uživatelem prováděnou údržbu nesmějí provádět děti bez
dozoru.
Děti ve věku 3 až 8 let smí chladicí přístroj nakládat a vykládat.
Nebezpečí výbuchu
Neskladujte v přístroji výbušné látky, jako např. spreje
shořlavýmhnacím plynem.
POZOR!
Upozornění na situaci, která může vést k poškození majetku, pokud se jí
nevyhnete.
POZNÁMKA
Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku.
AS25-O-16s.book Seite 155 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
CS
Bezpečnostní pokyny BordBar AS25
156
!
UPOZORNĚNÍ! Nedodržení těchto upozornění by mohlo mít za
následek lehké nebo střední zranění.
Ohrožení života elektrickým proudem
Přístroj odpojte od sítě:
Před každým čištěním a údržbou
–Po každém použití
Nebezpečí ohrožení zdraví
Skladujte potraviny pouze v originálním balení nebo ve vhodných
nádobách.
A
POZOR! Nebezpečí poškození
Porovnejte údaj o napětí na typovém štítku se stávajícím zdrojem
napájení.
Ledničku připojte pouze následujícím způsobem:
Přívodním kabelem na stejnosměrný proud k palubní zásuvce
stejnosměrného proudu ve vozidle
Nebo přívodním kabelem na střídavý proud k síti střídavého
proudu
Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem za přívodní kabel.
Pokud je chladnička připojena k zásuvce stejnosměrného proudu:
Odpojte chladničku a jiné spotřebiče od baterie dříve, než je připojíte
k rychlonabíječce.
Pokud je chladnička připojena k zásuvce stejnosměrného proudu: Po
vypnutí motoru přerušte spojení nebo vypněte chladničku.
V opačném případě může dojít k vybití baterie.
Chladnička není vhodná k přepravě leptavých látek nebo látek
obsahujících rozpouštědla.
2.2 Bezpečnost za provozu přístroje
!
UPOZORNĚNÍ! Nedodržení těchto upozornění by mohlo mít za
následek lehké nebo střední zranění.
Ohrožení života elektrickým proudem
Před uvedením do provozu zkontrolujte, zda jsou přívodní kabel
a zástrčka suché.
Nebezpečí ohrožení zdraví
Otevření chladicího přístroje na delší dobu může způsobit značné
zvýšení teploty v přihrádkách přístroje.
AS25-O-16s.book Seite 156 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
CS
BordBar AS25 Bezpečnostní pokyny
157
Pravidelně čistěte povrchy, které se mohou dostat do kontaktu
spotravinami apřístupnými odtokovými systémy.
Syrové maso a ryby skladujte ve vhodných nádobách v přístroji tak,
aby se nedostaly do styku s jinými potravinami nebo neodkapávaly
na jiné potraviny.
Pokud je přístroj delší dobu nečinný:
Vypněte přístroj.
Odmrazte přístroj.
Vyčistěte a osušte přístroj.
Dvířka udržujte otevřená, aby se zabránilo tvorbě plísně uvnitř
přístroje.
A
POZOR! Nebezpečí poškození
Nepoužívejte uvnitř chladničky žádné elektrické přístroje, pouze
pokud jsou k tomu takové přístroje doporučeny výrobcem.
Neinstalujte přístroj v blízkosti otevřeného ohně nebo jiných
tepelných zdrojů (topení, přímé sluneční záření, plynová kamna
apod.).
Nebezpečí přehřátí!
Zajistěte, aby bylo vždy kolem chladicího zařízení ze všech čtyř stran
alespoň 50 mm volného místa k větrání. Větrací prostor udržujte volný
bez jakýchkoli předmětů, které by mohly překážet proudu vzduchu
a zabránit tak chlazení součástí zařízení.
Chladicí zařízení neumísťujte do uzavřených schránek nebo prostor,
kde nemůže proudit vzduch.
Pamatujte, že nesmějí být zakryty větrací otvory.
Do vnitřní nádoby nelijte žádné kapaliny ani do ní nedávejte led.
Nikdy neponořujte přístroj do vody.
Chraňte přístroje a kabely před horkem a vlhkem.
AS25-O-16s.book Seite 157 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
CS
Obsah dodávky BordBar AS25
158
3 Obsah dodávky
4 Použití v souladu s účelem
Chladnička je určena ke chlazení potravin.
Chladnička je určena k použití v domácnostech a v podobných oblastech používání
– například:
v kuchyních personálu v obchodech, kancelářích a dalších pracovních oblastech;
v zemědělství;
pro hosty v hotelech, motelech a dalších ubytovacích zařízeních;
v penzionech se snídaní;
ve stravovacích a podobných velkoobchodních aplikacích.
Přístroj je dimenzován pro provoz na palubní zásuvce12 Vg automobilu (zapalovač
cigaret), člunu nebo obytného přívěsu a na střídavé síti 230 V.
Přístroj je vhodný také ke kempování. Výrobek nesmíte vystavit dešti. Lze používat
jako box nebo skříň.
I
!
Pol. v
obr. 1,
strana 3
Množství Název
A 1 Chladnička BordBar AS25
–1
Přívodní kabel k připojení 12 Vg
1 Přívodní kabel pro připojení 230 V stř.
POZNÁMKA
K upevnění chladicího boxu na sedadlo automobilu můžete protáhnout
bezpečnostní pásy vozidla boxem (viz obr. 4, strana 4).
UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí ohrožení zdraví!
Zkontrolujte, zda chladicí výkon přístroje odpovídá požadavkům
potravin nebo léčiv, které chcete skladovat.
AS25-O-16s.book Seite 158 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
CS
BordBar AS25 Technický popis
159
5Technický popis
Chladicí box je určen k mobilnímu použití. Přístroj je určen ke chlazení výrobků na
teplotu max. o 18 °C nižší než je okolní teplota, nebo k udržování výrobků v chladnu.
Chladnička funguje na principu termoelektrického chlazení, při kterém nedochází
k opotřebení. Teplo je odváděno ventilátorem.
Pokud je chladnička připojena k síti střídavého proudu 230 V, můžete ji používat ve
dvou různých provozních režimech:
Režim ECO: chladnička spotřebovává méně energie
Režim MAX: Chladnička dosahuje maximálního chladicího výkonu
Požadovaný chladicí výkon je nastaven pomocí regulátoru chladicího výkonu:
Ke zvýšení chladicího výkonu otáčejte regulátor chladicího výkonu ve směru
hodinových ručiček.
K dosažení maximálního chladicího výkonu otáčejte regulátor chladicího výkonu
až na doraz ve směru hodinových ručiček (poloha „max“).
Ke snížení chladicího výkonu otáčejte regulátor chladicího výkonu proti směru
hodinových ručiček.
K vypnutí chladničky otáčejte regulátor chladicího výkonu až na doraz proti
směru hodinových ručiček (poloha „off“).
Pokud je chladnička připojena k zásuvce DC, nelze nastavovat chladicí výkon.
4Chladicí systém potom chladí na nejnižší hodnotu.
Venkovní kapsy slouží k úschově dalších předmětů. Pamatujte, že předměty, které
do nich uschováte, nejsou chlazeny.
5.1 Popis přístroje
Pol. v
obr. 1, strana 3
Název
1 Popruh
2 Regulátor výkonu chlazení ECO (pod víkem)
3 Větrací drážky
4Rukojeť
AS25-O-16s.book Seite 159 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
CS
Obsluha BordBar AS25
160
6Obsluha
!
!
A
I
STRAHA! Nebezpečí požáru
Při umístění přístroje nesmí být zachycen nebo poškozen přívodní
kabel.
Za přístrojem neumisťujte vícenásobné přenosné zásuvky nebo
přenosné napájecí zdroje.
UPOZORNĚNÍ!
Skladujte potraviny pouze v originálním balení nebo ve vhodných
nádobách.
POZOR!
Dbejte, aby byly v chladicím boxu skladovány pouze předměty nebo
potraviny, které je dovoleno chladit za nastavené teploty.
Nechlaďte nápoje nebo pokrmy ve skleněných nádobách na příliš
nízkou teplotu. Při zmrznutí zvětšují nápoje nebo tekuté potraviny
svůj objem. Následkem může být poškození nebo zničení
skleněných nádob.
Pamatujte, že stejně jako u každé jiné chladničky musí být zajištěno
dobré odvětrávání, které umožňuje dostatečné odvádění vznikají-
cího tepla. V opačném případě není zajištěna řádná funkce přístroje.
Především pak nesmějí být zakrývány větrací otvory.
Nebezpečí převrácení! Zvedejte chladicí box pouze za rukojeti,
ne za popruh.
POZNÁMKA
Dříve, než uvedete novou chladničku do provozu, musíte ji
z hygienických důvodů očistit vlhkou utěrkou jak zevnitř, tak zvenčí
(viz též kap. „Čištění a péče“ na stranì 162).
Pokud je rukojeť převrácena směrem dozadu nebo při přenášení
chladicího boxu je víko zavřeno. Víko můžete otevřít pouze pokud
změníte polohu rukojeti směrem dopředu.
AS25-O-16s.book Seite 160 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
CS
BordBar AS25 Obsluha
161
6.1 Tipy k úspoře energie
K používání vyberte dobře větrané místo chráněné před slunečním zářením.
Pokud si přejete nastavit vyšší efektivitu využití energie a omezený chladicí výkon
chladničky, využijte režimu ECO.
Teplé pokrmy nechejte před uložením do chladničky vychladnout.
Neotevírejte chladničku častěji, než je nezbytně nutné.
Nenechávejte chladničku otevřenou déle, než je nezbytně nutné.
6.2 Použití chladicího boxu
Postavte chladicí box na pevnou podložku.
Připojte přívodní kabel 12 V (obr. 2 1, strana 3) k zapalovači cigaret nebo
k zásuvce 12 V ve vozidle.
nebo
Zapojte přívodní kabel 230 V (obr. 2 2, strana 3) do zdířky střídavého napětí
a připojte jej k síti střídavého proudu 230 V.
I
Chladicí box zahájí chlazení vnitřního prostoru.
Za provozu v síti střídavého proudu: Přepněte regulátor výkonu chlazení
(obr. 1 2, strana 3) do požadované polohy.
Pokud nebudete chladicí box používat, odpojte přívodní zástrčku ze zásuvky.
6.3 Připojení k zapalovači cigaret
I
POZNÁMKA
Zavírejte box řádně, víko musí zaklapnout.
POZNÁMKA
Pokud připojíte chladicí box k zapalovači v automobilu pamatujte, že
možná budete muset zapnout zapalování vozidla, aby došlo k napájení
přístroje.
AS25-O-16s.book Seite 161 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
CS
Čištění a péče BordBar AS25
162
ištění apéče
!
A
Příležitostně očistěte přístroj zevnitř a zvenčí vlhkým hadrem.
Zajistěte, aby nebyly větrací a odvzdušňovací otvory přístroje zaprášené
a znečištěné. Tím může být teplo vznikající za provozu odváděno a nedojde
k poškození přístroje.
8Záruka
Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že je
výrobek vadný, zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi (adresy viz zadní
strana tohoto návodu) nebo do specializovanému prodejci.
K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující dokumenty:
Kopii účtenky s datem zakoupení,
Uvedení důvodu reklamace nebo popis vady.
STRAHA! Ohrožení života elektrickým proudem
Před zahájením jakéhokoliv čištění nebo údržby odpojte výrobek od
sítě.
POZOR! Nebezpečí poškození!
Nikdy neumývejte chladničku pod tekoucí vodou nebo ve ve vodě
s prostředkem na mytí nádobí.
Nepoužívejte k čištění ostré čisticí prostředk nebo tvrdé předměty,
může dojít k poškození chladničky.
AS25-O-16s.book Seite 162 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
CS
BordBar AS25 Odstraňování poruch a závad
163
9 Odstraňování poruch a závad
10 Likvidace
Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci.
M
Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu, informujte se v příslušných
recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných
předpisech o likvidaci odpadu.
Závada Možná příčina Návrh řešení
Box nefunguje (zástrčka je
zapojena v zásuvce).
Zásuvka 12 V (zapalo-
vač) ve vozidle není
pod napětím.
Ve většině automobilů musíte nejprve
spustit zapalování, aby byl zapalovač
pod napětím.
V zásuvce se střídavým
proudem není proud.
Zkuste to na jiné zásuvce.
Box nechladí (zástrčka je
zapojena).
Vnitřní ventilátor nebo
chladicí prvek je
vadný.
Opravu smí provést pouze schválená
provozovna zákaznického centra.
Provoz s připojením
k zásuvce 12 V (zapalovač
cigaret):
Je zapnuto zapalování, ale
box nefunguje.
Odpojte zástrčku ze
zásuvky a proveďte
následující kontroly.
Objímka zapalovače je
znečištěná. Násled-
kem je špatný elekt-
rický kontakt.
Pokud je zástrčka chladicího boxu
v objímce zapalovače velmi horká buď
očistěte objímku nebo zkontrolujte,
zda je zástrčka správně namontována.
Pojistka zástrčky 12 V
je spálená.
Vyměňte pojistku (5 A) zástrčky 12 V
(obr. 3 1, strana 3).
Pojistky automobilu
jsou spálené.
Vyměňte pojistku zásuvky vozidla 12 V
(obvykle 15 A, viz návod k obsluze
vašeho vozidla).
AS25-O-16s.book Seite 163 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
CS
Technické údaje BordBar AS25
164
11 Technické údaje
BordBar AS25
Výr. č.: 9600000459
Napájení: 12 Vg
220 – 240 Vw, 50 – 60 Hz
Příkon: 47 W (12 Vg)
Max. 55 W (230 Vw)
7,5 W (AC, režim ECO)
Chladicí výkon: Max. o 18 °C níže než okolní teplota
Kategorie: Spižírna
Energetická třída účinnosti A++
Spotřeba energie: 66 kWh/annum
Obsah brutto: 21 l
Užitečný obsah: 20 l
Klimatická třída: ST
Okolní teplota: +16 °C až +38 °C
Hlukové emise: 39 dB
Hmotnost: 4,2 kg
Kontrola/certifikát:
4
AS25-O-16s.book Seite 164 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Dometic AS25 Operativní instrukce

Kategorie
Chladné boxy
Typ
Operativní instrukce
Tato příručka je také vhodná pro